Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESTUFAS DE PELLETS HYDRO
HYDRO KANTINA 20/24 KW
HYDRO FRENTE CURVO 20/24 KW
HYDRO FRENTE RECTO 20/24 KW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EVA Stampaggi HYDRO Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFAS DE PELLETS HYDRO HYDRO KANTINA 20/24 KW HYDRO FRENTE CURVO 20/24 KW HYDRO FRENTE RECTO 20/24 KW...
  • Página 2: Importante

    IMPORTANTE: PARA SER LEÍDO IMPERATIVAMENTE 1. La garantía es válida a partir del PRIMER ENCENDIDO efectuado por un TÉCNICO AUTORIZADO. 2. No volcar o colocar el producto en posición HORIZONTAL durante LA FASE DE TRANSPORTE E INSTALACIÓN. 3. Personal competente en cumplimiento de las normativas vigentes en el país correspondiente ha de instalar la estufa.
  • Página 4 La empresa Eva Stampaggi S.r.l. queda eximida de toda responsabilidad por los daños causados a personas o cosas derivados del incumplimiento de los puntos destacados anteriormente y por los productos no instalados según las normas.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 01. SEGURIDAD DEL PRODUCTO ......................... 01.1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD .................... 01.2. NORMATIVAS GENERALES DE SEGURIDAD ................. 01.3 CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CE ..................02. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ......................02.1 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ................03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO ......................03.1 INTRODUCCIÓN ........................
  • Página 6: Seguridad Del Producto

    Lea detenidamente este manual antes de usar o realizar cualquier operación de mantenimiento. El objetivo que se propone Eva Stampaggi es proporcionar la mayor cantidad de información a fines de asegurar la utilización segura del equipo, evitando así daños a las personas o bienes, o componentes de la estufa.
  • Página 7: Normativas Generales De Seguridad

    01. SEGURIDAD DEL PRODUCTO 01.2. NORMATIVAS GENERALES DE SEGURIDAD  Sólo emplear esta estufa según lo descrito en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios o accidentes a personas.  Asegurarse de que el tipo de alimentación eléctrica cumpla con lo indicado en la placa de datos (230V~/50Hz).
  • Página 8 01. SEGURIDAD DEL PRODUCTO  No utilizar el aparato como incinerador o de ninguna otra forma distinta de aquélla para la cual ha sido diseñado.  No utilizar combustibles líquidos.  No efectuar modificación alguna no autorizada al aparato.  Sólo utilizar las piezas de repuesto originales recomendadas por el fabricante.
  • Página 9: Certificado De Conformidad Ce

    01. SEGURIDAD DEL PRODUCTO 01.3 CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CE...
  • Página 10: Descripción Del Producto

    02. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Estufa Hydro frente curvo 20/24 kW e Hydro frente recto 20/24 kW Son unas trabajadoras incansables, basta con suministrarles energía. Disponibles en cuatro potencias 20/24 kW. Las líneas esenciales y el frente curvo permiten colocar la caldera como si fuera un objeto de decoración. Robustez, fiabilidad, sencillez de uso, partes internas en fundición y acero, intercambiador de acero corten, alto rendimiento son las características que hacen que podamos despreocuparnos de este producto en el tiempo.
  • Página 11 02. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ESTUFA HYDRO KANTINA 20/24 KW DATOS TÉCNICOS Technical data of the appliance: HYDRO FRENTE CURVO HYDRO FRENTE CURVO HYDRO KANTINA 20 KW HYDRO KANTINA 24 Datos técnicos del aparato: 20 KW E HYDRO FRENTE 24 KW E HYDRO FRENTE RECTO 20 KW RECTO 24 KW Designation:...
  • Página 12: Descripción De Los Componentes

    0.2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 02.1 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 1 - Bomba electrónica 2 - Transductor de presión 3 - Válvula de seguridad 3 bar 4 - Ida calefacción 5 - Retorno calefacción 6 - Tanque de expansión 7 - Motor humos 8 - Depresor 9 - Termostato de rearme manual 10 - Válvula de purga de aire...
  • Página 13: Instalación Del Producto

    TECHO SEGÚN PREVISTO POR LA NORMATIVA NACIONAL. La empresa Eva Stampaggi S.r.l. queda eximida de toda responsabilidad por los daños causados a personas o cosas derivados del incumplimiento de los puntos destacados anteriormente y por los productos no instalados según las normas.
  • Página 14 03 INSTALACIÓN DEL PRODUCTO El conducto de humos es uno de los elementos clave para el buen funcionamiento de la estufa. Los mejores son los de acero (inoxidable o aluminizado), por la calidad de los materiales, la resistencia, la duración en el tiempo, la facilidad de limpieza y el mantenimiento.
  • Página 15 03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO CONDUCTO DE HUMOS EXISTENTE (TRADICIONAL) Tipo de conducto de humos: Ejemplos de conducto de humos: Conducto de humos en Conducto humo acero con doble cámara tradicional en arcilla con aislada material capas de aire. Eficiencia resistente 400°C.
  • Página 16: Remate De La Chimenea

    03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO 03.3. REMATE DE LA CHIMENEA La correcta instalación del remate de la chimenea permite optimizar el funcionamiento de la estufa. El remate antiviento de la chimenea debe estar formado por un número de elementos tales que la suma de su sección, en salida, sea siempre doble con respecto a la del conducto de humos.
  • Página 17: Tiro

    03. CONDUCTO DE HUMOS 03.4. TIRO Los gases que se forman durante la combustión, al calentarse, sufren un incremento de volumen y, por lo tanto, asumen una densidad menor con respecto al aire circundante más frío. Esta diferencia de temperatura entre el interior y el exterior de la chimenea determina una depresión, llamada depresión térmica, que es mayor cuanto más alto es el conducto de humos y cuanto más alta es la temperatura.
  • Página 18: Eficacia De La Estufa

    03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO 03.5 EFICACIA DE LA ESTUFA Paradójicamente, las estufas de gran eficacia pueden tornar más difícil el trabajo de la chimenea. El buen funcionamiento de una chimenea depende del aumento de temperatura en su interior provocado por los humos de la combustión.
  • Página 19: Instalación

    03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO 03.6 INSTALACIÓN Al emplear tubos coaxiales el aire estará precalentado, lo que contribuye a una mejor combustión y menos emisiones a la atmósfera. Antes de instalar, es necesario respetar las siguientes indicaciones. Escoger un lugar definitivo donde colocar la estufa y luego: ...
  • Página 20 03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO  La toma de "aire para la combustión" (Φ 50mm) debe alcanzar una pared que da al exterior o a habitaciones adyacentes a la de instalación, siempre y cuando cuenten con una toma de aire exterior (Φ 50mm) y no se usen como dormitorios ni cuartos de baño, ni donde haya peligro de incendio, como por ejemplo cobertizos, garaje, almacenes de materiales combustibles, etc.
  • Página 21 03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO EJEMPLO DE INSTALACIÓN: EJEMPLO DE INSTALACIÓN INCORRECTA: No instalar nunca los tubos de evacuación del humo para que los gases de evacuación salgan por una salida recta horizontal u orientados hacia abajo.
  • Página 22 03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO EJEMPLOS DE CONEXIÓN, DIAGRAMAS INSTALACIÓN...
  • Página 23 03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO...
  • Página 24 03. INSTALACIÓN DEL PRODUCTO INSTALACIÓN En cumplimiento de las normativas actuales para la instalación, la termoestufa de pellets debe ser colocada en un lugar ventilado en el que llegue la cantidad de aire suficiente para garantizar la combustión correcta y por tanto el buen funcionamiento. La volumetría del local no debe ser inferior a 20 m3 y para asegurar una combustión adecuada (40 m3/h de aire) es necesaria una "toma de aire para la combustión"...
  • Página 25: Uso Del Producto

    04. USO DEL PRODUCTO 04.1 ELECTRÓNICA CON DISPLAY LCD 6 PULSADORES Funcionamiento correcto y dispositivos para regulación de mandos Consola La consola muestra la información sobre el estado de funcionamiento de la estufa. Si se accede al menú, es posible obtener varios tipos de visualización y efectuar las programaciones disponibles según el nivel de acceso.
  • Página 26: Descripción Panel

    04. USO DEL PRODUCTO Descripción Panel PULSADOR 1 (P1) - Aumento de temperatura: El pulsador en modalidad programación modifica/aumenta el valor de menú seleccionado, en modalidad de funcionamiento/apagado aumenta el valor de la temperatura de la caldera. PULSADOR 2 (P2) - Disminución de temperatura: El pulsador en modalidad programación modifica/disminuye el valor de menú...
  • Página 27 04. USO DEL PRODUCTO Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Valor 01 - set reloj 01 - día Día de la semana 02 - horas Hora 03 – minutos Minuto 04 - día Día mes 05 - mes 06 - año Año 02 - set crono...
  • Página 28 04. USO DEL PRODUCTO Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Valor 29 - start prog 4 Hora 30 - start prog 4 Hora 31 - lunes prog 4 On/off 32 - martes prog 4 On/off 33 - miércoles prog 4 On/off 34 - jueves prog 4 On/off...
  • Página 29: Menú 01 - Set Reloj

    04. USO DEL PRODUCTO Menú 01 - set reloj Sirve para programar la hora y la fecha corriente. La tarjeta presenta una batería de litio con una autonomía superior a los 3/5 años para el reloj. Menú 02 - set crono Submenú...
  • Página 30 04. USO DEL PRODUCTO Submenú 02 - 03 - program semanal Permite habilitar y deshabilitar y regular todas la funciones de cronotermostato semanal. El programador semanal cuenta con 4 programas independientes cuyo efecto final está formado por la combinación de cada una de las 4 programaciones.
  • Página 31 04. USO DEL PRODUCTO PROGRAMA 4 nivel de menú selección significado valores posibles 03-03-29 START PROG 4 hora de activación hora - OFF 03-03-30 STOP PROG 4 hora de desactivación hora - OFF 03-03-31 LUNES PROG 4 on/off 03-03-32 MARTES PROG 4 on/off 03-03-33 MIÉRCOLES PROG 4...
  • Página 32: Menú 06 - Carga Inicial

    04. USO DEL PRODUCTO Menú 04 - modo stand-by - activa modalidad 2 Activa la modalidad “STAND-BY” que lleva la estufa al apagado después de que la temperatura ambiente se mantiene superior al SET más allá del tiempo definido por Pr44. Después del apagado producido como consecuencia de esta situación, el reencendido sólo será...
  • Página 33: Menú 07 - Estado Estufa

    04. USO DEL PRODUCTO Menú 07 – estado estufa Muestra el estado instantáneo de la estufa e indica el estado de los distintos dispositivos conectados a la misma. Se encuentran disponibles diversas páginas que se visualizan en sucesión.
  • Página 34: Funciones Usuario

    04. USO DEL PRODUCTO Funciones usuario A continuación, se describe el funcionamiento normal del controlador regularmente instalado en una estufa de aire en relación con las funciones disponibles para el usuario. Las siguientes indicaciones se refieren al controlador con opción de cronotermostato. Antes del encendido de la estufa, el display es el que aparece en la figura 16.
  • Página 35: Modificación De La Programación De La Temperatura De La Caldera

    04. USO DEL PRODUCTO Modificación de la programación de la temperatura de la caldera Solamente se ha de accionar el pulsador P1 para modificar la temperatura ambiente. El display visualiza el estado actual de la temperatura configurada (SET de temperatura). Empleo del termostato/cronotermostato exterior Si desea usar un termostato ambiente exterior, hay que realizar la conexión en los bornes TERM (conector CN7 pin 7-8).
  • Página 36: Estufa Apagada

    04. USO DEL PRODUCTO Estufa apagada En el display aparece el mensaje APAGADO. El ventilador de humos deja de funcionar. Encendido de la estufa No será posible reencender la estufa hasta que la temperatura de los humos descienda por debajo del valor Pr13 y transcurra el tiempo de seguridad Pr38.
  • Página 37: Alarma Sonda Temperatura Humos

    04. USO DEL PRODUCTO Alarmas En caso de que ocurra una anomalía de funcionamiento, la tarjeta interviene e indica la irregularidad ocurrida operando en diversas modalidades según la tipología de alarma. Se contemplan las siguientes alarmas: Origen de la alarma Visualización en el display Sonda temperatura humo ALARMA SONDA HUMOS...
  • Página 38: Alarma Apagado Durante La Fase De Funcionamiento

    04. USO DEL PRODUCTO Alarma apagado durante la fase de funcionamiento Si durante la fase de funcionamiento la llama se apaga y la temperatura de los humos desciende por debajo del umbral mínimo de funcionamiento (parámetro Pr13), se activa la alarma según muestra la figura 30. Se activa de inmediato el procedimiento de apagado.
  • Página 39: Conexiones

    04. USO DEL PRODUCTO Conexiones...
  • Página 40: Limpieza Y Mantenimiento

    05. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 05.1 Introducción La estufa necesita una simple pero frecuente limpieza para poder garantizar la máxima eficacia y un funcionamiento normal. Se aconseja que un técnico autorizado realice el mantenimiento regular de la estufa. No debe pasarse por alto la limpieza de temporada que debe efectuarse cuando se reanude el uso de la estufa. En efecto, durante la temporada estival podrían haberse creado impedimentos para que los gases de escape puedan fluir normalmente (por ej.
  • Página 41: Anomalías Y Posibles Soluciones

    06. ANOMALÍAS Y POSIBLES SOLUCIONES PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN CON EL FIN DE FAVORECER EL PRIMER ENCENDIDO DEL APARATO, TAL VEZ SEA NECESARIO REPETIR LA FASE DE CARGA PRIMER INICIAL ALGUNAS VECES YA QUE EL TORNILLO SINFÍN COMPLETAMENTE VACÍO TARDA UN TIEMPO DETERMINADO PARA ENCENDIDO LLENARSE.
  • Página 42 04. USO DEL PRODUCTO CONDICIONES METEOROLÓGICAS CASOS ESPECIALES DE VIENTO FUERTE. DESFAVORABLES DEJAR ENFRIAR LA ESTUFA, REARMAR EL TERMOSTATO MANUAL EN TEMPERATURA CALDERA LA PARTE POSTERIOR. ENCENDER DE NUEVO LA ESTUFA, DISMINUIR DEMASIADO ELEVADA LA POTENCIA DE LA ESTUFA. SI EL PROBLEMA PERSISTE, LLAMAR A UN TÉCNICO ESPECIALIZADO.
  • Página 43: Certificación De Instalación Y Ensayo

    07. CERTIFICACIÓN DE INSTALACIÓN Y ENSAYO CERTIFICACIÓN DE INSTALACIÓN Y ENSAYO CLIENTE: ____________________________ Sello del Revendedor: CALLE: _______________________________ CIUDAD: _____________________________ Sello del instalador: CP: ________________________________ PROVINCIA: __________________________ Nombre: ____________________________ TEL: _________________________________ Apellido: _________________________ Dirección: ______________________CP.: Fecha de entrega:______________________ Localidad: ___________________________ Documento de entrega: ________________ Tel: Aparato mod.: ________________________...
  • Página 45: Mantenimiento Programado Anual

    08. MANTENIMIENTO PROGRAMADO ANUAL Fecha 1ª interv. mantenimiento ____________ / ____________ / ____________ ( Sello CAT ) Fecha 2ª interv. mantenimiento ____________ / ____________ / ____________ ( Sello CAT ) Fecha 3ª interv. mantenimiento ____________ / ____________ / ____________ ( Sello CAT )
  • Página 46: Certificado De Garantía

    09. CERTIFICADO DE GARANTÍA Felicitaciones y gracias por haber adquirido un producto Eva Stampaggi. La garantía La duración de la garantía es de dos años si se encuentra descrito fiscalmente como cedido a un privado (Dec. legis. n.° 24 del 2-2- 2002) y de un año si se encuentra facturado a empresa o profesional (sujeto a IVA).
  • Página 47: Se Excluyen De La Garantía Los Siguientes Casos

    Atención: después de la compra, conservar el presente certificado de garantía junto al embalaje original del producto, al certificado de instalación y prueba e al recibo entregado por el revendedor. Eva Stampaggi S.r.l. Sello y Firma del Revendedor Via Cal Longa Z.I.

Tabla de contenido