Clatronic T-VL 2976 Instrucciones De Servicio
Clatronic T-VL 2976 Instrucciones De Servicio

Clatronic T-VL 2976 Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para T-VL 2976:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Torenventilat
Torenventilator • Ventilateur Tower • Ventilador de torre • Ventoinha de torre
Wentylator kolumnowy
Wentylator kolumnowy • Stojanový ventilátor • Álló ventilátor • Башенный вентилятор
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
T
OWER
Ventilatore a torre • Søylevifte • Tower fan
-V
ENTILATOR
R
R
e
e
T-VL 2976
n
n
р
р

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic T-VL 2976

  • Página 1 Használati utasítás • Руководство по эксплуатации OWER ENTILATOR Torenventilator • Ventilateur Tower • Ventilador de torre • Ventoinha de torre Torenventilat T-VL 2976 Ventilatore a torre • Søylevifte • Tower fan Wentylator kolumnowy • Stojanový ventilátor • Álló ventilátor • Башенный вентилятор Wentylator kolumnowy р...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DEUTSCH DEUTSCH NORSK NORSK Inhalt Innhold Übersicht der Bedienelemente ........Seite Oversikt over betjeningselementene ......Side Bedienungsanleitung ..........Seite Bruksanvisning ............. Side 17 Technische Daten ............Seite Tekniske data ............... Side 18 Garantiebedingungen ..........Seite ENGLISH ENGLISH NEDERLANDS NEDERLANDS Contents Inhoud Overview of the Components ........
  • Página 3: Zusammensetzen Der Einzelteile

    Zusammensetzen der Einzelteile De onderdelen in elkaar zetten • Montage des différentes parties de l’appareil • Montaje de los componentes Montagem das peças • Assemblaggio dei singoli pezzi • Montering av komponentene Assembly of Component Parts • Połączenie poszczególnych elementów Sestavení...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise HINWEIS: Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor. anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
  • Página 5: Technische Daten

    Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den das Gerät T-VL 2976 in Übereinstimmung mit den grundlegen- Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor- den Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektroma- tal online verfolgen.
  • Página 6 Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
  • Página 7 Algemene veiligheidsinstructies OPGELET: Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het voorwerpen. garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
  • Página 8: Betekenis Van Het Symbool 'Vuilnisemmer'

    Bij hardnekkig vuil maakt u een doek enigszins vochtig met water en veegt het apparaat na de reiniging goed droog. Technische gegevens Model: ................T-VL 2976 Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Opgenomen vermogen: ............40 W Beschermingsklasse: ..............ΙΙ Nettogewicht: ..............3,42 kg...
  • Página 9: Conseils Généraux De Sécurité

    Conseils généraux de sécurité ATTENTION: Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, REMARQUE: le carton avec l’emballage se trouvant à...
  • Página 10: Données Techniques

    En cas de salissures tenaces, humidifi ez légèrement le tor- chon avec de l’eau puis essuyez l’appareil avec un torchon sec. Données techniques Modèle:................T-VL 2976 Alimentation: .............230 V, 50 Hz Consommation: ..............40 W Classe de protection: ..............ΙΙ Poids net: ................3,42 kg Cet appareil a été...
  • Página 11: Instrucciones De Servicio

    Indicaciones generales de seguridad INDICACIÓN: Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- Pone en relieve consejos e informaciones para usted. mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de Indicaciones especiales de seguridad embalaje con el embalaje interior.
  • Página 12: Limpieza

    En caso de que el aparato esté gravemente ensuciado, humedezca el paño con un poco de agua y después seque el aparato. Datos técnicos Modelo:................T-VL 2976 Suministro de tensión:..........230 V, 50 Hz Consumo de energía: ............40 W Clase de protección: ..............ΙΙ...
  • Página 13: Manual De Instruções

    Instruções gerais de segurança ATENÇÃO: Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente aparelho ou para outros objectos. com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
  • Página 14: Características Técnicas

    • No caso de sujidades maiores, molhar o pano em água e enxugar seguidamente o aparelho. Características técnicas Modelo:................T-VL 2976 Alimentação da corrente: ..........230 V, 50 Hz Consumo de energia: ............40 W Categoria de protecção: .............. ΙΙ Peso líquido: ..............3,42 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e...
  • Página 15: Istruzioni Per L'uso

    Norme di sicurezza generali ATTENZIONE: Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- tamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
  • Página 16: Dati Tecnici

    • Nel caso di sporco resistente inumidire il panno in acqua ed infi ne asciugare. Dati tecnici Modello: .................T-VL 2976 Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Consumo di energia: ............. 40 W Classe di protezione: ..............ΙΙ Peso netto: ................3,42 kg Questo apparecchio è...
  • Página 17: Bruksanvisning

    Generelle sikkerhetsanvisninger Spesielle sikkerhetsanvisninger Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. • Stikk aldri fi ngrer eller gjenstander gjennom beskyttelsesgit- Ta godt vare på bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen teret. og helst også esken med innvendig emballasje. Gis apparatet •...
  • Página 18: Tekniske Data

    • Ved hårdnakket smuss fukter du kluten forsiktig med vann og tørker av viften etterpå. Tekniske data Modell: ................T-VL 2976 Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz Inngangsstrøm: ..............40 W Beskyttelsesklasse: ..............ΙΙ Nettovekt: ................3,42 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE- retningslinjer som det rammes av, f.eks.
  • Página 19: General Safety Instructions

    General Safety Instructions Special safety instructions Read the operating instructions carefully before putting the • Never stick fi ngers or other objects through the protection appliance into operation and keep the instructions including the grid! warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal •...
  • Página 20: Noise Development

    fi nished. Noise development The workplace-related emission value is less than 70 dB(A). Technical Data Model: ................T-VL 2976 Power supply: ............230 V, 50 Hz Power consumption: .............. 40 W Protection class: ................ΙΙ...
  • Página 21: Specjalne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą potencjalne ryzyka obrażeń. gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie UWAGA: innej osobie, oddaj jej także instrukcję...
  • Página 22: Dane Techniczne

    Państwo używać. Dane techniczne Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych Model: ................T-VL 2976 następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz na środowisko i zdrowie ludzi.
  • Página 23: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Všeobecné bezpečnostní pokyny UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně pře- čtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, Speciální bezpečnostní pokyny pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vyba- vením obalu dobře uschovejte.
  • Página 24: Technické Údaje

    • V případě silně ulpívajícího znečištění hadřík lehce navlhče- te vodou a poté přístroj do sucha vytřete. Technické údaje Model: ................T-VL 2976 Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Příkon: ................... 40 W Třída ochrany: ................ΙΙ Čistá hmotnost: ..............3,42 kg Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné...
  • Página 25: Használati Utasítás

    Általános biztonsági rendszabályok VIGYÁZAT: A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári tárgyakban kárt tehet. nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő...
  • Página 26: Műszaki Adatok

    • Makacs szennyeződés esetén enyhén vizezze be a kendőt, és utána törölje szárazra a készüléket! Műszaki adatok Modell: ................T-VL 2976 Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz Teljesítményfelvétel: .............. 40 W Védelmi osztály: ................ΙΙ Nettó súly: ................3,42 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl.
  • Página 27: Руководство По Эксплуатации

    Общие указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед началом эксплуатации прибора внимательно про- Предупреждает об опасности для здоровья и возможном читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра- риске получения травмы. ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с ВНИМАНИЕ: упаковочным...
  • Página 28: Технические Данные

    ния чистящих средств. • Сильные загрязнения удалите слегка влажным полотен- цем и после этого обязательно протрите его насухо. Технические данные Модель: ................T-VL 2976 Электропитание: ............230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ..........40 ватт Класс защиты: ................ΙΙ Вес нетто: ................. 3,42 кг...
  • Página 30 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de...

Tabla de contenido