Página 1
dynpro Convertidor de frecuencia Instrucciones de uso originales ¡Guardar para utilizar en el futuro! Parte 1 -Instalación -Puesta en servicio R-TBA17_01-E 1927 Index 005 Nro. de art. 00163459-E...
(véase el capítulo 5.2 "Instalación acorde con la compatibilidad electromagnética"). Su operación sólo está permitida con una inductancia de red utilizada correctamente. ZIEHL-ABEGG recomienda el uso de la inductancia de red del tipo NDxx adaptada de forma óptima al ZAdynpro (véase también el capítulo 5.5.
Este manual de instrucciones continene información protegida por el derecho de autor. Está prohibido fotocopiar total o parcialmente este manual, así como traducirlo o agregarle información sin el previo consentimiento expreso por parte de ZIEHL-ABEGG SE. El incumplimiento es causa de una reclama- ción por daños y perjuicios.
Instrucciones de uso originales Indicaciones de seguridad ZAdynpro - Parte 1 ¡Precaución! ¡Se pueden producir daños físicos leves o importantes si no se toman medidas de precaución adecuadas! ¡Precaución! Signica que se puede producir daño material si no se toman medidas de precaución adecuadas! ¡ATENCIÓN! ¡Peligro! ¡Peligro por alta tensión! Sin las precauciones adecuadas pueden producirse lesiones importantes.
Todas las modificaciones planificadas deben ser aprobadas por escrito por el fabricante. Use solo partes originales / accesorios originales / repuestos originales de ZIEHL-ABEGG SE. Estas partes fueron específicamente diseñadas para el equipo. No garantizamos que las partes que no sean originales esten diseñadas y fabricadas respetando las normas de carga y seguridad correspon-...
ZAdynpro - Parte 1 3 Descripción del producto Vista de conjunto del sistema El sistema de propulsión para elevadores de ZIEHL-ABEGG SE consta de diferentes componentes individuales. 1) ZAdynpro Convertidor de frecuencia para la regulación del número de revoluciones de motores síncronos y asíncronos.
3,5 mA o una corriente continua de 10 mA. Distintivo CE Código interno DATA MATRIX de ZIEHL-ABEGG SE ZAdynpro 040-074 Mantenimiento & conservación En el marco de los trabajos de mantenimiento recurrentes deben realizarse los siguientes trabajos: •...
Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAdynpro - Parte 1 Puesta a punto: Para su puesta a punto, el ZAdynpro debe conectarse durante aprox. 1 hora a una tensión reducida (230 V CA en L1 / L2). Eliminación / reciclaje Su eliminación debe ser hecha de manera profesional respetando el medio ambiente y las normas vigentes al respecto.
Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAdynpro - Parte 1 ZAdynpro 040-074.: • Posición de montaje: vertical, bornes de conexión X-OUT1, X-PAD, X1, X2, y X3 abajo • Posiciones de montaje permitida: con el lado posterior en la placa de montaje (ver figura) ZAdynpro 040-074 montado con el lado posterior en la placa de montaje •...
Página 13
Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAdynpro - Parte 1 R-TBA17_01-E 1927 Index 005 Nro. de art. 00163459-E 13/72...
Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAdynpro - Parte 1 4.2.2 ZAdynpro 040-074 R-TBA17_01-E 1927 Index 005 Nro. de art. 00163459-E 14/72...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 5 Instalación eléctrica Observaciones generales ¡Peligro! No trabajar nunca en el convertidor de frecuencia si hay tensión. Incluso tras la desconexión, el circuito intermedio ( bornes X2: +DC / X2:-DC ) continúa bajo tensión. Esperar al menos 3 minutos antes de trabajar en el equipo.
Para el uso del ZAdynpro de conformidad con las normas y orientado a la seguridad, en el cable de alimentación se debe integrar una inductancia de red del tipo ND.. de ZIEHL-ABEGG. Para la asignación de los tamaños del ZAdynpro a las respectivas inductancias de red consulte el capítulo "Instalación eléctrica/conexión a la red".
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 transmisiones perturbadoras) y de la norma EN 12016 (Compatibilidad electromagnética – inmuni- dad a interferencias). • En caso de que se requiera en un cable una interrupción del apantallamiento (p. ej., montaje de fusibles del motor), el apantallamiento debe continuarse seguidamente con la menor impedancia HF posible.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 Fijación del apantallamiento en la placa de montaje 1 Abrazadera semirredonda Posición de terminales de conexión 5.3.1 ZAdynpro 011-032 Posición de los bornes de conexión parte frontal 1 X-MMC Tarjeta de memoria 2 X-OUT2 Salidas digitales 3 X-IN Entradas digitales 4 X-BC Supervisión de la temperatura resistencia de freno/chopper de freno...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 Posición de los bornes de conexión, lado inferior 1 X3 Motor Posición de los bornes de conexión parte superior 2 X-STO Safe Torque Off 1 X-OUT1 Salidas digitales 3 X-SBY Entrada standby 2 X-PAD ZApad 4 X1 Red 3 X2 Chopper de freno/resistencia de freno...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 Posición de los bornes de conexión, lado inferior 1 X-OUT1 Salidas digitales 2 X-PAD ZApad 3 X3 Motor 4 X2 Chopper de freno/resistencia de freno 5 X1 Red Conexión del cable de puesta a tierra •...
Para el uso del ZAdynpro de conformidad con las normas y orientado a la Filtro antiparasitario: seguridad, en el cable de alimentación se debe integrar una inductancia de red del tipo ND.. de ZIEHL-ABEGG SE. En función del tamaño del ZAdynpro utilice las siguientes inductancias de red: Tamaño del ZAdynpro...
FI, entonces se debe emplear un interruptor de protección FI tipo B, sensible a corriente universal. Para garantizar la máxima seguridad de funcionamiento posible, ZIEHL-ABEGG recomienda el uso de un interruptor de protección FI con corriente nominal de fallo de 300 mA para la protección contra incendios, según la directiva VdS 3501.
Página 23
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 Es necesario definir los parámetros de la resistencia de freno o del chopper Parametrización: de freno en el menú Encoder & BC / BC_TYP. Encoder & BC BC_TYP BR25 - " BR25 - "...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 ¡Precaución! En caso de una conexión defectuosa de una resistencia de freno (tipo BRxx) en los terminales DC+ ¡ATENCIÓN! DC-, dicha resistencia produce un rendimiento constante y se produce un sobrecalentamiento del equipo.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 ¡Peligro! Cuando el motor se opera con un encoder, el cable de alimentación del motor debe conectarse con la fase correcta tanto en el lado del motor como en el lado del convertidor: U -> U / V -> V / W -> W. La conexión no se debe cambiar ni aunque el motor gire en el sentido incorrecto.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 5.10 Entradas digitales (X-IN) X-IN Designación del borne de conexión: 8, libre configuración Cantidad de entradas di- gitales: Las entradas digitales cumplen el estándar industrial IEC61131-2 TYPE 2. Datos técnicos: Margen de tensión: +22 ...
Página 27
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 ¡Precaución! La alimentación de tensión interna de 24 V sólo está prevista para las entradas digitales. ¡No está ¡ATENCIÓN! permitido conectar cargas con esta tensión! Asignación de terminales X-IN • Es posible configurar la asignación de las entradas I1 …...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 Predeterminación binaria de las velocidades de viaje Standard (CONFIG=15:ZA_BIN) Entradas binarias Velocidad de viaje V_3 BIN2 BIN1 BIN0 5.11 Salidas digitales (X-OUT1, X-OUT2) X-OUT1 Designación de los bor- nes de conexión: X-OUT2 X-OUT1: 3, libre configuración Cantidad de salidas:...
Página 29
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 Asignación de bornes X-OUT1, X-OUT2 • La asignación de las salidas se puede configurar. La configuración se puede llevar a cabo mediante: – Especificación predeterminada del control utilizado (asignación según los requisitos del control) –...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 5.12 Interfaz CAN/DCP (X-/-CAN) En el borne de conexión X-CAN se conecta el cable CANopen Lift o el cable DCP. CANopenLift X-CAN Designación del borne de conexión: Sección del cable: •...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 DCP (solo en ZAdynpro xxx DCP): X-CAN Designación del borne de conexión: Sección del cable: • cable apantallado Tipo de cable: • máx. 50 m Longitud del cable: Bornes con tornillo Tipo de conexión: •...
Página 32
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 Suficiente inmunidad a interferencias en relación con las tensiones interfe- Inmunidad a interfe- rentes en el lado de control (bobina), por ejemplo, en caso de acoplamien- rencias: tos capacitivos en cables de control largos. En caso de duda, utilice relés con tensiones de desactivación elevadas (por ejemplo, Phoenix Contact Serie PLC-…SO46, Finder Serie 38.51.3 o similar).
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 Asignación de bornes X-STO N° Denomina- Función ción +24V_STO Tensión de salida 24 VDC (utilizar únicamente para el direccionamiento de las entradas STO, no conectar cargas adicionales) Potencial de referencia de tensión de salida 24 VDC STO_A Entrada STO A GND_STO Potencial de referencia de las entradas STO_A/B...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 Carcasa Apantallamiento 5.15 Conexión de encoder en motores síncronos (X-ENC15) X-ENC15 Designación del borne de conexión: D-Sub, de 15 polos, de dos filas Tipo de conexión: máx. 25 m Longitud del cable: Cable apantallado de par trenzado Tipo de cable: Tipo:...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 5.16 Emulación de encoder (X-ENCO) • La emulación del codificador rotatorio convierte las señales del codificador rotatorio adosado en el motor en señales diferenciales según el estándar ANSI RS422. La resolución de la emulación del codificador rotatorio es idéntica con la resolución del codificador rotatorio.
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 5.17.2 Conexión X-EXT X-ENCO GND_ +24V_ Conexión de la alimentación externa 1 Alimentación externa () Designación del conector 5.18 Entrada standby (X-SBY) • Al aplicar una tensión de 24 V se activa el modo standby del ZAdynpro. •...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 5.19 Fusible del motor (opcional) Si se utilizan fusibles del motor, es necesario puentear la conexión STO (ver la figura). X-STO +24V_ STO_A GND_ STO_B Conexión STO puenteada Además debe desactivarse la supervisión de la función STO. La activación / desactivación de la función STO se realiza en el menú...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 5.19.1 Supervisión de los fusibles del motor (X-BR) ¡Peligro! ¡El uso de fusibles de motor sólo está permitido cuando la supervisión de fusibles está conectada y activada! Información Según EN 81-20 es necesario supervisar los estados de conmutación de los fusibles del motor. ¡La supervisión de fusibles por parte del ZAdynpro no sustituye a la supervisión de fusibles del motor exigida por la norma EN 81-20! Observaciones generales...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 5.20 Monitorización de los frenos (X-BR) • La supervisión de la liberación de los frenos sirve para el control de la redundancia y como información sobre el estado de funcionamiento de los frenos. •...
Página 40
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 ZAdynpro X-BR +24V_ Conexión de monitorización de la liberación de los frenos con interruptores de aproxi- mación inductivos 1 Propulsión de elevador 0 Designación del conector Información La alimentación de tensión interna de 24 V sólo está prevista para las entradas del ZAdynpro. ¡No está...
Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAdynpro - Parte 1 5.21 Propuesta de cableado ZAdynpro R-TBA17_01-E 1927 Index 005 Nro. de art. 00163459-E 41/72...
Instrucciones de uso originales Operación y parametrización ZAdynpro - Parte 1 6 Operación y parametrización Posibilidades de manejo Para el manejo y parametrización del ZAdynpro están disponibles las siguientes posibilidades: • Terminal de control ZApadpro • Control remoto a través del software ZAmon •...
Instrucciones de uso originales Operación y parametrización ZAdynpro - Parte 1 6.1.1.2 Conexión La conexión se realiza en el conector RJ-45 del terminal de control y del ZAdynpro (X-PAD). Cable de conexión >= AWG26 Sección del cable: Cable de red CAT5, 8 hilos Tipo de cable: máx.
Reducir el valor de los parámetros. • Visualizar menú INFO/salir del menú INFO • indicación de los estados operativos actuales 6.2.3 Menú y parámetros ZIEHL-ABEGG SE - Activar con cualquier tecla Pág. inicio ZAdynpro SN: 09229587/0002 Teléfono: +49 794016308 ZAdynpro - Seleccionar el menú...
Instrucciones de uso originales Operación y parametrización ZAdynpro - Parte 1 6.2.4 Los diferentes niveles de manejo El firmware del ZAdynpro está dividido en dos niveles de mando: Basic-Level • Aquí hay disponibles tres menús: Startup, Estadística y Tarjeta de memoria. •...
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdynpro - Parte 1 Encoder & BC ENC_INC 1024 - " 2036 - " Resolución codificador 6.3.2 Modificación de dígitos individuales Al modificar un parámetro en un valor mayor, es posible modificar los dígitos individuales por separado.
Página 47
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdynpro - Parte 1 Seleccionar el parámetro USR_LEV Startup Por medio del parámetro USR_LEV se puede ajustar el nivel USR_LEV Basic - " ("level") a activar tras el arranque del regulador. Advanced - " User Level Seleccionar el parámetro MOT_TYP Startup...
Página 48
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdynpro - Parte 1 Startup Seleccionar el parámetro __D 0.315 - " 0.400 - " Introducción del diámetro de la polea tractora Diámetro polea trac Startup Seleccionar el parámetro __is __is - " - "...
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdynpro - Parte 1 Prueba de la función de seguridad "Desconexión segura (STO)" Durante la puesta a punto, para la prueba de funcionamiento de la función de seguridad debe realizarse una prueba de la función "Desconexión segura (STO)". Para ello debe procederse como se indica a continuación: Paso de la prueba Resultado...
Instrucciones de uso originales Puesta en servicio ZAdynpro - Parte 1 Establecer los puntos de desconexión 7.4.1 Puntos de desconexión para las velocidades de marcha V_3 y V_2 Los trayectos de retardo después de V_1 o de parada (en protocolo DCP2 y DCP4) no se pueden leer directamente en el Menú...
Instrucciones de uso originales Función "Desconexión segura (STO)" ZAdynpro - Parte 1 ¡Precaución! Antes de aumentar el parámetro Optim-Arranque/K_START, debe estar garantizado que la ¡ATENCIÓN! amplificación básica (Regulador/SPD_KP) está ajustada óptimamente. Seleccionar el parámetro "SPD_KP" Arranque Amplificación en el arranque K_START 1.0 - "...
Instrucciones de uso originales Función "Desconexión segura (STO)" ZAdynpro - Parte 1 • Si la conmutación de los contactos es diferente (p. ej. uno de los dos relés no se abre), esto se detecta debido a las señales distintas en las entradas STO. En este caso, tras 1.600 ms como máximo tiene lugar una desconexión segura mediante la unidad interna de diagnóstico.
Página 53
Instrucciones de uso originales Función "Desconexión segura (STO)" ZAdynpro - Parte 1 • Un fallo detectado mediante el diagnóstico interno (direccionamiento distinto o defecto interno de hardware) conduce a un estado de fallo de bloqueo. El fallo solo se puede desactivar apagando y volviendo a encender la tensión de red.
Instrucciones de uso originales Función "Desconexión segura (STO)" ZAdynpro - Parte 1 En el marco de la primera puesta en servicio y de las comprobaciones periódicas se ha de examinar la función "Desconexión segura (STO)" (ver el capítulo "Puesta en servicio/prueba de la función de seguridad "Desconexión segura (STO)"") Indicaciones sobre el uso de motores Peligro...
(STO)"/Indicaciones sobre el funcionamiento") Para ello se realizó una homologación de modelo de construcción y certificación por el organismo TÜV Rheinland. Puede solicitar copias de las certificaciones a Ziehl-Abegg. Suponiendo una grado de utilización máximo de los equipos durante toda la vida útil.
Instrucciones de uso originales Anexo ZAdynpro - Parte 1 9 Anexo Datos técnicos del ZAdynpro ZAdynpro Núm. de artículo del ZAdynpro 352250 352251 352252 352253 352254 Datos eléctricos Tensión de conexión a red 3~ 180 ... 440 absolut Frecuencia de red [Hz] 50 / 60 (±1,5 Hz) Potencia del motor (400 V)
Página 57
Instrucciones de uso originales Anexo ZAdynpro - Parte 1 ZAdynpro Núm. de artículo del ZAdynpro 352255 352256 352257 352258 Datos eléctricos Tensión de conexión a red 3~ 180 ... 440 absolut Frecuencia de red [Hz] 50 / 60 (±1,5 Hz) Potencia del motor (400 V) [kW] Factor de marcha ED a corriente nominal y frecuencia de...
ZAdynpro - Parte 1 Declaración CE/UE de conformidad - Traducción - (español) A-KON16_06-E 1937 Index 004 Fabricante: ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße 74653 Künzelsau Alemania La presente declaración de conformidad CE/UE se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante. Variadores de frecuencia ZAdyn/ZETADYN para máquinas de ascensor Descripción del pro-...
Página 59
final. La persona autorizada para compilar la documentación técnica es: el Sr. Roland Hoppenstedt, domicilio ver arriba. Künzelsau, a, 12.09.2019 (lugar, fecha de emisión) ZIEHL-ABEGG SE ZIEHL-ABEGG SE Werner Bundscherer Roland Hoppenstedt Responsable de la división Técnica de propulsión Director técnico del área Técnica de propulsión (nombre, función)
Instrucciones de uso originales Anexo ZAdynpro - Parte 1 Glosario Advanced-Level manejo y parametrización Alimentación de tensión ex- Mantenimiento terna de 24 V Menú y parámetros Monitorización de los frenos Basic-Level Navegación por el menú niveles de manejo Números de artículo cableado Certificados 4, 62...
Página 70
Instrucciones de uso originales Index ZAdynpro - Parte 1 R-TBA17_01-E 1927 Index 005 Nro. de art. 00163459-E 70/72...
Página 71
Instrucciones de uso originales Index ZAdynpro - Parte 1 R-TBA17_01-E 1927 Index 005 Nro. de art. 00163459-E 71/72...