TFA Dostmann 98.1061 Instrucciones De Uso página 6

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

TFA_No. 98.1061_Anleit_04_20
24.04.2020
Radio-controlled clock with temperature
➜ Press the WAVE button
No DCF reception
➜ Choose another place for your product
➜ Set the clock manually
➜ Wait for attempted reception during the night
➜ Check if there is any source of interference
➜ Restart the instrument according to the manual
➜ Change the batteries
Incorrect indication
If your device fails to work despite these measures contact the supplier from whom you purchased it.
10. Waste disposal
This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and
reused.
Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in ordinary household waste.
As a consumer, you are required by law to take them to your retail store or to an appropriate collec-
tion site depending on national or local regulations in order to protect the environment.
The symbols for the contained heavy metals are:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead
This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equipment Directive
(WEEE).
Please do not dispose of this product in ordinary household waste. As a consumer, you are required to
take end-of-life devices to a designated collection point for the disposal of electrical and electronic
equipment, in order to ensure environmentally-compatible disposal.
11. Specifications
Measuring range - temperature:
0°C ...+40°C / +32 °F...+104 °F
Power consumption:
Batteries 2 x 1.5 V AA (included)
Housing dimension:
200 x 24 (47) x 150 mm
Weight:
265 g (only instrument)
10
15:31 Uhr
Seite 6
Horloge radio-pilotée avec température
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
• Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous découvrirez toutes les fonctions et tous les élé-
ments qui le composent, vous noterez les détails importants relatifs à sa mise en service et vous lirez quelques
conseils en cas de dysfonctionnement.
• En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager votre appareil et de perdre vos droits légaux en
cas de défaut si celui-ci résulte d'une utilisation non-conforme.
• Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés par le non-respect du pré-
sent mode d'emploi. De même, nous n'assumons aucune responsabilité pour des relevés incorrects et les
conséquences qu'ils pourraient engendrer.
• Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
• Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Contenu de la livraison
• Horloge radio-pilotée
• Mode d'emploi
3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel appareil
• Horloge radio-pilotée de grande précision et option de réglage manuel
• Alarme de réveil avec fonction snooze
• Volume progressif de l'alarme (Crescendo)
• Date et jour de la semaine (7 langues)
• Température intérieure
• À poser ou à fixer au mur
4. Pour votre sécurité
• L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles
décrites dans le présent mode d'emploi.
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous même.
Attention !
Danger de blessure :
• Gardez l'appareil et les piles hors de la portée des enfants.
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles dans le cas d'une ingestion. Si
une pile a été avalée, elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la mort dans l'espace de 2 heu-
res. Si vous craignez qu'une pile ait pu être avalée ou ingérée d'une autre manière, quelle qu'elle soit, contac-
tez immédiatement un médecin d'urgence.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Ris-
que d'explosion !
• Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute fuite. N'utilisez jamais simul-
tanément de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents.
• Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et por-
tez des lunettes de protection !
• Piles 2 x 1,5 V AA incluses
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido