RHOSS DIVA-I Serie Instrucciones De Uso página 17

Tabla de contenido

Publicidad

Il est recommandé en outre de:
Ne pas retirer les étiquettes de sé-
curité à l'intérieur de l'appareil.
Si les étiquettes sont illisibles, en
demander d'autres exemplaires.
Ne pas jeter ou laisser l'emballage
à la portée des enfants car il peut
représenter un danger.
Et que:
La pression et la température d'exer-
cice ne dépasse jamais la pression
et la température indiquées (voir
plaquette).
Les prises et les évacuations d'air ne
soient jamais obstruées ou bloquées!
Si l'on doit remplacer des compo-
sants, demander toujours des piè-
ces de rechange originales.
Utiliser toujours des gants de travail.
N'effectuer aucun intervention sur
l'appareil sans l'avoir débranché
au préalable.
N'enlever aucune protection sans
avoir au préalable débranché l'ap-
pareil.
S'assurer que l'hélice est arrêtée.
ATTENTION!
TENSION DANGEREUSE.
N'EFFECTUER AUCUNE
INTERVENTION AVANT D'AVOIR
COUPE L'ALIMENTATION.
ATTENDRE AU MOINS
3 MINUTES AFIN
DE PERMETTRE LA DECHARGE
DU CONDENSATEUR.
Pendant les réparations et les inter-
ventions d'entretien fermer les vannes
sur le circuit de refoulement et de
retour et tous les robinets d'arrêt.
Ne pas altérer ou modifi er les di-
spositifs de réglage ou de sécurité
sans autorisation et sans instructions.
Si les tubes de l'échangeur de chaleur
ne sont pas maniés correctement, le
fluide caloporteur chaud peut s'en
échapper et provoquer des brûlures.
Tous les panneaux et les couvertures
qui ont été enlevés pour les opérations
d'entretien ou de réparation doivent
être remontés à la fin des travaux.
Außerdem beachten:
Die im Innern des Geräts angebrachten
Sicherheitsaufkleber dürfen nicht entfernt
werden. Falls diese nicht mehr leserlich
sein sollten, müssen sie ersetzt werden.
Das Verpackungsmaterial nicht un-
kontrolliert wegwerfen oder in Reich-
weite von Kindern lassen, da es eine
potentielle Gefahrenquelle darstellt.
Sowie:
Betriebsdruck und -temperatur dürfen
auf keinen Fall die angegebenen
Werte überschreiten (siehe Typen-
schild).
Die Luftklappen dürfen auf keinen
Fall verstopft oder verlegt werden!
Falls irgendwelche Komponenten
ersetzt werden müssen, unbedingt
Original-Ersatzteile anfordern.
Immer Arbeitshandschuhe tragen.
Das Gerät darf erst gewartet werden,
nachdem die Spannungsversorgung
unterbrochen wurde.
Die Schutzelemente dürfen erst dann
entfernt werden, nachdem die Spannungs-
versorgung unterbrochen wurde.
Sicherstellen, dass das Lüfterrad
still steht.
ACHTUNG!
GEFÄHRLICHE SPANNUNG.
VOR DEM ABTRENNEN
DER SPEISUNG KEINE EINGRIFFE
IRGENDEINER ART DURCHFÜHREN.
MINDESTENS 3 MINUTEN
WARTEN, UM DIE ENTLADUNG
DES KONDENSATORS
ZU ERMÖGLICHEN.
Für Reparatur- und Wartungs-
arbeiten die Ventile am Wasservor-
und -rücklauf und alle anderen
Sperrventile schließen.
Die Regel- und Sicherheitseinrichtungen
dürfen ohne vorherige Genehmigung
nicht verändert oder manipuliert werde.
Bei unsachgemäßen Arbeiten an
den Mediumanschlüssen des Wärme-
tauschers kann Heizmedium ausströmen
und Verbrühungen verursachen.
Alle für Reparatur- und Wartungs-
arbeiten ausgebaute Verkleidungen
müssen nach beendeter Arbeit wieder
eingebaut werden.
Además se recomienda:
No retirar las etiquetas de seguri-
dad situadas dentro del aparato.
En caso de ilegibilidad pedir su
sustitución.
No tirar o dejar al alcance de los
niños el material de embalaje ya
que es una fuente potencial de
peligro.
Y que:
La presión y la temperatura de
ejercicio nunca deben superar la
presión y la temperaturas indicadas
(ver placa).
Las tomas y las descargas de aire no de-
ben estar nunca obstruidas o bloquedas!
Para el mantenimiento
En caso de sustitución de compo-
nentes pedir siempre recambios
originales.
Usar siempre guantes de trabajo.
No efectuar ningún tipo de inter-
vención o mantenimiento sin antes
de haber desconectado el aparato
de la corriente eléctrica.
No retirar ningún elemento de protec-
ción sin antes haber desconectado
el aparato de la corriente eléctrica.
Verificar que el ventilador esté
cerrado.
ATENCIÓN!
TENSIÓN PELIGROSA.
NO EFECTUAR INTERVENCIONES
DE NINGÚN TIPO ANTES
DE HABER DESCONECTADO
LA ALIMENTACIÓN.
ESPERAR AL MENOS
3 MINUTOS PARA PERMITIR LA
DESCARGA DEL CONDENSADOR.
Durante las reparaciones y las inter-
venciones de mantenimiento cerrar las
válvulas del circuito de impulsión y de
regreso y cualquier otra válvula de cierre.
No manipular o modificar los dispo-
sitivos de regulación o de seguri-
dad sin autorización y indicaciones.
Si los tubos del intercambiador de valor
se manipulan de modo inadecuado, el
fluido termovector caliente que puede salir
del mismo puede provocar quemaduras.
Todos los paneles y las coberturas
retiradas para realizar el manteni-
miento o la reparación se reinsta-
larán al terminar los trabajos.
17
Het is overigens raadzaam om:
Verwijder de veiligheidslabels aan de
binnenkant van het apparaat niet.
Als de labels niet leesbaar zijn, laat
u ze vervangen.
Het verpakkingsmateriaal wordt
niet weggegooid of binnen het bereik
van kinderen gelaten, omdat het
gevaarlijk kan zijn.
Bovendien:
De bedrijfsdruk en -temperatuur mogen
de aangegeven druk en temperatuur
in geen geval overschrijden (zie
identificatieplaatje).
De stopcontacten en luchtafvoeren
mogen niet verstopt of belemmerd zijn!
Voor de vervanging van onderdelen,
worden altijd originele wisselstukken
gevraagd.
Gebruik altijd werkhandschoenen.
Voer geen enkele ingreep of onder-
houdsbeurt uit zonder het apparaat
eerst te hebben losgekoppeld van
het elektriciteitsnet.
Verwijder geen enkele bescherming
zonder het apparaat eerst te hebben
losgekoppeld van het elektriciteitsnet.
Zorg ervoor dat de waaier tot stil-
stand gekomen is.
LET OP!
GEVAARLIJKE SPANNING.
GEEN ENKELE INGREEP
UITVOEREN VOORDAT
DE STROOM UITGEZET IS.
MINSTENS 3 MINUTEN
WACHTEN
OM DE ONTLADING TOE TE
LATEN VAN DE CONDENSATOR.
Tijdens de reparaties en onder-
houdsbeurten worden de kleppen
op het aanvoer- en retourleidingen
en alle kraantjes dichtgedraaid.
Breng zonder toestemming geen
wijzigingen aan de regel- of veilig-
heidsinrichtingen aan.
Indien geknoeid wordt met de leidingen
van de warmtewisselaar, kan de vloeistof
van de thermovector niet vrijkomen en
brandwonden veroorzaken.
Alle panelen en afdekkingen die voor
een onderhoudsbeurt of reparatie
verwijderd werden, worden naderhand
teruggeplaatst.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Diva-i 30Diva-i 30 4tDiva-i 40Diva-i 50Diva-i 60Diva-i 110

Tabla de contenido