Serial Numbers; Cleaning And Maintenance; Peg-Pérego After-Sales Service - Peg-Perego prima pappa newborn Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
pull the harness straps through the backrest (fig_a)
and the fabric covering (fig_b). Push a screwdriver
into the slot on the leg divider and pull out the
harness strap (fig_c).
20 Unbutton the fabric covering at the sides (fig_d) and
pull it off from above (fig_e).
ACCESSORIES
21 TATAMIA & PRIMA PAPPA NEWBORN KIT: a Soft
Touch cover and a play bar with sound effects.

SERIAL NUMBERS

22 Information relating to the date of manufacture of the
product are found under the PRIMA PAPPA NEWBORN
footrest.
_ Product name, date of manufacture and serial number.
This information is required for any complaints.

CLEANING AND MAINTENANCE

PRODUCT MAINTENANCE: protect from the weather:
water, rain, or snow; prolonged and continuous
exposure to bright sunlight may give rise to colour
changes of various different materials; store this
product in a dry place.
CLEANING THE CHASSIS: periodically clean all plastic
parts with a damp cloth. Do not use solvent or
similar cleaning products; keep all metal parts dry to
prevent rusting; keep moving parts clean (adjustment
mechanisms, locking mechanisms, wheels, ...) and
free of dust and sand and, if necessary, lubricate with
light machine oil.
CLEANING THE SACK: Wash with a damp cloth and
neutral detergent. Do not wring. Do not use chlorine
bleach. Do not iron. Do not dry clean. Do not use
solvents for stain removal. Do not spin dry.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. is an ISO 9001
certified company. This certification is a
guarantee for customers and consumers
of the transparency and trustworthiness
of the company's procedures and
working methods.
Peg Pérego can make changes at any time to the
models described in this publication for technical or
commercial reasons.
Peg Pérego is at the disposal of its customers and
consumers to ensure that all their demands and
queries are fully satisfied. It is a key part of our policy
to ensure we are always aware of our customers'
views and requirements. We would therefore be very
grateful if, after using a Peg Pérego product, you
take the time to fill in our CUSTOMER SATISFACTION
QUESTIONNAIRE, making a note of any comments
or suggestions you might have. You can find the
questionnaire on the Peg Pérego website: www.
pegperego.com
PEG-PÉREGO AFTER-SALES SERVICE
If any parts of your Peg Pérego product should be
accidentally mislaid or damaged, use exclusively
genuine original Peg Pérego replacements. For any
repairs, replacements, product information, and
orders for genuine original replacement parts and
accessories, please contact Peg Perego After Sales
Service indicating the product serial number, if any.
tel. 0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperego.it
website www.pegperego.com
fax 0039/039/33.09.992
FR_Français
Merci d'avoir choisi un produit Peg-Pérego.
AVERTISSEMENT
IMPORTANT: À
_
CONSERVER POUR
TOUTE UTILISATION
ULTÉRIEURE.
_ Lire attentivement ces instructions. La
sécurité de l'enfant pourrait être menacée
en cas de non-respect de ces instructions.
_ Les opérations de montage et de réglage
du produit doivent être effectuées par un
adulte ; ne pas utiliser le produit avant d'en
avoir entièrement terminé le montage, si le
produit est cassé ou s'il manque des pièces.
_ Prévenir toute chute ou glissement de l'enfant
; toujours utiliser des ceintures de sécurité
cinq points ; attacher les ceintures tant en
position inclinée qu'en position droite.
_ Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance
; ne jamais perdre l'enfant de vue.
_ Ne pas mettre les doigts dans les mécanismes
et faire attention à la position des membres
de l'enfant lors des opérations di réglage.
_ L'utilisation d'accessoires non approuvés par
le fabricant pourrait s'avérer dangereuse.
_ Les opérations d'assemblage, de
préparation, de nettoyage et d'entretien
de l'article doivent être effectuées
uniquement par des adultes.
_ Ne pas laisser longtemps le siège exposé
au soleil. Attendre qu'il se refroidisse
avant d'y installer l'enfant.
_ S'assurer que chaque ceinture est
correctement réglée et attachée.
_ Ne pas utiliser la chaise haute si tous les
composants ne sont pas correctement
assemblés ou réglés.
_ Conforme aux exigences de securite.
TRANSAT
_ En mode transat, ce produit peut être
utilisé de la naissance à 9 kg.
_ Ne pas utiliser le produit comme transat
lorsque l'enfant sait se tenir assis tout seul.
_ Ce transat n'est pas conçu pour de longs
sommeils. Le transat ne remplace pas le
lit d'enfant. Si l'enfant a envie de dormir,
il est important de le coucher dans un lit
- 15 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido