Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• PIASTRA PER WAFFLE
- MANUALE DI ISTRUZIONI
• WAFFLE MAKER
- USE INSTRUCTIONS
• GAUFRIER
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
• WAFFELEISEN
- BETRIEBSANLEITUNG
GOFRERA
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 90.497R

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beper 90.497R

  • Página 1 • PIASTRA PER WAFFLE - MANUALE DI ISTRUZIONI • WAFFLE MAKER - USE INSTRUCTIONS • GAUFRIER - MANUEL D’INSTRUCTIONS • WAFFELEISEN - BETRIEBSANLEITUNG GOFRERA • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.497R...
  • Página 2 ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 14 DEUTSCH pag. 20 ESPAÑOL pag. 26 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
  • Página 3: Avvertenze Generali

    Piastra per Waffle Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz­ zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal­ laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
  • Página 4: Descrizione Del Prodotto

    Piastra per Waffle Manuale di istruzioni Allorché si decida di smaltire come rifiuto questo apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’ap­ parecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio per i propri giochi.
  • Página 5 Piastra per Waffle Manuale di istruzioni ISTRUZIONI PER L’USO Preriscaldamento Alla prima utilizzazione, pulire le due piastre (6­7) con un panno o una spugna inumidita. Ungere leggermente le piastre con burro o olio da cucina; la macchina per waffle può emanare fumo e odo­ re, aprire la macchina per waffle e lasciarla riscaldare per almeno 5 minuti senza cibo.
  • Página 6: Dati Tecnici

    Potenza: 700W Alimentazione: 220­240V ~ 50/60Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modi fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
  • Página 7: Certificato Di Garanzia

    In ogni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e non l’intero prodotto. Assistenza tecnica Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
  • Página 8 Piastra per Waffle Manuale di istruzioni Ricette Per 8 waffle Burro 110 gr più 20 gr per spennellare Farina 140 gr Sale 1 grande pizzico Uova 3 medie Vanillina 1 bustina Zucchero 110 gr Zucchero a velo q.b. PREPARAZIONE Separate i tuorli dagli albumi e in una capiente terrina sbattete i tuorli con metà dello zucche­ ro (1) finché...
  • Página 9 Waffle Maker Use instructions Important safeguards This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physi­ cal, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 10: General Description

    Waffle Maker Use instructions GENERAL DESCRIPTION 1 ­ Operation indicator (red light) 2 ­ Temperature­Thermostat Light (light green) 3 – Cord winder 4 ­ Hook closure 5 ­ Power Cable 6 ­ Top Plate 7 ­ Bottom plate ATTENTION: do not cover the appliance when it is operating to avoid the risk of fires. (*) Competent qualified electrician: after­sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger.
  • Página 11: Hints For Best Results

    TECHNICAL DATA Power: 700W Power supply: 220­240V ~ 50/60Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 12: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Technical assistance Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
  • Página 13 Recipe makes 8 waffles: 140 g flour 1 teaspoon salt 110 g sugar 1 teaspoon salt 3 Eggs 110 g butter, melted 1 vanilla extract Directions In a large bowl, mix together flour, salt, baking powder and sugar; set aside. Preheat waffle iron to desired temperature.
  • Página 14 Gaufrier Manuel d’instructions Avertissements Généraux AVANT D’UTILISER L’APPAREIL LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCITONS Avant et pendant l’utilisation de l’appareil il est nécessaire de respecter certaines précautions élémentaires. Après avoir ôté l’emballage s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Página 15: Description Du Produit

    Gaufrier Manuel d’instructions S’assurer que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Si l’on décidait de se débarrasser de l’appareil, il est recommandé de le rendre inutilisable en cou­ pant le câble d’alimentation. Il est recommandé en outre de rendre inoffensives les parties dange­ reuses de l’appareil, tout particulièrement pour les enfants qui pourraient l’utiliser comme un jeu.
  • Página 16: Instruction D'utilisation

    Gaufrier Manuel d’instructions INSTRUCTION D’UTILISATION Préchauffage A la première utilisation, nettoyer les deux plaques (6­7) avec un chiffon ou une éponge humide. Graisser légèrement les plaques avec du beurre ou de l’huile de cuisine ; le gaufrier peut dégager de la fumée ou des odeurs, ouvrir le gaufrier et le laisser chauffer pendant au moins 5 minutes à vide.
  • Página 17: Donnees Techniques

    Puissance 700W Alimentation 220­240V ~ 50/60Hz. Dans un souci d’amélioration continuelle Beper se réserve le droit de modifier et d’améliorer ses produits sans préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Página 18: Certificat De Garantie

    Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé gratuitement. Si la partie qui doit être remplacer parce que ne marche pas bien ou puor défaut ou rupture est une pièce détachée ou un accessoire, Beper remplacera seulement l’accessoire/la pièce mais non l’appareil entier. Assistance technique Même après la fin de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à...
  • Página 19 Gaufrier Manuel d’instructions Ingrédients pour 8 gaufres environ: 140 g de farine 110 g de sucre 1 sachet de sucre vanillé 3 oeufs 110 g de beurre Dans un saladier, mélanger la farine, le sucre. Creuser un puit au milieu puis ajouter les oeufs battus.
  • Página 20 7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Re­ paratur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Origi­ nalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Página 21 Waffeleisen Betriebsanleitung 23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anleitungen lesen. 24. Diese Anleitungen aufbewahren. SICHERHEITSHINWEIS Beim Nichtgebrauch ziehen Sie immer das Stromkabel des Sandwichmakers aus der Steckdose. Gerät genug entfernt von Wänden, Gegenständen, usw. halten. Stromkabel vom Gerät fernhalten.
  • Página 22: Reinigung Und Pflege

    Waffeleisen Betriebsanleitung Betrieb Stecker an der Steckdose ziehen. Bei der Einschaltung leuchten sie sich die Wärmeanzeige (rote Kontrolllampe – 1) und die Bereitschaftsanzeige (grüne Kontrolllampe – 2). Legen Sie die Sandwiches in das Gerät. Schließen Sie das Gerät mit leichtem Druck und klappen Sie den Verschluss (4) am Griff zu.
  • Página 23: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Leistung: 700 W Betriebsspannung: 220­240V ~ 50/60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE­Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro­...
  • Página 24: Garantiebedingungen

    Gerät kostenlos gewechselt. In jedem Fall, wenn der Ersatzteil, ein Zubehör ist, der wegen Brechen, Mängel oder Fehlfunktion umgetauscht werden soll, behält Beper sich das Recht vor, nur das Stück in Frage und nicht das gesamte Produkt zu ersetzten. Nach der Garantie Auch nach Ablauf der Garantiezeitraums zahlen wir viel Aufmerksamkeit auf Reparaturen.
  • Página 25 Waffeleisen Betriebsanleitung Waffler Für 8 Portionen 140 g Mehl 1 Prise Salz 1 Päckchen Vanille 110 g Zucker 110 g Butter 3 Eier getrennt Puderzucker zum Bestäuben Zubereitung Mehl, Salz und Stärkemehl in einer Schüssel miteinander vermischen. In einer Rührschüssel Eigelb, (Eiweiß getrennt zur Seite stellen) Zucker, Vanillezucker und Butter mit dem elektrischem Handmixer oder einem Rührlöffel gut durchrühren.
  • Página 26 Gofrera Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES ­LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO ­ Antes y durante el uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares. ­ Tras retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contcato con el personal cualificado para ello.
  • Página 27: Advertencias De Uso

    Gofrera Manual de instrucciones ­Este aparato no deberá ser utilizado por personas (incluido niños) con capacidades físicas, sen­ soriales o mentales reducidas; por personas con falta de experiencia y conocimiento del aparato, salvo que estén correctamente controladas y bien instruidas en lo que al uso del aparato se refiere, por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Página 28: Istrucciones Para El Uso

    Gofrera Manual de instrucciones ISTRUCCIONES PARA EL USO Precalentamiento En el primer uso, limpiar las planchas (6­7) con un paño o una esponja húmeda. Añadir ligeramente a la plancha mantequilla o aceite de cocina; la gofrera puede emanar humo y olor, abrir la gofrera y dejarla calentarse durante al menos 5 minutos sin alimentos.
  • Página 29: Datos Técnicos

    Potencia: 700 W Alimentación: 220­240V ~ 50/60Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
  • Página 30: Certificado De Garantĺa

    En cualquier caso, si la parte que necesita ser sustituida por defecto, rotura o mal funcionamiento es un accesorio y / o una parte desmontable del producto, beper se reserva el derecho de reempla­ zar sólo la pieza en cuestión y no todo el producto.
  • Página 31: Modo De Preparación

    Gofrera Manual de instrucciones Para 8 gofres 140 gr. de harina 110 gr. de azúcar fino 110 gr. de manteca 3 Huevo Vainilla MODO DE PREPARACIÓN El primer paso será, batir la Mantequilla con el Azúcar, la esencia de Vainilla y la Sal. Agregar las Yemas y seguir batiendo hasta que se derrita el Azúcar.
  • Página 32 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 ­ Vallese di Oppeano ­ Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e­mail: assistenza@beper.com beper.com...

Tabla de contenido