Descargar Imprimir esta página

Sebson UNDER LED 30 Instrucciones De Manejo página 2

Publicidad

General information for use/ Allgemeine Hinweise zur Verwendung des Produkts/ Remarques
générales concernant l'utilisation du produit/ Indicaciones generales para el uso del producto/
Indicazioni generali per l'utilizzo del prodotto:
Before starting up this product, please check for external damage. In case of visible external damage we
immediately dis-advise the start-up of this product! Please remove all packaging material of this product
before the first start-up. This product is suitable for installation on normally flammable surfaces. Please do
not install this product in the direct near any heat sources, gas and /or oil lines as well as open fireplaces.
Before connecting the power cable to the LED cabinet light, please make sure that the voltage of the power
line in the house of the power supply used corresponds. The cable must not be kinked, twisted or under
tension, not strong. After a successful installation, the connection to the power supply can be done.
Vor der Inbetriebnahme dieses Produkts prüfen Sie dieses bitte auf äußerliche Schäden. Bei sichtbaren
äußerlichen Beschädigungen wird von der Inbetriebnahme dringend abgeraten! Entfernen Sie bitte vor der
Inbetriebnahme sämtliche Verpackungsmaterialien.
Das Produkt ist für die Installation an normal entflammbaren Flächen geeignet. Bitte installieren Sie das
Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Hitzequellen, Gas- oder Ölleitungen sowie an offenen Feuerstellen
Bevor Sie das Netzzuleitungskabel mit dem Produkt verbinden, achten Sie bitte darauf, dass die Spannung
Ihrer Hausleitung der Spannung des verwendeten Netzteils entspricht. Das Kabel darf nicht stark geknickt
werden, nicht stark unter Zug stehen oder verdreht sein. Nach erfolgreicher Montage kann die Verbindung
an das Stromnetz erfolgen.
Avant la mise en service du produit, vérifiez les éventuels dommages extérieurs. En cas de dommages
extérieurs visibles, toute mise en service de l'éclairage avec prise de courant est vivement déconseillée!
Avant la mise en service, retirez toutes les matières d'emballage de l'éclairage avec prise de courant. Le
produit est adapté à une installation sur les surfaces normalement inflammables. Ne pas installer le produit
à proximité immédiate de sources de chaleur, de conduite de gaz ou de pétrole ni au niveau de foyers
ouverts. S'assurer que la tension du câble domestique est conforme à la tension du bloc d'alimentation
utilisé avant de brancher le câble d'alimentation secteur au produit. Évitez que le câble ne soit pas vrillé,
tordu ou sous tension. Connectez le câble d´alimentation à la prise.
¡Antes de utilizar este producto, compruebe si existen daños exteriores. En caso de daños visibles, no se
recomienda la puesta en servicio!Antes de la puesta en servicio, retire todos los materiales de embalaje.
El producto resulta apto para la instalación en superficies de inflamabilidad normal. No instale el producto
en las proximidades inmediatas de fuentes de calor, conductos de gas o aceite o llamas abiertas. Antes
de conectar el cable de conexión de red al producto, preste atención a que la tensión de la conexión de
su hogar se corresponda con la de la fuente de alimentación utilizada. El cable no debe estar cortado,
torcido o bajo presión. Después de la instalación del dispositivo, conéctelo con la fuente de alimentación.
Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di controllare che non vi siano danni esterni. E' estremamente
sconsigliata la messa in funzione della lampada da presa in caso di danni esterni visibili! Si prega di
rimuovere tutto il materiale d'imballaggio della lampada da presa prima dell'uso.
Il prodotto non è adatto all'installazione su superfici normalmente infiammabili. Si prega di non installare il
prodotto nelle immediate vicinanze di fonti di calore, condutture del gas o dell'olio o camini aperti. Prima di
collegare il cavo di rete al prodotto, accertarsi che la tensione elettrica della propria abitazione corrisponda
a quella dell'alimentatore utilizzato. Il cavo non è resistente pertanto non deve essere piegato, attorcigliato
o sotto tensione. Dopo una corretta installazione, si può effettuare il collegamento all'alimentazione
elettrica.
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Under led 50Under led 80