Página 1
ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Integrated Amplifier PM5004...
Página 2
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. approved by Marantz may void your authority, granted by the FCC, to use Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, The lightning fl ash with arrowhead symbol, within an equilateral the product.
Página 3
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL n CAUTIONS ON INSTALLATION NOTES ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN • Avoid high temperatures. • Eviter des températures élevées. • Evite altas temperaturas. Allow for suffi...
ESPAÑOL Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones Accesorios de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardarlas para futuras referenciase.
Mando a distancia inalámbrico El mando a distancia inalámbrico de esta unidad también se puede utilizar para controlar componentes de audio de Marantz, como un Diseño de audio de alta calidad reproductor de CD (vpágina 5).
ESPAÑOL Precauciones al manipular Acerca del mando a distancia • Antes de encender el interruptor de alimentación Inserción de las pilas Alcance del mando a distancia Compruebe de nuevo que todas las conexiones están correctamente hechas y que los cables no presentan problemas. Para utilizar el mando a distancia, apunte con él hacia el sensor de •...
ESPAÑOL Nombres y funciones de las piezas Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Panel delantero Panel trasero q we r t y Interruptor de potencia (ON/OFF) ·············· (8) Interruptores/indicadores SPEAKERS A/B (9) Conectores de entrada PHONO ·················...
Nombres y funciones de las piezas Mando a distancia n Funcionamiento del CD n Funcionamiento del DVD El mando a distancia incluido se puede utilizar para controlar esta unidad y otros componentes de audio de Marantz, como reproductores de CD, Botones Función Botones Función sintonizadores, reproductores de DVD y platinas de casete.
Al utilizar una clavija tipo banana el sistema podría estar averiado. Apague la alimentación, después póngase en contacto con un centro de servicio Marantz y solicite la revisión de la instalación. Apriete el terminal del altavoz fi...
ESPAÑOL Conexión de los altavoces Conexión de reproductores Conexiones de los altavoces Es posible conectar a esta unidad un tocadiscos con un cartucho de tipo MM. Para utilizar un cartucho MC, instale un transformador de elevación de voltaje. • Desde los terminales del SPEAKERS A y B se emite la misma señal. •...
ESPAÑOL Conexión del cable de suministro eléctrico Operaciones básicas Conecte el cable de suministro eléctrico sólo una vez que haya completado todas las demás conexiones. Antes de utilizar el aparato Símbolos empleados para indicar los botones en este A una toma de corriente doméstica manual (CA 120 V, 60 Hz) Ajuste el volumen al mínimo utilizando...
ESPAÑOL Inicio de la reproducción Uso de los auriculares Conecte los auriculares a la toma PHONES. Utilice para <INPUT SELECTOR> [INPUT Reproducción directa mediante un • Para escuchar utilizando los auriculares, desactive la salida de los seleccionar el origen de entrada que desee reproducir. componente de audio de origen altavoces.
Conexiones avanzadas Conexión de las tomas del mando a distancia Si utiliza esta unidad con algún componente de audio Marantz conectado, la unidad envía señales de control para operar cada componente. n Conexión Utilice el cable de conexión remota (incluido con el componente de audio Marantz que desea conectar) para conectar el terminal REMOTE CONTROL OUT de esta unidad al terminal REMOTE CONTROL IN del componente que se conectará.
ESPAÑOL Operaciones avanzadas Confi guración del mando a distancia Confi guración de los códigos del mando a distancia • Cuando se conecta una unidad receptora de mando a distancia (a Tanto esta unidad como el mando a distancia incluido están equipados Confi...
ESPAÑOL Resolución de problemas Si surge algún problema, compruebe lo siguiente antes de tomar ninguna otra medida: 1. ¿Las conexiones son correctas? 2. ¿Está usando la unidad tal como se indica en el manual del usuario? 3. ¿Los demás componentes funcionan correctamente? Si esta unidad no funciona bien, compruebe los elementos que se indican en la siguiente tabla.
ESPAÑOL Especifi caciones • Salida de potencia RMS Dimensiones (unidad: pulgada (mm)) (20 Hz – 20 kHz simultáneo en ambos canales): 35 W x 2 (8 Ω de carga) 45 W x 2 (4 Ω de carga) • Distorsión armónica total (20Hz –...
ESPAÑOL Explicación de Índice alfabético términos Ajuste del tono ····················································· 9 Ajuste del volumen ·············································· 9 Circuito de protección Se trata de una función que evita que los componentes sufran daños cuando se produzca BALANCE ························································· 4, 8 una anomalía en la red eléctrica, como una BASS ································································...
Página 19
D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10502 126M...