Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
1855
Manual de Instrucciones
1855
Sistema Multifuncional
Copiar / Imprimir / Escanear
A3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TA Triumph-Adler 1855

  • Página 1 1855 Manual de Instrucciones 1855 Sistema Multifuncional Copiar / Imprimir / Escanear...
  • Página 2 > Prefacio Prefacio Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar medidas sencillas de solución de problemas si es necesario, para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Prefacio ............................ i Descripción general ......................vi Funciones de la máquina ....................vii Guías proporcionadas con la máquina ................x Información sobre la Guía de uso (esta guía) ..............xi Estructura de la guía ..................... xi Convenciones utilizadas en esta guía................xii Diagrama de menús ......................
  • Página 4 Preparativos antes del uso ..............3-1 Uso del panel de controles ....................3-2 Teclas del panel de controles ..................3-2 Funcionamiento ......................3-3 Visualización de originales y papel ................3-4 Carga de papel ........................3-5 Antes de cargar papel ....................3-6 Carga en los depósitos ....................
  • Página 5 Copia ........................7-15 Impresora ......................... 7-16 Ajuste/mantenim. (Ajuste/mantenimiento) ............... 7-16 Configuración predeterminada del PC (Client Tool) ............. 7-17 Funcionamiento ......................7-17 Descripción general de la pantalla ................7-18 Definición de la configuración administrativa ............7-20 Configuración de Destino del escaneo ..............7-21 Configuración de escaneo rápido/TWAIN ..............
  • Página 6 Depósito de papel (300 hojas) (opcional) .............. 10-18 Unidad dúplex (opcional) ..................10-18 Glosario ........................... 10-19 Índice ........................... Índice-1...
  • Página 7: Descripción General

    > Descripción general Descripción general Esta máquina dispone de funciones de copia e impresión de forma estándar y le permite guardar imágenes escaneadas en el PC. Datos de entrada Original Datos electrónicos Operaciones desde el PC Client Tool Puede comprobar el estado y Funciones del buzón de impresión establecer la configuración de...
  • Página 8: Funciones De La Máquina

    > Funciones de la máquina Funciones de la máquina La máquina dispone de muchas útiles funciones. Aquí se incluyen algunos ejemplos. Para obtener más información, consulte Funcionamiento de la máquina en la página 5-1. Optimizar los procesos en la oficina Acceder a funciones usadas con Copiar ambas caras de una tarjeta ID Interrumpir otros trabajos en...
  • Página 9: Crear Documentos Atractivos

    > Funciones de la máquina Optimizar los procesos en la Ahorrar energía y costes oficina Separar cada página de un documento Ahorrar energía según sea necesario Borrar las sombras negras que escaneado en un solo archivo (Reposo / Apagado) aparecen en los bordes de una copia (Separación de archivo) (Borrado de bordes) La máquina dispone de la función de...
  • Página 10: Fortalecer La Seguridad

    > Funciones de la máquina Crear documentos atractivos Fortalecer la seguridad Escanear originales en color y Gestionar el recuento de copias/ Impedir la pérdida de documentos enviarlos a un PC (Escanear) impresiones por cuenta (Contabilidad finalizados (Buzón de impresión) de trabajos) Puede escanear originales y convertirlos Puede guardar temporalmente un en datos electrónicos, como un PDF en...
  • Página 11: Guías Proporcionadas Con La Máquina

    Proporciona información de seguridad y de precaución para la instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina. Usar la máquina de Folleto de seguridad (1855) forma segura Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad.
  • Página 12: Información Sobre La Guía De Uso (Esta Guía)

    > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Información sobre la Guía de uso (esta guía) Estructura de la guía La Guía de uso contiene los siguientes capítulos: Capítulo Contenido Información legal y sobre Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas seguridad comerciales.
  • Página 13: Convenciones Utilizadas En Esta Guía

    > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en esta guía En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader X como ejemplo. Haga clic en un elemento en la Tabla de contenido para ir a la página Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada correspondiente.
  • Página 14: Convenciones Utilizadas En Los Procedimientos De Uso

    > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Convenciones utilizadas en los procedimientos de uso Las teclas del panel de controles que se pulsan aparecen enmarcadas en rojo. Los procedimientos que constan de una serie de acciones en el panel de controles o de operaciones en el PC se numeran como se indica a continuación: xiii...
  • Página 15: Tamaño Y Orientación De Los Originales Y El Papel

    > Información sobre la Guía de uso (esta guía) Tamaño y orientación de los originales y el papel Los tamaños de original y de papel, como A4, B5, y Letter, se pueden utilizar tanto con orientación horizontal como vertical. Para diferenciar entre las orientaciones cuando se emplean estos tamaño, se añade "-R" a los tamaños cuando se utiliza la orientación horizontal.
  • Página 16: Diagrama De Menús

    > Diagrama de menús Diagrama de menús (Aquí se utilizan los nombres que se muestran en la pantalla de mensajes. Pueden ser diferentes de los que se usan en los títulos del manual.) Selección papel (página 5-12) Zoom (página 5-13) Densidad (página 5-14)
  • Página 17 > Diagrama de menús Imprimir buzón (página 4-10) Estado Est. trab. imp. (página 6-2) Reg. Trab. imp. (página 6-4) Env. reg. trab. (página 6-4) Escáner (página 6-9) Impresora (página 6-9) Estado tóner (página 6-10) Estado de papel (página 6-10) Informe Impres.
  • Página 18 > Diagrama de menús Config. común Idioma (página 7-5) Pantalla predet. (página 7-5) Sonido Alarma (página 7-6) Brillo pantalla (página 7-6) Modo Silencio (página 7-6) Conf. orig/papel Tam. orig. pers. (página 7-6) Tam. papel pers. (página 7-7) Conf. depósito 1 Tam.
  • Página 19 > Diagrama de menús Config. común V. predet. func. Imagen original (página 7-14) Zoom (página 7-14) Interc./desplaz. (página 7-14) Orient. original (página 7-14) Borrado de bordes (página 7-14) Margen (página 7-14) Densidad fondo (página 7-14) EcoPrint (página 7-14) Rotación auto (página 7-14) Ingr.
  • Página 20: Información Legal Y Sobre Seguridad

    Información legal y sobre seguridad Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas: Aviso .................................. 1-2 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................1-2 Entorno ..............................1-3 Precauciones de uso ..........................1-3 Seguridad de láser (Europa) ........................
  • Página 21: Aviso

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Aviso Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina.
  • Página 22: Entorno

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Entorno Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes: • Temperatura: De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C) • Humedad: De 15 a 80% Sin embargo, las condiciones medioambientales adversas pueden afectar a la calidad de la imagen. Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.
  • Página 23: Seguridad De Láser (Europa)

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Seguridad de láser (Europa) La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
  • Página 24: Safety Instructions Regarding The Disconnection Of Power

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. Attention: Le débranchement de la fiche secteur est le seul moyen de mettre l'appareil hors tension.
  • Página 25: Información Legal

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Información legal Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito del propietario de Copyright. Información sobre marcas comerciales • Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008/R2, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas propiedad de Microsoft Corporation en los EE.UU y/u otros paises.
  • Página 26: Función De Control De Ahorro De Energía

    Información legal y sobre seguridad > Aviso Función de control de ahorro de energía Para reducir el consumo eléctrico en estado de espera, el dispositivo dispone de una función de control de ahorro de energía para activar el modo de reposo y el modo de apagado durante los que se reduce automáticamente el consumo eléctrico al mínimo después de que transcurra una determinada cantidad de tiempo desde el último uso del dispositivo.
  • Página 27: Programa Energy Star (Energy Star®)

    Información legal y sobre seguridad > Aviso ® Programa Energy Star (ENERGY STAR Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con los estándares establecidos en dicho Programa. ® ENERGY STAR es un programa voluntario de eficiencia energética con el objetivo de desarrollar y promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética con el fin de ayudar a prevenir el ®...
  • Página 28: Instalación Y Configuración De La Máquina

    Instalación y configuración de la máquina En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software. Nombres de los componentes ........................... 2-2 Exterior de la máquina ..........................
  • Página 29: Nombres De Los Componentes

    Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Nombres de los componentes Exterior de la máquina 1 Alimentador de originales (DP) 8 Panel de controles 2 Guías de ajuste de la anchura de los originales 9 Depósito 1 3 Bandeja de originales 10 Cubierta frontal 4 Bandeja de salida de originales...
  • Página 30 Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes 14 Lengüeta de ajuste de la anchura del papel 15 Guía de longitud de papel 16 Guía de ajuste de la anchura del papel 17 Compartimiento para paño de limpieza 18 Tope de originales 19 Palanca de la cubierta derecha 1 20 Cubierta derecha 1...
  • Página 31: Conectores/Interior

    Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Conectores/interior 1 Conector de interfaz USB 2 Cartucho de tóner 3 Palanca de cartucho de tóner 4 Caja de tóner residual...
  • Página 32: Con Equipo Opcional Conectado

    Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes Con equipo opcional conectado 1 Cubierta de originales 2 Alimentador de originales (DP) 3 Depósito 2 4 Depósito 3 5 Depósito 4 6 Unidad dúplex 7 Cubierta derecha 2 8 Cubierta derecha 3 9 Cubierta derecha 4 Equipo opcional (página 10-2)
  • Página 33: Determinación Del Método De Conexión Y Preparación De Los Cables

    Instalación y configuración de la máquina > Determinación del método de conexión y preparación de los cables Determinación del método de conexión y preparación de los cables Compruebe cómo se conecta el equipo a un PC y prepare los cables necesarios para su entorno. Ejemplo de conexión Conecte la máquina al PC consultando la ilustración de abajo.
  • Página 34: Conexión De Los Cables

    Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables Conexión de los cables Conexión del cable USB IMPORTANTE Si la máquina está encendida, apague el interruptor principal. Apagado (página 2-9) Conecte la máquina. Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
  • Página 35: Encendido Y Apagado

    Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Encendido y apagado Encendido Cuando el indicador [Ahorro Energía] está encendido... (Recuperación desde el modo de reposo) Indicador [Ahorro Energía] Pulse cualquier tecla del panel de controles. Cuando el indicador [Ahorro Energía] está...
  • Página 36: Apagado

    Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado Apagado Cuando el interruptor principal no está apagado... (reposo) Indicador [Ahorro Energía] Pulse la tecla [Ahorro Energía]. El indicador [Ahorro Energía] se encenderá. Reposo y Temporiz. reposo (página 2-22) Cuando el interruptor principal está apagado... Tenga en cuenta que cuando el interruptor principal está...
  • Página 37: Instalación De Software

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación de software Instale el software adecuado en el PC desde el disco Product Library proporcionado si desea utilizar la función de impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax desde el PC. Software en el disco Product Library (Windows) Como método de instalación, se puede usar [Instalación...
  • Página 38: Instalación Del Software En Windows

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación del software en Windows El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7. Como método de instalación, se puede usar [Instalación rápida] o [Instalación personalizada]. El método de [Instalación rápida] detecta automáticamente las máquinas conectadas e instala el software necesario.
  • Página 39: Instalación Rápida

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación rápida Realice la instalación con [Instalación rápida]. Los paquetes incluyen los siguientes programas de software: • Paquete de controladores GX DRIVER, TWAIN Driver GX, WIA Driver, Client Tool NOTA •...
  • Página 40: Instalación Personalizada

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación personalizada Realice la instalación con [Instalación personalizada]. Seleccione la ficha [Instalación personalizada]. Seleccione el dispositivo que va a instalar y haga clic en el botón de flecha para moverlo a la lista "Productos a instalar".
  • Página 41 Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Seleccione el dispositivo y la utilidad que va a instalar y haga clic en el botón de flecha para moverlos a la lista "Productos a instalar". Haga clic en [Instalar]. NOTA Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [Instalar este software de...
  • Página 42: Desinstalación Del Software

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Desinstalación del software Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software del ordenador. NOTA La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador. Abra la pantalla. Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Todos los programas],...
  • Página 43: Configuración De La Impresora Compartida

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración de la impresora compartida Si el PC conectado a la máquina (PC host) mediante USB también se conecta al PC de la red (PC cliente), la impresión desde el PC de la red se habilita al configurar la máquina como una impresora compartida. Esta sección explica cómo usar el dispositivo en el PC host y en el PC cliente, respectivamente, empleando el ejemplo de configuración de Windows 7.
  • Página 44: Instalación Del Software En Un Ordenador Mac

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Instalación del software en un ordenador Mac En un ordenador Mac solo se puede usar la funcionalidad de impresora de la máquina. NOTA • La instalación en Mac OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador. •...
  • Página 45: Client Tool

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Client Tool Client Tool le proporciona un acceso rápido a las funciones y configuraciones habituales de la máquina, además de al estado actual de todas las máquinas compatibles. También puede usar Client Tool para realizar pedidos de tóner. Client Tool tiene las siguientes funciones.
  • Página 46: Configuración Del Controlador Wia

    Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software Configuración del controlador WIA Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7. Abra la pantalla. Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Buscar programas y archivos].
  • Página 47: Nombre De Usuario Y Contraseña Del Administrador

    Instalación y configuración de la máquina > Nombre de usuario y contraseña del administrador Nombre de usuario y contraseña del administrador Si está configurando una función que requiere derechos de administrador, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
  • Página 48 Instalación y configuración de la máquina > Nombre de usuario y contraseña del administrador Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Admin./Contab.] y pulse la tecla [OK]. Est./Menú Sistema Admin./Contab. NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones de Nombre de usuario y contraseña del administrador en la página...
  • Página 49: Configuración De La Función De Ahorro De Energía

    Instalación y configuración de la máquina > Configuración de la función de ahorro de energía Configuración de la función de ahorro de energía Para usar la función de ahorro de energía, es necesario configurar lo siguiente: • Reposo y Temporiz. reposo (página 2-22) •...
  • Página 50: Tmporiz. Apagado

    Instalación y configuración de la máquina > Configuración de la función de ahorro de energía Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Config. temporiz.] y pulse la tecla [OK]. Config. común Config. temporiz. NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones de Nombre de usuario y contraseña del administrador en la página...
  • Página 51: Regla De Apagado

    Instalación y configuración de la máquina > Configuración de la función de ahorro de energía Regla de apagado Siga los pasos de abajo para configurar si la máquina se apaga automáticamente si no se usa. Abra la pantalla. Pulse la tecla [Est./Menú...
  • Página 52 Instalación y configuración de la máquina > Configuración de la función de ahorro de energía Tmporiz. apagado Siga los pasos de abajo para seleccionar el tiempo que debe transcurrir antes de que la máquina se apague si no se usa. Abra la pantalla.
  • Página 53: Comprobación Del Contador

    Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador Comprobación del contador Pulse la tecla [Est./Menú Sistema/Contador] para comprobar el número de hojas impresas y escaneadas. Abra la pantalla. Pulse la tecla [Est./Menú Sistema/Contador]. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Contador] y pulse la tecla [OK]. Est./Menú...
  • Página 54: Preparativos Antes Del Uso

    Preparativos antes del En este capítulo se explican los siguientes procedimientos: Uso del panel de controles ..........................3-2 Teclas del panel de controles ........................3-2 Funcionamiento ............................3-3 Visualización de originales y papel ......................3-4 Carga de papel ..............................3-5 Antes de cargar papel ..........................
  • Página 55: Uso Del Panel De Controles

    Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles Uso del panel de controles Teclas del panel de controles Muestra las siguientes Muestra la pantalla de Muestra el menú de pantallas. selección de papel. funciones de copia. Estado / Informe / Aumenta o disminuye los Contador / Sistema / Muestra la pantalla de...
  • Página 56: Funcionamiento

    Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles Funcionamiento En esta sección se explica cómo usar los menús de configuración de la pantalla de mensajes. Visualización de los menús y configuración de opciones Pulse la tecla [Est./Menú Sistema/Contador], la tecla [Menú...
  • Página 57: Visualización De Originales Y Papel

    Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles Visualización de originales y papel La pantalla de copia muestra el origen de papel seleccionado. Listo para copiar. Tamaño del original Orientación del original Orientación del papel Tamaño de papel Origen del papel...
  • Página 58: Carga De Papel

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel El papel se puede cargar en el depósito estándar y en el bypass. También hay disponible un depósito de papel opcional. (Consulte Equipo opcional en la página 10-2.) Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo. PF-480 Nro.
  • Página 59: Antes De Cargar Papel

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Antes de cargar papel Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes. Doble todo el grupo de hojas para ondularlas por el centro. Sujete el grupo de hojas por ambos extremos y apriételo de modo que se ondule todo el grupo.
  • Página 60: Carga En Los Depósitos

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga en los depósitos El depósito estándar puede contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado. El depósito 1 admite hasta 300 hojas de papel normal (80 g/m²). Se admiten los siguientes tamaños de papel: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, Ledger, Legal, Oficio II, Letter, Letter-R, Statement-R, 8K, 16K, 16K-R y 216 ×...
  • Página 61 Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste el tamaño del depósito. Sujete la lengüeta de ajuste de la anchura del papel y mueva las guías de ajuste de la anchura del papel hasta encajar el papel. Los tamaños de papel están marcados en el depósito. IMPORTANTE Asegúrese de que las guías de ajuste de la anchura del papel están ajustadas contra el papel.
  • Página 62 Preparativos antes del uso > Carga de papel IMPORTANTE • Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. • Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito. (Consulte Antes de cargar papel en la página 3-6.) •...
  • Página 63: Carga De Papel En El Bypass

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Carga de papel en el bypass El bypass contendrá hasta 100 hojas de papel normal A4 o más pequeño (80 g/m²) o hasta 25 hojas de papel normal (80 g/m²) mayor de A4. El bypass acepta tamaños de papel de A3 a A6-R y Hagaki y de Ledger a Statement-R, 8K, 16K y 16K-R.
  • Página 64 Preparativos antes del uso > Carga de papel Ajuste el tamaño del bypass. Cargue el papel. Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope. Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass. Antes de cargar papel (página 3-6) IMPORTANTE •...
  • Página 65: Al Cargar Sobres O Cartulina En El Bypass

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Al cargar sobres o cartulina en el bypass Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. Para conocer el procedimiento de impresión, consulte la Printer Driver User Guide. Ejemplo: impresión de la dirección. Abra la solapa.
  • Página 66: Especificación Del Tamaño Y Tipo De Papel

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Especificación del tamaño y tipo de papel La configuración predeterminada de tamaño de papel para el depósito 1 y el depósito de papel opcional (depósitos 2 a 4) es [Auto]. La configuración predeterminada de tipo de papel es [Normal]. En el caso del bypass, la configuración predeterminada de tamaño de papel es [A4] y la configuración predeterminada de tipo de papel es [Normal].
  • Página 67 Preparativos antes del uso > Carga de papel Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Conf. depósito 1 (a 4)] y pulse la tecla [OK]. Conf. orig/papel Conf. depósito 1 NOTA Los valores de [Depósito 2] a [Depósito 4] se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
  • Página 68: Especificación Del Tamaño Y Tipo De Papel Para El Bypass (Config. Bypass)

    Preparativos antes del uso > Carga de papel Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar el tipo del papel y pulse la tecla [OK]. Tipo depósito 1 Normal Especificación del tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) Para cambiar el tipo de papel que se va a usar en el bypass, especifique el tamaño de papel.
  • Página 69 Preparativos antes del uso > Carga de papel Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Config. bypass] y pulse la tecla [OK]. Conf. orig/papel Config. bypass Especifique el tamaño del papel. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Band MP tam.] y pulse la tecla [OK]. Config.
  • Página 70 Preparativos antes del uso > Carga de papel Especifique el tipo de papel. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Band MP tipo] y pulse la tecla [OK]. Config. bypass Band MP tipo Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar el tipo del papel y pulse la tecla [OK]. Band MP tipo Normal 3-17...
  • Página 71 Impresión desde un En este capítulo se explican los siguientes temas: Impresión desde un PC ............................. 4-2 Configuración de impresión del controlador de impresora ..............4-5 Ayuda del controlador de impresora ......................4-6 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) ....... 4-6 Cancelación de trabajos ..........................
  • Página 72: Impresión Desde Un Pc

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Impresión desde un PC Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones. NOTA • Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el ordenador desde el disco Product Library proporcionado.
  • Página 73: Registro Del Tamaño Del Original

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Seleccione la ficha [Básica]. Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión. Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
  • Página 74 Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Haga clic en el botón [Aceptar]. En el menú "Tamaño de impresión", seleccione el tamaño de papel (nombre) que registró en los pasos del 4 al 7. Haga clic en [Bypass] en el menú "Origen". Seleccione el tipo de papel en el menú...
  • Página 75: Configuración De Impresión Del Controlador De Impresora

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Configuración de impresión del controlador de impresora La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión. Para más información, consulte la Printer Driver User Guide disponible en el disco Product Library. Nro.
  • Página 76: Ayuda Del Controlador De Impresora

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Ayuda del controlador de impresora El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo. •...
  • Página 77: Cancelación De Trabajos

    Impresión desde un PC > Impresión desde un PC Cancelación de trabajos Si un trabajo de impresión se queda en un PC, puede cancelar siguiendo los pasos de abajo. Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra en la barra de tareas en la parte inferior derecha del escritorio de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la impresora.
  • Página 78: Uso Del Buzón De Impresión

    Impresión desde un PC > Uso del buzón de impresión Uso del buzón de impresión El buzón de impresión es una función para guardar temporalmente un documento de la impresora en el buzón de de un PC y ejecutar la impresión en la máquina. El trabajo no se imprime hasta que se opera en la máquina, lo que previene que una tercera persona coja los papeles impresos.
  • Página 79: Guardar Documento En Un Buzón De Impresión

    Impresión desde un PC > Uso del buzón de impresión Guardar documento en un buzón de impresión Use el procedimiento siguiente para guardar un documento en el buzón de impresión creado en el PC host. Los buzones de impresión que se pueden seleccionar son [Buzón 01] a [Buzón...
  • Página 80: Impresión De Un Documento Desde El Buzón De Impresión

    Impresión desde un PC > Uso del buzón de impresión Impresión de un documento desde el buzón de impresión Imprima un documento guardado en un buzón de impresión. NOTA • Se imprimen todos los documentos guardados en el buzón de impresión seleccionado. •...
  • Página 81: Funcionamiento De La Máquina

    Funcionamiento de la máquina En este capítulo se explican los siguientes temas: Carga de originales ............................5-2 Colocación de los originales en el cristal de exposición ................5-2 Carga de originales en el alimentador de originales (opcional) ............... 5-3 Comprobación del número de serie del equipo ....................5-5 Copia ..................................
  • Página 82: Carga De Originales

    Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales Colocación de los originales en el cristal de exposición Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales. Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.
  • Página 83: Carga De Originales En El Alimentador De Originales (Opcional)

    Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Carga de originales en el alimentador de originales (opcional) El alimentador de originales opcional escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean ambas caras de los originales de dos caras. Originales admitidos en el alimentador de originales El alimentador de originales admite los siguientes tipos de originales.
  • Página 84 Funcionamiento de la máquina > Carga de originales Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales. Coloque los originales. Tamaño del original Al seleccionar la función de copia Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba.
  • Página 85: Comprobación Del Número De Serie Del Equipo

    Comprobación del número de serie del equipo El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura. 1855 NOTA Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de...
  • Página 86: Copia

    Funcionamiento de la máquina > Copia Copia Funcionamiento básico Para realizar copias básicas, siga los pasos que se indican a continuación. Pulse la tecla [Copiar]. Coloque los originales. Tamaño del original Tamaño de papel Compruebe el tamaño del original y el tamaño del papel. NOTA •...
  • Página 87: Interrumpir Copia

    Funcionamiento de la máquina > Copia Interrumpir copia Esta función permite poner en pausa los trabajos que estén actualmente en curso cuando se necesita hacer copias inmediatamente. Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos. NOTA Si no se utiliza la máquina durante 60 segundos en el modo de copia de interrupción, la copia se cancela automáticamente y se reanuda la impresión.
  • Página 88: Copia De Tarjeta Id

    Funcionamiento de la máquina > Copia Cuando termine la copia con interrupción, pulse la tecla [Interrupción]. La máquina reanudará los trabajos de impresión detenidos. Copia de tarjeta ID Sirve para copiar el anverso y el reverso de un carnet u otra tarjeta de identificación en una sola hoja de papel. Configure las opciones de configuración.
  • Página 89 Funcionamiento de la máquina > Copia Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de copias. Consulte Funcionamiento básico en la página 5-6. Pulse la tecla [Inicio]. Se escanea una cara de la tarjeta. Gire el original. Alinee el original con las marcas ID Card en las placas indicadoras de tamaño del original. Gire la tarjeta.
  • Página 90: Utilización De Funciones Varias

    Funcionamiento de la máquina > Copia Utilización de funciones varias Para configurar los valores de las funciones, pulse la tecla de la función que desea configurar. También puede pulsar la tecla [Menú de funciones] para seleccionar otras funciones mostradas en la pantalla de mensajes. Funcionamiento (página 3-3).
  • Página 91 Funcionamiento de la máquina > Copia Página de Tecla Función Descripción referencia Interc./desplaz. Desplaza la salida por página o conjunto. página 5-19 Tamaño original Especifique el tamaño del original que va a escanear. página 5-19 Orient. original Seleccione la orientación del borde superior del original página 5-20 para escanearlo en la dirección correcta.
  • Página 92: Selección Papel

    Funcionamiento de la máquina > Copia Selección papel Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario. NOTA Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito (consulte Especificación del tamaño y tipo de papel en la página 3-13).
  • Página 93 Funcionamiento de la máquina > Copia Zoom Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen. Están disponibles las siguientes opciones de zoom. Elemento Valor Descripción 100% Reproduce el tamaño del original. Auto Ajusta la imagen para coincidir con el A3: 141% tamaño del papel.
  • Página 94: Imagen Original

    Funcionamiento de la máquina > Copia Densidad Ajuste la densidad. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar un valor de [Más oscuro +3] a [Más claro -3]. Imagen original Seleccione el tipo de la imagen original. Elemento Descripción Texto+foto Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
  • Página 95 Funcionamiento de la máquina > Copia 2 caras - 2 caras Permite generar copias a dos caras a partir de originales de dos caras. Se necesitan la unidad dúplex y el alimentador de originales opcionales. NOTA Los tamaños de papel admitidos en el modo de dos caras a dos caras son: Original Copia A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Letter, Letter-R,...
  • Página 96 Funcionamiento de la máquina > Copia Elemento Valor Descripción Avanzado Dúplex ― Cambia la configuración. 1 cara>> Encuadern. final Izq./der., Sup. Seleccione la orientación de encuadernación de las copias y 2 caras pulse la tecla [OK]. Orient. original Borde sup. arriba, Seleccione la orientación del borde superior del original para Borde sup.
  • Página 97 Funcionamiento de la máquina > Copia Combinar Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas. Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras. Ninguno Línea continua Línea puntos...
  • Página 98 Funcionamiento de la máquina > Copia Diseño de imagen Valor Imagen 2 en 1 I a D/A a Ab D a I 4 en 1 Drcha luego abajo Abajo luego drcha Izq. luego abajo Abajo luego izq. NOTA • Los tamaños de papel admitidos en el modo Combinar son: A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 ×...
  • Página 99: Tamaño Original

    Funcionamiento de la máquina > Copia Interc./desplaz. Desplaza la salida por página o conjunto. Valor Imagen Descripción Desactivado ― Desactiva la función. Solo intercalar Escanea varios originales y crea juegos de copias completos según se requiera de acuerdo con el número de página. Despl.
  • Página 100: Orient. Original (Orientación Del Original)

    Funcionamiento de la máquina > Copia Orient. original (Orientación del original) Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta. Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento. •...
  • Página 101: Densidad Fondo (Densidad De Fondo)

    Funcionamiento de la máquina > Copia Orig. dist. tam. (Originales de distintos tamaños) Escanea varias hojas del mismo ancho con el alimentador de originales. NOTA Se necesita el alimentador de originales opcional. Valor Descripción Desactivado Desactiva la función. Activado Activa la función de originales de distintos tamaños. EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
  • Página 102 Funcionamiento de la máquina > Copia Margen Agrega márgenes (espacio en blanco). Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso. NOTA Se puede cambiar la configuración predeterminada de ancho del margen. Para obtener más información, consulte Margen en la página 7-14.
  • Página 103: Borr. Bordes

    Funcionamiento de la máquina > Copia Borr. bordes Borra el borde negro que se crea alrededor de la imagen. Están disponibles los modos siguientes: Borr. bordes Hoja Borra los bordes negros alrededor de un original de una hoja. Original Copia Borr.
  • Página 104: Escaneo Continuo

    Funcionamiento de la máquina > Copia Escaneo continuo Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Para escanear el siguiente original, pulse la tecla [Inicio]. Después de escanear todos los originales, pulse la tecla [OK]. Se inicia la copia. Valor Descripción Desactivado...
  • Página 105: Programa

    Funcionamiento de la máquina > Copia Programa Al registrar conjuntos de funciones usadas con frecuencia como un único programa, puede seleccionar simplemente el número de programa necesario para llamar a esas funciones. También puede dar nombre a los programas para identificarlos fácilmente al llamarlos de nuevo.
  • Página 106: Confirmación Del Programa Registrado

    Funcionamiento de la máquina > Copia Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Agregar] y pulse la tecla [OK]. ---------------- Agregar Introduzca un nombre de programa con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK]. Nombre programa El programa se ha registrado. Método de introducción de caracteres (página 10-4) NOTA •...
  • Página 107: Sobrescritura De Un Programa

    Funcionamiento de la máquina > Copia Ejecute el programa. Coloque los originales y pulse la tecla [Inicio]. Sobrescritura de un programa Los programas se pueden cambiar siguiendo los mismos procedimientos que los de registro de programas. Al seleccionar el número de programa que desea registrar, seleccione el programa que desea cambiar y sobrescriba el número de programa.
  • Página 108 Funcionamiento de la máquina > Copia Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar el número de programa (de 01 a 04) que desea eliminar y pulse la tecla [OK]. Selecc. programa Program 01 Elimine el programa. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Eliminar] y pulse la tecla [OK]. Program 01 Eliminar Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Sí] en la pantalla de confirmación y pulse la tecla...
  • Página 109: Cancelación De Trabajos

    Funcionamiento de la máquina > Copia Cancelación de trabajos Puede cancelar los trabajos si pulsa la tecla [Parar]. Se cancela el trabajo de copia. 5-29...
  • Página 110: Escaneado

    Funcionamiento de la máquina > Escaneado Escaneado Puede escanear originales con la máquina y guardar las imágenes escaneadas en el PC. Hay disponibles los tres tipos siguientes de escaneado: Escanear la imagen en el destino especificado Usar el destino de escaneado predefinido Si los originales se escanean después de seleccionar [PC local] como destino, la imagen se guarda en "Mis documentos"...
  • Página 111 Funcionamiento de la máquina > Escaneado Escanear la imagen seleccionando el destino (Escaneo rápido) Seleccione el método de escaneado y el destino de cada trabajo con Client Tool. Realice un escaneado desde el PC (PC host) conectado a la máquina mediante USB. Si se selecciona como destino la carpeta compartida del PC (PC cliente) de la red, se puede guardar una imagen en el PC sin estar conectado a la máquina mediante USB.
  • Página 112: Escanear La Imagen En El Destino Especificado

    Funcionamiento de la máquina > Escaneado Escanear la imagen en el destino especificado Es fácil escanear desde el panel de controles de la máquina. Antes de usar esta función, debe configurar los valores predefinidos de la carpeta de destino donde se guardará la imagen escaneada, así como la calidad de la imagen mediante Client Tool.
  • Página 113: Usar El Destino Que Se Desee

    Funcionamiento de la máquina > Escaneado Usar el destino que se desee Si cambia configuración de "Mis documentos" en el PC (PC host) conectado a la máquina mediante USB, configure el destino usando Client Tool. Si es necesario, puede seleccionar simplemente el número de destino llamando a esas funciones.
  • Página 114: Escanear La Imagen Seleccionando El Destino (Escaneo Rápido)

    Funcionamiento de la máquina > Escaneado Escanear la imagen seleccionando el destino (Escaneo rápido) Ejecute el escaneado desde Client Tool. Debe definir la configuración de Escaneo rápido y TWAIN con Client Tool. Consulte Configuración predeterminada del PC (Client Tool) en la página 7-17.
  • Página 115: Escaneado Con Twain

    Funcionamiento de la máquina > Escaneado Escaneado con TWAIN En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN. Como ejemplo, se explica el procedimiento de escaneado mediante el controlador TWAIN. El controlador WIA se usa de la misma forma. Coloque los originales.
  • Página 116: Cancelación De Trabajos

    Funcionamiento de la máquina > Escaneado Cancelación de trabajos Puede cancelar los trabajos si pulsa la tecla [Parar]. 5-36...
  • Página 117: Comprobación Del Estado

    Comprobación del estado En este capítulo se explican los siguientes temas: Comprobación del estado del trabajo ........................ 6-2 Comprobación del histórico de trabajos ......................6-4 Pausa y reanudación de trabajos ........................6-7 Cancelación de trabajos que se están imprimiendo o que están en espera ............. 6-8 Comprobación del estado del dispositivo ......................
  • Página 118: Comprobación Del Estado Del Trabajo

    Comprobación del estado > Comprobación del estado del trabajo Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión. Pantallas de estado disponibles Puede comprobar el estado de los trabajos que se están procesando o están en espera en la pantalla de mensajes. Están disponibles los siguientes estados de trabajo.
  • Página 119: Descripción

    Comprobación del estado > Comprobación del estado del trabajo Compruebe el estado. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar el elemento que desea comprobar. A continuación, pulse la tecla [OK] para mostrar la información del elemento. Detalle Estado Para comprobar otros elementos, pulse la tecla [Atrás] para volver a la pantalla anterior. Elemento Descripción Estado...
  • Página 120: Comprobación Del Histórico De Trabajos

    Comprobación del estado > Comprobación del histórico de trabajos Comprobación del histórico de trabajos Revise el histórico de trabajos completados. Pantallas de histórico de trabajos disponibles Están disponibles los siguientes históricos de trabajos. Pantalla Historiales de trabajos que se mostrarán Reg.
  • Página 121 Comprobación del estado > Comprobación del histórico de trabajos Compruebe el histórico de trabajos. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar el elemento que desea comprobar. A continuación, pulse la tecla [OK] para mostrar la información del elemento. Detalle Resultado Para comprobar otros elementos, pulse la tecla [Atrás] para volver a la pantalla anterior.
  • Página 122 Comprobación del estado > Comprobación del histórico de trabajos NOTA Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones de Nombre de usuario y contraseña del administrador en la página 2-20.
  • Página 123: Pausa Y Reanudación De Trabajos

    Comprobación del estado > Pausa y reanudación de trabajos Pausa y reanudación de trabajos Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera. Abra la pantalla. Pulse la tecla [Est./Menú Sistema/Contador]. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Estado] y pulse la tecla [OK]. Est./Menú...
  • Página 124: Cancelación De Trabajos Que Se Están Imprimiendo O Que Están En Espera

    Comprobación del estado > Cancelación de trabajos que se están imprimiendo o que están en espera Cancelación de trabajos que se están imprimiendo o que están en espera Si un trabajo de impresión se queda en un PC, puede cancelar siguiendo los pasos de abajo. Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra en la barra de tareas en la parte inferior derecha del escritorio de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la...
  • Página 125: Comprobación Del Estado Del Dispositivo

    Comprobación del estado > Comprobación del estado del dispositivo Comprobación del estado del dispositivo Puede configurar los dispositivos o comprobar su estado. Abra la pantalla. Pulse la tecla [Est./Menú Sistema/Contador]. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Estado] y pulse la tecla [OK]. Est./Menú...
  • Página 126: Comprobación De La Cantidad Restante De Tóner Y Papel

    Comprobación del estado > Comprobación de la cantidad restante de tóner y papel Comprobación de la cantidad restante de tóner y papel Puede comprobar la cantidad que queda de tóner y papel en la pantalla de mensajes. Abra la pantalla. Pulse la tecla [Est./Menú...
  • Página 127: Comprobación Desde Client Tool

    Comprobación del estado > Comprobación desde Client Tool Comprobación desde Client Tool Puede comprobar el estado actual de la máquina desde Client Tool. Nro. Elemento Descripción Estado de la máquina Muestra una imagen tridimensional (3D) de la máquina seleccionada y su estado actual. Haga clic en (Actualizar) para actualizar el estado de la máquina.
  • Página 128: Menú Sistema Y Client Tool

    Menú Sistema y Client Tool En este capítulo se explican los siguientes temas: Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) ................. 7-2 Elementos de configuración del Menú Sistema ..................7-3 Informe ..............................7-4 Sistema ..............................7-5 Admin./Contab............................7-5 Config. común ............................7-5 Copia ..............................
  • Página 129: Configuración Predeterminada De La Máquina (Menú Sistema)

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Pulse la tecla [Est./Menú Sistema/Contador] para mostrar la configuración en la pantalla de mensajes. A continuación, seleccione una de las opciones de configuración mostradas.
  • Página 130: Elementos De Configuración Del Menú Sistema

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Elementos de configuración del Menú Sistema En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y pulse el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
  • Página 131: Informe

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Página de Elemento Descripción referencia Impresora Al imprimir desde PC, la configuración normalmente se realiza en la página 7-16 pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
  • Página 132: Sistema

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Sistema Establezca la configuración del sistema de la máquina. Conf. bloq. I/F. (Configuración de bloqueo de interfaz) Sistema Conf. bloq. I/F. Proteja la máquina bloqueando la interfaz USB. Elemento Descripción Conf.
  • Página 133: Brillo Pantalla (Brillo De La Pantalla)

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Sonido Config. común Sonido Elemento Descripción Sonido Alarma Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina. Confirm. tecla Emite un sonido cuando se pulsa una tecla en el panel de controles. Valor: Desactivado, Activado Fin de trabajo Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.
  • Página 134 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Conf. orig/papel (Configuración de original y papel) Config. común Conf. orig/papel Elemento Descripción Conf. orig/ Tam. orig. pers. Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia. papel Para registrar un tamaño de original personalizado, introduzca el tamaño que desee.
  • Página 135 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Elemento Descripción Conf. orig/ Papel para auto Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel papel cuando se elija [Auto] para Selección de papel. Si se elige [Normal], se selecciona el origen de papel que tiene cargado papel normal del tamaño especificado.
  • Página 136 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Conf. depósito 1 (a 4) (Configuración de depósito 1 (a 4)) Config. común Conf. orig/papel Conf. depósito 1 (a 4) Para fijar el tipo de papel que se va a usar en el depósito 1 o en los depósitos de papel opcionales (depósitos 2 a 4), especifique el tamaño de papel.
  • Página 137: Gramaje Del Papel

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Conf. tipo papel (Configuración de tipo de papel) Config. común Conf. orig/papel Conf. tipo papel Puede seleccionar las opciones siguientes. S (valor predeterminado): Valor predeterminado, S: Disponible, N: No disponible Gramaje del Claro...
  • Página 138 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Gramaje del Claro Normal 1 Normal 2 Normal 3 Pesado 1 Pesado 2 Muy pesado papel S (valor Alta calidad prede- terminado) S (valor Personalizado 1 prede- terminado) *1 El tipo de papel no puede seleccionarse para los depósitos.
  • Página 139: Gestión Errores

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Gestión errores Config. común Gestión errores Elemento Descripción Gestión Err. pap. dúplex Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex errores para los tamaños y tipos de papel seleccionados.
  • Página 140 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Config. temporiz. Config. común Config. temporiz. Establezca la configuración relativa al tiempo. Elemento Descripción Config. Temp. borr. err. Si selecciona [Activado] para Borrado auto de errores, defina el período de tiempo que temporiz.
  • Página 141 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) V. predet. func. Config. común V. predet. func. Configure los valores predeterminados de las siguientes funciones. Elemento Descripción V. predet. Imagen original Configure el tipo de documento original predeterminado. func.
  • Página 142: Copia

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Elemento Descripción V. predet. Conf. detallada Configure los valores predeterminados de las siguientes configuraciones detalladas: func. Distrib. 2 en 1 Configure los valores predeterminados de la distribución 2 en 1 de combinar copias. Valor: I a D/A a Ab, D a I Distrib.
  • Página 143: Impresora

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada de la máquina (Menú Sistema) Impresora Impresora Al imprimir desde PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina. Elemento Descripción Impresora...
  • Página 144: Configuración Predeterminada Del Pc (Client Tool)

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Es posible establecer varias configuraciones de la máquina desde un PC con Client Tool. Instale Client Tool desde el disco Product Library proporcionado. NOTA •...
  • Página 145: Descripción General De La Pantalla

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Descripción general de la pantalla La descripción general de la pantalla de Client Tool es como sigue: Nro. Elemento Descripción Página de referencia Lista de máquinas La lista en la parte superior de la pantalla de Client Tool incluye todas las —...
  • Página 146 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Nro. Elemento Descripción Página de referencia Escanear Permite establecer la configuración de TWAIN y de Escaneo rápido. — Desde esta ficha, también se puede ejecutar Escaneo en PDF, Escaneo en E-mail y Escaneo en carpeta.
  • Página 147: Definición De La Configuración Administrativa

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Definición de la configuración administrativa Defina la configuración administrativa en [Configuración] en la ficha [Dispositivo]. La pantalla de configuración tiene las siguientes fichas. • Ficha [Valores predeterminados del dispositivo]: Seleccione pulgadas o milímetros como la unidad de medida para los tamaños de página, marca de agua, pósters y márgenes de encuadernación en el controlador de impresora.
  • Página 148: Configuración De Destino Del Escaneo

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Configuración de Destino del escaneo Defina la configuración de Destino del escaneo en [Destino del escaneo] en la ficha [Dispositivo]. IMPORTANTE Para reflejar la configuración en la máquina, se tiene que pulsar la tecla [Reiniciar] en el panel de controles de la máquina.
  • Página 149 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Elemento Descripción Color de escaneado Seleccione la opción de modo de color. Valor: Monocromático, Escala de grises, A todo color Densidad Seleccione la densidad. Valor: Más claro (-3), Más claro (-2), Más claro (-1), Normal (0), Más oscuro (+1), Más oscuro (+2), Más oscuro (+3) Para configurar automáticamente la densidad según la densidad de los originales, active la casilla [Auto].
  • Página 150 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Elemento Descripción Carpeta de destino Especifica la carpeta donde se guardará la imagen escaneada. Para seleccionar la carpeta, haga clic en [Explorar] para abrir "Buscar carpeta". A continuación se muestra la configuración predeterminada: C:\Usuarios\<usuario>\Mis Documentos (en Windows Vista/Windows 7/Windows 8) C:\Document and Settings\<usuario>\Mis documentos (en Windows XP) Restablecer...
  • Página 151: Configuración De Escaneo Rápido/Twain

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Configuración de escaneo rápido/TWAIN Defina la configuración de escaneado rápido/TWAIN en [Preferencias] o [Configuración de escaneo rápido] en la ficha [Escanear]. Elemento Descripción Preferencias Cambia la configuración de escaneado TWAIN. Esta opción es válida solo para Escaneado rápido. Configuración de Cambie la configuración de Escaneo en PDF, Escaneo en E-mail y Escaneo en carpeta.
  • Página 152: Configuración De Escaneo Rápido

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Nro. Elemento Descripción Imagen original Seleccione el tipo de la imagen original. Valor: Texto+foto, Foto, Texto Densidad Seleccione la densidad. Valor: De [-3] (Más claro) a [3] (Más osc.) Para configurar automáticamente la densidad según la densidad de los originales, active la casilla [Auto].
  • Página 153 Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Nro. Elemento Descripción Configuración del formato de archivo (el elemento mostrado cambia según el valor especificado para Formato de archivo.) Separar archivos Cuando se selecciona esta opción, los datos escaneados se separan en archivos página por página. Calidad Configura la calidad de la imagen.
  • Página 154: Configuración Del Buzón De Impresión

    Menú Sistema y Client Tool > Configuración predeterminada del PC (Client Tool) Configuración del buzón de impresión Defina la configuración del buzón de impresión en [Destino del cuadro de impresión] en la ficha [Dispositivo]. Si está instalada la herramienta Client Tool, se crean automáticamente los buzones de impresión 1 a 10. IMPORTANTE •...
  • Página 155 Contabilidad de trabajos En este capítulo se explican los siguientes temas: Descripción general de la contabilidad de trabajos .................... 8-2 Activación de la contabilidad de trabajos ......................8-4 Configuración de una cuenta ..........................8-5 Agregar una cuenta ..........................8-5 Restricción del uso de la máquina ......................8-7 Edición de una cuenta ..........................
  • Página 156: Descripción General De La Contabilidad De Trabajos

    Contabilidad de trabajos > Descripción general de la contabilidad de trabajos Descripción general de la contabilidad de trabajos La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones y escaneados de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta. Active la contabilidad Configure una Introduzca el ID de cuenta...
  • Página 157: Para Gestionar La Cuenta De Trabajos De Escaneado Usando Escaneo Rápido

    Contabilidad de trabajos > Descripción general de la contabilidad de trabajos Para gestionar la cuenta de trabajos de escaneado usando Escaneo rápido/ TWAIN Para gestionar la cuenta de trabajos de escaneado usando Escaneo rápido/TWAIN, debe definir la configuración de Client Tool en el PC (PC host) conectado a la máquina mediante USB. (Consulte Configuración predeterminada del PC (Client Tool) en la página 7-17.)
  • Página 158: Activación De La Contabilidad De Trabajos

    Contabilidad de trabajos > Activación de la contabilidad de trabajos Activación de la contabilidad de trabajos Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento: Acceda a la función de contabilidad de trabajos. Pulse la tecla [Est./Menú Sistema/Contador]. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Admin./Contab.] y pulse la tecla [OK]. Est./Menú...
  • Página 159: Configuración De Una Cuenta

    Contabilidad de trabajos > Configuración de una cuenta Configuración de una cuenta Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta. Agregar una cuenta Se pueden agregar hasta 10 cuentas individuales. Es preciso realizar las siguientes entradas. Elemento Descripciones Nombre de cuenta...
  • Página 160 Contabilidad de trabajos > Configuración de una cuenta Introduzca la información de la cuenta. Introduzca el nombre de cuenta y pulse la tecla [OK]. Nombre de cuenta NOTA Consulte Introducción de caracteres en la página 10-6 para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
  • Página 161: Restricción Del Uso De La Máquina

    Contabilidad de trabajos > Configuración de una cuenta Restricción del uso de la máquina En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles. Los elementos que se pueden restringir varían según si se ha seleccionado [Fraccionar] o [Total] en la sección Cta.
  • Página 162: Edición De Una Cuenta

    Contabilidad de trabajos > Configuración de una cuenta Edición de una cuenta Aquí se cambia la información registrada de la cuenta. Abra la pantalla. Pulse la tecla [Est./Menú Sistema/Contador]. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Admin./Contab.] y pulse la tecla [OK]. Est./Menú...
  • Página 163: Eliminación De Una Cuenta

    Contabilidad de trabajos > Configuración de una cuenta Eliminación de una cuenta Permite eliminar la cuenta. Abra la pantalla. Pulse la tecla [Est./Menú Sistema/Contador]. Pulse la tecla [▲] o [▼] para seleccionar [Admin./Contab.] y pulse la tecla [OK]. Est./Menú Sistema Admin./Contab.
  • Página 164: Contabilidad De Trabajos Cuando Se Comparte La Impresora

    Contabilidad de trabajos > Configuración de una cuenta Contabilidad de trabajos cuando se comparte la impresora Cuando la máquina se usa como impresora compartida, la impresión desde el PC (PC cliente) de la red se puede gestionar con contabilidad de trabajos si se configura la contabilidad de trabajos para el PC (PC host) conectado a la máquina mediante USB.
  • Página 165 Contabilidad de trabajos > Configuración de una cuenta Seleccione [Contabilidad de trabajos] y [Solicitar ID de cuenta] en la ficha [Contabilidad de trabajos]. Haga clic en el botón [Aceptar]. NOTA • Si se selecciona [Solicitar ID de cuenta], aparece la pantalla para introducir el ID de cuenta cuando se imprime desde el PC cliente.
  • Página 166: Tr. Id Usu. Desc

    Contabilidad de trabajos > Configuración de una cuenta Tr. ID Usu. desc Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con ID de cuenta desconocidos (p. ej., ID sin enviar). Los valores de configuración son los siguientes. Elemento Descripciones Permitir Se permite la impresión del trabajo. Rechazar El trabajo se rechaza (no se imprime).
  • Página 167: Configuración De La Contabilidad De Trabajos

    Contabilidad de trabajos > Configuración de la contabilidad de trabajos Configuración de la contabilidad de trabajos Config. predet. Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento en Config. predet. y pulse el elemento de configuración. Admin./Contab.
  • Página 168: Recuento Del Número De Páginas Impresas

    Contabilidad de trabajos > Configuración de la contabilidad de trabajos Elemento Descripción Rec. p/tam. pap. Cuenta el número de páginas por tamaño de papel (p. ej., Letter). Además del tamaño de papel, también puede especificar el tipo de papel (p. ej., contar el papel Tamaño papel 1 (a 5) de color de tamaño Letter usado).
  • Página 169: Informe Contab. (Informe De Contabilidad)

    Contabilidad de trabajos > Configuración de la contabilidad de trabajos Informe contab. (Informe de contabilidad) El total de páginas contadas deodas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad. Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones. Cuando se ha seleccionado [Fraccionar] para la administración de los recuentos de copias e impresiones INFORME.CUENTA Para el recuento por tamaño de papel, el informe se imprimirá...
  • Página 170: Uso De La Contabilidad De Trabajos

    Contabilidad de trabajos > Uso de la contabilidad de trabajos Uso de la contabilidad de trabajos En esta sección se explican procedimientos con la contabilidad de trabajos. Inicio y cierre de sesión (logout) Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe introducirse el ID de cuenta.
  • Página 171: Solución De Problemas

    Solución de problemas En este capítulo se explican los siguientes temas: Mantenimiento periódico ............................ 9-2 Limpieza ..............................9-2 Sustitución del cartucho de tóner ......................9-3 Sustitución de la caja de tóner residual ....................9-6 Solución de problemas ............................9-8 Solución de errores ..........................9-8 Respuestas a los mensajes ........................
  • Página 172: Mantenimiento Periódico

    Solución de problemas > Mantenimiento periódico Mantenimiento periódico Limpieza Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima. PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina. Cubierta de originales / cristal de exposición Limpie la parte posterior de la cubierta de originales, el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
  • Página 173: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución del cartucho de tóner Cuando queda poco tóner, aparece el mensaje [Poco tóner.] en la pantalla de mensajes. Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo. Cuando aparezca [Agregar tóner.] en la pantalla de mensajes, sustituya el tóner. PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner.
  • Página 174 Solución de problemas > Mantenimiento periódico IMPORTANTE Agite el cartucho de tóner según el procedimiento y coloque el cartucho en posición.
  • Página 175 Solución de problemas > Mantenimiento periódico CLICK! NOTA Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
  • Página 176: Sustitución De La Caja De Tóner Residual

    Solución de problemas > Mantenimiento periódico Sustitución de la caja de tóner residual Al sustituir el cartucho de tóner, sustituya también la caja de tóner residual. También debe sustituir la caja de tóner residual cuando aparezca [Bote tóner residual lleno o no instalado.] PRECAUCIÓN No intente quemar las piezas que contienen tóner.
  • Página 177 Solución de problemas > Mantenimiento periódico NOTA Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
  • Página 178: Solución De Problemas

    Solución de problemas > Solución de problemas Solución de problemas Solución de errores En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
  • Página 179 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Las copias impresas están ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-7 curvadas. página 3-10 No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en la ―...
  • Página 180 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Los textos no se imprimen ¿Seleccionó la calidad de imagen Seleccione la calidad de imagen página 5-14 claramente. adecuada para el original? adecuada. Las copias impresas son ¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad página 5-14...
  • Página 181: Respuestas A Los Mensajes

    Solución de problemas > Solución de problemas Respuestas a los mensajes Si se ha producido un problema en la máquina, se le notificará con la siguiente pantalla. • El indicador [Atención] del panel de controles está encendido o parpadea. • Aparece un mensaje de error en la pantalla de mensajes del panel de controles de la máquina.
  • Página 182 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Pantalla de mensajes Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Atasco papel.(Dep. 1 [a 4]) ― Se ha producido un atasco de papel. página 9-16 Consulte Cómo solucionar los atascos Atas.pap.(Bypass) de papel en la página 9-16 y retire el papel atascado.
  • Página 183 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Pantalla de mensajes Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Error. Apagar. — Apague el interruptor principal y ― enciéndalo de nuevo. Este papel no permite ¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo Pulse la tecla [OK] para ir al siguiente ―...
  • Página 184 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Pantalla de mensajes Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Número máximo de páginas ¿Se ha excedido el recuento de No se pueden escanear más páginas. ― escaneadas. escaneado aceptable? Se cancelará el trabajo. Pulse la tecla [OK].
  • Página 185 Solución de problemas > Solución de problemas Página de Pantalla de mensajes Puntos de verificación Acciones correctivas referencia Tóner desconocido ¿Coinciden las especificaciones Instale el cartucho de tóner página 9-3 instalado.PC regionales del cartucho de tóner especificado. instalado con la máquina? Tóner no original.
  • Página 186: Cómo Solucionar Los Atascos De Papel

    Solución de problemas > Solución de problemas Cómo solucionar los atascos de papel Si se produce un atasco de papel, aparece [Atasco de papel] en la pantalla de mensajes y la máquina se detiene. En esta sección se explican los procedimientos para quitar el papel atascado. Atasco papel.(Dep.
  • Página 187 Solución de problemas > Solución de problemas Depósito 1 Depósitos 2 a 4 Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos 2, 3 y 4 son los mismos. En esta sección se explica el procedimiento usando el depósito 2 como ejemplo. Bypass NOTA Si no puede quitar el papel, no lo saque a la fuerza.
  • Página 188: Dentro De La Cubierta Derecha

    Solución de problemas > Solución de problemas Dentro de la cubierta derecha 1 9-18...
  • Página 189: Alimentador De Originales

    Solución de problemas > Solución de problemas Dentro de las cubiertas derechas 2 o 3 Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en las cubiertas derechas 2 y 3 son los mismos. En esta sección se explica el procedimiento usando la cubierta derecha 2 como ejemplo. Alimentador de originales NOTA Si es complicado quitar el original, gire el selector (B).
  • Página 190: 10 Apéndice

    10 Apéndice En este capítulo se explican los siguientes temas: Equipo opcional ............................... 10-2 Descripción general del equipo opcional ....................10-2 Método de introducción de caracteres ......................10-4 Utilización de las teclas ......................... 10-4 Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ............10-4 Introducción de símbolos ........................
  • Página 191: Equipo Opcional

    Apéndice > Equipo opcional Equipo opcional Descripción general del equipo opcional Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina. (1) PLATEN COVER TYPE H (1) DP-480 (2) DU-480 (3) PF-480 10-2...
  • Página 192 Apéndice > Equipo opcional (1) DP-480 "Alimentador de originales (automático inverso)" PLATEN COVER TYPE H, "Cubierta de originales" Escanea los originales automáticamente. También puede realizar copias a doble cara y copias separadas (a una cara). Para obtener información sobre el funcionamiento del alimentador de originales, consulte Carga de originales en el alimentador de originales (opcional) en la página 5-3.
  • Página 193: Método De Introducción De Caracteres

    Apéndice > Método de introducción de caracteres Método de introducción de caracteres En esta sección se explica cómo introducir caracteres. Utilización de las teclas Nombre de cuenta Nro. Pantalla/Tecla Descripción Pantalla de Muestra los caracteres introducidos. mensajes Tecla [Borrar] Pulse esta tecla para eliminar caracteres. Teclas numéricas Pulse estas teclas para escribir caracteres y símbolos.
  • Página 194: Introducción De Símbolos

    Apéndice > Método de introducción de caracteres Teclas Caracteres (con cada pulsación de una telca cambia el carácter en el orden de izquierda a derecha.) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 3 (Durante la introducción de números) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda) 4 (Durante la introducción de números) (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)
  • Página 195: Introducción De Caracteres

    Apéndice > Método de introducción de caracteres Pulse la tecla [▲ (<)] o [▼ (>)] para desplazar el cursor y seleccionar el símbolo que desea introducir. Símbolos !"#$%&'()*+,-./:; Pulse la tecla [OK]. Se introduce el símbolo seleccionado. Nombre de cuenta R&...
  • Página 196: Papel

    Apéndice > Papel Papel En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel. Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte Especificaciones en la página 10-15.
  • Página 197: Selección Del Papel Apropiado

    Apéndice > Papel Selección del papel apropiado Esta sección incluye directrices para la selección del papel. Estado No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará...
  • Página 198: Contenido De Humedad

    Apéndice > Papel Lisura La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos. Gramaje base En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro cuadrado de área.
  • Página 199: Otras Especificaciones Del Papel

    Apéndice > Papel Otras especificaciones del papel Porosidad: La densidad de las fibras del papel. Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos. Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente.
  • Página 200: Papel Especial

    Apéndice > Papel Papel especial Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales. Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel: • Transparencias • Papel preimpreso • Papel fino • Papel reciclado • Papel fino (de 52 g/m² a 105 g/m² o menos) •...
  • Página 201 Apéndice > Papel Etiqueta Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass. Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
  • Página 202: Papel Grueso

    Apéndice > Papel Hagaki Bordes mal acabados Bordes mal acabados Antes de cargar papel Hagaki en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki curvado, podría tener problemas de atascos. Utilice papel Oufukuhagaki sin plegar (disponible en las oficinas de correos).
  • Página 203: Papel Preimpreso

    Apéndice > Papel Papel preimpreso El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones que aparecen en página 10-7. La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
  • Página 204: Especificaciones

    Apéndice > Especificaciones Especificaciones IMPORTANTE Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Funciones comunes Elemento Descripción Tipo Escritorio Método de impresión Electrofotografía mediante láser de semiconductores, sistema de tambor individual Gramaje del Depósito De 64 a 105 g/m² papel Bypass De 45 a 160 g/m², 230 g/m²...
  • Página 205: Funciones De Copia

    Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción Fuente de alimentación Modelo de especificaciones de 120 V: 120 V 60 Hz 12,0 A Modelo de especificaciones de 230 V: 220-240 V 50/60 Hz 6,3 A Opciones Consulte Equipo opcional en la página 10-2. Funciones de copia Elemento Descripción...
  • Página 206: Funciones De Escáner

    Apéndice > Especificaciones Elemento Descripción Sistema operativo Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012, Mac OS 10.5 o posterior Interfaz Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad) Lenguaje de descripción de Basado en host (GDI) página Funciones de escáner...
  • Página 207: Depósito De Papel (300 Hojas) (Opcional)

    Apéndice > Especificaciones Depósito de papel (300 hojas) (opcional) Elemento Descripción Método de suministro Alimentación automática (n.º de hojas: 300, 80 g/m²) de papel Tamaño de papel A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Ledger, Legal, Oficio II, Letter-R, Letter, Statement-R, Folio, 8K, 16K, 16K-R, 216 ×...
  • Página 208: Glosario

    Apéndice > Glosario Glosario Bypass La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado derecho de la máquina. Utilice este bypass en lugar de los depósitos para imprimir en sobres, Hagaki, transparencias o etiquetas. Controlador de impresora El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación.
  • Página 209: Tiempo De Espera Salto De Página Automático

    Apéndice > Glosario Tiempo de espera salto de página automático Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos. Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
  • Página 210: Índice

    Índice Escaneado 5-36 Impresora Carga de originales Colocación de los originales en el cristal de exposición Actualiz. tambor 7-16 Cartucho de tóner Admin./Contab. Client Tool 7-17 Contab. trabajos Acceso a Client Tool 2-18 Tr. ID Usu. desc 8-12 Combinar 5-17 Ajuste densidad 7-16 Compartimento para paño de limpieza...
  • Página 211 Contabilidad de trabajos cuando se comparte la Escanear la imagen seleccionando el destino impresora 8-10 (Escaneo rápido) 5-34 Descripción general de la contabilidad de trabajos Escaneado directo Selección de un destino 5-33 Edición de una cuenta Escaneo continuo 5-24 Eliminación de una cuenta Config.
  • Página 212 Software 2-10 Depósito Windows 2-11 Especificaciones 10-7 Interc./desplaz. 5-19 Gramaje del papel 7-10 Config. predet. 7-14 Origen papel pr. Interfaz USB Papel apropiado 10-8 Interrumpir copia Papel especial 10-11 Interruptor principal Tam. papel pers. Tamaño y tipo de papel 3-13 Papel coloreado 10-13 Papel grueso...
  • Página 213 Sustitución de la caja de tóner residual Sustitución del cartucho de tóner T.esp. salto pág 7-16 Tam. depósito 1 (a 4) Tamaño del original Tamaño original 5-19 Temp. borr. err. 7-13 Temp. rest.panel 7-13 Temporiz. reposo 2-22 7-13 10-19 Tiempo de espera salto de página automático 10-20 Tiempo para la 1ª...
  • Página 215 TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany...

Tabla de contenido