Generac PWRcell X7600 Serie Manual De Instalación
Generac PWRcell X7600 Serie Manual De Instalación

Generac PWRcell X7600 Serie Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para PWRcell X7600 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
For English, visit:
Pour le français, visiter :
GUARDE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA FUTURA
Manual de instalación
Inversor PWRcell™ de Generac
Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado
para que se utilice en aplicaciones de apoyo
vital crítico. En caso de hacerlo, podría
provocar la muerte o lesiones graves.
Registre su producto Generac en:
https://register.generac.com
Registre su producto Generac en:
WWW.GENERAC.COM
http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
ADVERTENCIA
1-888-GENERAC
(888-436-3722)
1-888-GENERAC
(1-888-436-3722)
009954
(000209b)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Generac PWRcell X7600 Serie

  • Página 1 Fallecimiento. Este producto no se ha diseñado para que se utilice en aplicaciones de apoyo vital crítico. En caso de hacerlo, podría provocar la muerte o lesiones graves. (000209b) Registre su producto Generac en: https://register.generac.com 1-888-GENERAC (888-436-3722) Registre su producto Generac en: WWW.GENERAC.COM...
  • Página 2 Cuando se comunique con un IASD (Independent Authorized Service Dealer, concesionario independiente de servicio autorizado) o con el Servicio al Cliente de Generac, siempre proporcione los números completos de modelo y serie de la unidad. Tabla 1: Información importante del inversor PWRcell de Generac Número de modelo de la unidad...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sección 4: Instalación del inversor PWRcell Acceso al compartimiento de cableado ..35 Montaje del inversor ..........11 Reemplazo de fusibles ........35 Sección 8: Solución de problemas Solución general de problemas ....... 37 Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 4 Esta página se dejó en blanco intencionalmente. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 5: Sección 1: Normas De Seguridad E Información General

    Gracias por comprar un inversor PWRcell™ de Generac. El fabricante no puede prever cada situación posible que El inversor PWRcell de Generac es un inversor listo para pueda involucrar un peligro. Las alertas en este manual, almacenamiento que se conecta a PV Link™ de en las etiquetas y en las calcomanías adheridas a la...
  • Página 6: Cómo Obtener Mantenimiento

    Cómo obtener mantenimiento ADVERTENCIA Si necesita ayuda, comuníquese con el IASD más cercano o con el Servicio al Cliente de Generac al Descarga eléctrica. Solamente un electricista cualificado y que tenga la licencia correspondiente debe realizar el cableado y las...
  • Página 7: Peligros Eléctricos

    Figura 1-1. El botón de desconexión (A) en cubierta delantera podría provocar la muerte, lesiones el panel de control del inversor PWRcell de Generac graves o daños al equipo o a la propiedad. (000604) activa la desconexión de seguridad. La desconexión de...
  • Página 8 Se encenderá el LED de Desconexión de seguridad (B) para mostrar que el inversor ha ingresado a la desconexión de seguridad. Se mostrará el voltaje del bus de CC de REbus en la pantalla del inversor. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 9: Sección 2: Información General Especificaciones

    -4 (-20) 122 (50) plena Eficiencia pico 97,5 Eficiencia compensada CEC Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Consulte la hoja de especificaciones del producto para ver la lista completa. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 10: Ubicación Del Número De Serie

    PV Link de Generac PWRcell de Generac se desconectan de la red y (B) y la batería PWRcell de Generac (C) en la línea de proporcionan alimentación de CA para apoyar las cargas CC (REbus) (D). A la derecha del inversor se encuentran protegidas, cuando están configurados para hacerlo.
  • Página 11: Ubicaciones De Los Componentes

    Consulte la Figura 2-5. PWRcell de Generac se controla mediante el panel de control del inversor PWRcell de Generac. El panel de control del inversor se usa para ajustar la configuración del sistema y para interactuar con los dispositivos. Indicadores LED...
  • Página 12: Led De Desconexión De Seguridad

    IP. Consulte Configuración de Ethernet. NOTA: Un LED de Internet azul no significa que el inversor se ha conectado con el servidor de Generac. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 13: Sección 3: Ubicación Y Cumplimiento

    Desconexión de seguridad propiedad, lesiones graves o incluso la muerte. (000182a) El inversor PWRcell de Generac está equipado con una Siga todas las instrucciones incluidas en este manual y función de desconexión de seguridad que ayuda a los use las prácticas adecuadas para el cableado e instaladores a cumplir con los requisitos de desconexión...
  • Página 14: Umbrales De Desconexión De Voltaje Y Frecuencia

    Todos los inversores PWRcell de Generac se envían de voltaje. Todas las condiciones de desconexión por fábrica en cumplimiento con todos los requisitos de sobrevoltaje y subvoltaje tienen como resultado un UL1741, incluso IEEE1547.
  • Página 15: Sección 4: Instalación Del Inversor Pwrcell

    4-2. Fije el soporte (A) en la superficie de montaje. Los sujetadores se deben enganchar con, al menos, dos montantes u otros miembros estructurales. NOTA: Las ranuras de montaje (B) se adaptan a distintas separaciones de montantes. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 16 Figura 4-3. Montaje del inversor en el soporte 5. Consulte la Figura 4-4. Fije el inversor a la pared con dos sujetadores a través de los orificios de montaje (E). 009992 Figura 4-4. Orificios de montaje Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 17: Sección 5: Conexiones Eléctricas

    Conexiones eléctricas Sección 5: Conexiones eléctricas Compartimiento de cableado del inversor PWRcell de Generac Figura 5-1. Compartimiento de cableado del inversor PWRcell de Generac Terminales de CC bidireccionales de REbus Solo personal autorizado de Generac Conexión a Internet Puerto de REbus Beacon...
  • Página 18: Dimensiones Y Ubicaciones De Los Orificios Ciegos

    UL514B. Tabla 5-3. Tamaño y cantidad de orificios ciegos de combinación Tamaño del orificio ciego de Cantidad combinación 3/4 pulg. x 1 pulg. 1/2 pulg. x 3/4 pulg. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 19 150,13 2,165 1,405 35,69 1,083 1,648 27,50 41,85 1,875 47,63 0,119 3,01 1,929 1,374 2,427 1,811 34,91 61,64 45,99 2,165 2,165 2,274 2,165 57,77 009995 Figura 5-3. Ubicaciones de los orificios ciegos Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 20: Pautas De Cableado

    4 a 6 AWG: 45 lb-pulg. (5 Nm) conexión a tierra 8 AWG: 40 lb-pulg. (4,5 Nm) 10 a 14 AWG: 35 lb-pulg. (4 Nm) Terminales de 1,9 a 2,2 lb-pulg. (0,22 a 0,25 Nm) DETENCIÓN Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 21: Cableado De Cc

    Daños al equipo. No conecte la salida de la cadena PV Cableado de CA directamente al inversor. OPV se debe conectar mediante PWRcell PV Link de Generac. Conectar la salida PV NOTA: El instalador es responsable de proporcionar directamente al inversor podría provocar daños al suficiente protección contra sobrecorriente para los...
  • Página 22: Carga Protegida

    Disyuntor de cargas protegidas interno de 50 A Panel principal de CA Batería PWRcell de Generac Energía eléctrica 009997 Figura 5-5. Instalación de respaldo de inversor simple con panel de cargas protegidas Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 23: Conexión A Ethernet

    Generac no del consumo de energía eléctrica a través del panel de pueda realizar actualizaciones remotas importantes. control del inversor PWRcell de Generac y la aplicación En dichos casos, Generac no podrá respetar la de monitoreo PWRview.
  • Página 24 Figura 5-8. Puertos auxiliares Conector RJ-45 de CT Conector RJ-45 de ATS (interruptor de transferencia automático) USB-B de REbus Beacon Solo personal autorizado de Generac Terminales de interruptor externo de desconexión de seguridad Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 25 La proporción de giros predeterminada de 1500 es compatible con los CT de tipo abrazadera que se incluyen. • Si la restricción de instalación requiere CT auxiliares más grandes, el punto de referencia se debe ajustar en 3000. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 26: Otros Accesorios

    5-10. Conecte el interruptor de desconexión de seguridad externo a los terminales de detención (B). NOTA: Los terminales de detención se envían con un puente instalado. Retire este puente antes de instalar un interruptor externo. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 27 Servicio Técnico de Generac. 010005 Figura 5-10. Puertos auxiliares Conector USB-B de REbus Beacon Terminal de desconexión de seguridad externo Solo personal autorizado de Generac Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 28 Conexiones eléctricas Esta página se dejó en blanco intencionalmente. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 29: Sección 6: Puesta En Servicio Y Configuración

    Antes de encender el sistema por primera vez: • Verifique que el voltaje de CA esté dentro del El sistema PWRcell de Generac es un sistema flexible y rango especificado para la configuración del sumamente personalizable que se puede configurar de sistema.
  • Página 30: Selección De Un Modo De Funcionamiento

    De manera predeterminada, los inversores PWRcell de 2. Consulte la Figura 6-3. Se mostrará una lista de Generac se envían en cumplimiento con UL1741, lo que modos de funcionamiento con el modo actual incluye IEEE1547. Si se debe configurar el sistema para marcado con un asterisco.
  • Página 31: Configuración De Rebus Beacon De Generac

    Para aprovechar esta funcionalidad, el derecha y el botón central para Confirmar. PWRcell de Generac debe incluir una batería PWRcell de Generac y una conexión confiable a Internet, por medio de una conexión Ethernet a un router. Consulte Configuración...
  • Página 32 NOTA: Consulte la Guía del programa tiempo de uso más reciente para conocer los valores actuales del programa TOU. La guía del programa está disponible en www.generac.com. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 33: Desactivación De Generac Beacon

    El programador se puede desactivar en cualquier momento. Para desactivar el programador: 1. Consulte la Figura 6-18. Navegue hasta la página de dispositivo Generac Beacon y presione el botón central para ingresar al menú del dispositivo. 010113 Figura 6-14. Funcionamiento 010113 Figura 6-18.
  • Página 34: Activación De Generac Beacon

    (Funcionamiento, anulado) se mostrará en la 1. Consulte la Figura 6-18. Navegue hasta la página página de dispositivo de Generac Beacon. de dispositivo Generac Beacon y presione el botón central para ingresar al menú del dispositivo. 010119 Figura 6-23. Anulación del programador 010113 Figura 6-21.
  • Página 35: Configuración De Ethernet

    4. Consulte la Figura 6-25. Use las flechas hacia servicio para el inversor PWRcell de Generac y todos los arriba y hacia abajo para resaltar Enable Ethernet dispositivos REbus conectados antes de poner en (Activar Ethernet) y presione el botón central.
  • Página 36: Solución De Problemas De Ethernet

    • • Gateway (Puerta de enlace) NOTA: Comuníquese con el administrador del sistema de la red para conectar el inversor PWRcell de Generac a una red restringida. Solución de problemas de Ethernet NOTA: Use una computadora portátil u otro dispositivo 009981 para verificar que su conexión a Internet esté...
  • Página 37: Número De Serie Y Registro

    Use estos dispositivos a su propia discreción. Número de serie y registro NOTA: Si no es posible conectar el sistema a Internet, llame al Servicio al Cliente de Generac al 1-888- GENERAC (1-888-436-3722) para completar el registro. NOTA: Cuando...
  • Página 38 Puesta en servicio y configuración Esta página se dejó en blanco intencionalmente. Esta página se dejó en blanco intencionalmente. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 39: Sección 7: Mantenimiento

    Si necesita mantenimiento, comuníquese con el IASD (Independent Authorized Service Dealer, concesionario independiente de servicio autorizado) más cercano o con 009994 el Servicio al Cliente de Generac al 1-888-436-3722 Figura 7-1. Compartimiento de cableado (1-888-GENERAC), o visite www.generac.com. Reemplazo de fusibles...
  • Página 40 Los eventos de error forzarán al inversor PWRcell de el voltaje de CC disminuya a un nivel seguro. Generac a un estado de error donde no se exporta 2. Apague el inversor. alimentación de CC, aunque puede haber voltaje en REbus de los dispositivos conectados.
  • Página 41: Sección 8: Solución De Problemas

    Verifique que el inversor esté conectado a Internet por medio de conectado al servidor conectado a Internet un router. Si continúan los problemas, comuníquese con el IASD más cercano o con el Servicio al Cliente de Generac al 1-888- 436-3722 (1-888-GENERAC). Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 42 Solución de problemas Esta página se dejó en blanco intencionalmente. Manual de instalación del inversor PWRCell™ de Generac...
  • Página 44 Generac Power Systems, Inc. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo S45 W29290 Hwy. 59 aviso. Waukesha, WI 53189 No se permite la reproducción en ningún formato sin el 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) consentimiento previo por escrito de Generac Power www.generac.com Systems, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Pwrcell x11400 serie

Tabla de contenido