Berner Pocket DeLux Wireless Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para Pocket DeLux Wireless:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Instruction Manual (EN)
Bedienungsanleitung (DE)
Notice d'utilisation (FR)
Manuale d'Istruzioni (IT)
Gebruiksaanwijzing (NL)
Instrucciones de manejo (ES)
Manual de Instruæoes (PT)
Brugsanvisning (SE)
Brugsanvisning (DK)
Pocket DeLux Wireless
Art. 367170
Made in China
Käyttöohje (FI)
Instrukcja obsługi (PL)
Návod k použití (CZ)
Prirucnik za upotrebu (HR)
Használati utasítás (HU)
Naudojimo instrukcija (LT)
Lietošanas noradijumi (LV)
Instrucţiuni de operare (RO)
Manuál (SK)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner Pocket DeLux Wireless

  • Página 1 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Made in China...
  • Página 2: Safety Instructions

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (EN) Safety instructions Only use genuine Berner Wireless charging panels and accessories. Wireless dynamic charging system allows partial recharging. Fully charge is recommended to extend the battery life. Product Details Pothook Lens Magnet Switch On/Off...
  • Página 3 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (EN) Lamp Technical Data Lamp power Input Input Input Charging mode Wireless 30 to 300 Switch lumens 100 lm Output spot light High Output main light Function loop Main light Spot light Dimming long press...
  • Página 4 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (EN) Powered Battery 2.5H Charging time High: 2H Highest: 2H Discharging time Lowest: 8H main light Low: 8H 1200mAh Discharging time Spot light Battery charging indicator: After 10s Operation During Charge The indicator is activated 10 s after positioning the lamp on the charging panel.
  • Página 5 (EN) Berner Wireless Charging panels and accessories Wireless Berner lamps work with Berner charging Wireless panels and accessories. Position the lamp on charging panel after using to have a dynamic charging. Easy positioning of the lamp on panels with magnets on back.
  • Página 6: Environmental Protection

    They must be collected separately from general waste to be recycled in an environmentally compatible manner Warranty We provide a warranty for this Berner device from the date of purchase and in accordance with the legal/ country-specific regulations (proof of purchase through invoice or delivery date).
  • Página 7 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Made in China...
  • Página 8: Sicherheitshinweise

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (DE) Sicherheitshinweise Nur Berner Wireless Lade-Panels und Zubehör verwenden. Das dynamische Wireless-Ladesystem ermöglicht teilweises Aufladen. Für eine längere Akku-Lebensdauer werden vollständige Aufladungen empfohlen. Produkteinzelheiten Haken Linse Magnet Ein- /Ausschalter COB-LED Halterung Akku-Anzeige Magnet Magnet...
  • Página 9 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (DE) Technische Lampendaten Lampenleistung Eingang Eingang Eingang Lademodus Drahtlos 30 bis 300 Lumen Schalter 100 Lumen Ausgangs- lichtstrom Punktlicht Lumen Hoch Ausgangs- lichtstrom Lumen Hauptlicht Niedrig Funktionsschleife Hauptlicht Punktlicht Dimmen Langer Druck Kurzer Druck 30 bis 300...
  • Página 10 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (DE) Akkuladung 2,5 h Ladezeit Hoch: 2 h Höchste Entladezeit Leistung: 2 h Hauptlicht Niedrigste Leistung: 8 h Niedrig: 8 h 1200 mAh Entladezeit Punktlicht Akku-Anzeige: Nach 10 s Betrieb Während des Ladevorgangs Die Anzeige wird 10 s nach der Positionierung der Lampe auf dem Lade-Panel aktiviert.
  • Página 11 (Lade-Panel + Ladegerät 230 V, 1 A + Kabel) Set mit Wireless Dual-Lade-Panel 367167 (Lade-Panel + Ladegerät 230 V, 2 A+ Kabel) 367168 Wireless Einzel-Lade-Panel 367169 Wireless Dual-Lade-Panel Mit diesem Gerät dürfen nur Berner Wireless Lade-Panels und Zubehör verwendet werden. Lade-Panels sind kompatibel mit anderen Drahtlosgeräten (Smartphones).
  • Página 12 Sie müssen getrennt von den allgemeinen Abfällen gesammelt und umweltgerecht verwertet werden. Garantie Wir gewähren für dieses Berner Gerät eine Garantie ab Kaufdatum und nach den gesetzlichen/länderspezifischen Vorschriften (Kaufnachweis durch Rechnung oder Lieferdatum). Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
  • Página 13 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Made in China...
  • Página 14: Instructions De Sécurité

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (FR) Instructions de sécurité Utiliser uniquement des tableaux et accessoires de chargement sans fil d’origine de Berner. Le système de chargement dynamique sans fil permet un rechargement partiel. Un chargement complet est recommandé afin d’augmenter la durée de vie de la batterie.
  • Página 15 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (FR) Données techniques de la lampe Puissance de la Entrée lampe Entrée Entrée Mode de Sans fil chargement 30 à 300 Actionner lumens Sortie 100 lm lumière ponctuelle Élevée Sortie lumière principale Basse Ordre de fonctionnement Lumière...
  • Página 16 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (FR) Batterie chargée 2,5h Durée de chargement Élevée : 2h Max. : 2h Durée de Min. : 8h déchargement lumière Basse : 8h 1200mAh principale Durée de déchargement lumière ponctuelle Indicateur de chargement de la batterie : après 10s...
  • Página 17 Art. 367170 (FR) Panneaux et accessoires de chargement sans fil Berner Les lampes sans fil Berner fonctionnent grâce aux panneaux et accessoires de chargement sans fil Berner. Positionner la lampe sur le panneau de chargement après l’utilisation pour un chargement dynamique.
  • Página 18: Protection De L'environnement

    être recyclés de manière respectueuse de l’environnement. Garantie Nous accordons une garantie pour cet appareil Berner à compter de la date d’achat et conformément à la règlementation légale/spécifique au pays (preuve d’achat par la facture ou la date de livraison).
  • Página 19 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Prodotto in Cina...
  • Página 20: Istruzioni Di Sicurezza

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (IT) Istruzioni di sicurezza Si raccomanda di utilizzare esclusivamente pannelli di ricarica wireless e accessori originali Berner. Il sistema di ricarica dinamica wireless consente di effettuare ricariche parziali. Si raccomanda di effettuare ricariche complete per estendere la durata della batteria.
  • Página 21 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (IT) Dati Tecnici della Lampada Potenza della Ingresso lampada Ingresso Ingresso Modalità di Wireless ricarica 30 - 300 Interruttore lumen 100 lm Potenza luce spot Alto/a Potenza luce principale Basso/a Selezione funzioni Luce Luce spot...
  • Página 22 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (IT) Batteria di alimentazione 2,5 H Tempo di ricarica Alto/a: 2 H Massimo/a: 2 H Tempo di Minimo/a: 8 H scaricamento luce principale Basso/a: 8 H 1200 mAh Tempo di scaricamento luce spot Indicatore di ricarica della batteria:...
  • Página 23 Art. 367170 (IT) Pannelli di ricarica wireless e accessori Berner Le lampade wireless Berner funzionano con i pannelli di ricarica wireless e con gli accessori Berner. Posizionare la lampada sul pannello di ricarica dopo l’utilizzo per avere una ricarica dinamica.
  • Página 24: Dichiarazione Di Non Responsabilità

    Garanzia Per il presente dispositivo, Berner fornisce una garanzia a partire dalla data di acquisto e in conformità con le normative specifiche del Vostro Paese (prova d’acquisto mediante fattura o data di consegna).
  • Página 25 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Gemaakt in China...
  • Página 26: Veiligheidsvoorschriften

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (NL) Veiligheidsvoorschriften Gebruik uitsluitend originele draadloze laadpanelen en toebehoren van Berner. Draadloze dynamische laadsystemen maken gedeeltelijk herladen mogelijk. Om het batterijleven te verlengen, wordt aanbevolen de batterij altijd volledig op te laden. Productdetails Haak Lens...
  • Página 27 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (NL) Lamp technische gegevens Lampvermogen Input Input Input Laadmodus Draadloos 30 tot 300 lumen Schakelaar 100 lm Output spotlamp Hoog Output hoofdlamp Laag Functielus Hoofdlamp Spotlamp Dimmen lang kort 30 tot 300 indrukken indrukken lumen...
  • Página 28 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (NL) Elektrische batterij 2,5 u Laadtijd Hoog: 2 u Hoogste: 2 u Ontlaadtijd Laagste: 8 u hoofdlamp Laag: 8 u 1200 mAh Ontlaadtijd spotlamp Laadindicator batterij: Na 10 s Werking Tijdens laden Het indicatielampje wordt 10 s nadat de lamp op het laadpaneel gezet werd geactiveerd.
  • Página 29: Berner Draadloze Laadpanelen En Toebehoren

    (laadpanelen + lader 230 V-1A+ kabel) Draadloos laden verpakking met twee pads 367167 (laadpanelen + lader 230 V-2A+ kabel) 367168 Draadloze enkelvoudige pad 367169 Draadloze dubbele pad Gebruik uitsluitend deze originele laadpanelen en toebehoren van Berner. Laadpanelen zijn compatibel met andere draadloze toestellen (draadloze smartphones).
  • Página 30: Milieubescherming

    Ze moeten gescheiden van het algemene afval verzameld en op een milieuvriendelijke manier gerecycled worden. Garantie We bieden een garantie voor dit Berner-apparaat vanaf de aankoopdatum en conform de wettelijke en/of nationale voorschriften (aankoopbewijs door middel van factuur of leveringsdatum).
  • Página 31 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Fabricado en China...
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad

    Art. 367170 (ES) Instrucciones de seguridad Use solo paneles y accesorios de carga inalámbricos originales Berner. El sistema de carga dinámica inalámbrico permite la recarga parcial. Se recomienda una carga completa para ampliar la vida de la batería. Datos del producto...
  • Página 33: Datos Técnicos De La Lámpara

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (ES) Datos técnicos de la lámpara Potencia de la Entrada lámpara Entrada Entrada Modo de carga Inalámbrico 30 a 300 Interruptor lumens 100 lm Salida punto de Alta Salida luz principal Baja Ciclo de función...
  • Página 34: Alimentación Por Batería

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (ES) Alimentación por batería 2,5 H Tiempo de carga Alta: 2H Más alta: 2H Tiempo de Más baja: 8H descarga luz principal Baja: 8H 1200 mAh Tiempo de descarga punto de luz Indicador de carga de batería: Tras 10 seg Operación...
  • Página 35: Paneles Y Accesorios De Carga Inalámbricos Berner

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (ES) Paneles y accesorios de carga inalámbricos Berner La lámpara Berner inalámbrica funciona con paneles y accesorios inalámbricos de carga Berner. Colocar la lámpara en el panel de carga después del uso para tener una carga dinámica.
  • Página 36: Descargo De Responsabilidad

    Los daños causados por el uso inadecuado no están cubiertos por la garantía. Las reclamaciones bajo garantía solo pueden aceptarse si el aparato se devuelve totalmente montado a su representante comercial de Berner o a un taller de servicio al cliente Berner. Nos reservamos el derecho de hacer cambios técnicos.
  • Página 37 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art.º 367170 Made in China...
  • Página 38: Instruções De Segurança

    Art.º 367170 (PT) Instruções de segurança Utilize exclusivamente painéis de carga sem fios e acessórios originais da Berner. O sistema de carga dinâmica sem fios permite recargas parciais. Recomenda-se a carga completa para aumentar a vida útil da bateria. Detalhes do produto...
  • Página 39 Pocket DeLux Wireless Art.º 367170 (PT) Dados técnicos da lanterna Potência da Entrada lâmpada Entrada Entrada Modo de carga Sem-fios 30 a 300 Interruptor lumens 100 lm Saída do foco de luz Alto Saída da principal Baixo Sequência das funções...
  • Página 40 Pocket DeLux Wireless Art.º 367170 (PT) Bateria carregada 2,5 H Tempo de carga Alto: 2 H Mais alto: 2 H Tempo de Mais baixo: 8 H descarga com a luz principal Baixo: 8 H 1200 mAh Tempo de descarga com...
  • Página 41 (PT) Painéis de carga sem fios e acessórios da Berner As lanternas sem fios da Berner funcionam com os painéis de carga sem fios e acessórios da Berner. Posicione a lanterna no painel de carga após a utilização, para efetuar uma carga dinâmica.
  • Página 42: Proteção Ambiental

    à reciclagem ecologicamente correta. Garantia Para este dispositivo da Berner damos uma garantia com data da sua compra em conformidade com as disposições legais/ou regulamentos específicos do país (comprovativo da compra através de fatura ou guia de entrega com data).
  • Página 43 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Tillverkad i Kina...
  • Página 44: Säkerhetsinstruktioner

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (SE) Säkerhetsinstruktioner Använd endast äkta komponenter från Berner Wireless, såsom laddningspaneler och tillbehör. Wireless dynamiskt laddningssystem möjliggör även en partiell laddning. Vi rekommenderar emellertid att batterier laddas fullständigt, för att öka deras livslängd. Produktegenskaper Upphängningsögla...
  • Página 45 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (SE) Lampans tekniska data Lampans effekt Ineffekt Ineffekt Ineffekt Laddningssätt Trådlöst 30 till 300 lumen Omkopplare 100 lm Uteffekt strålkastare Hög Uteffekt huvudlampa Låg Funktion loop Huvudlampa Från Strålkastare Från Dimning långt tryck kort tryck...
  • Página 46 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (SE) Laddat batteri 2,5 h Laddningstid Hög: 2 h Högst effekt: Tömningstid Lägst effekt: huvudlampa Lägst effekt: 8 h 1 200 mAh Tömningstid strålkastare Batteriets laddningsindikator: Efter 10 s Drift Under pågående laddning Indikatorlampan aktiveras 10 s efter att lampan placerats på laddningspanelen.
  • Página 47 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (SE) Berner Wireless laddningspaneler och tillbehör Wireless Berner lampor fungerar ihop med andra enheter från Berner Wireless, såsom laddningspaneler och tillbehör. Placera lampan på laddningspanelen efter användning, för att få en dynamisk laddning. Det är lätt att placera lampan på panelen tack vare magneten på baksidan.
  • Página 48 Ansvarsfriskrivning Informationen i dessa driftsinstruktioner kan ändras utan förbehåll och förvarning. Berner frånsäger sig allt ansvar för skador som uppstått direkt eller indirekt, genom felaktig användning av apparaterna eller en felaktig förståelse av föreliggande driftsinstruktioner, likväl för samtliga följdskador som skett av misstag.
  • Página 49 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Produceret i Kina...
  • Página 50 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (DK) Sikkerhedsforskrifter Brug kun originale Berner trådløse opladeplader og tilbehør Det trådløse dynamiske opladesystem tillader en delvis opladning For at forlænge batteriets levetid anbefaler vi at oplade det helt. Produktdetaljer ophængningskrog lysefelt magnet on/off-kontakt COB led...
  • Página 51 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (DK) Lampe tekniske data Lampestrøm Indgang Indgang Indgang Opladningstype Trådløst 30 til 300 Indstilling lumen 100 lm Lysstyrke spotlight Høj Lysstyrke hovedlampe Funktionsdiagram Spotlight Hovedlampe Lysdæmpning 30 til 300 langt tryk kort tryk lumen lumen...
  • Página 52 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (DK) Opladet batteri 2.5t Opladningstid Høj : 2t Høj : 2t Afladningstid Lavest : 8t hovedlampe Lav : 8t 1200mAh Afladningstid spotlight Batteri opladningsindikator: Efter 10 sek. Betjening Under opladning Indikatoren aktiveres 10 sek. efter at lampen er placeret på opladeren.
  • Página 53 Art. 367170 (DK) Berner trådløse opladeplader og tilbehør Trådløse Berner-lamper arbejder med Berner trådløse opladeplader og tilbehør Placer lampen på opladepladen efter brug for en dynamisk opladning. Nem placering af lampen på pladerne ved hjælp af magneter på bagsiden. Art.
  • Página 54: Juridisk Information

    (DK) Juridisk information Oplysninger i denne brugsanvisning kan ændre sig uden varsel. Berner afviser alt ansvar for direkte, indirekte, hændelige eller andre skader eller følgeskader, der kan føres tilbage til forkert brug eller anvendelse af oplysninger i denne brugsanvisning Miljøbeskyttelse Elektriske enheder, batterier og genopladelige batterier må...
  • Página 55 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Made in China...
  • Página 56 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (FI) Turvallisuusohjeet Käytä ainoastaan Bernerin Wireless-latauspaneeleja ja lisävarusteita. Dynaamisella Wireless-latausjärjestelmällä akun voi ladata osittain. Jotta akku kestäisi käytössä pidempään, suosittelemme täyttä latausta. Tuoteominaisuudet Koukku Linssi Magneetti Päälle/pois- kytkin COB-LED Pidike Akun näyttö Magneetti Magneetti...
  • Página 57 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (FI) Lampun tekniset tiedot Lampun teho Tulo Tulo Tulo Lataustila Langaton 30-300 luumenia Kytkin luumenia Lähtövalovirta pistevalo luumenia Korkea Lähtövalovirta päävalo luumenia Matala Toimintoluuppi Pistevalo Päävalo Pois Pois Himmennys 30-300 Pitkä painallus Lyhyt painanllus luumenia...
  • Página 58: Akun Lataus

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (FI) Akun lataus 2,5 h Latausaika Korkea: 2 h Purkausaika Suurin teho: päävalo Pienin teho: Matala: 8 h 1200 mAh Purkausaika pistevalo Akun näyttö: 10 s jälkeen Toiminta Latauksen aikana Merkkivalo syttyy 10 s:n kuluttua, kun lamppu on asetettu latauspaneelin päälle.
  • Página 59 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (FI) Bernerin Wireless-latauspaneelit ja lisävarusteet Bernerin Wireless-lamput toimivat Bernerin Wireless-latauspaneelien ja lisävarusteiden kanssa. Dynaamista latausta varten aseta lamppu latauspaneelin päälle käytön jälkeen. Takaosan magneettien ansiosta lamppu on helppo sijoittaa paneelin päälle. Art. Kuvaus Wireless-latauspaneelisetti yhdelle...
  • Página 60 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (FI) Vastuuvapauslauseke Käyttöohjeen tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. Berner ei vastaa suorista, epäsuorista, satunnaisista tai muista vahingoista tai seurausvahingoista, jotka aiheutuvat käyttöohjeen tietojen vääränlaisesta käytöstä tai soveltamisesta. Ympäristönsuojelu Sähkölaitteita, paristoja ja akkuja ei saa laittaa kotitalousjätteisiin.
  • Página 61 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Made in China...
  • Página 62: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (PL) Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Należy stosować tylko oryginalne bezprzewodowe panele do ładowania i wyposażenie firmy Berner. Bezprzewodowy, dynamiczny system do ładowania umożliwia częściowe ładowanie. Zalecane jest pełne ładowanie, aby przedłużyć okres użytkowania baterii. Dane produktu...
  • Página 63 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (PL) Dane techniczne latarki Moc latarki Wejście Wejście Wejście Tryb ładowania Bezprze wodowy 30 do 300 Przełącznik lumenów 100 lm Wyjściowe światło punktowe LUKSÓW Mocne LUKSÓW Wyjściowe światło główne Słabe LUKSÓW Pętla działania Główne Światło Wył...
  • Página 64 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (PL) Zasilana bateria 2,5H Czas ładowania Mocne: 2H Najmocniejsze: Czas Najsłabsze: rozładowania - główne światło Słabe: 8H 1200mAh Czas rozładowania - światło punktowe Wskaźnik ładowania baterii: Po 10s Działanie Podczas ładowania Wskaźnik uruchamia się 10 s po ustawieniu latarki na panelu do ładowania.
  • Página 65 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (PL) Bezprzewodowe panele do ładowania i wyposażenie firmy Berner Bezprzewodowa latarka firmy Berner działa z bezprzewodowymi panelami i wyposażeniem firmy Berner. Po użyciu ustawić latarkę na panelu do ładowania, aby umożliwić dynamiczne ładowanie. Łatwe ustawienie latarki na panelach przy pomocy magnesów zamocowanych z tyłu.
  • Página 66: Wyłączenie Odpowiedzialności

    środowiska Gwarancja Udzielamy gwarancji na to urządzenie firmy Berner od daty zakupu oraz zgodnie z przepisami prawnymi/przepisami w konkretnym kraju (dowód zakupu w postaci faktury lub data dostawy). Szkody spowodowane przez nieprawidłowe użytkowanie nie są objęte gwarancją.
  • Página 67 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Č. výr. 367170 Vyrobeno v Číně...
  • Página 68: Bezpečnostní Pokyny

    Pocket DeLux Wireless Č. výr. 367170 (CZ) Bezpečnostní pokyny Používejte výhradně bezdrátové nabíjecí panely a příslušenství Berner. Dynamický bezdrátový nabíjecí systém umožňuje částečné nabíjení. Pro prodloužení životnosti baterie je doporučováno plné nabíjení. Podrobnosti o výrobku Háček Čočky Magnet Spínač zap./vyp.
  • Página 69 Pocket DeLux Wireless Č. výr. 367170 (CZ) Technické charakteristiky svítilny Výkon svítilny Vstup Vstup Vstup Nabíjecí režim Bezdrát ový 30 na 300 Přepínač lumenů 100 lm Intenzita bodového světla Vysoká Intenzita hlavního světla Nízká Přepínání funkcí Bodové Hlavní světlo Vypnuto světlo...
  • Página 70 Pocket DeLux Wireless Č. výr. 367170 (CZ) Napájecí baterie 2,5 hod Doba nabíjení Vysoká Nejvyšší int.: int.: 2 hod Doba do vybití – 2 hod hlavní světlo Nejnižší int.: 8 hod Nízká int.: 1 200 mAh 8 hod Doba do vybití –...
  • Página 71 Č. výr. 367170 (CZ) Bezdrátové nabíjecí panely a příslušenství Berner Bezdrátové svítilny Berner pracují s bezdrátovými nabíjecími panely a příslušenstvím Berner. Pro zajištění dynamického nabíjení umístěte svítilnu po použití na nabíjecí panel. Snadné umisťování lampy na panely pomocí magnetů v její zadní části.
  • Página 72: Odmítnutí Odpovědnosti

    Musí být shromažďovány odděleně od běžných odpadů a likvidovány způsobem, který neohrožuje životní prostředí. Záruka Na toto zařízení společnosti Berner poskytujeme záruku v délce zákonné záruční lhůty platné v zemi prodeje, která začíná běžet dnem prodeje (jako potvrzení slouží faktura nebo účtenka).
  • Página 73 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Proizvedeno u Kini...
  • Página 74: Sigurnosne Napomene

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (HR) Sigurnosne napomene Koristite samo bežične panele za punjenje i pripadajući pribor marke Berner. Dinamički bežični sustav punjenja omogućuje djelomično punjenje. Za duži životni vijek akumulatora preporučujemo potpuna punjenja. Detalji o proizvodu Kukica Leća Magnet Sklopka za uključivanje/...
  • Página 75 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (HR) Tehnički podaci o svjetiljci Snaga svjetiljke Ulaz Ulaz Ulaz Način punjenja Bežično 30 do 300 lumena Sklopka 100 lumena Izlazni svjetlosni tok točkastog svjetla Lumen Visoko Izlazni svjetlosni tok glavnog svjetla Lumen Nisko Funkcionalna petlja Točkasto...
  • Página 76: Punjenje Akumulatora

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (HR) Punjenje akumulatora 2,5 h Vrijeme punjenja Visoko: 2 h Najveća snaga: Vrijeme Najmanja snaga: pražnjenja glavnog svjetla Malo: 8 h 1200 mAh Vrijeme pražnjenja točkastog svjetla Prikaz akumulatora: Nakon 10 s Pogon Tijekom procesa punjenja Prikaz se uključuje 10 s nakon namještanja svjetiljke na panel za punjenje.
  • Página 77 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (HR) Bežični paneli za punjenje i pribor tvrtke Berner Bežične svjetiljke tvrtke Berner rade s pripadajućim bežičnim panelima za punjenje i priborom. U svrhu dinamičkog punjenja svjetiljka se nakon uporabe treba staviti na panel za punjenje.
  • Página 78: Zaštita Okoliša

    (HR) Odricanje od odgovornosti Informacije u ovim uputama mogu se izmijeniti bez prethodne najave. Tvrtka Berner nije odgovorna za direktnu, indirektnu, slučajnu ili ostalu štetu, ili posljedičnu štetu nastalu zbog nepravilne uporabe ili nepravilnu primjenu informacija u ovim uputama. Zaštita okoliša Elektrouređaji, baterije i akumulatori ne smiju se bacati u...
  • Página 79 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Cikkszám: 367170 Kínában készült...
  • Página 80: Biztonsági Utasítások

    Pocket DeLux Wireless Cikkszám: 367170 (HU) Biztonsági utasítások Csak eredeti Berner vezeték nélküli töltőpanelt és tartozékokat használjon. A vezeték nélküli dinamikus töltőrendszer részleges feltöltést tesz lehetővé. Az akkumulátor élettartamának meghosszabbítása érdekében javasoljuk a teljes feltöltést. A termék leírása Akasztó Lencse Mágnes...
  • Página 81 Pocket DeLux Wireless Cikkszám: 367170 (HU) A lámpa műszaki adatai A lámpa Bemenet teljesítménye Bemenet Bemenet Töltési mód Vezeték nélküli 30 – 300 lumen Kapcsoló 100 lm Szpotlámpa teljesítménye Nagy Főlámpa teljesítménye Kicsi Üzemállapotok Főlámpa Szpotlámpa Tompított fény 30 – 300 hosszan röviden...
  • Página 82 Pocket DeLux Wireless Cikkszám: 367170 (HU) Az akkumulátor teljesítménye 2,5 óra Töltési idő Nagy : 2 óra Legerősebb : Üzemidő, 2 óra Leggyengébb : főlámpa 8 óra Kicsi : 8 óra 1200mAh Üzemidő, 5 óra szpotlámpa Akkumulátortöltés-jelző: másodperc után Használat Töltéskor...
  • Página 83 Cikkszám: 367170 (HU) Berner vezeték nélküli töltőpanelek és tartozékok A vezeték nélküli Berner lámpák a Berner vezeték nélküli töltőpanelekekkel és tartozékokkal használhatók. Használat után helyezze a lámpát a töltőpanelre a dinamikus töltés érdekében. A lámpa elhelyezését megkönnyíti a hátlapon lévő mágnes.
  • Página 84 A jelen használati utasításban található információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Berner vállalat nem vállal felelősséget a közvetlen, a véletlenszerű közvetett vagy egyéb károkért, illetve következményes károkért, amelyek a helytelen használatból vagy a jelen használati utasításban szereplő információk helytelen alkalmazásából származnak.
  • Página 85 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Pagaminta Kinijoje...
  • Página 86: Saugos Nurodymai

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (LT) Saugos nurodymai Naudokite tik originalias „Berner“ belaidžio įkrovimo plokštes ir priedus. Belaidžio dinaminio įkrovimo sistema leidžia atlikti dalinį pakartotinį įkrovimą. Siekiant prailginti baterijos eksploatavimo laiką rekomenduojamas pilnas įkrovimas. Informacija apie gaminį Kabliukas Lęšiai Magnetas Įj.
  • Página 87 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (LT) Žibintuvėlio techniniai duomenys Lemputės galia Įvestis Įvestis Įvestis Įkrovimo būdas Belaidis Nuo 30 iki Jungiklis 300 liumenų Taškinio 100 lm šviesos šaltinio išvestis liuksų Didelė Pagrindinio galia šviesos liuksų šaltinio išvestis Maža galia liuksų...
  • Página 88 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (LT) Įkraunama baterija 2,5 val. Įkrovimo laikas Didelė galia: Didžiausia galia: 2 val. Iškrovimo laikas, 2 val. pagr. šviesos Mažiausia galia: 8 val. šaltinis Maža galia: 1200 mAh 8 val. Iškrovimo laikas, 5 val. taškin. šviesos šaltinis...
  • Página 89 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (LT) „Berner“ belaidžio įkrovimo stovai ir priedai „Berner“ belaidžiai žibintuvėliai veikia su „Berner“ belaidžio įkrovimo plokštėmis ir priedais. Pasinaudoję žibintuvėliu, padėkite jį ant įkrovimo plokštės, ant kurios bus atliekamas dinaminis įkrovimas. Dėl nugarėlės pusėje esančių magnetų žibintuvėlį lengva padėti ant plokščių.
  • Página 90: Aplinkos Apsauga

    Jas reikia rinkti atskirai nuo komunalinių atliekų ir perdirbti aplinką tausojančiu būdu Garantija Šiam „Berner“ prietaisui suteikiame garantiją nuo jo įsigijimo datos pagal teisės aktų nustatytą / atitinkamoje šalyje galiojančią tvarką (pirkimas patvirtinamas pateikus sąskaitą arba nurodžius pristatymo datą). Garantija netaikoma, jeigu prietaisas sugedo dėl netinkamo naudojimo.
  • Página 91 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Preces nr. 367170 Ražots Ķīnā...
  • Página 92: Drošības Norādes

    Pocket DeLux Wireless Preces nr. 367170 (LV) Drošības norādes Izmantojiet tikai oriģinālos Berner bezvadu lādēšanas paneļus un papildpiederumus. Ar bezvadu dinamiskajām lādēšanas sistēmām iespējama daļēja uzlāde. Lai paildzinātu akumulatora darbmūžu, to ieteicams uzlādēt pilnībā. Informācija par izstrādājumu Āķis Lēca Magnēts Barošanas...
  • Página 93 Pocket DeLux Wireless Preces nr. 367170 (LV) Tehniskā informācija par lampu Lampas jauda Ieeja Ieeja Ieeja Lādēšanas Bezvad režīms 30–300 Slēdzis lūmeni 100 lm Luktura apgaismoj Spilgts Galvenais apgaismoj Blāvs Funkciju cikli Galvenais Lukturis Izsl. apgaismojums Tumšināšana Izsl. 30–300 jāspiež ilgi jāatlaiž...
  • Página 94 Pocket DeLux Wireless Preces nr. 367170 (LV) Uzlādēts akumulators 2,5 h Lādēšanas ilgums Spilgti: 2 h Galvenā Spilgtākais: apgaismojuma Blāvākais: izlādes ilgums Blāvi: 8 h 1200 mAh Luktura izlādes ilgums Akumulatora uzlādes indikators Pēc 10 s Darbības laikā Uzlādes laikā...
  • Página 95 Pocket DeLux Wireless Preces nr. 367170 (LV) Berner bezvadu lādēšanas paneļi un papildaprīkojums Berner bezvadu lampas ir saderīgas ar Berner bezvadu uzlādes paneļiem un papildaprīkojumu. Lai izmantotu dinamiskās uzlādes funkciju, pēc lietošanas uzlieciet lampu uz lādēšanas paneļa. Lampas novietošanu uz paneļa atvieglo aizmugurē izvietotie magnēti.
  • Página 96: Vides Aizsardzība

    Tie ir jāsavāc atsevišķi no pārējiem atkritumiem un jāpārstrādā videi draudzīgā veidā. Garantija Mēs sniedzam garantiju šai Berner ierīcei no iegādes brīža un atbilstīgi attiecīgās valsts juridiskajām prasībām/tiesību aktiem (vajadzīgs pirkuma apliecinājums, piem., rēķins vai dokuments ar piegādes datumu). Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā.
  • Página 97 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Art. 367170 Fabricat în China...
  • Página 98: Instrucțiuni De Siguranță

    Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (RO) Instrucțiuni de siguranță Folosiți numai panourile de încărcare și accesoriile fără fir Berner. Sistemul de încărcare dinamică fără fir permite reîncărcarea parțială. Se recomandă încărcarea completă pentru a extinde durata de funcționare a acumulatorului.
  • Página 99 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (RO) Date tehnice despre lanternă Putere lanternă Intrare Intrare Intrare Mod de Fără fir încărcare de la 30 la 300 Întrerupător lumeni 100 lm Ieșire lumină spot Puternică Ieșire lumină principală Slabă Circuitul de funcționare Lumină...
  • Página 100 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (RO) Acumulator 2,5 h Timp de încărcare Scurt: 2 h Cel mai scurt: Timp de Cel mai lung: descărcare lumină principală Lung: 8 h 1200 mAh Timp de descărcare lumină spot Indicator de încărcare a acumulatorului: După...
  • Página 101 Pocket DeLux Wireless Art. 367170 (RO) Panourile de încărcare și accesoriile fără fir Berner Lanternele fără fir Berner funcționează cu panourile de încărcare și accesoriile fără fir Berner. Poziționați lanterna pe panoul de încărcare după utilizare pentru a obține o încărcare dinamică.
  • Página 102 Defectele provocate de utilizarea necorespunzătoare nu sunt acoperite de garanție. Reclamațiile în perioada de garanție pot fi acceptate numai dacă dispozitivul, complet asamblat, este returnat la reprezentantul de vânzări Berner local sau la un atelier de service autorizat Berner. Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice.
  • Página 103 Prirucnik za upotrebu (HR) Gebruiksaanwijzing (NL) Használati utasítás (HU) Instrucciones de manejo (ES) Naudojimo instrukcija (LT) Manual de Instruæoes (PT) Lietošanas noradijumi (LV) Brugsanvisning (SE) Instrucţiuni de operare (RO) Brugsanvisning (DK) Manuál (SK) Pocket DeLux Wireless Výrobok 367170 Vyrobené v Číne...
  • Página 104: Bezpečnostné Pokyny

    Pocket DeLux Wireless Výrobok 367170 (SK) Bezpečnostné pokyny Používajte len originálne bezdrôtové nabíjacie panely a príslušenstvo od spoločnosti Berner. Bezdrôtový dynamický systém nabíjania umožňuje čiastočné nabitie. Na predĺženie životnosti batérie sa odporúča plné nabitie. Podrobnosti výrobku Háčik Šošovka Magnet Tlačidlo zap./vyp.
  • Página 105 Pocket DeLux Wireless Výrobok 367170 (SK) Technické údaje svietidla napájanie svietidla vstup Vstup Vstup nabíjací režim bezdrôtový od 30 do 300 spínač lúmenov 100 lm vychádzajúce bodové svetlo silné vychádzajúce hlavé svetlo slabé slučka funkcií bodové svetlo hlavné svetlo vyp.
  • Página 106 Pocket DeLux Wireless Výrobok 367170 (SK) Napájaná batéria 2,5 h čas nabitia silné: 2 h čas vybitia najsilnejšie: hlavného svetla najslabšie: slabé: 8 h 1 200 čas vybitia bodového svetla Ukazovateľ stavu nabitia batérie: po 10 s prevádzka počas nabíjania Ukazovateľ...
  • Página 107 Výrobok 367170 (SK) Bezdrôtové nabíjacie panely a príslušenstvo od spoločnosti Berner Bezdrôtové svietidlá od spoločnosti Berner fungujú s nabíjacími panelmi a príslušenstvom od spoločnosti Berner. Svietidlo po použití položte na nabíjací panel, aby ste ho dynamicky nabili. Jednoduché uloženie svietidla na paneli vďaka na magnetom na zadnej strane.
  • Página 108 Musia sa zhromažďovať oddelene od bežného odpadu a zrecyklovať ekologickým spôsobom Záruka Na toto zariadenie od spoločnosti Berner poskytujeme záruku od dátumu jeho kúpy a v súlade s právnymi nariadeniami/nariadeniami špecifickými pre krajinu (dôkaz o kúpe na faktúre alebo dodacom liste).

Este manual también es adecuado para:

367170

Tabla de contenido