Nach Bedarf: Öl abschütten |
As required: shake out oil
| Si es necesario: retirar el aceite
Abgekühltes Öl durch ein Sieb in einen dichten, lichtundurchlässigen und hitzebeständigen
Behälter filtern.
Filtrer l'huile refroidie à travers une passoire dans un récipient étanche, résistant à la lumière
et à la chaleur.
Passare al colino l' o lio raffreddato e filtrarlo in un recipiente stagno, impenetrabile alla luce
e resistente al calore.
Filter the cooled oil through a sieve into an airtight, opaque, heat resistant container.
Filtrar el aceite frío con un colador en un recipiente hermético, opaco y resistente al calor.
Das Frittieröl muss ersetzt werden, wenn es sehr dunkel ist, stark riecht, stark schäumt oder zu rauchen beginnt.
Nicht in den Ausguss leeren – Umweltverschmutzung!
Remplacer l'huile de friture lorsqu'elle est très sombre, dégage une forte odeur, mousse beaucoup et commence à fumer.
Ne pas la verser dans l' é vier – pollution!
L'olio di frittura deve essere sostituito, quando è molto scuro, ha un forte odore, schiuma molto ed inizia a far fumo.
Non gettarlo nello scarico: inquina l'ambiente!
The oil must be changed if it is very dark, has a strong odour, foams up a lot or starts to smoke.
Do not pour the oil down the drain – this causes environmental polution!
El aceite para freír se debe sustituir cuando sea oscuro, huela mucho, haga mucha espuma y empiece a humear.
¡Nunca lo vierta por el fregadero – es contaminante para el medio ambiente!
Regelmässig die Qualität des Frittieröls kontrollieren, da altes und verschmutztes Öl einen tieferen Selbstentzündungspunkt hat.
Contrôlez régulièrement la qualité de l'huile de friture étant donné que l'huile usagée et encrassée s' e nflamme à température
plus basse.
Controllare con regolarità la qualità dell'olio di frittura, in quanto l' o lio usato e sporco ha un punto di autoaccensione più basso.
Check the quality of the oil regularly, as old, dirty oil has a lower self-ignition point.
Controle regularmente la calidad del aceite para freír porque un aceite gastado y sucio tiene un punto de autoinflamación más bajo.
Selon besoin: vider l'huile
| Secondo necessità: togliere l'olio |
25