Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

PCE Instruments
Crowcon XgardIQ
Detector de gas y transmisor inteligente
Instrucciones de instalación, utilización y mantenimiento
M070034/SF
Versión 4: julio 2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PCE Instruments Crowcon XgardIQ

  • Página 1 PCE Instruments Crowcon XgardIQ Detector de gas y transmisor inteligente Instrucciones de instalación, utilización y mantenimiento M070034/SF Versión 4: julio 2019...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción..................1 1.1 Descripción del Crowcon XgardIQ ............1 1.2 Información sobre seguridad ............... 2 1.3 Instrucciones de almacenamiento ............2 1.4 Configuración del modelo ..............3 1.4.1 Opciones del producto ..............3 1.4.1.1. Módulo de relé .............. 3 1.4.1.2.
  • Página 4 Utilización ..................19 3.1 Aspectos generales ................19 3.2 Módulo de pantalla ................19 ™ 3.3 +ve Safety ..................20 3.4 Arranque ....................20 3.5 Funciones del menú ................22 3.5.1 Pantalla de información ............22 3.5.2 Menú principal ................22 3.5.3 Estructura del menú...
  • Página 5: Introducción

    1. Introducción 1.1 Descripción del Crowcon XgardIQ El Crowcon XgardIQ es un detector de gas y transmisor inteligente y versátil compatible con la gama completa de tecnologías de sensor de Crowcon. El XgardIQ incorpora una brillante pantalla OLED (Organic Light Emitting Diode) con información de estado clara y exhaustiva en varios idiomas, y se encuentra disponible con los siguientes tipos de módulo...
  • Página 6: Información Sobre Seguridad

    Introducción 1.2 Información sobre seguridad Los detectores de gas XgardIQ deben instalarse, utilizarse y mantenerse estrictamente de conformidad con estas instrucciones y advertencias, según la información de las etiquetas y dentro de las limitaciones indicadas. • La tapa circular del XgardIQ debe mantenerse firmemente cerrada, con el tornillo prisionero apretado, durante su funcionamiento.
  • Página 7: Configuración Del Modelo

    Introducción 1.4 Configuración del modelo La configuración de cada XgardIQ se identifica mediante una etiqueta instalada en su cuerpo principal. Indique el nombre del producto, código y número de serie al ponerse en contacto con Crowcon para solicitar información o repuestos. Código de producto Descripción XIQ-**-**-**-Z-Z-**...
  • Página 8: Comunicaciones Hart

    Introducción 1.4.1.2. Comunicaciones HART Las comunicaciones HART pueden proporcionarse tanto a través de la señal analógica como por medio de terminales locales I.S. para efectuar diagnósticos con cualquier sistema de gestión de activos o dispositivo de mano HART. Nota: la opción HART debe especificarse en el momento de realizar el pedido, ya que no puede instalarse posteriormente en un transmisor XgardIQ.
  • Página 9: Etiquetas De Certificación

    Introducción 1.5 Etiquetas de certificación El XgardIQ es un detector de gas y transmisor inteligente y versátil, compatible con la gama completa de tecnologías de sensor de Crowcon. El XgardIQ dispone de un área antideflagrante Ex d para los componentes electrónicos y terminales, la cual se encuentra equipada con un aislante galvánico individual que proporciona una interfaz intrínsecamente segura con el módulo de la pantalla y el módulo sensor.
  • Página 10 Introducción Fecha de fabricación Código del producto p. ej. XIQ-** Código de Nº de serie barras Diagrama 6: Etiquetas del módulo sensor Fecha de fabricación Código de barras 2D Diagrama 7: Etiqueta del módulo sensor remoto...
  • Página 11: Dimensiones Del Producto

    Introducción 1.6 Dimensiones del producto 140mm 89mm 50mm 278mm 210mm 90mm Diagrama 8: Dimensiones del XgardIQ 105mm 70mm 105mm 90mm Diagrama 9: Dimensiones de la carcasa del sensor remoto...
  • Página 12: Instalación

    2. Instalación ADVERTENCIA • XgardIQ cuenta con las certificaciones ATEX e IECEx para su uso en áreas peligrosas de zona 1 y zona 2. En su diseño se han incorporado dos conceptos de protección: antideflagrante (Exd) e intrínsecamente seguro (Exia), lo que brinda el código de certificación final Exd ia. A pesar de que el diseño incorpora elementos de seguridad intrínseca (Exia), como por ejemplo el módulo de la pantalla y los módulos sensores, el concepto general del XgardIQ es básicamente antideflagrante (Exd) y,...
  • Página 13: Ubicación

    Instalación 2.1 Ubicación El XgardIQ o, cuando proceda, la carcasa del sensor remoto, deberán montarse allá donde sea más probable que se encuentre el gas a detectar. Al decidir el emplazamiento de los detectores de gas deberán tenerse en cuenta los siguientes puntos: •...
  • Página 14: Montaje Del Transmisor Xgardiq

    Instalación 2.2 Montaje del transmisor XgardIQ El transmisor XgardIQ puede montarse de dos formas: • En una superficie plana, utilizando fijaciones M6 adecuadas para el tipo de muro o panel. • En un poste de hasta 60 mm de diámetro, utilizando el accesorio de montaje en tubería. Nota: si sensor está...
  • Página 15: Montaje En Una Tubería

    Instalación 2.2.2 Montaje en una tubería Diagrama 11: Montaje en una tubería Móntelo utilizando el accesorio de montaje en tubería (número de pieza C01001). Asegúrese de colocar correctamente las arandelas suministradas y de que las tuercas estén firmemente sujetas. Grosor máximo de la tubería: 60 mm.
  • Página 16: Montaje Y Cableado De La Carcasa Del Sensor Remoto

    Instalación 2.3 Montaje y cableado de la carcasa del sensor remoto El módulo sensor del XgardIQ puede montarse hasta a 15 metros de distancia del transmisor con el fin de permitir que su sensor quede emplazado en una ubicación idónea para la detección del gas, manteniendo al mismo tiempo el transmisor a un nivel en el que pueda ser visto y operado con facilidad por el personal de mantenimiento.
  • Página 17: Accesorios De Instalación

    Instalación 2.4 Accesorios de instalación 2.4.1 Capuchón de calibración (número de pieza S012323) Se sujeta al transmisor XgardIQ o a la carcasa del sensor remoto para aplicar el gas de calibración o prueba funcional desde una botella con su correspondiente regulador. En caso necesario, es posible conectar un tubo de escape hasta una longitud máxima de 30 metros.
  • Página 18: Conjunto De Montaje En Tubería (Número De Pieza: C01001)

    Instalación 2.4.7 Conjunto de montaje en tubería (número de pieza: C01001) Abrazaderas, tuercas y arandelas de acero inoxidable para permitir el firme montaje del XgardIQ a una tubería de hasta 60 mm de diámetro. 2.4.8 Cono colector (número de pieza: S012340) Se sujeta a la carcasa del sensor remoto del XgardIQ para ayudar a detectar gases más ligeros que el aire como el hidrógeno o el metano.
  • Página 19: Requisitos Del Cableado

    Instalación 2.5 Requisitos del cableado El cableado de conexión al XgardIQ debe cumplir las normas reconocidas de las autoridades nacionales correspondientes y satisfacer los requisitos eléctricos del aparato. Crowcon recomienda el uso de cable armado con alambre de acero, siendo además obligatorio el empleo de prensaestopas antideflagrantes apropiados.
  • Página 20: Conexiones De Los Cables

    Instalación Con objeto de evitar «bucles de tierra» y posibles interferencias en la señal, los cables deberán conectarse a tierra solamente por un extremo, no por ambos (es decir, bien en el lado del detector o bien en el panel de control o área segura). Apantallamiento: deberán utilizarse cables apantallados para evitar interferencias en la señal procedentes de equipos o cables eléctricos cercanos.
  • Página 21: Conexión Analógica De 4 A 20 Ma

    Instalación 2.5.2.1. Conexión analógica de 4 a 20 mA En este modo de funcionamiento, el XgardIQ se conecta a un controlador por medio de un cable de tres núcleos. La tensión positiva (24 V nominales) se conecta al terminal 1, el núcleo negativo se conecta al terminal 2 y el núcleo de señal se conecta al terminal 3.
  • Página 22: Conexiones De Modbus Rtu Rs-485

    Instalación Fallo Alarma 2 Alarma 1 Diagrama 15: Módulo de relé mostrando las conexiones Nota: los contactos de relé se muestran en estado no energizado. 2.5.4 Conexiones de Modbus RTU RS-485 Consulte la Sección 6 para ver los detalles de conexión y funcionamiento. 2.5.5 Conexiones de comunicaciones HART Consulte la Sección 7 para ver los detalles de conexión y funcionamiento.
  • Página 23: Utilización

    3. Utilización 3.1 Aspectos generales La siguiente sección describe cómo operar, mantener y configurar un transmisor XgardIQ a través de la pantalla OLED. Existen dos menús distintos: un menú de estado e información accesible sin contraseña (vea la Sección 3.5.1 del manual completo del producto, disponible en www.crowcon.com) y un menú...
  • Página 24: Ve Safety

    Utilización 3.3 +ve Safety ™ La singular función «+ve Safety» de Crowcon confirma que el detector esté funcionando de manera segura y alerta a los operadores de cualquier suceso irregular que pudiera afectar a la integridad del producto, como una temperatura ambiental o unos niveles de gas que superen los límites del sensor.
  • Página 25 Utilización Durante el funcionamiento normal: • El nivel de gas se comunica en forma de valor numérico y también por medio de una barra indicadora. • El logotipo giratorio/indicador de confianza permanece activo para demostrar que el detector está funcionando. •...
  • Página 26: Funciones Del Menú

    Utilización 3.5 Funciones del menú La información de configuración y estado se encuentra disponible en dos menús distintos: • Pantalla de información (ver abajo) Este menú brinda al usuario acceso a la información relativa al estado actual del XgardIQ. • Menú principal (vea la Sección 3.5.2 en la página 22) Este menú...
  • Página 27: Estructura Del Menú De Información

    Utilización 3.5.3 Estructura del menú de información Pantalla de inicio Mantener pulsado Menú de información Acerca de... Fecha y hora... +ve Safety... Identificación Actual Datos de +ve Safety Firmware Fechas previstas Módulos montados A tiempo Número de serie Sensor Lecturas... Estado...
  • Página 28: Estructura Del Menú Principal

    Utilización 3.5.4 Estructura del menú principal Pantalla de inicio Mantener pulsado Contraseña Menú principal Cero Calibración Inhibir Cambiar sensor Prueba Configurar Información Reg. eventos Salida analóg. Salida analóg. Conforme al menu Datos reg. eventos Prueba de golpe Alarma y relé de información Relé...
  • Página 29: Puesta En Servicio

    Utilización 3.6 Puesta en servicio Advertencia: Previamente a la realización de cualquier tarea, asegúrese de que se observen las normativas locales y los procedimientos vigentes en el emplazamiento. No intente nunca desatornillar la tapa del transmisor XgardIQ en presencia de un gas inflamable. Asegúrese de que el panel de control asociado se encuentre deshabilitado para prevenir una falsa alarma.
  • Página 30: Calibración Del Sensor

    Utilización 3.6.3 Calibración del sensor El gas de calibración solo debe aplicarse al sensor utilizando el capuchón de calibración del XgardIQ (ver la Sección 2.4.1 en la página 13). Para muchos sensores es adecuada una velocidad de caudal de 0,5 litros por minuto, aunque ello puede variar con algunos tipos. Consulte la ficha de datos suministrada con el módulo sensor para ver las instrucciones específicas.
  • Página 31: Mantenimiento Rutinario

    Utilización 3.7 Mantenimiento rutinario Las prácticas y condiciones del emplazamiento determinarán la frecuencia del mantenimiento rutinario, las pruebas funcionales y los procedimientos de calibración. Crowcon recomienda inspeccionar y comprobar el funcionamiento de la mayoría de sensores y transmisores al menos cada seis meses. Prueba La ficha de datos suministrada con el módulo de cada sensor indicará...
  • Página 32: Función De Prueba Funcional Y Calibración Pendiente

    Utilización 3.8 Función de prueba funcional y calibración pendiente El XgardIQ avisa al usuario del momento en que corresponde realizar una prueba funcional o calibración. Los intervalos de calibración y de prueba funcional se encuentran configurados de fábrica en el módulo sensor y solo pueden modificarse mediante el software Detectors Pro de Crowcon (vea la Sección 2.4.11 en la página 14 para más detalles).
  • Página 33: Cambio De Los Módulos Sensores

    Utilización 3.9 Cambio de los módulos sensores Los módulos sensores del XgardIQ son intrínsecamente seguros, lo cual significa que pueden cambiarse «en caliente» (extraerse/insertarse con el transmisor encendido en un área peligrosa). De ser necesario, es posible retirar temporalmente los módulos sensores a un área segura para su calibración (por ejemplo, en un laboratorio) e insertarlos de nuevo, o sustituirlos por uno nuevo, sin necesidad de pedir permiso para realizar un trabajo en caliente.
  • Página 34: Modo De Alarma

    Utilización 3.10 Modo de alarma Nombre del gas Gas name Current gas level Nivel de gas actual Logotipo giratorio/ Rotating logo / indicador de confianza confidence indicator Gas units Unidades de gas Barra indicadora Intervalo de señal Configured Gas level del nivel de gas signal range indicator bar...
  • Página 35: Modo De Protección De Pellistor

    Utilización 3.11 Modo de protección de pellistor Para proteger los sensores de tipo pellistor de resultar dañados al exponerse a elevadas concentraciones de gas, el XgardIQ incorpora un modo de protección de pellistor. Si la señal del sensor supera el 90 % LEL, el sistema desconectará la alimentación de este. La señal de la salida analógica seguirá...
  • Página 36: Especificaciones

    4. Especificaciones Dimensiones Transmisor XgardIQ 278 alto x 140 ancho x 89 mm fondo Carcasa sensor remoto 105 alto x 105 ancho x 70 mm fondo Peso 4,1 kg Material de Acero inoxidable 316 la caja Grado de IP66 protección IP Conexión Tres entradas para prensaestopas M20 o 1/2” NPT.
  • Página 37 Especificaciones Temperatura Transmisor solo: -40 °C a +75 °C de funciona- Nota: las temperaturas de funcionamiento miento de los sensores varían ampliamente. Consulte la ficha de datos del módulo sensor o póngase en contacto con Crowcon para datos específicos. Humedad Transmisor solo: Humedad relativa 0-95 % sin condensación Nota: los intervalos de funcionamiento con humedad de los sensores pueden...
  • Página 38: Repuestos

    5. Repuestos 5.1 Repuestos del XgardIQ Diagrama 20: vista despiezada del XgardIQ Módulo sensor (consulte el módulo sensor original o ficha de datos para su código de producto). Junta de cuatro labios Junta tórica de la caja Conjunto del módulo de la pantalla Conjunto de la placa principal Conjunto del conector en D, hendidura y cable Conjunto de cables de placa de terminales a placa de pantalla (incluye casquillo de cable Exd)
  • Página 39: Configuración Modbus Rs485

    6. Configuración Modbus RS485 6.1 Aspectos generales De serie, el XgardIQ proporciona comunicaciones Modbus RTU RS-485. Esta función puede usarse en combinación con la señal analógica de 4 a 20 mA para transmitir datos a un sistema central de control o para conectarse en multiterminal en una red direccionable. En función del tipo de sensor incorporado y de los requisitos de alimentación para conmutar dispositivos auxiliares como alarmas desde el mismo suministro de CC, es posible enlazar hasta 32 transmisores XgardIQ en una topología de estrella o bus.
  • Página 40 Configuración Modbus RS485 Las señales de las terminales RS485 se ajustan a la norma EIA/TIA-485, lo cual implica que el intervalo de modo común es de -7 V a +12 V con respecto al terminal de 0 V. Advierta que no todos los fabricantes de dispositivos RS485 coinciden en la polaridad de las señales A y B.
  • Página 41: Topología Del Cableado

    Configuración Modbus RS485 6.2 Topología del cableado Opción 1: utilización de Modbus exclusivamente con fines informativos. La función de seguridad a un PLC/DCS o a un sistema de control convencional para la detección de gas es proporcionada por la señal analógica de 4 a 20 mA. Para la transferencia de los datos Modbus a un PC o sistema SCADA a través de la plataforma RS-485 se usan dos nucleos de cable adicionales.
  • Página 42: Requisitos Del Cableado

    Configuración Modbus RS485 6.3 Requisitos del cableado 6.3.1 Cálculo del nivel mínimo de alimentación requerido Cuantos más detectores XgardIQ estén conectados al bus lineal, mayor será la alimentación necesaria para hacer funcionar el sistema. A fin de calcular la alimentación requerida para una configuración específica, es necesario conocer la resistencia del cable entre cada par de detectores XgardIQ.
  • Página 43: Cálculo De Ejemplo

    Configuración Modbus RS485 6.3.2 Cálculo de ejemplo A modo de ejemplo, se muestran aquí los resultados del cálculo para seis detectores XgardIQ separados en intervalos equidistantes de 50 metros, utilizando cable con un área . Se asume que cada XgardIQ cuenta con un sensor de sección transversal de 1,5 mm pellistor y un módulo de relé...
  • Página 44: Comunicaciones Hart

    7. Comunicaciones HART 7.1 Aspectos generales Las comunicaciones HART solo pueden habilitarse como opción en el momento de realizar el pedido. El menú en pantalla permite identificar los transmisores que cuentan con comunicaciones HART habilitadas. El protocolo HART (Highway Addressable Remote Transducer) es el estándar internacional para el envío y recepción de información digital entre dispositivos inteligentes y sistemas de control o monitorización a través de cables analógicos.
  • Página 45: Hart A Través De La Línea De Señal De 4 A 20 Ma

    Comunicaciones HART 7.3 HART a través de la línea de señal de 4 a 20 mA El protocolo HART se superpone sobre la señal de 4 a 20 mA del transmisor XgardIQ para proporcionar los datos adicionales que se enumeran. En este modo de funcionamiento, la función de seguridad es llevada a cabo por la señal de 4 a 20 mA (conectada a un controlador convencional o PLC/DCS).
  • Página 46: Funciones Disponibles Mediante Hart

    Comunicaciones HART 7.5 Funciones disponibles mediante HART • Indicación de la concentración de gas • Indicación del nivel de oscurecimiento (para sensores de IR) • Indicación de la tensión del suministro • Indicación de la temperatura del sensor y del transmisor •...
  • Página 47: Manual De Seguridad Funcional

    8. Manual de seguridad funcional 8.1 Introducción Las siguientes secciones brindan detalles sobre la certificación del XgardIQ de conformidad con las normas IEC 61508 y EN 50402 sobre requisitos de seguridad funcional. Se proporciona información sobre las funcionalidades consideradas en el caso de seguridad, los requisitos de mantenimiento y los datos necesarios para integrar el XgardIQ en un sistema de seguridad instrumentado (SIS).
  • Página 48: Configuración De Relé

    Manual de seguridad funcional La evaluación de la fiabilidad es un proceso estadístico para la aplicación de datos históricos relativos a fallos en los diseños y configuraciones propuestos. Proporciona, por tanto, una estimación u objetivo creíbles de la fiabilidad probable del equipo asumiendo unas condiciones de fabricación, diseño y funcionamiento idénticas a aquellas bajo las cuales se recopilaron los datos.
  • Página 49: Garantía

    Garantía Todos los equipos que salen de nuestras instalaciones están completamente probados y/o calibrados. Si durante el periodo de garantía de tres años a partir de la fecha del envío se demostrara que el transmisor XgardIQ estuviera defectuoso por fallo de fabricación o de materiales, nos comprometemos a repararlo o sustituirlo, a nuestra discreción, de forma gratuita, sujeto a las siguientes condiciones.
  • Página 50: Garantía De Reparación

    Garantía Consulte además la declaración sobre devoluciones de acuerdo con la garantía, que se adjunta con el formulario de reclamación de dicha garantía. En caso de determinarse que una unidad devuelta a Crowcon como defectuosa se encuentra libre de fallos, o simplemente requiere mantenimiento, esta podrá quedar sujeta a un cargo por manipulación, servicio y transporte.

Tabla de contenido