Página 1
Braun quick style compact LS 30 Type 4565 Lockenbürste Curling brush Brosse chauffante Moldeador Escova de enrolar Spazzola Krulborstel Krøllejern med pigge Krøllbørste Lockborste Harjakiharrin Deutsch Italiano Gebrauchsanweisung Istruzioni d’uso Garantie Garanzia Kundendienst Centri servizio clienti English Nederlands Use Instructions...
Página 3
Do not use hairspray before or while styling (you may, of course, afterwards) Heating the appliance Plug the Braun quick style compact into a socket and within a few minutes the respective colour changing dot will turn from red to black .
Página 4
30 minutos seguidos. Desenchufe el aparato siempre que no lo use. Su Braun quick style compact genera calor, para evitar daños innecesarios procure no tocar las partes entre las hileras de púas. No cloque el rizador cuando esté...
Página 5
Não utilize laca antes ou durante a moldeação (pode aplicá-la depois) Aquecimento do aparelho Ligue o Braun quick style compact a uma ficha; dentro de poucos minutos a marca colorida respectiva mudará de vermelho para preto . O seu Braun quick style compact está...
Página 6
Gebruik geen haarlak voor of tijdens het stylen (erna kan natuurlijk wel) Opwarmen van het apparaat Sluit de Braun quick style compact op het lichtnet aan. Na een paar minuten verkleurt de kleine punt van rood naar zwart Uw Braun quick style compact heeft dan de juiste tempera- tuur bereikt.
Página 7
är färdig att användas. Formning av frisyr Tag en hårslinga som inte är mer än 5 cm bred. Vira hårslingan åt det håll Du vill. Ju längre Du håller Braun quick style compact i håret, desto fastare blir locken. Förvaring Braun quick style compact kan förvaras upphängd i öglan,...
Página 8
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effec- tuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Página 9
1641 et suivants du Code civil. Español Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando,...
Página 10
I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjons- eller materialfeil, enten ved reparasjon eller om vi finner det hensiktsmessig å bytte hele produktet. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garanti dekker ikke: skader på grunn av feil bruk, normal slitasje eller skader som har ubetydelig effekt på...
Página 11
France Groupe Gillette France - Division Braun, 9, Place Marie Jeanne Bassot, 92693 Levallois Perret Cédex, “ (1) 4748 70 00, Minitel 3615 code Braun. Great Britain Gillette Group UK Ltd., Braun Consumer Service, Aylesbury Road, Thame OX9 3AX Oxfordshire “...
Página 12
Gillette Group Poland Sp.Z o.o, ul. Domaniewska 41, 02-672 Warszawa, The Gillette Company “ 22 548 89 74 Braun Consumer Service, 1, Gillette Park 4k-16, Portugal Boston, MA 02127-1096, “ 1- 800 -272 - 8611 Grupo Gillette Portugal, Lda., Braun Service, Rua Tomás da Fonseca,...