Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SOFTFLO 5600
SERVICE MANUAL
MANUAL DE SERVICIO
4002217
4002162
pentair.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pentair SOFTFLO 5600

  • Página 1 SOFTFLO 5600 SERVICE MANUAL MANUAL DE SERVICIO 4002217 4002162 pentair.com...
  • Página 2 Para obtener más información sobre el funcionamiento, la instalación, el Call Pentair Customer Service at: 800.297.9404 mantenimiento, las piezas o para obtener asistencia: Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Pentair al: 800.297.9404 2 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Use only plumber with the equipment. tape. • The device is designed to be connected to the water inlet of the supply network and should not be connected by a hose. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 3...
  • Página 4: Electrical Precautions

    Clean every six months or more if iron appears in your conditioned water supply. Use resin bed cleaning compounds, carefully following the directions on the container. 4 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 5: Equipment Installation

    Bath Tub Lavatory Toilet Kitchen Outside Outside Faucet Faucet Hot Water Grounding Soft Water Outlet Strap Hard Water Bypass Drain Line Water Heater Softener Brine Tank Over ow Drain Laundry Tubs Pump Meter Floor Drain PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 5...
  • Página 6: Pre-Installation Checklist

    TOGETHER BY "T"ING. See page 7 for additional drain details. 11. Pressure test the installation. The plumbing installation can now be checked for possible leaks. Open the main water supply valve and hot and cold water faucets. When 6 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 7: Piping Details

    Clamp the drain line securely to a rigid surface to prevent it from moving during regeneration. Entire drain system must be able to handle maximum regeneration flow of 5 gpm. Drain should not be elevated more than five feet above the PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 7...
  • Página 8: Model 5600 Installation And Start-Up Procedures

    Fill position and allow the control to return to the In Service Device position automatically. 8. Fill the brine tank with salt. 9. Replace back cover on the control. 10. Make sure that any bypass valving is left in the normal In Service position. 8 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 9: Timer Features

    Control programming is stored in memory Queueing a Regeneration permanently, eliminating the need for battery backup power. 1. Press the Extra Cycle button. The service icon will flash to indicate that a regeneration is queued. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 9...
  • Página 10 If the treated water output is important and power interruptions are expected, the system should be setup with a sufficient reserve capacity to compensate for regeneration delays. 10 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 11: Master Programming Mode Chart

    Meter pulses per gallon for generic/other flow meter NOTE: Some items may not be shown depending on timer configuration. The timer will discard any changes and exit Master Programming Mode if any button is not pressed for sixty seconds. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 11...
  • Página 12: Master Programming Mode

    Time of Day. This option setting is identified by “DF” in the upper left hand corner of the screen. There are three possible settings: Display Format Setting Unit of Volume Time Display U.S. Gallons 12-Hour AM/PM Liters 24-Hour 12 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 13 The reserve selection parameter is only available if the control type has been set to one of the metered options. There are two possible settings. Safety Factor Fixed Reserve Capacity PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 13...
  • Página 14 “ON.” If all 7 days are set to “OFF”, the unit will return to Day One until one or more days are set to “ON.” 14 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 15: User Programming Mode

    Range: 1-199 hardness 5. Press the Extra Cycle button. Use this display to adjust the Fixed Reserve Capacity. This option setting is identified by “RC” or "SF" in the upper left-hand Corner of the screen. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 15...
  • Página 16: Diagnostic Programming Mode

    5. Press the Up button. Use this display to view the Volume Used since the last regeneration cycle. This option setting is identified by “VU” in the upper left hand corner of the screen. 16 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 17: Adjusting The Efficiency

    Salt Setting (lbs) Gallon Capacity 1298 1225 1164 Salt Setting (lbs) Gallon Capacity 1950 1150 1089 Salt Setting (lbs) Gallon Capacity 1875 1527 1069 Salt Setting (lbs) Gallon Capacity 1800 1452 Salt Setting (lbs) PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 17...
  • Página 18: Disinfection Of Water Softeners

    This will assure that the unit always has the correct salt dosage when it regenerates. 18 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 19 Please review this information and store this manual in a safe place for future reference. Thank you for your purchase. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 19...
  • Página 20: System Assembly

    ..CH34078 ..Valve, 220V Time Clock ..61863-01 ..Valve, 120V SXT Metered ..61863-02 ..Valve, 220V SXT Metered 12 ...1 ..60911 ....Meter 13 ...1 ..60049 ....Bypass (SXT Valves) 14 ...1 ..18706-2 ..Yoke 20 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 21: Control Valve Drive Assembly

    CONTROL VALVE DRIVE ASSEMBLY Item No. Part No. Description 15 ...1 ..18743-1 ..Motor (120 V Time Clock) ...1 ..18824-1 ..Motor (220 V Time Clock) ...1 ..40251 ....Motor (SXT Valves) PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 21...
  • Página 22: Control Valve Assembly

    17 ...1 ..60125 ....Seal and Spacer Kit 18 ...1 ..60084-0141 ..Injector Assembly 19 ...1 ..12088 .....DLFC Washer (2.4 gpm) 20 ...1 ..60032 ....Brine Valve Assembly 21 ...1 ..60022-25 ..BLFC Assembly 22 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 23: Troubleshooting

    Replace power head assembly if not positioning properly. Foreign material in control. Remove power head assembly and inspect bore. Remove foreign material and check control in various regeneration positions. Internal control leak. Replace seals and piston assembly. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 23...
  • Página 24 Mode. After reconfiguring the system, step the valve through a manual regeneration. If the error re-occurs unplug the unit and contact technical support. Upper Drive Power failure install programming Valve will automatically recover. Sync change 24 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 25: Service Instructions

    Make sure control valve is returned to the In Service position. 11. Be sure there is enough salt in the brine tank. 12. Start regeneration cycle manually if water is hard. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 25...
  • Página 26 9. Return bypass or inlet valve to normal In Service position. Water pressure automatically builds in the conditioner. NOTE: Be sure to shut off any bypass line. 10. Check for leaks at all seal areas. 11. Follow Injectors/Screen Replacement, steps 9–12. 26 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 27: Water Conditioner Flow Diagrams

    Approx. 9.5 gals. of water used with this through the center hole in the piston and out the drain line. cycle. Approx. 11 gals. of water used with this cycle. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 27...
  • Página 28 19.5 gallons of water used distributor as conditioned water. The conditioned water flows with this cycle. up through the center tube to the valve outlet. Amount of water used to fill brine tank will vary. 28 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 29: Maintenance And Repair

    4. No salt in tank —Add salt to tank 5. Dirty screens — Clean screens Brine tank overflow 1. Plugged screens or injector — Clean 2. Defective Brine Valve — Clean or replace 3. Defective timer or timer motor — Replace PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 29...
  • Página 30: Precauciones Generales

    NOTE: No utilice compuesto para unión de caños ni masilla 30 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 31: Instalación De Ablandadores De Agua En Suministros De Agua Con Hierro

    Este tipo de hierro está firmemente vinculado a un compuesto orgánico del agua. El proceso de intercambio iónico no puede, por sí solo, quebrar esta vinculación, por lo que el ablandador no eliminará este tipo de hierro. 12. Hierro bacteriano PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 31...
  • Página 32: Instalación Del Equipo

    Agua dura Derivación Línea de desagüe Calentador de agua Desagüe del aliviadero del tanque Ablandador Recipientes de salmuera para lavar ropa Bomba medidor Desagüe de piso Figure 14 Diagrama de flujo de agua blanda 32 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 33: Lista De Control Previaa La Instalación

    PRECAUCIÓN del piso. iónicas en el ablandador, recomendamos la instalación de un prefiltro en la línea de agua que va a la unidad. Consulte con su representante de Pentair para elegir el producto. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 33...
  • Página 34: Detalles De La Tubería

    • Desagüe de piso en el sótano o en el cuarto de servicio. (Los orificios en la cubierta del desagüe DEBEN mantenerse abiertos). • Fosa del sumidero. (El sumidero NO debe descargar en el riego superficial de césped, arbustos, árboles, etc.). 34 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 35: Línea De Desagüe

    Si se forma un bucle con una manguera o un tubo, asegúrese de fijarlo o asegurarlo con cinta firmemente para que no se abra. Tenga cuidado de no doblar la manguera. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 35...
  • Página 36: Características Del Temporizador

    (método utilizado para activar la regeneración). • Controles del día de la semana. • Durante el servicio, la pantalla alterna entre la hora del día, el volumen restante o los días de regeneración. 36 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 37: Operación Con Temporizador

    La programación del control se almacena en la memoria compensar los retrasos en la regeneración. permanentemente, lo que elimina la necesidad de una batería como fuente de alimentación de reserva. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 37...
  • Página 38: Tabla De Modo De Programación Maestra

    NOTE: Es posible que no se muestren algunos elementos según la configuración del temporizador. El temporizador omitirá cualquier cambio y saldrá del modo de programación maestra si no se presiona ningún botón durante sesenta segundos. 38 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 39: Modo De Programación Maestra

    Restablecimiento maestro: Mantenga presionado el botón de ciclo adicional mientras enciende la unidad. De esta manera, se restablecen todos los parámetros de la unidad. Compruebe y verifique las opciones seleccionadas en el modo de programación maestra. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 39...
  • Página 40: Dureza Del Agua De Alimentación (Código De Visualización H)

    El parámetro de selección de reserva está disponible sólo si el tipo de control se configuró en una de las opciones medidas. Hay dos ajustes posibles. Factor de seguridad Capacidad de reserva fija 40 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 41: Factor De Seguridad (Código De Visualización Sf)

    “DO” en la esquina superior izquierda de la pantalla. Utilice los botones para subir y bajar para ajustar el valor según sea necesario. Rango: Off (Apagado) a 99 días PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 41...
  • Página 42: Configuración Del Día De La Semana

    Contador de rueda con paletas de 1" Fleck t1.5 Contador de turbina de 1 1/2" Fleck P1.5 Contador de rueda con paletas de 1 1/2" Fleck P2.0 Contador de rueda con paletas de 2" Fleck Contador genérico o de otro tipo 42 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 43: Modo De Programación Del Usuario

    La configuración de esta opción se identifica con la letra “H” en la esquina superior izquierda de la pantalla. Rango: dureza de 1 a 199 PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 43...
  • Página 44: Modo De Programación De Diagnóstico

    4. Presione el botón para subir. Utilice esta visualización para ver las horas en servicio desde el último ciclo de regeneración. La configuración de esta opción se identifica con las letras “HR” en la esquina superior izquierda de la pantalla. 44 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 45: Ajuste De Eficacia

    El resto de este manual contiene: piezas averías, instrucciones de servicio, diagramas de flujo, mantenimiento y reparación, datos sobre rendimiento e información sobre la garantía. Lea esta información y guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras. Gracias por su compra. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 45...
  • Página 46: Conjunto Del Sistema

    ..CH34078 ..Válvula, reloj de 220 V ..61863-01 ..Válvula, SXT medido de 120 V ..61863-02 ..Válvula, SXT medido de 220 V 12 ...1 ..19797 ....Contador 13 ...1 ..60049 ....Derivación (válvulas SXT) 14 ...1 ..18706-2 ..Brida 46 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 47: Conjunto Del Impulsor De La Válvula De Control

    CONJUNTO DEL IMPULSOR DE LA VÁLVULA DE CONTROL Artículo n.° Cant. Pieza n.° Descripción 15 ...1 ..18743-1 ..Motor (reloj de 120 V) ...1 ..18824-1 ..Motor (reloj de 220 V) ...1 ..40251 ....Motor (válvulas SXT) PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 47...
  • Página 48: Conjunto De La Válvula De Control

    17 ...1 ..60125 ....Kit del sello y el espaciador 18 ...1 ..60084-0141 ..Conjunto del inyector 19 ...1 ..12088 .....Arandela DLFC (2.4 gpm) 20 ...1 ..60032 ....Conjunto de válvula de salmuera 21 ...1 ..60022-25 ..Conjunto BLFC 48 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 49: Solución De Problemas

    Quite el conjunto del cabezal eléctrico e inspeccione el diámetro interno. Quite el material extraño y compruebe el control en las diferentes posiciones de regeneración. Pérdida en el control interno. Reemplace los sellos y el conjunto del pistón. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 49...
  • Página 50 Si el error se produce nuevamente, desenchufe la unidad y comuníquese con Soporte técnico. Sincronización Falla de electricidad en el cambio La válvula se recuperará automáticamente. de impulsor de instalación de programación. superior 50 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 51: Instrucciones De Servicio

    NOTE: Asegúrese de cerrar todas las líneas de derivación. 10. Configure la hora del día y gire la válvula de control manualmente para asegurarse de que funcione correctamente. Asegúrese de que la válvula de control vuelva a la posición de servicio. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 51...
  • Página 52 NOTE: Asegúrese de cerrar todas las líneas de derivación. 8. Reemplace la cubierta trasera de la válvula de control. 9. Siga los pasos 9 a 12 de la sección Reemplazo de los inyectores/el filtro. 52 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 53: Diagramas De Flujo Del Acondicionador De Agua

    Se utilizan afuera de la línea de desagüe. Se utilizan aproximadamente aproximadamente 9.5 galones de agua con este ciclo. 11 galones de agua con este ciclo. PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 53...
  • Página 54: Posición De Instalación De Enjuague (5 Minutos)

    Se utilizan a través del tubo central hasta la salida de la válvula. La cantidad de aproximadamente 19.5 galones de agua con este ciclo. agua utilizada para llenar el tanque de salmuera puede variar. 54 • PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual...
  • Página 55: Mantenimiento Y Reparación

    4. Falta de sal en el tanque: agregar sal al tanque 5. Pantallas sucias: limpiar pantallas Desbordamiento del tanque de salmuera 1. Pantallas o inyector taponados: limpiar 2. Válvula de salmuera defectuosa: limpiar o reemplazar 3. Temporizador o motor de temporizador defectuoso: reemplazar PENTAIR SOFTFLO 5600 Service Manual • 55...
  • Página 56 P: 262.238.4400 | CUSTOMER SERVICE: 800.279.9404 | tech-support@pentair.com | PENTAIR.COM All indicated Pentair trademarks and logos are property of Pentair. Third party registered and unregistered trademarks and logos are the property of their respective owners. © 2020 Pentair. All rights reserved.

Tabla de contenido