Página 2
English Page 4 • Keep page 3 and page 18 open when reading these operating instructions. Español Página 11 • Desplegar las páginas 3 y 18 al leer las instrucciones de manejo.
Página 4
English Important • Read the instructions for use and look at the illustrations before you start using the steam iron. • Remove any sticker or protective foil from the soleplate before you use the appliance for the first time. Clean the soleplate with a soft cloth.
Página 5
• If the mains cord of this appliance is damaged, it may only be replaced by a special cord assembly available from the manufacturer or its service agent. General description (fig. 1) A Temperature control dial B Steam control dial = no steam = steam = maximum steam...
Página 6
• If you do not know what kind(s) of fabric(s) the article is made of, find out the appropriate temperature by ironing a piece of material that will not be visible when you wear or use the article and start ironing at a relatively low temperature.
Página 7
• To prevent shiny spots, articles made of synthetic material or silk should be ironed inside out. Do not use the spray function, as spraying could cause stains. Filling with water (for steam-ironing and spraying) - Unplug the iron before you fill it (or before you pour out the remaining water).
Página 8
Steam-ironing (see table) • Make sure there is enough water in the water reservoir. - Set the steam control (fig. 5): No steam setting (O) for temperature settings MIN to 2. Steam setting (q) for temperature settings 2 to 3. Maximum steam setting (w) for temperature settings 3 to MAX.
Página 9
- When the amber pilot light (E) goes off, unplug the iron. - Hold the appliance horizontally over a sink (fig. 9). - Set the steam control to position 1 (self clean) (fig. 10). The steam control will then spring up slightly. - Pull the steam control up slightly (fig.
Página 10
Storage - Remove the mains plug from the wall socket. - Pour any remaining water out of the water reservoir (fig. 16). - Set the Steam control (B) to position O (fig. 2). - Stand the iron upright and let it cool down sufficiently. - Wind the mains cord around the cord storage (fig.
Página 11
Español Importante • Antes de empezar a usar la Plancha de Vapor, lean estas instrucciones y observen las ilustraciones. • Antes de usar el aparato por vez primera, quiten cualquier etiqueta o lámina protectora de la suela. Limpien la suela con un paño suave.
Página 12
• Deben vigilar para asegurarse de que los niños pequeños no jueguen con el aparato. • Si el cable de red de este aparato se deteriora, solo puede ser sustituido por un cable de red especial que está disponible en el fabricante o en sus Servicios de Asistencia Técnica.
Página 13
seleccionar la temperatura de planchado que requiera la fibra más delicada, por ejemplo, la más baja temperatura. Por ejemplo, una prenda que tenga el 60 % de poliester y el 40 % de algodón, deben plancharla con la temperatura indicada para el poliester 1 y sin vapor. •...
Página 14
seco interpuesto. • Al planchar con vapor los tejidos de lana pueden aparecer brillos en ellos. Se puede evitar girando el artículo hacia adentro y planchando por el revés. • El terciopelo y otros tejidos que adquieran puntos brillantes con rapidez, deben plancharlos solo en una dirección (la del pelo), aplicando una presión ligera y sin dejar de mover la Plancha.
Página 15
empiecen a planchar de nuevo hasta que la lámpara piloto (E) ámbar se haya encendido y apagado de nuevo. Si no esperan a que la lámpara piloto se apague de nuevo, corren el riesgo de chamuscar el tejido. Planchado sin vapor (Ver la tabla) - Pongan el mando (B) de control del vapor en la posición O (= Sin vapor) (fig.
Página 16
1 minuto antes de volver a aplicar Vapor Extra. Rociado T (Tipos HI 215/216/225/226) (Ver la tabla) - Para humedecer la ropa para eliminar arrugas rebeldes de los tejidos a cualquier temperatura, presionen un par de veces el botón del rociador T (fig.
Página 17
¡ Eviten el doblar o deteriorar la aguja del mando de control del vapor ! - Vuelvan a montar la aguja del mando de control del vapor, insertando la punta de la aguja exactamente en el centro de la apertura y fijando la pequeña muesca lateral en el espacio (fig.