Publicidad

Enlaces rápidos

Art.Nr. 2288909
MONTAGEANLEITUNG
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEHANDLEIDING
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Erzi Slackspot

  • Página 1 Art.Nr. 2288909 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEHANDLEIDING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Montageanleitung Montagehandleiding Allgemeine Hinweise............... 4 Algemene aanwijzingen............14 Inhalt ..................5 Inhoud..................15 Montage .................. 6 Montage ................16 Sicherheitsbereich ..............10 Veiligheidszone ..............20 Anzahl Benutzer und Belastbarkeit ........12 Aantal gebruikers en belastbaarheid........22 Pflege ..................13 Verzorging................23 Lagerung................
  • Página 4: Allgemeine Hinweise

    • Vor Benutzung prüfen, dass das System nicht kippelt. • Zum Auf-, Um- und Abbau nur das mitgelieferte Werkzeug verwenden. • Für das Slackspot-System sind nur die dazu gehörigen Systemelemente zu verwenden. • Auf Sauberkeit und einwandfreie Funktionalität ist stets zu achten.
  • Página 5: Inhalt

    Art.Nr. / Typ Art. No. / Type Réf. art./ Type 46400 46401 46402 46403 Basic Double Square Cross Inhalt Contents Contenu Stahlrohr, blau Steel tube, blue Tube d’acier, bleu Spot Basic Spot Basic Spot Basic Spot Double Spot Double Spot Double Spot Square Spot Square Spot Square...
  • Página 6: Assembly

    (BASIC) (DOUBLE) (SQUARE) (CROSS)
  • Página 7: Montage

    Montage • Bereitstellen Komponenten (Bild 1) / Zubehör (Bild 2). • Montieren des Rohrs: • Schlitz der Spots (A) zeigt nach oben, Hülsenmutter (H) einstecken (Bild 3). • Spots (A) wenden und Rohr (B) einführen (Bild 4), beim Einstecken der Schraube (F) ins Rohr U-Scheibe (G) verwenden.
  • Página 8 • System wenden (Bild 8). • Bügel fixieren: • Auffädeln der Unterlegscheiben ( ) (Bild 9). • Wechselseitiges Aufschrauben der Langmuttern ( ) (nur 3-4 Umdrehungen) mit Hilfe des Steckschlüssels ( ) ohne Drehstift (Bilder 10, 11). • Wechselseitiges Anziehen der Langmuttern mit Steckschlüssel und Drehstift ( ) (Bild 12, 13).
  • Página 9 • Regelmäßig auf gewünschte Spannung kontrollieren (Bild 14). • Spannen der Slackline ist nur durch eigene Handkraft einer Person erlaubt. • Zum Spannen der Slackline dürfen keine Verlängerungen oder andere Hilfsmit- tel angewandt werden. • Die Spots dürfen nach dem Spannen nur geringfügig vom Boden abheben. •...
  • Página 10: Sicherheitsbereich

    Verletzungen verursachen könnten. Safety zone For the Slackspot System a safety zone of 1.5 metres must be maintained vertical to each of the Slacklines. No obstacles must be present within the safety zone that might fall and cause injury to any user.
  • Página 11 1,5m 1,5m 1,5m 1,5m...
  • Página 12: Anzahl Benutzer Und Belastbarkeit

    Anzahl Benutzer und Belastbarkeit Art.Nr. / Typ 46400 46401 46402 46403 Basic Double Square Cross max. Benutzer 1x 60 kg max. Gewicht 60kg 2x60kg 4x60kg 4x60kg Benutzung für Kinder im Alter von 3 bis 12 Jahren oder einem max. Körper- gewicht von 60kg.
  • Página 13: Pflege

    Pflege Lagerung Holz • Das System sollte im aufgebauten Zustand immer liegend gelagert sein. • Verwenden Sie bitte keine Scheuermittel. • Im stehenden Zustand (an eine Wand gelehnt) muss das System zusätzlich • Wischen Sie nur mit einem nebelfeuchten Tuch ab. fixiert werden.
  • Página 14: Algemene Aanwijzingen

    • Per realizzare le operazioni di montaggio, trasformazione e smontaggio si devono utilizzare solo gli utensili forniti. • Per il sistema Slackspot devono essere utilizzati solo gli elementi di sistema associati. • Prestare sempre la massima attenzione alla pulizia e funzionalità perfetta.
  • Página 15: Inhoud

    Art.-nr. /type N. articolo / Tipo N.º de art. / Tipo 46400 46401 46402 46403 Basic Double Square Cross Inhoud Contenuto Contenido Stalen buis, blauw Tubo d‘acciaio, blu Tubo de acero, azul Spot Basic Spot Basic Spot Basic Spot Double Spot Double Spot Double Spot Square...
  • Página 16: Montaggio

    (BASIC) (DOUBLE) (SQUARE) (CROSS)
  • Página 17: Montage

    Montage • Beschikbaar stellen componenten (afbeelding 1) / toebehoren (afbeelding 2). • Monteren van de buis: • Sleuf van de spots (A) wijst naar boven, wartelmoer (H) insteken (afbeelding 3). • Spots (A) keren en buis (B) introduceren (afbeelding 4), bij het insteken van de schroef (F) in de buis onderlegplaatje (G) gebruiken.
  • Página 18 • Systeem keren (afbeelding 8). • Beugel vastzetten: • Oprijgen van de onderlegplaatjes (G) (afbeelding 9). • Mutueel opschroeven van de lange moeren (E) (slechts 3-4 omwentelingen) met behulp van de steeksleutel (W.3) zonder draaipen (afbeeldingen 10, 11). • Mutueel aandraaien van de lange moeren met steeksleutel en draaipen (W.4) (afbeeldingen 12, 13).
  • Página 19 • Regelmatig op gewenste spanning controleren (afbeelding 14). • Spannen van de Slackline is alleen door eigen handkracht van één persoon toelaatbaar. • Voor het spannen van de Slackline mogen er geen verlengingen of andere hulpmiddelen toegepast worden. • De spots mogen na het spannen slechts lichtjes van de grond komen. •...
  • Página 20: Veiligheidszone

    Área de seguridad El área de seguridad del sistema slackspot debe ser de aprox. 1,5m perpen- dicular a cada uno de los slackline. En el área de seguridad no debe haber ningún objeto, que pueda hacer caer y provocar lesiones al usuario.
  • Página 21 1,5m 1,5m 1,5m 1,5m...
  • Página 22: Aantal Gebruikers En Belastbaarheid

    Aantal gebruikers en belastbaarheid Art.-nr. / type 46400 46401 46402 46403 Basic Double Square Cross Max. gebruikers 1x 60 kg Max. gewicht 60kg 2x60kg 4x60kg 4x60kg Gebruik door kinderen met een leeftijd van 3 tot 12 jaar of met een max. lichaamsgewicht van 60 kg.
  • Página 23: Verzorging

    Verzorging Opslag Hout • Het systeem dient in de gemonteerde toestand altijd liggend opgeborgen te zijn. • Gelieve geen schuurmiddelen te gebruiken. • In de staande toestand (aan een muur leunend) moet het systeem aanvul- • Afvegen alleen met een nevelvochtige doek. lend vastgezet worden.
  • Página 24 Erzi ® Qualitätsprodukte aus Holz GmbH Lengefelder Straße 16 | D-09579 Grünhainichen +49 (3 72 94) 9 20 - 0 info@erzi.de +49 (3 72 94) 9 20 - 49 www.erzi.de...

Este manual también es adecuado para:

2288909

Tabla de contenido