siège, défaire la partie supérieure de la housse et faire
ressortir les sangles du dossier (fig_a) et de la housse
(fig_b). Insérer un tournevis dans l'élément d'entrejambes
en appuyant et faire ressortir la sangle (fig_c).
20 Déboutonner les côtés de la housse (fig_d) et la
retirer par en haut (fig_e).
ACCESSOIRES
21 KIT TATAMIA & PRIMA PAPPA NEWBORN : composé
d'un revêtement en tissu doux Soft Touch et d'une
barre de jeux avec effets sonores.
NUMÉROS DE SÉRIE
22 PRIMA PAPPA NEWBORN, reporte sous le repose-pieds,
les informations relatives à sa date de production.
_ Nom du produit, date de production et numéro de série.
Ces informations sont indispensables en cas de réclamation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ENTRETIEN DE L'ARTICLE: protéger l'article des agents
atmosphériques (eau, pluie ou neige); une exposition
continue et prolongée au soleil pourrait entraîner
un changement de couleur de nombreux matériaux;
ranger cet article dans un lieu sec.
NETTOYAGE DU CHÂSSIS: nettoyer régulièrement les pièces
en plastique à l'aide d'un linge humide; ne pas utiliser
de solvants ou autres produits similaires. Veiller à ce que
toutes les pièces métalliques restent sèches pour prévenir
la formation de rouille. Maintenir le bon état de propreté
de toutes les pièces mobiles (mécanismes de réglage,
mécanismes de fixation, roues, etc.) en enlevant poussière
ou sable; graisser avec une huile légère si nécessaire.
NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS EN TISSU : nettoyer à l'aide
d'un linge humide et d'un détergent neutre ; ne pas
tordre ; ne pas utiliser de javel ; ne pas repasser ; ne
pas laver à sec ; ne pas détacher à l'aide de solvants ;
ne pas sécher dans un sèche-linge à tambour rotatif.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. est certifiée ISO 9001.
La certification offre à la clientèle une
garantie de transparence et représente
un gage de confiance dans la façon de
travailler de l'entreprise.
Peg-Pérego se réserve le droit de
procéder à tout moment à des modifications sur les
modèles décrits dans cet ouvrage, pour des raisons
de nature technique ou commerciale.
Peg-Pérego est à la disposition de sa clientèle pour
satisfaire au mieux chacune de ses exigences. En cela, il
est très important et précieux pour nous de connaître
l'opinion de notre clientèle. Nous vous saurions donc
gré, après avoir utilisé un de nos produits, de remplir
le QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION CLIENT, en
nous faisant part de toute observation ou suggestion
éventuelle. Vous trouverez ce questionnaire sur notre
site Internet, à l'adresse www.pegperego.com
SERVICE D'ASSISTANCE PEG-PÉREGO
En cas de perte de pièces ou de rupture de l'une
d'elles, utiliser exclusivement des pièces de rechange
originales Peg-Pérego. Pour d'éventuelles réparations,
substitutions, informations sur les produits, vente de
pièces de rechange d'origine et d'accessoires, contactez
le Service Assistance Peg Perego en indiquant, s'il est
présent, le numéro de série du produit.
tél. 0039/039/60.88.213
e-mail assistenza@pegperego.it
pegperego.com
fax 0039/039/33.09.992
site Internet www.
DE_Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Peg-Pérego Produkt
entschieden haben.
WARNUNG
WICHTIG: DIESE
_
ANWEISUNGEN
AUFBEWAHREN.
_ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig
durch. Die Sicherheit des Kindes
könnte bei Nichtbeachtung der
Anweisungen gefährdet werden.
_ Die Montage und die Einstellungen
dürfen nur von einem Erwachsenen
vorgenommen werden. Das Produkt
nicht benutzen, wenn es nicht korrekt
montiert ist, wenn es Beschädigungen
aufweist oder wenn Teile fehlen.
_ Dem Herausfallen oder Herausrutschen
des Kindes aus dem Wagen stets
vorbeugen. Immer den 5-Punkt-
Sicherheitsgurt anlegen, sowohl in der
sitzenden wie liegenden Position.
_ Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt
und bleiben Sie immer in Sichtweite.
_ Die Finger nicht in die Mechanismen
einführen und beim Verstellen auf die
Arme und Beine des Kindes achten.
_ Die Nutzung von Zubehör, das vom
Hersteller nicht genehmigt ist, kann
gefährlich sein.
_ Die Montage, die Vorbereitung für den
Gebrauch sowie die Reinigung und
Wartung dürfen nur von Erwachsenen
vorgenommen werden.
_ Den Hochstuhl nicht für längere Zeit
direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
Nach längerer Sonneneinstrahlung
darauf achten, dass der Sitz abgekühlt ist
bevor das Kind hineingesetzt wird.
_ Vergewissern Sie sich, dass jeder Gurt
korrekt befestigt und eingestellt ist.
_ Verwenden Sie den Hochstuhl nur, wenn
alle Bauteile korrekt zusammengefügt
und eingestellt sind.
LIEGESTUHL
_ Dieser Liegestuhl ist für Babys von
Geburt an bis zu einem Körpergewicht
von 9 kg ausgelegt.
_ Das Produkt nicht benutzen, wenn das
- 17 -