Ingersoll Rand Odyssey TWE061DA Instalación, Operación Y Mantenimiento

Manejadoras de aire de sistema dividido
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instalación, Operación y
Mantenimiento
Manejadoras de Aire de Sistema Dividido
Odyssey
5 a 25 toneladas
TM -
Modelo (60 Hz)
TWE061D/E***A
TWE073E***A
TWE090D/E***B/A
TWE120D/E***A
TWE150E***B
TWE180E***B
TWE240E***B
TWE300E***B
Solo el personal calificado debe instalar y dar servicio a los equipos. Las tareas de instalación,
arranque y servicio de los equipos de calefacción, ventilación y aire acondicionado pueden ser
peligrosas y para realizarlas, se requieren conocimientos y capacitación específicos. Los
equipos instalados, ajustados o alterados de manera incorrecta por personal no calificado
podrían ocasionar la muerte o lesiones graves. Cuando trabaje con los equipos, respete todas las
precauciones que figuran en la documentación y en los rótulos, los adhesivos y las etiquetas
adjuntos a los equipos.
Diciembre 2015
Modelo (50 Hz)
TWE051D***A
TWE073E***A
TWE076D/E***A
TWE101D/E***A
TWE126E***A
TWE156E***A
TWE201E***A
TWE251E***A
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
SSA-SVX06F-EM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand Odyssey TWE061DA

  • Página 1 Instalación, Operación y Mantenimiento Manejadoras de Aire de Sistema Dividido Odyssey 5 a 25 toneladas TM - Modelo (60 Hz) Modelo (50 Hz) TWE061D/E***A TWE051D***A TWE073E***A TWE073E***A TWE090D/E***B/A TWE076D/E***A TWE120D/E***A TWE101D/E***A TWE150E***B TWE126E***A TWE180E***B TWE156E***A TWE240E***B TWE201E***A TWE300E***B TWE251E***A ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Solo el personal calificado debe instalar y dar servicio a los equipos.
  • Página 2: Advertencias, Precauciones Y Avisos

    Advertencias, precauciones y avisos Advertencias, precauciones y avisos. requisitos para la manipulación, la recuperación y el Tenga en reciclado de determinados refrigerantes y los equipos que cuenta que las advertencias, las precauciones y los avisos se deben utilizar en estos procedimientos de servicio. aparecen a intervalos apropiados a lo largo del manual.
  • Página 3: Refrigerante A Alta Presión

    Advertencias, precauciones y avisos Historial ADVERTENCIA • Con el cambio a microcanal, el sistema dividido Refrigerante a alta presión Odyssey ahora ofrece una manejadora de aire estándar de 6 toneladas, 50Hz (TWE073E) y una El sistema contiene aceite y refrigerante sometidos a alta manejadora de aire de 6 toneladas estándar/SZVAV/ presión.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Advertencias, precauciones y avisos Aplicaciones con VFD de dos velocidades 46 ..2 Derechos de autor ....3 Mantenimiento .
  • Página 5: Descripción Del Número De Modelo

    Descripción del número de modelo T W E 2 4 0 1 2 3 4 5 6 9 10 Nota: Al solicitar piezas de repuesto o asistencia técnica, asegúrese de consultar el número de modelo, el número de serie y el número de DL (si procede) específicos que están estampados en la placa de identificación de la unidad.
  • Página 6: Información General

    Información general Descripción de la unidad Este manual describe la instalación, operación y el mantenimiento para sistemas enfriados por aire. La Estos modelos de manejadora de aire incorporan un lectura cuidadosa de esta información y el seguimiento de ensamble de serpentín plano, flexibilidad mejorada de las instrucciones ahí...
  • Página 7: Pre-Instalación

    Pre-instalación Pre-instalación La posición final de la manejadora de aire debe escapado y deberá ser reparada para obtener un circuito determinarse en función del acceso de servicio necesario libre de fugas. de la unidad, la distribución de peso sobre los soportes estructurales y las ubicaciones de las conexiones ADVERTENCIA eléctricas, de refrigerante y de drenaje de condensados.
  • Página 8 Pre-instalación para que quede inclinada. Debe retirar esta placa para Figura 2. Reubicación de la bandeja de drenado poder extraer la bandeja de drenado. Para ello, proceda de la siguiente manera: a. Extraiga el tornillo. b. Levante la placa de acceso. c.
  • Página 9: Conversión En Campo A 460 Voltios

    Pre-instalación Conversión en campo a 460 voltios Importante: Cuando reintroduzca el enchufe del selector de voltaje, asegúrese de que queda totalmente asentado. ADVERTENCIA 6. Vuelva a colocar la cubierta de terminales en el Voltaje peligroso con capacitores extremo del cable del motor. Desconecte todo suministro de energía eléctrica, incluidos 7.
  • Página 10: Preparación Para La Tubería Refrigerante

    Pre-instalación Figura 4. Reorientación del serpentín del evaporador para TWE126, 150, 156 y 180 Tornillos del soporte superior Girar 4° en el sentido de las agujas del reloj Tubería refrigerante Preparación para la tubería refrigerante Reorientación del serpentín del evaporador AVISO: (TWE126/150 y 156/180) Daños en el equipo...
  • Página 11: Instalaciones, Limitaciones Y Recomendacio

    Pre-instalación Instalaciones, limitaciones y recomendaciones AVISO: Daños a los componentes del sistema Aísle apropiadamente todas las tuberías de gas refrigerante para evitar que el agua de la condensación ocasione daños e impedir la pérdida de capacidad y posibles daños al compresor. Normalmente, es el arquitecto, contratista o comprador quien selecciona la ubicación general de la manejadora de aire.
  • Página 12: Pesos Y Dimensiones

    Pesos y dimensiones Manejadora de aire Manejadora de aire estándar (TWE) — pesos de unidad y esquinas- (60 Hz) Peso esquinas - Vertical Peso esquinas - Horizontal Embarq. Net Max Modelo Tons (lbs) Max (lbs) Número TWE061D/E TWE073E TWE090D/E TWE120D/E 12.5 TWE150E TWE180E...
  • Página 13 Pesos y dimensiones Vertical — TWE126, 156, 201, 251, 150, 180, 240, 300 Acceso caja de control Control Box Access Top View Vista superior Horizontal — TWE051, 073, 076, 101, 061, 073, 090, 120 Vista superior Top View Control Box Acceso caja de control Access Flujo aire...
  • Página 14 Pesos y dimensiones Figura 5. Medidas de altura, ancho y profundidad Ancho Profundidad Nota: Todas las dimensiones se indican en las páginas siguientes. Profundidad: in Altura: in (mm) Ancho: in (mm) (mm) TWE051, 061 48-1/8” (1222.4) 39-5/8” (1006.5) 23-5/8” (600) TWE073, 076, 090 54-1/8”...
  • Página 15 Pesos y dimensiones Figura 6. Manejadora de aire 4.6, 5 toneladas, un sólo circuito NOTAS: 1. PROFUNDIDAD DEL PANEL 1/2" (12.7) (TIP. TODOS LOS PANELES). .50" (12.7) 22 5/8" 2. LA BANDEJA DE DRENAJE DESMONTABLE Y LA CONEXIÓN DE DRENAJE ACOPLADA SE PUEDEN INSTALAR EN (574.7) EL EXTREMO DE LA UNIDAD, EN LA CONFIGURACIÓN VERTICAL U HORIZONTAL.
  • Página 16 Pesos y dimensiones Figura 7. Manejadora de aire 5 toneladas, circuito doble NOTAS: .50" (12.7) 22 5/8" 1. PROFUNDIDAD DEL PANEL 1/2" (12.7) (TIP. TODOS LOS PANELES). (574.7) 2. LA BANDEJA DE DRENAJE DESMONTABLE Y LA CONEXIÓN DE DRENAJE ACOPLADA SE PUEDEN INSTALAR EN .77"...
  • Página 17 Pesos y dimensiones Figura 8. Manejadora de aire 6.25, 7.5 toneladas, circuito único 25 1/2" (647.7) BRIDA DEL CONDUCTO NOTAS: 16 1/4" .70" 1" (25.4) 1. PROFUNDIDAD DEL PANEL 1/2" (12.7) (TIP. TODOS LOS PANELES). (412.8) (17.8) DE ALTURA 2. LA BANDEJA DE DRENAJE DESMONTABLE Y LA CONEXIÓN DE DRENAJE ACOPLADA SE PUEDEN INSTALAR EN EL EXTREMO DE LA UNIDAD, EN LA CONFIGURACIÓN VERTICAL U HORIZONTAL.
  • Página 18 Pesos y dimensiones Figura 9. Manejadora de aire 6, 6.25, 7.5 toneladas, circuito doble NOTAS: 25 1/2" 1. PROFUNDIDAD DEL PANEL 1/2" (12.7) (TIP. TODOS LOS PANELES). (647.7) 2. LA BANDEJA DE DRENAJE DESMONTABLE Y LA CONEXIÓN DE DRENAJE ACOPLADA SE PUEDEN INSTALAR EN BRIDA DEL CONDUCTO 16 1/4"...
  • Página 19 Pesos y dimensiones Figura 10. Manejadora de aire 8.33, 10 toneladas, circuito único NOTAS: 1. PROFUNDIDAD DEL PANEL 1/2" (12.7) (TIP. TODOS LOS PANELES). 2. LA BANDEJA DE DRENAJE DESMONTABLE Y LA CONEXIÓN DE DRENAJE ACOPLADA SE PUEDEN INSTALAR EN 25 1/2"...
  • Página 20 Pesos y dimensiones Figura 11. Manejadora de aire 8.33, 10 toneladas, circuito doble NOTAS: 1. PROFUNDIDAD DEL PANEL 1/2" (12.7) (TIP. TODOS LOS PANELES). 2. LA BANDEJA DE DRENAJE DESMONTABLE Y LA CONEXIÓN DE DRENAJE ACOPLADA SE PUEDEN INSTALAR EN 25 1/2"...
  • Página 21 Pesos y dimensiones Figura 12. Manejadora de aire 10.4, 13, 12.5, 15 toneladas, circuito doble NOTAS: 29 1/16" BRIDA DEL CONDUCTO 1. PROFUNDIDAD DEL PANEL 1/2" (12.7) (TIP. TODOS LOS PANELES). (738.2) 2. LA BANDEJA DE DRENAJE DESMONTABLE Y LA CONEXIÓN DE DRENAJE ACOPLADA SE PUEDEN INSTALAR EN EL EXTREMO 1"...
  • Página 22 Pesos y dimensiones Figura 13. Manejadora de aire 16.7, 20.9, 20, 25 toneladas, circuito doble 31 1/8" (790.6) ALTURA BRIDA DEL DUCTO 16 5/16" 1. PROFUNDIDAD DEL PANEL 1/2" (12.7) (TIP. TODOS LOS PANELES). 1" (25.4) (414.3) 2. LA BANDEJA DE DRENAJE DESMONTABLE Y LA CONEXIÓN DE DRENAJE ACOPLADA SE PUEDEN INSTALAR EN 4 15/16"...
  • Página 23: Instalación

    Instalación Instalación Suspensión horizontal Tubería de refrigerante Para suspender la manejadora de aire, utilice un juego de Los procedimientos de instalación, de soldadura, de montaje de suspensión para aislar la unidad de la pruebas de fugas y de evacuación de las líneas de estructura.
  • Página 24: Lana De Fibra De Vidrio

    Instalación Tubería de condensados ADVERTENCIA La conexión de los condensados de la bandeja de drenado Lana de fibra de vidrio está constituida por un tubo hembra de 1" Cédula 40 PVC de tipo deslizable. Utilice tubos de PVC y cemento para El producto contiene lana de fibra de vidrio.
  • Página 25: Medidas De Primeros Auxilios

    Instalación Medidas de primeros auxilios Configuración del flujo de aire • Contacto con los ojos: enjuáguese los ojos con agua para Unidades estándar extraer el polvo. Si los síntomas persisten, solicite La unidad se suministra de fábrica para flujo de aire atención médica.
  • Página 26: Unidades Con Vfd De Dos Velocidades

    Instalación Unidades con VFD de dos velocidades Tabla 1. Relación velocidad-voltaje de la manejadora de aire con SZVAV En las unidades controladas por VFD de dos velocidades, el flujo de aire máximo deseado (velocidad alta) se Parámetro 6-15 configurado a 60 Hz configura con la reprogramación del parámetro 6-15 del VFD al valor de frecuencia que mejor cumpla con el Voltaje del...
  • Página 27: Conexiones Eléctricas

    Instalación 1. Todos los cables eléctricos, el dimensionamiento, la Tabla 4. Velocidades mínimas del ventilador de protección y las conexiones a tierra deben instalarse suministro para las unidades de dos velocidades según las disposiciones del NEC de los Estados Unidos Función % de salida del ventilador y los códigos locales.
  • Página 28: Puntos De Ajuste

    Instalación Puntos de ajuste Las unidades con volumen de aire variable (VAV) de zona única requerirán los puntos de ajuste de calefacción (si Cableado del interruptor de EDC está instalada) y enfriamiento de zona tradicionales que se utilizan en las unidades de volumen constante, además de Unidades electromecánicas: Para activar el interruptor de dos nuevos puntos de ajuste: los límites de los puntos de control de desescarche del evaporador (EDC), retire el...
  • Página 29 Instalación Tabla 6. Punto de ajuste de calefacción de aire de descarga Voltaje Punto de Voltaje Punto de Voltaje Punto de Voltaje Punto de (VCC) ajuste (ºF) (VCC) ajuste (ºF) (VCC) ajuste (ºF) (VCC) ajuste (ºF) 0.98 1.61 2.06 0.09 1.63 2.08 0.13...
  • Página 30: Procedimiento De Verificación

    Instalación Procedimiento de verificación Termostato y conexiones de control Complete la siguiente lista de verificación de la instalación El cableado marcado con líneas discontinuas debe ser una vez completadas las conexiones del cableado de suministrado e instalado por el cliente. Todo el cableado campo.
  • Página 31: Controles Reliatel

    Instalación Figura 20. Arnés de cableado de RTOM a RTRM Cables instalados en campo RTOM J-1 RTRM J-4 la unidad, realice las conexiones EDC desde la caja de control interior hacia la caja de control exterior. Figura 21. Controles electromecánicos en campo Figura 22.
  • Página 32: Datos Eléctricos

    Datos eléctricos Datos eléctricos Modelos 60 Hz Incluye manejadoras de aire estándar, SZVAV y VF de dos velociodades Tabla 8. Rango voltaje operativo (todas las manejadoras de aire) Model Number: Unit Operating Electrical Digit 8 Voltage Range Characteristics 208-230/60/1 187-253 208-230/60/3 187-253 460/60/3...
  • Página 33 Datos eléctricos Tabla 9 . Características eléctricas — motores estándar y de baja estática - 60 Hz manejadora de aire estándar (cont.) Standard Evaporator Fan Motor Low Static Evaporator Fan Motor Unit Amps Amps Tons Model Number No. Volts Phase MCA MFS No.
  • Página 34 Datos eléctricos Tabla 10. Características eléctricas— motores de alta y ultra-alta estática— 60 Hz manejadora de aire estándar(cont.) High Static Evaporator Fan Motor Ultra-High Static Evaporator Fan Motor Unit Amps Amps Tons Model Number No. Volts Phase MCA MFS No. Volts Phase MCA MFS TWE150E3 74.9...
  • Página 35 Datos eléctricos Tabla 11. Características eléctrica — motores estándar y sobredim.— 60 Hz manejadora de aire SZVAV y VFD 2-velocidades (cont.) Standard Evaporator Fan Motor High Static Evaporator Fan Motor Unit Amps Amps Tons Model Number No. Volts Phase MCA MFS No.
  • Página 36 Datos eléctricos Table 12. Unidad con calefacción eléctrica (conexión un sólo punto) - 5-25 T. manejadoras de aire estándar 60 Hz (cont.) Maximum Fuse Heater kW Unit Power Control Minimum Circuit Heater Model Tons Used With or HACR Circuit Rating Supply Stages Ampacity...
  • Página 37 Datos eléctricos Tabla 12. Unidad con calefacción eléctrica (conexión un sólo punto) - 5-25 T. manejadoras de aire estándar 60 Hz (cont.) Maximum Fuse Heater kW Unit Power Control Minimum Circuit Heater Model Tons Used With or HACR Circuit Rating Supply Stages Ampacity...
  • Página 38 Datos eléctricos Tabla 13. Cableado unidad con calefacción eléctrica (conexión un sólo punto) - manej. de aire 6.25 T y VFD 2 velocidades - 60 Hz Minimum Maximum Fuse or Heater KW Unit Power Control Heater Model Circuit Tons Used With HACR Circuit Rating Supply...
  • Página 39 Datos eléctricos Tabla 13. Cableado unidad con calefacción eléctrica (conexión un sólo punto) - manej. de aire 6.25 T. y VFD 2 velocidades - 60 Hz (cont.) Minimum Maximum Fuse or Heater KW Unit Power Control Heater Model Circuit Tons Used With HACR Circuit Rating...
  • Página 40 Datos eléctricos Tabla 13. Cableado unidad con calefacción eléctrica (conexión un sólo punto) - manej. de aire 6.25 T. y VFD 2 velocidades - 60 Hz (cont.) Minimum Maximum Fuse or Heater KW Unit Power Control Heater Model Circuit Tons Used With HACR Circuit Rating...
  • Página 41 Datos eléctricos Table 13. Cableado unidad con calefacción eléctrica (conexión un sólo punto) - manej. de aire 6.25 T. y VFD 2 velocidades 60 Hz (cont.) Minimum Maximum Fuse or Heater KW Unit Power Control Heater Model Circuit Tons Used With HACR Circuit Rating Supply...
  • Página 42 Datos eléctricos Modelos 50 Hz Includye manejadoras de aire estándar Tabla 14. Características eléctricas - motor estándar - manejadora de aire 50 Hz Standard Evaporator Fan Motor Amps Tons Unit Model Number Volts Phase TWE051DD 17.0 TWE073ED 16.8 17.0 TWE076DD, ED 6.25 16.8 17.3...
  • Página 43 Datos eléctricos Tabla 16 Cableado de la unidad con calefacción eléctrica (conexión un sólo punto) - manej. de aire (cont Minimum Maximum Heater Control Heater To Use Circuit Fuse kW Rating Stages Model No. with Unit Ampacity Breaker Size BAYHTRL405* BAYHTRL410* 9.96 TWE076DD, ED...
  • Página 44: Arranque

    Arranque Arranque Secuencia de operación ventilador de suministro como se describió anteriormente para todas las solicitudes de calefacción y enfriamiento. Control de la temperatura del aire de AVISO: suministro: Enfriamiento Daños en el equipo Para la operación de enfriamiento, la unidad controlará las Asegúrese de que el seccionador general de la salidas de capacidad activas para lograr un punto de manejadora de aire interior esté...
  • Página 45: Operación De Calefacción Ocupada

    Arranque de 3 minutos. Además, los ventiladores del condensador utilizará el 100% del flujo de aire total durante todos los se controlarán como en las unidades sin SZVAV. períodos de calefacción activos, como las unidades de volumen constante tradicionales. Para las unidades de Secuencia de enfriamiento calefacción con gas modulante, la unidad tendrá...
  • Página 46: Aplicaciones Con Vfd De Dos Velocidades

    Arranque Aplicaciones con VFD de dos velocidades Descripción general de la funcionalidad Operación de enfriamiento (enfriamiento DX) Las unidades equipadas con esquema de control de VFD de dos velocidades utilizarán las salidas de calefacción y enfriamiento de un termostato para diferenciar la velocidad alta de la baja.
  • Página 47: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Realice todos los procedimientos de mantenimiento 2. Ajuste la junta tórica grande del tensiómetro al valor de deflexión determinado en el paso 1b. indicados en los intervalos programados. De esta forma, se prolongará la vida útil de la unidad y se reducirá la 3.
  • Página 48: Mensual

    Mantenimiento Mensual 1. Revise los filtros de aire y límpielos (o reemplácelos) si es necesario. Realice las siguientes inspecciones de mantenimiento una 2. Inspeccione el cableado de la unidad para asegurarse vez al mes. de que todas las conexiones estén ajustadas y el La siguiente advertencia cumple con la ley del Estado de aislamiento de los cables esté...
  • Página 49: Limpieza De Los Serpentines

    Mantenimiento Limpieza de los serpentines El mantenimiento regular de los serpentines, incluida la limpieza anual, incrementa el rendimiento operativo de la unidad debido a que minimiza: – la presión de descarga del compresor y el consumo de amperaje; – el arrastre de agua; –...
  • Página 50 Mantenimiento SSA-SVX06F-EM...
  • Página 51: Matriz Del Diagrama De Cableado

    Matriz del diagrama de cableado Tabla 17. Diagramas esquemáticos para manejadoras de aire TWE Electrome- Electromechanical chanical Reliatel (2 speed) (Std) Schematic/ Model No. Ton Circuit Volts Hz Ph Schematic Connection Schematic Connection Connection Single TWE051DD 380-415 50 23130401 Single TWE061D1 208-230 60 23130402...
  • Página 52 Matriz del diagrama de cableado Tabla 17. Diagramas esquemáticos para manejadoras de aire TWE (cont.) Electrome- Electromechanical chanical Reliatel (2 speed) (Std) Schematic/ Model No. Ton Circuit Volts Hz Ph Schematic Connection Schematic Connection Connection TWE180EK Dual 23130431 TWE201ED 16.7 Dual 380-415 50 23130431...
  • Página 56 El fabricante optimiza el rendimiento de hogares y edificios alrededor del mundo. El fabricante, una empresa de Ingersoll Rand, líder en la creación y el mantenimiento de entornos seguros, confortables y eficaces en el uso de la energía, ofrece una amplia cartera de controles avanzados y sistemas HVAC, servicios integrales para edificios y piezas de repuesto.

Tabla de contenido