Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

MSS 5513
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации
Messer- und Scherenschleifer
Messen- en scharenslijper • Aiguiseur à couteaux et à ciseaux
Afi lador de cuchillos y de tijeras • Amolador de facas e tesouras
Affi lacoltelli e forbici • Knife and Scissor Grinder
Ostrzałka do noży i nożyczek • Bruska na nože a nůžky • Kés- és ollóélező
Точильник для ножів та ножиць • Точило для ножей и ножниц
05-MSS 5513 AEG A6.indd 1
05-MSS 5513 AEG A6.indd 1
mole
02.10.2008 16:20:43 Uhr
02.10.2008 16:20:43 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG MSS 5513

  • Página 1 Affi lacoltelli e forbici • Knife and Scissor Grinder Ostrzałka do noży i nożyczek • Bruska na nože a nůžky • Kés- és ollóélező Точильник для ножів та ножиць • Точило для ножей и ножниц 05-MSS 5513 AEG A6.indd 1 05-MSS 5513 AEG A6.indd 1 mole 02.10.2008 16:20:43 Uhr...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    .........3 Руководство Instrucciones Instrukcja obsługi ..48 по эксплуатации ..... 70 de servicio ......24 Dane techniczne ...52 Технические данные ..74 Datos técnicos....28 Gwarancja .......53 05-MSS 5513 AEG A6.indd 2 05-MSS 5513 AEG A6.indd 2 02.10.2008 16:20:45 Uhr 02.10.2008 16:20:45 Uhr...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků • A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-MSS 5513 AEG A6.indd 3 05-MSS 5513 AEG A6.indd 3 02.10.2008 16:20:46 Uhr 02.10.2008 16:20:46 Uhr...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Geräte zu schützen, beachten Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 4 05-MSS 5513 AEG A6.indd 4 02.10.2008 16:20:47 Uhr 02.10.2008 16:20:47 Uhr...
  • Página 5: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    • Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät. Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 5 05-MSS 5513 AEG A6.indd 5 02.10.2008 16:20:47 Uhr 02.10.2008 16:20:47 Uhr...
  • Página 6 Linken für die linke Seite (b). Möchten Sie den Betrieb beenden, lösen Sie die Ein/Aus Taste und ziehen Sie anschließend den Netzstecker aus der Steckdose. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 6 05-MSS 5513 AEG A6.indd 6 02.10.2008 16:20:47 Uhr...
  • Página 7: Aufwickelvorrichtung Für Netzkabel

    Verwenden Sie das Gerät maximal 3 Minuten. Lassen Sie es vor erneutem Gebrauch 30 Minuten abkühlen. Aufwickelvorrichtung für Netzkabel Das Netzkabel können Sie am Bodenteil aufwickeln. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 7 05-MSS 5513 AEG A6.indd 7 02.10.2008 16:20:48 Uhr 02.10.2008 16:20:48 Uhr...
  • Página 8: Technische Daten

    Technische Daten Modell:........................... MSS 5513 Spannungsversorgung: ..................230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: ......................20 W Kurzzeitbetrieb: ........................3 Min Schutzklasse: ..........................ΙΙ Nettogewicht: ........................0,38 kg Technische Änderungen vorbehalten! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 8 05-MSS 5513 AEG A6.indd 8 02.10.2008 16:20:48 Uhr 02.10.2008 16:20:48 Uhr...
  • Página 9: Konformitätserklärung

    Deutsch Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät MSS 5513 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträg- lichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befi ndet. Garantiebedingungen 1.
  • Página 10 Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 10 05-MSS 5513 AEG A6.indd 10 02.10.2008 16:20:50 Uhr 02.10.2008 16:20:50 Uhr...
  • Página 11 Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kom- munen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 11 05-MSS 5513 AEG A6.indd 11 02.10.2008 16:20:50 Uhr 02.10.2008 16:20:50 Uhr...
  • Página 12: Algemene Veiligheidsinstructies

    Dit apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet mee spelen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 12 05-MSS 5513 AEG A6.indd 12 02.10.2008 16:20:50 Uhr 02.10.2008 16:20:50 Uhr...
  • Página 13: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    • Pak het apparaat voorzichtig uit de verpakking en verwijder alle verpak- kingsmaterialen. • Kies een geschikte standplaats voor het apparaat bijv. een droog, vlak, stroef oppervlak waarop u het apparaat goed kunt bedienen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 13 05-MSS 5513 AEG A6.indd 13 02.10.2008 16:20:51 Uhr 02.10.2008 16:20:51 Uhr...
  • Página 14 (b). Wanneer u het slijpen wilt onderbreken, laat u de aan/uittoets los en trekt u vervolgens de netsteker uit de contactdoos. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 14 05-MSS 5513 AEG A6.indd 14 02.10.2008 16:20:51 Uhr 02.10.2008 16:20:51 Uhr...
  • Página 15: Oprolinrichting Voor Netkabel

    Gebruik het apparaat maximaal gedurende 3 minuten. Laat het vóór een hernieuwd gebruik 30 minuten afkoelen. Oprolinrichting voor netkabel De netkabel kunt u aan het bodemelement oprollen. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 15 05-MSS 5513 AEG A6.indd 15 02.10.2008 16:20:52 Uhr 02.10.2008 16:20:52 Uhr...
  • Página 16: Technische Gegevens

    Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE- richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspan- ningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechni- sche voorschriften. Technische wijzigingen voorbehouden! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 16 05-MSS 5513 AEG A6.indd 16 02.10.2008 16:20:52 Uhr 02.10.2008 16:20:52 Uhr...
  • Página 17: Betekenis Van Het Symbool 'Vuilnisemmer'

    Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 17 05-MSS 5513 AEG A6.indd 17 02.10.2008 16:20:53 Uhr 02.10.2008 16:20:53 Uhr...
  • Página 18: Français

    • Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s’amuser avec. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 18 05-MSS 5513 AEG A6.indd 18 02.10.2008 16:20:53 Uhr...
  • Página 19: Conseils De Sécurité Spécifiques À Cet Appareil

    Alimentation électrique • Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 19 05-MSS 5513 AEG A6.indd 19 02.10.2008 16:20:54 Uhr 02.10.2008 16:20:54 Uhr...
  • Página 20 Couteau à lame dentée Installez l’appareil sur une surface plane de manière à pouvoir tenir les parois de l’appareil d’une main et ainsi actionner l’appareil avec votre pouce. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 20 05-MSS 5513 AEG A6.indd 20 02.10.2008 16:20:55 Uhr...
  • Página 21 N’utilisez jamais l’appareil pendant plus de 3 minutes. Laissez-le refroidir 30 minutes avant toute nouvelle utilisation. Dispositif de rangement du câble d’alimentation Vous pouvez enrouler le câble d’alimentation autour du socle de l’appareil. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 21 05-MSS 5513 AEG A6.indd 21 02.10.2008 16:20:55 Uhr 02.10.2008 16:20:55 Uhr...
  • Página 22: Données Techniques

    Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementa- tions techniques de sécurité les plus récentes. Sous réserve de modifi cations techniques. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 22 05-MSS 5513 AEG A6.indd 22 02.10.2008 16:20:55 Uhr...
  • Página 23 électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appa- reils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 23 05-MSS 5513 AEG A6.indd 23 02.10.2008 16:20:56 Uhr 02.10.2008 16:20:56 Uhr...
  • Página 24: Español

    • Para proteger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 24 05-MSS 5513 AEG A6.indd 24 02.10.2008 16:20:57 Uhr...
  • Página 25: Instrucciones Especiales De Seguridad Para El Aparato

    Alimentación de corriente • Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe con tomatierra e insta- lada por la norma, 230 V, 50 Hz. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 25 05-MSS 5513 AEG A6.indd 25 02.10.2008 16:20:57 Uhr 02.10.2008 16:20:57 Uhr...
  • Página 26: Afi Lamiento

    • Afi le 4-5 veces el lado derecho del cuchillo (a) en el guía derecho, es decir en el guía izquierdo para el lado izquierdo (b). Para terminar el funcionamiento suelte el botón conector/interruptor y luego desconecte el enchufe. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 26 05-MSS 5513 AEG A6.indd 26 02.10.2008 16:20:58 Uhr 02.10.2008 16:20:58 Uhr...
  • Página 27: Bobina Para El Enchufe

    Sólo utilice el equipo durante un tiempo máximo de 3 minutos. Dejálo enfri- arse por 30 minutos antes de que lo utilice de nuevo. Bobina para el enchufe Puede enrollar el enchufe en el fondo. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 27 05-MSS 5513 AEG A6.indd 27 02.10.2008 16:20:58 Uhr 02.10.2008 16:20:58 Uhr...
  • Página 28: Limpieza

    No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 28 05-MSS 5513 AEG A6.indd 28 02.10.2008 16:20:58 Uhr 02.10.2008 16:20:58 Uhr...
  • Página 29 La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayunta- miento o su administración municipal. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 29 05-MSS 5513 AEG A6.indd 29 02.10.2008 16:20:59 Uhr 02.10.2008 16:20:59 Uhr...
  • Página 30: Português

    • Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eléctricos, preste atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilân- cia. Estre aparelho não é um brinquedo. Não deixe crianças brincar com ele. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 30 05-MSS 5513 AEG A6.indd 30 02.10.2008 16:21:00 Uhr...
  • Página 31: Instruções Especiais De Segurança Para Este Aparelho

    • Escolha um s’tio apropriado para colocar o aparelho. Seria conveniente uma superf’cie seca, plana e não escorregadia, onde possa manusear bem o aparelho. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 31 05-MSS 5513 AEG A6.indd 31 02.10.2008 16:21:01 Uhr 02.10.2008 16:21:01 Uhr...
  • Página 32: Alimentação De Corrente

    • Afi e 4 a 5 vezes o lado direito da faca (a) na guia direita, nomeadamente o lado esquerdo na guia esquerda (b). Para desligar o aparelho, carregue no interruptor e retire seguidamente a fi cha da tomada. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 32 05-MSS 5513 AEG A6.indd 32 02.10.2008 16:21:01 Uhr 02.10.2008 16:21:01 Uhr...
  • Página 33 Utilize o aparelho, no máximo, durante 3 minutos. Antes de o voltar a ligar, deixe-o arrefecer durante 30 minutos. Dispositivo para enrolamento do fi o O fi o pode ser enrolado na base do aparelho. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 33 05-MSS 5513 AEG A6.indd 33 02.10.2008 16:21:01 Uhr 02.10.2008 16:21:01 Uhr...
  • Página 34: Características Técnicas

    Reserva-se o direito de alterações! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 34 05-MSS 5513 AEG A6.indd 34 02.10.2008 16:21:02 Uhr...
  • Página 35 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 35 05-MSS 5513 AEG A6.indd 35 02.10.2008 16:21:03 Uhr 02.10.2008 16:21:03 Uhr...
  • Página 36: Italiano

    • Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soff oca- mento! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 36 05-MSS 5513 AEG A6.indd 36 02.10.2008 16:21:04 Uhr 02.10.2008 16:21:04 Uhr...
  • Página 37: Istruzioni Per L'uso

    • Scegliere un luogo idoneo per l’apparecchio. Il luogo più adatto è una superfi cie asciutta, piana, non scivolosa, sulla quale si può comandare bene l’apparecchio. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 37 05-MSS 5513 AEG A6.indd 37 02.10.2008 16:21:04 Uhr 02.10.2008 16:21:04 Uhr...
  • Página 38 • Affi lare 4-5 volte la parte del coltello destra (a) sulla guida destra oppure la parte sinistra sulla guida sinistra (b). Per terminare la funzione, premere il tasto on/off ed in seguito estrarre la spina dalla presa. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 38 05-MSS 5513 AEG A6.indd 38 02.10.2008 16:21:04 Uhr 02.10.2008 16:21:04 Uhr...
  • Página 39 Usare l’ apparecchio al massimo per 3 minuti. Prima di riprendere l’ uso, lasciarlo raff reddare per 30 minuti. Avvolgimento cavo per cavo rete Avvolgere il cavo alla base. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 39 05-MSS 5513 AEG A6.indd 39 02.10.2008 16:21:04 Uhr 02.10.2008 16:21:04 Uhr...
  • Página 40: Dati Tecnici

    è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne. Con riserva di apportare modifi che tecniche. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 40 05-MSS 5513 AEG A6.indd 40 02.10.2008 16:21:05 Uhr...
  • Página 41 Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 41 05-MSS 5513 AEG A6.indd 41 02.10.2008 16:21:07 Uhr 02.10.2008 16:21:07 Uhr...
  • Página 42: General Safety Instructions

    This device is not a toy. Do not allow small children to play with it. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 42 05-MSS 5513 AEG A6.indd 42 02.10.2008 16:21:07 Uhr...
  • Página 43: Special Safety Instructions For This Device

    • Insert the mains plug into a correctly installed 230 V, 50 Hz power socket. • Ensure that the voltage is the same as that indicated on the model identifi - cation plate. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 43 05-MSS 5513 AEG A6.indd 43 02.10.2008 16:21:07 Uhr...
  • Página 44 • Insert the teeth of the knife into the guide mechanism and sharpen them on the grinding stone (c). Then proceed as described under points 3 to 5 in the “Kitchen Knives” section. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 44 05-MSS 5513 AEG A6.indd 44 02.10.2008 16:21:07 Uhr...
  • Página 45 • Remove the mains plug from the socket. • Under no circumstances should you place the device in water for clea- ning. Otherwise this might result in an electric shock or fi re. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 45 05-MSS 5513 AEG A6.indd 45 02.10.2008 16:21:08 Uhr...
  • Página 46: Noise Development

    Subject to technical changes without prior notice! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 46 05-MSS 5513 AEG A6.indd 46 02.10.2008 16:21:08 Uhr 02.10.2008 16:21:08 Uhr...
  • Página 47: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electri- cal and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 47 05-MSS 5513 AEG A6.indd 47 02.10.2008 16:21:10 Uhr 02.10.2008 16:21:10 Uhr...
  • Página 48: Język Polski

    • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 48 05-MSS 5513 AEG A6.indd 48 02.10.2008 16:21:10 Uhr 02.10.2008 16:21:10 Uhr...
  • Página 49: Specjalne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    • Ostrożnie rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. • Proszę wybrać odpowiednie miejsce dla urządzenia, najlepiej suchą, płaską, bezpoślizgową powierzchnię, na której łatwo będzie Państwu obsługiwać urządzenie. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 49 05-MSS 5513 AEG A6.indd 49 02.10.2008 16:21:10 Uhr 02.10.2008 16:21:10 Uhr...
  • Página 50 • Naostrz 4-5 razy prawą stronę noża (a) w prawej prowadnicy a lewą w lewej prowadnicy (b). Aby zakończyć ostrzenie, puść przycisk włącznika i wyciągnij wtyczkę sieciową gniazda. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 50 05-MSS 5513 AEG A6.indd 50 02.10.2008 16:21:10 Uhr 02.10.2008 16:21:10 Uhr...
  • Página 51 Urządzenie może pracować bez przerwy maks. 3 minuty. Przed ponownym użyciem urządzenie musi stygnąć przez 30 minut. Zwijak do kabla sieciowego Kabel sieciowy można zwinąćna spodniej części urządzenia. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 51 05-MSS 5513 AEG A6.indd 51 02.10.2008 16:21:11 Uhr 02.10.2008 16:21:11 Uhr...
  • Página 52: Dane Techniczne

    Masa netto: ........................0,38 kg Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytko- wania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Zastrzega się prawo do zmian technicznych! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 52 05-MSS 5513 AEG A6.indd 52 02.10.2008 16:21:11 Uhr 02.10.2008 16:21:11 Uhr...
  • Página 53: Ogólne Warunki Gwarancji

    Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 53 05-MSS 5513 AEG A6.indd 53 02.10.2008 16:21:13 Uhr 02.10.2008 16:21:13 Uhr...
  • Página 54 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 54 05-MSS 5513 AEG A6.indd 54 02.10.2008 16:21:13 Uhr 02.10.2008 16:21:13 Uhr...
  • Página 55: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    • Za účelem ochrany dětí a slabých osob před nebezpečím elektrických přístrojů dbejte na to, aby byl tento přístroj používán pouze pod dohledem. Tento přístroj není hračka. Zabraňte tomu, aby si s ním hrály malé děti. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 55 05-MSS 5513 AEG A6.indd 55 02.10.2008 16:21:13 Uhr...
  • Página 56: Speciální Bezpečnostní Pokyny

    • Zastrčte zástrčku do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem 230 V, 50 Hz. • Přesvědčte se, že síťové napětí souhlasilo s údaji na typovém štítku. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 56 05-MSS 5513 AEG A6.indd 56 02.10.2008 16:21:13 Uhr 02.10.2008 16:21:13 Uhr...
  • Página 57 • Vložte jednotlivé zoubkování nože do vedení a opracujte ho na brousku (c). Pokračujte prosím, jak je to popsáno v bodech 3 až 5, část „Kuchyňský nůž“. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 57 05-MSS 5513 AEG A6.indd 57 02.10.2008 16:21:14 Uhr...
  • Página 58 • Pro čištění přístroj v žádném případě nenořte do vody. Mohlo by to vést k úrazu elektrickým proudem či požáru. POZOR: • Nepoužívejte drátěný kartáč ani jiné drhnoucí předměty. • Nepoužívejte žádné ostré či drhnoucí čisticí prostředky. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 58 05-MSS 5513 AEG A6.indd 58 02.10.2008 16:21:14 Uhr 02.10.2008 16:21:14 Uhr...
  • Página 59: Technické Údaje

    Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřed- nictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 59 05-MSS 5513 AEG A6.indd 59 02.10.2008 16:21:15 Uhr 02.10.2008 16:21:15 Uhr...
  • Página 60: Magyarul

    áramütés veszélyétől, vegye fi gyelembe, hogy a készüléket csak felügyelet mellett szabad használni. A készülék nem játék. Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak vele. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 60 05-MSS 5513 AEG A6.indd 60 02.10.2008 16:21:16 Uhr 02.10.2008 16:21:16 Uhr...
  • Página 61: A Készülékre Vonatkozó Speciális Biztonsági Szabályok

    • Dugja a hálózati csatlakozó dugaszt előírásszerűen szerelt, 230 V, 50 Hz-es földelt konnektorba! • Ügyeljen rá, hogy a hálózati feszültség egyezzen a típuscímke adataival! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 61 05-MSS 5513 AEG A6.indd 61 02.10.2008 16:21:16 Uhr 02.10.2008 16:21:16 Uhr...
  • Página 62 • Helyezze be a kés egyes fogazatát a vezetésbe és dolgozza meg a köszörű- kövön (c). A továbbiakban a “konyhakés” fejezet 3-5. pontjában leírtak szerint járjon el. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 62 05-MSS 5513 AEG A6.indd 62 02.10.2008 16:21:17 Uhr...
  • Página 63 • A késélező házát kívülről benedvesített kendővel törölheti tisztára. • A vezető fedelét tisztításkor le lehet húzni. Eltávolításához addig csavarjuk, amíg a ⇔ jel egy vonalba kerül a készüléken található ponttal. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 63 05-MSS 5513 AEG A6.indd 63 02.10.2008 16:21:18 Uhr...
  • Página 64: Műszaki Adatok

    Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektro- mos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket 05-MSS 5513 AEG A6.indd 64 05-MSS 5513 AEG A6.indd 64 02.10.2008 16:21:19 Uhr 02.10.2008 16:21:19 Uhr...
  • Página 65: Українська

    Для оберігання дітей або немічних осіб від загроз електричних приладів звер- ніть увагу на те, щоб цим приладом користувалися тільки під наглядом. Цей прилад не є іграшкою. Не дозволяйте малим дітям гратись із ним. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 65 05-MSS 5513 AEG A6.indd 65 02.10.2008 16:21:19 Uhr...
  • Página 66: Спеціальні Вказівки Щодо Безпеки Для Цього Приладу

    Вставьте штепселну вилку до розетки з захисним контактом на 230 В, 50 Гц, що належно встановлена. • Зверніть увагу на те, щоб напруга мережі відповіла даним на заводській табли- ці. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 66 05-MSS 5513 AEG A6.indd 66 02.10.2008 16:21:19 Uhr 02.10.2008 16:21:19 Uhr...
  • Página 67 приладі. • Вставте ніж зубцями до напрямної та обробляйте її на точильному камені (с). Далі як у пунктах 3 – 5 розділу “Кухонний ніж”. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 67 05-MSS 5513 AEG A6.indd 67 02.10.2008 16:21:20 Uhr 02.10.2008 16:21:20 Uhr...
  • Página 68 • Напрямний ковпак для очищення можна зняти з корпуса. Для цього крутіть ковпак до тих пір, поки символ ⇔ виравниться з точкою на приладі. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 68 05-MSS 5513 AEG A6.indd 68 02.10.2008 16:21:21 Uhr 02.10.2008 16:21:21 Uhr...
  • Página 69: Технічні Параметри

    Цей прилад було перевірено згідно всіх відповідних, актуальних директив СЕ, наприклад щодо електромагнітної сумісності та низьковольтної директиви, та збудо- вано з а новітніми положеннями техніки безпеки. Залишаємо за собою право на технічні зміни! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 69 05-MSS 5513 AEG A6.indd 69 02.10.2008 16:21:22 Uhr 02.10.2008 16:21:22 Uhr...
  • Página 70: Общие Указания По Технике Безопасности

    Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся в уходе и присмотре, от пора- жения электротоком, следите за тем, чтобы прибор не включался без присмотра. Этот прибор – не игрушка. Не допускайте к нему детей. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 70 05-MSS 5513 AEG A6.indd 70 02.10.2008 16:21:22 Uhr...
  • Página 71: Русский

    Осторожно извлеките точилку из упаковки и удалите упаковочные материалы. • Подберите подходящее место для установки магнитолы. Подходящим является сухое, ровное и нескользкое место, на котором будет удобно пользоваться магнитолой. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 71 05-MSS 5513 AEG A6.indd 71 02.10.2008 16:21:22 Uhr 02.10.2008 16:21:22 Uhr...
  • Página 72 4-5 раз заточите правую сторону ножа (a) в правой прорези или же левую сторону – в левой прорези (b). Закончив работу, отпустите нажатую кнопку включения/выключения, а затем от- соедините штепсель питания от сетевой розетки. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 72 05-MSS 5513 AEG A6.indd 72 02.10.2008 16:21:23 Uhr 02.10.2008 16:21:23 Uhr...
  • Página 73 Пользуйтесь точилкой не более 3 минут кряду. Перед заточкой следующего инструмента дайте прибору остыть в продолжение 30 минут. Приспособление для намотки кабеля питания Кабель питания для удобства можно намотать на низ прибора. 05-MSS 5513 AEG A6.indd 73 05-MSS 5513 AEG A6.indd 73 02.10.2008 16:21:23 Uhr 02.10.2008 16:21:23 Uhr...
  • Página 74: Технические Данные

    бованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности. Мы оставляем за собой право на технические изменения! 05-MSS 5513 AEG A6.indd 74 05-MSS 5513 AEG A6.indd 74 02.10.2008 16:21:24 Uhr 02.10.2008 16:21:24 Uhr...
  • Página 75 05-MSS 5513 AEG A6.indd 75 05-MSS 5513 AEG A6.indd 75 02.10.2008 16:21:25 Uhr 02.10.2008 16:21:25 Uhr...
  • Página 76 05-MSS 5513 AEG A6.indd 76 05-MSS 5513 AEG A6.indd 76 02.10.2008 16:21:25 Uhr 02.10.2008 16:21:25 Uhr...
  • Página 77 05-MSS 5513 AEG A6.indd 77 05-MSS 5513 AEG A6.indd 77 02.10.2008 16:21:25 Uhr 02.10.2008 16:21:25 Uhr...
  • Página 78 • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás дата купівлі, печатка та підпис торгівця • Дата покупки, печать торговца, подпись Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen 05-MSS 5513 AEG A6.indd 78 05-MSS 5513 AEG A6.indd 78 02.10.2008 16:21:25 Uhr 02.10.2008 16:21:25 Uhr...

Tabla de contenido