COMPONENTS AND ACCESSORIES
COMPOSANTS ET ACCESSOIRES
COMPONENTES Y ACCESORIOS
A
B
B
A
1
2
3
7
8
Canister On/Off
Bare Floor/Carpet
Brushroll On/Off
Container Release
Clenche du réceptacle
Traba del depósito
Max/Min
12
11
ENGLISH
UNPACK AND CHECK CARTON CONTENTS
Remove all contents from carton. Check all accessories against the
"Components and Accessories" list.
COMPONENTS AND ACCESSORIES
Fig. 1 Telescopic wand
Fig. 2 Hose handle with controls
Fig. 3 Power nozzle
4
5
6
SET-UP INSTRUCTIONS
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10 Pull out the cord completely and plug into the outlet. To rewind,
10
Fig. 11 Start the vacuum cleaner by gently pressing the top, canister
9
Emptying the dust container
The dust container must be emptied when it is full to the Max line. The
dust container must never be overfilled.
Fig. 12 Press the container release button at the rear of vacuum cleaner.
Fig. 13 Lift the dust container out. Empty it by pressing the lid release.
Lid Release
Clenche du couvercle
Traba de la tapa
13
*Certain models only
FRANÇAIS
DÉBALLER L'APPAREIL ET VÉRIFIER LE
CONTENU
Sortez tout du carton. Vérifiez que tous les accessoires sont là en vous
servant de la liste « Composants et accessoires ».
COMPOSANTS ET ACCESSOIRES
Fig. 4 Dusting brush
Fig. 1 Tube télescopique
A Hose handle release
(stored in hose handle)
A Clenche de la poignée
B Telescopic release
Fig. 5 Crevice tool
du tuyau
(either button)
(stored in hose handle)
B Clenche télescopique
Fig. 6 Upholstery tool
(l'un ou l'autre bouton)
Fig. 7 Bare floor brush*
Fig. 2 Poignée de tuyau avec
A Height adjust
commandes
B Wand release
Fig. 3 Suceur motorisé
A Réglage de hauteur
B Clenche du tube
Insert the hose into the canister until the catches click to engage
INSTRUCTIONS DE PRÉPARATION
(press the catch buttons to release the hose).
Fig. 8
Introduisez le tuyau dans le traîneau jusqu'à ce que le dispositif de
Attach the telescopic wand to the hose handle and the powerhead.
verrouillage s'enclenche (appuyez sur les dispositifs de verrouillage
Remove hose by pressing the top button on the wand (Fig. 1A).
pour libérer le tuyau).
Remove power nozzle by depressing wand release pedal (Fig. 3B).
Fig. 9
Fixez le tube télescopique à la poignée de tuyau et à la tête
motorisée. Retirez le tuyau en appuyant sur le bouton du haut du
Be sure to turn cleaner off before removing or attaching the hose,
tuyau (Fig. 1A). Retirez le suceur motorisé en appuyant sur la
wand or powerhead.
pédale de déverrouillage du tuyau (Fig. 3B). Veillez à éteindre
l'aspirateur avant d'enlever ou de fixer le tuyau, le tube ou la tête
pull momentarily on the cord to release the catch.
motorisée.
Fig. 10 Sortez complètement le cordon d'alimentation et introduisez sa
on/off button. Gently press the middle, bare floor/carpet button
fiche dans une prise murale. Pour rembobiner, tirez une fois sur
once to switch to the carpet cleaning mode—simply press the
le cordon pour déclencher le système de verrouillage.
same button at any time to return to bare floor cleaning. Press
Fig. 11 Mettre l'aspirateur en service en appuyant délicatement sur le bouton
the bottom button to change from maximum to minimum suction
de marche/arrêt situé sur le haut du traîneau. Appuyez délicatement
une fois sur le bouton du milieu (sol nu/moquette) pour passer sur le
power. Turn off the cleaner by pressing the top, canister on/off
mode de nettoyage de moquette — appuyez simplement sur le même
button.
bouton à tout moment pour retourner sur le mode de nettoyage de sol
nu. Appuyez sur le bouton du bas pour passer de la puissance
d'aspiration maximale à la puissance minimale. Arrêtez l'aspirateur
en appuyant sur le bouton de marche/arrêt situé sur le haut du
traîneau.
Vidage du récipient à poussière
Put the dust container back and press the rear part of the
Le récipient à poussière doit être vidé quand il est plein jusqu'à la ligne
Max. Le récipient à poussière ne doit jamais être rempli de façon
container until it clicks into place.
excessive.
Fig. 12 Appuyez sur le bouton de verrouillage du récipient à l'arrière de
l'aspirateur.
Fig. 13 Retirez le récipient à poussière en le soulevant. Videz-le en
appuyant sur la clenche du couvercle. Remontez le réceptacle à
poussière et appuyez sur l'arrière du réceptacle jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en place.
*Suivant les modèles
ESPAÑOL
DESEMPAQUE Y VERIFICACIÓN DEL
CONTENIDO DE LA CAJA
Retire todo el contenido de la caja de embalaje. Revise todos los
accesorios cotejándolos con la lista "Componentes y accesorios".
COMPONENTES Y ACCESORIOS
Fig. 4 Brosse à épousseter
Fig. 1 Tubo telescópico
A Traba del mango de la manguera
(rangée dans la poignée du tuyau)
B Traba del tubo telescópico
Fig. 5 Suceur plat
(cualquiera de los botones)
(rangée dans la poignée du tuyau)
Fig. 2 Mango de la manguera con controles
Fig. 6 Outil à tissus d'ameublement
Fig. 3 Boquilla de potencia
Fig. 7 Brosse à sols nus*
A Ajuste de altura
B Traba del tubo
INSTRUCCIONES DE PREPARACIÓN
Fig. 8
Inserte la manguera en el recipiente hasta que los pestillos hagan un
clic (presiónelos para desconectar la manguera).
Fig. 9
Acople el tubo telescópico al mango de la manguera y al cabezal
de potencia. Retire la manguera presionando el botón superior del
tubo (Fig. 1A). Retire la boquilla de potencia presionando el pedal de
traba del tubo (Fig. 3B). Apague siempre la aspiradora antes de
acoplar o desacoplar la manguera, tubo o cabezal de potencia.
Fig. 10 Desenrolle el cable por completo y enchúfelo en la toma de
corriente. Para rebobinar, jale momentáneamente el cable para
destrabar el pestillo.
Fig. 11 Encienda la aspiradora presionando suavemente el botón ubicado
en la parte superior del recipiente. Presione suavemente una vez el
botón central piso duro/alfombra para cambiar al modo de limpieza
de alfombra – simplemente presione el mismo botón en cualquier
momento para regresar a limpieza de piso duro. Presione el botón
inferior para cambiar de máxima a mínima potencia de succión..
Apague la aspiradora presionando el botón de Encendido/Apagado
ubicado en la parte superior del recipiente.
Vaciado del depósito de polvo
El depósito de polvo se debe vaciar cuando se llena hasta la línea marcada
"Max". No se debe dejar que el depósito se llene en exceso.
Fig. 12 Presione el botón de traba del depósito de la parte trasera de la
aspiradora.
Fig. 13 Levante el depósito de polvo para extraerlo. Vacíelo presionando la
traba de la tapa. Coloque nuevamente el depósito y presione la
parte trasera del mismo hasta que calce en su sitio con un clic.
*Sólo algunos modelos
Fig. 4 Cepillo para quitar el polvo (se guarda
en el mango de la manguera)
Fig. 5 Boquilla para esquinas (se guarda en
el mango de la manguera)
Fig. 6 Boquilla para tapizados
Fig. 7 Cepillo para piso duro*