9.6
Resserrage des soupapes
d'aspiration et d'éjection
- Resserrer la soupape d'aspiration à
l'aide de la clé de montage.
- Resserrer la soupape d'éjection à l'ai-
de de la clé de montage.
- Resserrer la vanne de refoulement
avec la clé spéciale. Resserrer à la
main l'écrou de l'axe de la vanne.
- Fermer en tournant l'écrou d'un demi-
tour dans le sens des aiguilles d'une
montre et fixer le robinet par pression
sur l'écrou.
- Fermer le couvercle sur la cavité située
en dessous.
- 36 -
9.6 Reensamblado de las vávulas
de aspiración y de descarga
- Apretar la válvula de aspiración con
la llave al efecto.
- Apretar la válvula de descarga con la
llave al efecto.
- La válvual de recirculación se tornea
firmemente con la llave de montaje.La
tuesca de la onda de la valvula con la
mano fijar
- Mutter im Uhrzeigersinn eine halbe
Umdrehung schliesen und durch Druck
auf die Mutter den Hahn befestigen
- La tuesca en el sentido de las agujas del
reloj con media vuelta cerrar y con pre-
sión a la tuesca fijar el grifo