Publicidad

Enlaces rápidos

Enforcer 64
Guía de usuario
102018054 - V01
Software V12.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pyronix Enforcer 64

  • Página 1 Enforcer 64 Guía de usuario 102018054 - V01 Software V12.0...
  • Página 2 Copyright Copyright © 2017 Pyronix Todos los derechos reservados. Contiene información propiedad de Pyronix y/o sus filiales. No copie, almacene, transmita ni divulgue a terceros sin previa autorización por escrito de Pyronix. Otros productos y nombres de compañías pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de otras compañías y son propiedad de sus dueños.
  • Página 3 Contacto Pyronix Ltd, Secure House, Braithwell Way, Hellaby, Rotherham, S66 8QY, www.pyronix.com Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Índice Descripción del sistema Introducción Aplicación HomeControl+ Funcionamiento Primeros pasos Funcionamiento del panel Armado del sistema Desarmado del sistema Uso del llavero transmisor Bloqueo del llavero transmisor Armado rápido Armado y desarmado con el lector de etiquetas Control de acceso Usuarios de desarmado especial PyronixCloud Configuración de PyronixCloud en el panel...
  • Página 5 Entradas Salidas Usuarios Conformidad Notas Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 6: Descripción Del Sistema

    Enforcer, con una instalación rápida y sencilla y con un mantenimiento mínimo, protege su hogar con multitud de funciones únicas. Aprovechando al máximo la innovadora tecnología inalámbrica bidireccional de Pyronix, los dispositivos inalámbricos de Enforcer se comunican entre sí de manera constante, utilizando el protocolo de cifrado inalámbrico de alta seguridad de Pyronix.
  • Página 7: Aplicación Homecontrol

    Aplicación HomeControl+ y notificaciones por SMS. Su Enforcer le enviará notificaciones automáticas en tiempo real a su dispositivo inteligente o dentro de la aplicación HomeControl+ , como, por ejemplo, que su hijo ha regresado a casa de la escuela o que se ha producido una fuga de agua en su propiedad.
  • Página 8: Funcionamiento

    Funcionamiento Primeros pasos Funcionamiento del panel Existen cuatro métodos diferentes que se pueden usar para armar o desarmar su alarma: usando un teclado, una etiqueta de proximidad, un llavero transmisor o la aplicación HomeControl+ en su dispositivo inteligente. Tabla 1 - Operaciones con botones Botón Descripción Salir rápidamente de un menú.
  • Página 9: Armado Del Sistema

    • Para navegar por el sistema de menús, responda a las preguntas de los menús principales y los submenús. Por ejemplo, si la pregunta es: ¿MEMORIZAR CÓDIGOS DE USUARIO, ETIQUETAS Y TRANSMISORES?, pulsando t se desplazará al submenú ¿Códigos de usuario/etiquetas/memorizar transmisores?, y pulsando de nuevo t se desplazará...
  • Página 10: Desarmado Del Sistema

    Para más información, póngase en contacto con su instalador. 4. Pulse Î y después suelte, el transmisor armará las áreas que le hayan sido asignadas por su instalador. Se iluminará una luz LED roja cuando el sistema esté armado. Los botones del transmisor pueden programarse en el menú de administrador maestro Memorizar códigos de usuario/etiquetas/transmisores .
  • Página 11: Uso Del Llavero Transmisor

    3. Abra la aplicación HomeControl+ en su dispositivo inteligente e inicie sesión en su sistema con su código de usuario y contraseña. A continuación, toque los iconos de candado rojo (armado) para que se vuelvan de color verde y se desarmen esas áreas. 9:41 AM 100% Para más información, póngase en contacto con su instalador.
  • Página 12: Bloqueo Del Llavero Transmisor

    Botón Configuración predeterminada Programado para ‘Arma área’: cuando se pulsa, una o más áreas se arman. Programado para ‘Desarma área’: cuando se pulsa, una o más áreas se desarman. programado para “LED de estado”. Muestra el estado del sistema cuando se pulsa: •...
  • Página 13: Control De Acceso

    4. Presente la misma etiqueta en menos de 10 segundos y el sistema se armará y la puerta se bloqueará mostrando un indicador LED ROJO. Desarmado 1. Presentar una etiqueta válida al lector y retirarla. Se mostrará el estado (se iluminará el símbolo de alarma para indicar que el sistema está armado en el lector interno o se iluminará...
  • Página 14: Usuarios De Desarmado Especial

    Si el sistema no se puede armar, se mostrará un fallo en el lector interno de etiquetas o se activará un sonido de ‘fallo de armado’ en el zumbador del lector externo de etiquetas. Usuarios de desarmado especial Enforcer utiliza usuarios de desarmado especial, que son usuarios que pueden efectuar desarmados y desarmados especiales.
  • Página 15: Configuración De Pyronixcloud

    Configuración de PyronixCloud Inicie sesión en www.pyronixcloud.com y cree una cuenta. Se enviará un correo electrónico de confirmación a la dirección de correo electrónico registrada. Una vez que haga clic en el vínculo del correo electrónico, habrá concluido la configuración de PyronixCloud. 1.
  • Página 16: Configuración De La Aplicación Homecontrol

    Configuración de la aplicación HomeControl+ Añadir un panel a la aplicación 1. Abra la aplicación HomeControl+ y 2. Seleccione + y, a continuación, introduzca el ID del sistema y un nombre seleccione Mi seguridad. de sistema para su referencia. 3. Habilite e inhabilite las opciones relevantes e introduzca el número de teléfono SIM usado en el panel (con el formato +447777123456, por ejemplo).
  • Página 17: Conectarse A Un Panel

    Las opciones de tarjeta SIM y número de teléfono solo son aplicables cuando se haya instalado un módem DIGI-GPRS. Esto permite al dispositivo inteligente enviar SMS al panel de control para forzar al módem a realizar un sondeo en la nube. Si el panel se ha programado para realizar un sondeo en la nube, estas opciones no son aplicables.
  • Página 18 3. Asegúrese de que la aplicación 4. Si se ha conectado correctamente, HomeControl+ esté autorizada en aparecerá brevemente Conectado a su PyronixCloud. Póngase en contacto con sistema y después se mostrará la su ingeniero si se muestra el mensaje pantalla siguiente. siguiente.
  • Página 19: Iconos De La Aplicación Homecontrol

    Iconos de la aplicación HomeControl+ Mi seguridad Área desactivada Mi vídeo Área activada Configuración El área no existe Eliminar Imposible armar el área Editar El área no se puede armar Añadir sistema Fallo del detector Nueva notificación Área en alarma Notificaciones Fallo de supervisión La salida está...
  • Página 20: Configuración

    Configuración Función de timbre Esta función puede configurarla su instalador y suele habilitarse en puertas que usen el contacto magnético. Cuando esté activada, oirá un sonido de ‘timbre’ para alertarle cada vez que se abra la puerta. Para inhabilitar el timbre en el panel o el teclado, cierre todas las puertas que suenen y pulse la tecla c hasta que no se muestre ‘c’...
  • Página 21: Opciones Del Menú De Administrador Maestro

    Opciones del menú de administrador maestro Anular zonas Inhabilita cualquier entrada de 24 h en el sistema durante el período de desarmado actual. NOTA: Las entradas programadas como retardo de entrada o PA no se pueden anular Operar salidas de usuario Activa/desactiva las salidas de automatización de usuario usadas para activar remotamente dispositivos, como puertas electrónicas y luces.
  • Página 22 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 23 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 24 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 25 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 26 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 27 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 28 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 29 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 30 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 31 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 32 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 33 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 34 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 35 Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...
  • Página 36: Referencias

    Referencias Formulario de entrega Empresa de alarma: Fecha de instalación: Referencia de sitio: Nombre de ingeniero: Número de contacto de ingeniero: Instalado conforme a grado 2: Sí/No Clase ambiental: Otros comentarios: Comandos SMS Puede enviar comandos SMS al panel mediante su teléfono móvil. Todos los comandos SMS deben empezar con un código de usuario válido y no distinguen entre mayúsculas y minúsculas salvo cuando las salidas utilizadas estén activadas.
  • Página 37 Ejemplo de comando SMS, Descripción Ejemplo de comando SMS, envío respuesta 1234 = Código de usuario. Desarmar A 1234 Disarm A Disarm; Area A = desarmará en el área A 1234 Disarm ABCD 1234 = Código de usuario. Desarmar Disarm; Area ABCD ABCD = desarmará...
  • Página 38 Ejemplo de comando SMS, Descripción Ejemplo de comando SMS, envío respuesta NOTA: Los nombres de las salidas deben estar formados por una sola palabra y deben estar escritos exactamente igual que en el panel, por ejemplo, Puerta garaje no es aceptable. Debe escribirse Puerta-garaje en el panel y el comando respectivo será Puerta-garaje.
  • Página 39 Entradas Nombre Áreas Descripción Zona Nombre Áreas Descripción de zona de zona zona zona Salidas Salidas cableadas Enclavada/temporizada Tipo Acción PGM (integrado) STB (integrada) BELL (integrada) PGM1 (dirección KPD/TRD 1) PGM1 (dirección KPD/TRD 2) PGM1 (dirección KPD/TRD 3) PGM1 (dirección ROX 0) PGM2 (dirección ROX 0) PGM3 (dirección ROX 0) PGM4 (dirección ROX 0)
  • Página 40 Salidas cableadas Enclavada/temporizada Tipo Acción PGM9 (dirección ROX 0) PGM10 (dirección ROX PGM11 (dirección ROX PGM12 (dirección ROX PGM13 (dirección ROX PGM14 (dirección ROX PGM15 (dirección ROX PGM16 (dirección ROX PGM1 (dirección RIX 0) PGM2 (dirección RIX 0) PGM3 (dirección RIX 0) PGM4 (dirección RIX 0) PGM1 (dirección RIX 1) PGM2 (dirección RIX 1)
  • Página 41: Conformidad

    Usuario Nombre Código/ Usuario Nombre Código/ Usuario Nombre Código/ etiqueta/ etiqueta/ etiqueta/ transmisor transmisor transmisor Conformidad Según EN 50131-1, el Enforcer es compatible con todas las condiciones A, B y C: En los grados 1 y 2 IHAS, cuando un IHAS o parte de este se encuentre en estado activado: a.
  • Página 42 EN50131-3:2009 EN50131-1:2008+A1:2009 Grado de seguridad 2 Clase ambiental II Para productos eléctricos vendidos dentro del territorio de la Unión Europea. Una vez finalizada la vida útil de los productos electrónicos, no pueden desecharse junto con los residuos domésticos. Recicle allí donde disponga de instalaciones para hacerlo. Consulte a las autoridades locales o a su vendedor para obtener asesoramiento sobre el reciclaje en su país.
  • Página 43 Notas Enforcer Guía de usuario 102018054 - V01...

Tabla de contenido