Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gravity Feed and HVLP Air Spray Guns
Important Safety Instructions
Read all warnings and instructions in this manual.
Save these instructions.
Part
Model
No.
FX100
248752
Mini-HVLP
248753
FX200
248754
Conventional
248755
248756
FX300
HVLP
248757
248758
*Maximum HVLP Compliant Pressure
Setup
1.
Install an air pressure regulator on gun air supply line to
control air pressure.
2.
Install a shutoff valve downstream of the air regulator to shut
off gun air.
3.
Connect a clean, dry, filtered air supply.
4.
Connect air supply line to gun air inlet (21). F
other end to shutoff valve.
5.
Install fluid filter (29) into fluid inlet (6). Refer to page 6.
6.
Screw on gravity cup (30).
7.
Remove gravity cup cover (A) and fill cup with solvent to flush
if this is first time using equipment.
Flush Spray Gun
WARNING
Read warnings, page 2.
Needle/
Maximum
Nozzle
Working Air
Size
Pressure
100 psi
1.0
(0.7 MPa, 7 bar)
1.4
100 psi
(0.7 MPa, 7 bar)
1.8
1.3
1.4
100 psi
(0.7 MPa, 7 bar)
1.5
1.8
. 1. Connect
IG
SHARPE: P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441
1-800-742-7731, www.sharpe1.com
310746 4/2004, Rev. F 5/2007
FOR PRODUCT INFORMATION CALL:
II 2 G
Recommended
Maximum Inbound
Air Pressure
29 psi
(0.20 MPa, 2.0 bar)*
60 psi
(0.41 MPa, 4.1 bar)
29 psi
(0.20 MPa, 2.0 bar)*
Flush spray gun before using it. Use solvent that is compatible
with gun wetted parts and fluid that will be sprayed. Use lowest
possible pressure, and spray into grounded metal waste
container.
After flushing, follow Pressure Relief Procedure.
Pressure Relief Procedure
WARNING
Follow Pressure Relief Procedure when you stop spraying
and before cleaning, checking, or servicing equipment. Read
warnings, page 2.
1.
Turn off gun air supply.
2.
Trigger gun into grounded metal waste container.
THE SPRAY GUN PEOPLE
1-800-742-7731
A
6
F
. 1
IG
30
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharpe FINEX FX100 Mini-HVLP

  • Página 1 Read warnings, page 2. Flush Spray Gun Turn off gun air supply. Trigger gun into grounded metal waste container. WARNING Read warnings, page 2. SHARPE: P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 1-800-742-7731, www.sharpe1.com 310746 4/2004, Rev. F 5/2007...
  • Página 2 Check hoses, tubes, and couplings daily. Replace worn or damaged parts immediately. 1 Year Limited Warranty Sharpe warrants this product to the original user against defective material or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
  • Página 3: Adjust Spray Pattern

    FINEX HVLP AND CONVENTIONAL SPRAY GUNS Adjust Spray Pattern Rotate air cap to change spray pattern direction. F . 2. Vertical Pattern Adjustment • Use smooth, even strokes, with about 50% overlap. • FX100 and FX300 HVLP Guns: Use a slightly slower hand movement and make fewer passes than you would with a conventional air spray gun.
  • Página 4: Troubleshooting

    FINEX HVLP AND CONVENTIONAL SPRAY GUNS Troubleshooting WARNING Follow Pressure Relief Procedure, page 1, before troubleshooting or servicing. Read warnings, page 2. Problem Cause Solution One side of air cap (1) dirty or clogged Clean air cap orifices. See page 3. Blow air through orifices until clean.
  • Página 5: Air Cap, Nozzle, And Needle

    FINEX HVLP AND CONVENTIONAL SPRAY GUNS Service 10. Reassemble in reverse order. Lubricate needle and o-rings. Tighten o-ring packing holders (9) until WARNING smooth movement of the valve air shaft (8) and air valve piston (14) is achieved. DO NOT over tighten the o-ring packing holders (9) as a sluggish needle or Follow Pressure Relief Procedure when you stop spraying sticky trigger condition will result.
  • Página 6 O-ring 15E417 Trigger Pin Gasket Retaining Ring 15E435 Air Valve Seat 15E419 Gun Wrench O-ring 15E420 Brush 15E437 Air Valve Piston 15E421 Fluid Filter O-ring 15E449 SHARPE: P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 1-800-742-7731, www.sharpe1.com 310746 4/2004, Rev. F 5/2007...
  • Página 7: Procédure De Décompression

    Actionner le pistolet en le tenant dans un récipient métallique à déchets mis à la terre. MISE EN GARDE Lire les mises en garde, page 8. SHARPE: P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 1-800-742-7731, www.sharpe1.com 310746 4/2004, Rev. F 5/2007...
  • Página 8 1 an à compter de la date d’achat. Sharpe se réserve le droit de déterminer si le défaut de la ou des pièces a été causé par un vice de matière, de fabrication ou autre. Tout défaut dû à un accident, une altération ou une mauvaise utilisation n’est pas couvert par cette garantie.
  • Página 9: Nettoyage Et Entretien Quotidiens

    PISTOLETS FINEX HVLP ET CLASSIQUES FINEX HVLP AND CONVENTIONAL SPRAY GUNS Réglage du jet Tourner le chapeau d’air pour changer la direction du jet. F . 2. Réglage vertical du jet • Effectuer des passes lisses et égales se recouvrant d’env. 50 %.
  • Página 10: Guide De Dépannage

    PISTOLETS FINEX HVLP ET CLASSIQUES FINEX HVLP AND CONVENTIONAL SPRAY GUNS Guide de dépannage MISE EN GARDE Suivre la Procédure de décompression, page 7, avant tout dépannage ou entretien. Lire les mises en garde, page 8. Problème Cause Solution Un côté du chapeau d’air (1) est sale ou bouché Nettoyer les orifices du chapeau d’air.
  • Página 11: Chapeau D'air, Buse Et Pointeau

    PISTOLETS FINEX HVLP ET CLASSIQUES FINEX HVLP AND CONVENTIONAL SPRAY GUNS Entretien Remplacer les pièces si nécessaire. MISE EN GARDE Réassembler dans l’ordre inverse. Lubrifier le pointeau et les joints toriques. Serrer les supports des garnitures des joints toriques (9) pour obtenir un mouvement souple de la tige de soupape d’air (8) et du piston de soupape d’air (14).
  • Página 12 O-ring 15E417 Trigger Pin Gasket Retaining Ring 15E435 Air Valve Seat 15E419 Gun Wrench O-ring 15E420 Brush 15E437 Air Valve Piston 15E421 Fluid Filter O-ring 15E449 SHARPE: P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 1-800-742-7731, www.sharpe1.com 310746 4/2004, Rev. F 5/2007...
  • Página 13: Pistolas De Pulverización Aerográfica Hvlp Y Con Alimentación Por Gravedad

    Apague el suministro de aire de la pistola. Lavado de la pistola de pulverización Accione la pistola en un recipiente de vaciado metálico puesto a tierra. ADVERTENCIA Lea las advertencias, página 14. SHARPE: P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 1-800-742-7731, www.sharpe1.com 310746 4/2004, Rev. F 5/2007...
  • Página 14: Garantía Limitada De 1 Año

    Sharpe se reserva el derecho de determinar si el origen del fallo de la pieza o piezas ha sido por defecto de material, de mano de obra u otras causas. Los fallos causados por accidente, alteración o uso incorrecto del producto no están cubiertos por esta garantía.
  • Página 15: Ajuste Del Chorro De Pulverización

    PISTOLAS DE PULVERIZACIÓN FINEX HVLP Y CONVENCIONALES FINEX HVLP AND CONVENTIONAL SPRAY GUNS Ajuste del chorro de pulverización Gire el cabezal aire para cambiar la dirección del chorro de pulverización. F . 2. Ajuste del chorro vertical • Utilice pasadas uniformes y suaves, con una superposición aproximada del 50%.
  • Página 16: Localización De Averías

    PISTOLAS DE PULVERIZACIÓN FINEX HVLP Y CONVENCIONALES FINEX HVLP AND CONVENTIONAL SPRAY GUNS Localización de averías ADVERTENCIA Siga Procedimiento de descompresión, página 13, antes de realizar la localización de averías o revisar el equipo. Lea las advertencias, página 14. Problema Causa Solución Un lado del cabezal de aire (1) está...
  • Página 17: Preparación

    PISTOLAS DE PULVERIZACIÓN FINEX HVLP Y CONVENCIONALES FINEX HVLP AND CONVENTIONAL SPRAY GUNS Servicio Reemplace las piezas según sea necesario. ADVERTENCIA Instale en el orden inverso al desmontaje. Lubrique la aguja y las juntas tóricas. Apriete los soportes (9) de las empa- quetaduras de junta tórica hasta que consiga el movimiento suave del eje (8) y del pistón (14) de la válvula neumática.
  • Página 18 O-ring 15E417 Trigger Pin Gasket Retaining Ring 15E435 Air Valve Seat 15E419 Gun Wrench O-ring 15E420 Brush 15E437 Air Valve Piston 15E421 Fluid Filter O-ring 15E449 SHARPE: P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440-1441 1-800-742-7731, www.sharpe1.com 310746 4/2004, Rev. F 5/2007...

Tabla de contenido