Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

SATELLITE SPEAKER SYSTEM
SATELLITEN-LAUTSPRECHER-SYSTEM
SYSTEME HAUT-PARLEURS SATELLITE
SATELLIET LUIDSPREKERSYSTEEM
SYSTEMA DE ALTAVOZ DE SATÉLITE
SISTEMA DI ALTOPARLANTI SATELLITE
SATELLITHÖGTALARSYSTEM
SATELLIITTIKAIUTINJÄRJESTELMÄ
SP-XE11/SP-XE12
SP-XE11S
SP-XE12S
SP-XF31
SP-XF31S
JVC
SP-XE11F
SP-XE11C
SP-XE12F
SP-XE12C
JVC
SP-XF31C
SP-XF31F
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SATELLIT HØJTTALERSYSTEM
САТЕЛЛИТНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
JVC
SP-XE11F
SP-XE12F
JVC
SP-XF31F
JVC
SP-XE11S
SP-XE12S
JVC
SP-XF31S
LVT1302-001A
[E]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC SP-XE11

  • Página 1 SATELLITE SPEAKER SYSTEM SATELLITEN-LAUTSPRECHER-SYSTEM SATELLIT HØJTTALERSYSTEM SYSTEME HAUT-PARLEURS SATELLITE SATELLIET LUIDSPREKERSYSTEEM SYSTEMA DE ALTAVOZ DE SATÉLITE SISTEMA DI ALTOPARLANTI SATELLITE САТЕЛЛИТНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SATELLITHÖGTALARSYSTEM SATELLIITTIKAIUTINJÄRJESTELMÄ SP-XE11/SP-XE12 SP-XE11S SP-XE11F SP-XE11C SP-XE11F SP-XE11S SP-XE12S SP-XE12F SP-XE12C SP-XE12F SP-XE12S SP-XF31 SP-XF31S SP-XF31C SP-XF31S...
  • Página 2 Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Spécifications ................. 14 Pod∏àczanie systemu g∏oÊnikowego do wzmacniacza ..... 10 Dane techniczne ................17 Dank u voor de aanschaf van deze JVC luidsprekers. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a JVC hangszóró rendszert. Lees alvorens gebruik deze gebruiksaanwijzing goed door. A rendszer használatbavétele előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót.
  • Página 4: Type Of Speaker System

    • The maximum power handling capacity of the Connecting the speaker to the amplifier SP-XE11/SP-XE12 is 60 W, SP-XF31 is 100 W. Anschließen der Lautsprecher an den Verstärker Excessive input will result in abnormal noise and possible damage.
  • Página 5: Prüfen Des Zum Lieferumfang Gehörigen Zubehörs

    • Jeder Lautsprecher hat eine Impedanz von 6 Ω. Wenn dies nicht mit • La puissance maximale admissible du SP-XE11/SP-XE12 est de 60 W, et celle du SP-XF31 de 100 W. dem auf dem Verstärker angegebenen Impedanzbereich der Un niveau d’entrée excessif peut entraîner des bruits anormaux et Lautsprecher übereinstimmt, können Sie dieses System an diesen...
  • Página 6: Soorten Luidsprekersystemen

    SP-XE12F SP-XF31C met de op de versterker gespecificeerde impedantie. SP-XF31F SP-XF31F • Het maximale vermogen van de SP-XE11/SP-XE12 is 60 W en van de SP-XF31 100 W. CENTER FRONT FRONT RIGHT LEFT Overmatige invoer heeft abnormale ruis en mogelijk beschadiging tot gevolg.
  • Página 7: Comprobación De Los Accesorios Suministrados

    • La potenza massima che può essere sopportata è 60 W caso del podrá conectar este sistema al amplificador. modello SP-XE11/SP-XE12 e 100 W nel caso del modello SP-XF31. • La capacidad máxima de potencia del SP-XE11/SP-XE12 es de Un ingresso di energia maggiore può provocare suoni distorti e 60 W, y la del SP-XF31 es de 100 W.
  • Página 8: Typer Av Högtalarsystem

    är angivet på förstärkaren, kan du inte ansluta detta system till förstärkaren. Koppling av högtalarna till förstärkaren • Maximal effekthanteringskapacitet är 60 W för SP-XE11/SP-XE12 och Kaiuttimien liittäminen vahvistimeen 100 W för SP-XF31. Tilslutning af højttalerne til forstærkeren Överflödig ineffekt kan resultera i avvikande oljud och eventuell skada.
  • Página 9: Mukana Toimitettujen Lisävarusteiden Tarkistus

    • Hver højttalers impedans er på 6 Ω. Hvis denne impedans ikke passer til • Mallin SP-XE11/SP-XE12 suurin tehonkäsittelykyky on 60 W, mallin højttalerens impedansområde som angivet på forstærkeren, kan dette SP-XF31 100 W. system ikke sættes til forstærkeren.
  • Página 10: Typ Systemu G∏Oênikowego

    A hangszórók csatlakoztatása az erŒsítŒhöz z impedancjà g∏oÊników zaznaczonà na wzmacniaczu,nie mo˝na Pfiipojení reproduktorÛ k zesilovaãi pod∏àczyç tego zestawu do wzmacniacza. • Moc maksymalna g∏oÊnika SP-XE11/SP-XE12 wynosi 60 W, natomiast g∏oÊnika SP-XF31—100 W. SP-XE11C SP-XE11F Wprowadzenie wy˝szej mocy spowoduje nienormalny dêwi´k i...
  • Página 11: Csatlakoztatás

    • Az SP-XE11/SP-XE12 hangszóró maximális teljesítménye 60 W, míg • Maximální v˘kon reproduktorÛ: SP-XE11/SP-XE12—60 W; SP-XF31— az SP-XF31 hangszóróé 100 W. 100 W.
  • Página 12: Типы Динамиков

    SP-XF31F SP-XF31F соответствует диапазону импеданса громкоговорителя, указанного на усилителе, то систему нельзя подключать к CENTER FRONT FRONT RIGHT LEFT усилителю. • Максимально допустимая мощность SP-XE11/SP-XE12 — 60 Вт, SP-XF31 — 100 Вт. SP-XE11S SP-XE11S FRONT CENTER SURROUND SURROUND SPEAKERS BACK...
  • Página 13 – 13 –...
  • Página 14: Specification

    Specification SP-XE11F/SP-XE12F/SP-XF31F (Front speaker) SP-XE11C/SP-XE12C/SP-XF31C (Center speaker) Type: Type: 1-way 2-Speaker Bass-reflex type SP-XE11F/SP-XE12F (Magnetically-shielded type) 1-way Bass-reflex type Speaker unit: 5.5 cm cone x 2 (Magnetically-shielded type) Power handling capacity: SP-XE11C/SP-XE12C 60 W SP-XF31F SP-XF31C 100 W 6 Ω 1-way 2-Speaker Bass-reflex type Impedance: (Magnetically-shielded type)
  • Página 15: Technische Gegevens

    Technische gegevens SP-XE11F/SP-XE12F/SP-XF31F (Voor-luidsprekers) SP-XE11C/SP-XE12C/SP-XF31C (Midden-luidspreker) Type: Type: 1-weg 2-luidsprekers bass-reflex type SP-XE11F/SP-XE12F (magnetisch afgeschermd) 1-weg bass-reflex type Luidsprekers: 5,5 cm hoornvormig x 2 (magnetisch afgeschermd) Vermogencapaciteit: SP-XE11C/SP-XE12C 60 W SP-XF31F SP-XF31C 100 W 6 Ω 1-weg 2-luidsprekers bass-reflex type Impedantie: (magnetisch afgeschermd) Frequentiebereik:...
  • Página 16: Specifikation

    Specifikation SP-XE11F/SP-XE12F/SP-XF31F (Fronthögtalare) SP-XE11C/SP-XE12C/SP-XF31C (Mitthögtalare) Typ: Typ: 1-vägs 2 högtalare basreflextyp SP-XE11F/SP-XE12F (magnetiskt skärmade) 1-vägs basreflextyp Högtalarenhet: 5,5 cm kon x 2 (magnetiskt skärmade) Effekttålighet: SP-XE11C/SP-XE12C 60 W SP-XF31F SP-XF31C 100 W 6 Ω 1-vägs 2 högtalare basreflextyp Impedans: (magnetiskt skärmade) Frekvensområde: 80 Hz —...
  • Página 17: Dane Techniczne

    Dane techniczne SP-XE11F/SP-XE12F/SP-XF31F (G∏oÊniki przednie) SP-XE11C/SP-XE12C/SP-XF31C (G∏oÊnik centralny) Typ: Typ: 1-dro˝ny, 2-g∏oÊnikowy z uk∏adem odbicia basów SP-XE11F/SP-XE12F (Ekranowany magnetycznie) Bass-reflex jednodro˝ny G∏oÊniki: 5,5 cm sto˝kowa x 2 (Ekranowany magnetycznie) Moc szczytowa: SP-XE11C/SP-XE12C 60 W SP-XF31F SP-XF31C 100 W 6 Ω 1-dro˝ny, 2-g∏oÊnikowy z uk∏adem odbicia basów Impedancja: (Ekranowany magnetycznie)
  • Página 18: Технические Характеристики

    Технические характеристики SP-XE11F/SP-XE12F/SP-XF31F (Фронтальные громкоговорители) SP-XE11C/SP-XE12C/SP-XF31C (Центральный громкоговоритель) Тип: Тип: 1-полосный с 2 динамиками типа “Bass reflex” SP-XE11F/SP-XE12F (экранирован для защиты от магнитных полей) 1-полосный типа “Bass reflex” Типы громкоговорителей: 2 головки 5,5 см конусного типа (экранирован для защиты от магнитных полей) Допустимая...
  • Página 19 EN, GE, FR, NL, SP, IT, SW, FI, DA, PO, HU, CZ, RU, CT © 2004 Victor Company of Japan, Limited 1104NSMMDWHCE...

Tabla de contenido