Página 1
MONITOR PDP LASMA ISPLAY ANEL PANEL DE PANTALLA DE PLASMA Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. Destinado para uso y funcionamiento comercial MENÚS EN PANTALLA (PIP; ICTURE ICTURE IMAGEN SOBRE IMAGEN...
Gracias por elegir Samsung! ¡Gracias por elegir Samsung! Su nuevo producto Samsung representa la tecnología PDP más reciente. Lo hemos diseñado con sencillos menús en pantalla para convertirlo en uno de los mejores productos de su clase. Estamos orgullosos de ofrecerle un producto que le proporcionará...
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de PDP utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del PDP como resultado de la selección y uso de formatos, así como imágenes retenidas.
Índice Ó NTRODUCCI Instrucciones para el usuario................. Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del PDP ..................Ó Ó ONEXI REPARACI N DE ANTALLA El nuevo panel de pantalla de plasma............Familiarización con el mando a distancia............Inserción de las pilas en el mando a distancia ..........
Índice (continuación) Ó TILIZACI N DE ANTALLA CONT Bloqueo de los botones de control ..............Ajuste de MDC (Multiple Display Control, Control de pantalla múltiple)..Protección de pantalla ................... Ajuste de pantalla múltiple................Visualización de la información de PC ............Visualización de la información de ajuste............
El nuevo panel de pantalla de plasma Panel delantero Altavoz Altavoz Indicador de encendido - Apagado; Rojo SOURCE - Encendido; Apagado - Selección de la entrada externa. - Temporizador encendido; Verde - Almacenar los ajustes del menú. - Cuando aparece en pantalla el menú principal, éste puede controlarse con la tecla de la fuente.
El nuevo panel de pantalla de plasma Panel posterior Encontrará más detalles sobre la conexión en las páginas 35~37. a) RS232C f) VIDEO IN - IN : Se utiliza para la función MDC al conectar Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, una salida de PC o RS232C de otro PDP.
Familiarización con el mando a distancia El mando a distancia se utiliza principalmente para: Cambiar fuentes y ajustar el volumen. Configurar el PDP utilizando el sistema de menú en pantalla. PDP ON PDP OFF SELECCIÓN DEL MODO DE SONIDO SELECCIÓN DEL MODO DE IMAGEN PANTALLA DE HORA ACTUAL BOTONES NUMÉRICOS CONGELACIÓN DE IMAGEN...
Inserción de las pilas en el mando a distancia Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia cuando: Adquiera el PDP. El mando a distancia deje de funcionar correctamente. Retire la tapa de la parte posterior del mando a distancia presionando y deslizando hacia abajo la tapa por la parte que se indica en la flecha de la ilustración y, a continuación, tirando de ella con firmeza hasta sacarla.
Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje en pared Esta guía de instalación del soporte de montaje mural es para el modelo WMN4230: La guía de instalación puede ser diferente del Manual del usuario del PDP Consulte la guía de instalación correcta del producto.
Página 11
Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje en pared Es posible que el exterior del PDP sea diferente del que se muestra en la imagen. (El montaje e instalación del colgador de plástico es el mismo.) Retire los tornillos de la parte posterior del PDP. Utilice los tornillos y monte el colgador de plástico.
Para obtener información sobre MDC, consulte “Ajuste de MDC (Multiple Display Control, Control de pantalla múltiple)” en la página 25 y en la sección de Ayuda del CD del programa MDC. El modelo PPM42H3 utiliza el mismo CD del programa MDC utilizado para los modelos PPM50H3/PPM63H3. No instale el PDP verticalmente.
Conexión de los altavoces Retire los tornillos de la parte trasera del PDP. Cuelgue los dos ganchos en forma de “T” en los orificios de la parte trasera del PDP. Apriete el PDP y el soporte de los altavoces utilizando los tornillos retirados del PDP. Cuando quiera desplazar el PDP, NO lo sujete por los altavoces fijados al PDP.
Conexión de los altavoces (cont.) Conecte el cable de audio del altavoz a la toma externa de salida del altavoz de la parte posterior del PDP haciendo coincidir los extremos “+” y “-” del cable con el diagrama del PDP. Los altavoces DEBEN tener una capacidad de gestión de energía de 10 vatios como mínimo (impedancia de 8Ω).
Encendido y apagado El enchufe de la red eléctrica se conecta a la parte posterior del PDP. Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada. Parte frontal del PDP Resultado: Se enciende el indicador de modo en espera de la parte frontal del PDP.
Selección del sistema de color (Modo Video o S-Video) Establezca el modo Video o S-Video utilizando el botón SOURCE. Si es necesario, seleccione el estándar de emisión que mejor corresponda a los requisitos de visualización. Imagen œ œ AUTO √ √ Sistema color Pulse el botón MENU.
Ajuste de los valores de la imagen El PDP tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de la imagen. Imagen œ œ Dinámico √ √ Modo Pulse el botón MENU. √ √ Ajuste œ œ Normal √ √ Tono color Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Tamaño...
Ajuste de los valores de la imagen (Modo PC o DVI) Establezca el modo PC o DVI utilizando el botón SOURCE. Pulse el botón MENU. Imagen Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo œ œ Personal √ √ Modo Imagen.
Selección del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. Imagen œ œ Dinámico √ √ Modo Pulse el botón MENU. √ √ Ajuste œ œ Normal √ √ Tono color Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Tamaño...
Congelación de la imagen actual Puede congelar la imagen mientras ve una imagen en movimiento con sólo pulsar el botón “STILL”. Para volver a ver la imagen en el modo normal, vuelva a pulsar el botón. En el modo PIP, las imágenes principal y secundaria se congelan al mismo tiempo.
Ajuste de los valores del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido para que se adapten a sus preferencias personales. Sound œ œ Personal √ √ Modo Pulse el botón MENU. √ √ Ecualizador œ œ Apa. √ √ Auto volumen Resultado: Aparece el menú...
Valores adicionales de sonido Auto volumen Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es Sonido difícil ajustar el volumen cada vez que se cambia de œ œ Personal √ √ Modo canal. Con esta función el volumen del canal deseado se √...
Ajuste de la posición y escala de la pantalla Pulse el botón MENU. Setup Resultado: Aparece el menú principal. √ √ Ajuste pantalla œ œ Apa. √ √ Bloqueo mandos Pulse el botón para seleccionar Setup. √ √ Control Múltiple Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Setup.
Ajuste de las preferencias de la imagen (Modo PC) Setup Pulse el botón MENU. Resultado: Aparece el menú principal. √ √ Bloqueo imagen œ œ Apa. √ √ Bloqueo mandos Pulse el botón para seleccionar Setup. √ √ Control Múltiple Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Setup.
Bloqueo de los botones de control Esta opción le permite bloquear el PDP de forma que no pueda conectarse desde el panel delantero. Sin embargo, es posible seguir Setup conectado con el mando a distancia. Manteniendo, además, el mando a distancia lejos de los usuarios no autorizados. √...
Protección de pantalla Es posible evitar la imagen residual del PDP. Setup Pulse el botón MENU. √ √ Ajuste pantalla œ œ Apa. √ √ Bloqueo mandos Resultado: Aparece el menú principal. √ √ Control Múltiple √ √ Protector Pantalla Pulse el botón para seleccionar Setup.
Ajuste de pantalla múltiple Con muchos PDP es posible obtener los diversos efectos de pantalla. Setup √ √ Ajuste pantalla Pulse el botón MENU. œ œ Apa. √ √ Bloqueo mandos √ √ Control Múltiple Resultado: Aparece el menú principal. √...
Visualización de la información de PC Pulse el botón MENU. Setup Resultado: Aparece el menú principal. √ √ Bloqueo imagen œ œ Apa. √ √ Bloqueo mandos Pulse el botón para seleccionar Setup. √ √ Control Múltiple Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo Setup. √...
Ajuste y visualización de la hora actual Puede ajustar el reloj para que aparezca la hora actual. También debe ajustar la hora si desea utilizar los temporizadores de conexión Función y desconexión automáticas. Idioma Español √ √ Hora Pulse el botón MENU. œ...
Encendido y apagado automáticos Puede establecer los temporizadores Encendido/Apagado (Encender/Apagar) para que el PDP: Hora Se encienda de forma automática y ajuste el volumen 11:35 Reloj que desee a la hora que elija. œ œ Apa. √ √ Hora œ œ Apa. √ √ Temporiz.
Ajuste del modo Cine Cuando una fuente de entrada de vídeo se realiza desde películas, esta función identifica la fuente y cambia a la pantalla Función correspondiente. Idioma Español √ √ Hora Pulse el botón MENU. œ œ Apa. √ √ Modo Película Resultado: Aparece el menú...
Visualización de imagen sobre imagen (PIP) Existe la posibilidad de visualizar una imagen secundaria sobre la imagen principal. De esta forma puede controlar la entrada de vídeo desde cualquier dispositivo conectado mientras se controla otra entrada de vídeo. œ œ Enc. √ √ œ...
Página 33
Visualización de imagen sobre imagen (PIP) (continuación) Funciones sencillas del mando a distancia. Botones Función PIP ON Se utiliza para activar o desactivar directamente la función PIP. SIZE Se utiliza para seleccionar un tamaño de la imagen secundaria (Grande, Pequeño, Double1, Double2). LOCATE Se utiliza para mover la imagen secundaria en sentido contrario a las agujas del reloj.
Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria Mientras esté activada la función PIP se puede escuchar el sonido de la imagen secundaria. œ œ Enc. √ √ Pulse el botón MENU. œ œ Video √ √ Selec. √ √ Intercambiar Resultado: Aparece el menú...
Conexión a la entrada de Audio / Vídeo Los conectores “VIDEO IN” se utiliza para equipos con una salida Composite Video, como dispositivos para videojuegos o reproductores de videodisco. Parte posterior del PDP Vídeo (Entrada) Dispositivo decodificador / videojuegos Reproductor de videodiscos Los conectores “VIDEO OUT”...
Conexión a la entrada S-Video Los conectores S-VIDEO y RCA (L y R) se utilizan en equipos con salida de S-Video, como cámaras de vídeo o vídeos. Parte posterior del PDP Videocámara Vídeo Para reproducir imágenes y sonido, se deben utilizar los conectores S-VIDEO y RCA. Conexión a la entrada de DVD/RECEPTOR DTV Los conectores “COMPONENT1 IN”...
Conexión a la entrada DVI Los conectores de “DVI IN” (vídeo) y “AUDIO” se utilizan para equipo con una salida de DVI. Parte posterior del PDP Conexión a la entrada de RGB (PC) Los conectores “RGB1(PC1) IN” (o “R(Pr)/G(Y)/B(Pb)/H/V” y “AUDIO”) se utilizan para interfaz con el PC.
Windows y de la tarjeta de vídeo. Pero si las pantallas reales tienen un aspecto diferente, la misma información básica de configuración se aplicará en casi todos los casos. (En caso contrario, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con el distribuidor de Samsung.) En el Escritorio de Windows, siga esta secuencia: Start (Inicio) Settings (Configuración)
Configuraciones de patillas Conector de entrada RGB(PC) Conector de entrada de DVI (15patillas) (24patilla) Patilla RGB(PC) IN Patilla Señal Rojo (R) T.M.D.S. Datos2- Verde (G) T.M.D.S. Datos2+ Azul (B) T.M.D.S. Pantalla de protección Datos2/4 Tierra T.M.D.S. Datos4- Tierra (DDC) T.M.D.S. Datos4+ Rojo (R) Tierra Reloj (DDC) Verde (G) Tierra...
Modo de entrada (PC / DVI) Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. La tabla siguiente contiene una lista de todos los modos de visualización admitidos: Frecuencia Frecuencia Resolución...
Ahorro de energía (sólo modo PC1) Este monitor incorpora un sistema de gestión de energía llamado Ahorro de energía. Este sistema ahorra energía al cambiar el monitor a modo de baja alimentación si no se usa durante un tiempo determinado. Este sistema de gestión de energía funciona con una tarjeta de vídeo compatible con VESA DPMS instalada en el ordenador.
Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el personal del servicio técnico Antes de ponerse en contacto con el servicio posventa de Samsung, realice estas sencillas comprobaciones. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que aparecen a continuación, anote el modelo y el número de serie de la pantalla y póngase en contacto con el distribuidor local.
Especificaciones técnicas El diseño exterior y las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso para mejorar el rendimiento de este producto. Este PDP corresponde a un dispositivo digital de la Clase B para uso doméstico. Este PDP ha sido registrado para uso residencial en términos de EMI. Por lo que puede utilizarse en todas las áreas así...
Página 44
- SERVICIO POST-VENTAS - No dude en ponerse en contacto con el distribuidor o agente de servicio si se produce un cambio en el rendimiento del producto que indique la existencia de algún defecto.