Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

INNOMARK gamma
ATEMALKOHOLTESTER
Bedienungsanleitung
BREATHALYZER
ALKOHOL TESTER
TEST ALCOLICO
ALCOHOLÍMETRO
Manual de instrucciones
DE
EN
Operating Manual
FR
ALCOTEST
Notice d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni d´uso
ES
www.alkomat.net
01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para INNOMARK gamma

  • Página 1 INNOMARK gamma ATEMALKOHOLTESTER Bedienungsanleitung BREATHALYZER Operating Manual ALCOTEST Notice d’utilisation ALKOHOL TESTER Gebruiksaanwijzing TEST ALCOLICO Istruzioni d´uso ALCOHOLÍMETRO Manual de instrucciones www.alkomat.net...
  • Página 2 INNOMARK gamma ATEMALKOHOLTESTER Wichtige Hinweise – DE ZUR KALIBRIERUNG BITTE BEACHTEN SIE AUCH DIE VERSCHIEDENEN Jeder Alkoholtester, der bei ACE Instruments gekauft wurde, kann auch von EINFLUSSFAKTOREN AUF DAS MESSERGEBNIS ACE Instruments kalibriert werden. Selbstverständlich kalibrieren wir auch • Alkoholmenge Geräte, die woanders gekauft wurden, sofern diese Geräte baugleich zu den...
  • Página 3 INNOMARK gamma ATEMALKOHOLTESTER Wichtige Hinweise – DE WICHTIGE HINWEISE ZUR TESTDURCHFÜHRUNG UND ZUR WARUM DIE GEFÜHLTE ALKOHOLISIERUNG UND DAS SELBSTEINSCHÄTZUNG MESSERGEBNIS OFT NICHT ÜBEREINSTIMMEN (KÖNNEN) Nach dem letzten Schluck Alkohol sollte man mindestens 15 Minuten warten, Bei einem Alkoholtest gibt es sehr viele verschiedene Faktoren, die die Höhe da sich noch Restalkohol in der Mundhöhle befinden kann, der das Mess-...
  • Página 4 INNOMARK gamma BREATHALYZER Important Notes – EN IMPORTANT NOTES ON THE CALIBRATION PLEASE ALSO BE AWARE OF THE SEVERAL FACTORS OF Each breathalyzer which you buy from ACE Instruments can also be calibrated INFLUENCE ON THE MEASURING RESULT by ACE Instruments. Of course, we also calibrate devices which were bought •...
  • Página 5 INNOMARK gamma BREATHALYZER Important Notes – EN IMPORTANT NOTES ON TEST EXECUTION AND WHY THE ESTIMATED ALCOHOLIZATION AND THE SELF-ASSESSMENT MEASUREMENT RESULT IN MOST CASES CANNOT MATCH After the last sip of alcohol you should wait at least 15 minutes, as there may still be An alcohol test is affected by a lot of different factors which also affect the test residual alcohol in the oral cavity, which influences the measurement result.
  • Página 6: Lieferumfang

    Nutzung der in diesem Dokument enthaltenen Informationen entstehen. Änderungen an diesen Informationen sind ohne Ankündigung vorbehalten. EINFÜHRUNG Vielen Dank für den Kauf unseres Alkoholtesters INNOMARK gamma! Er ist ein leicht bedienbares Alkoholmessgerät mit elektrochemischem Sensor. Das Gerät misst die Alkoholkonzentration in der Atemluft und berechnet daraus die Blutalkoholkonzentration.
  • Página 7: Wichtige Hinweise

    DE – Bedienungsanleitung G) Ersetzen Sie die Batterie, wenn ihre Leistung schwach ist. Verringerte 5. Nach einer erfolgreichen Atemprobe wertet das Gerät das Messergebnis Batteriekapazität führt zu falschen Testergebnissen. aus. Dabei wird kurz „Anly“ am Display angezeigt und anschließend sofort das H) Führen Sie keinen Test in lauten (Schallwellen stören den Sensor), zugigen Messergebnis in Promille (= Standardeinstellung der Messeinheit).
  • Página 8: Technische Daten

    DE – Bedienungsanleitung NUR DIE VERWENDUNG VON ORIGINAL ACE INSTRUMENTS KALIBRIERUNG MUNDSTÜCKEN ACE Instruments empfiehlt die Kalibrierung des im Gerät integrierten Sensors zirka alle 12 Monate oder nach 500 Tests (je nachdem, welches • stellt die Genauigkeit der Messergebnisse sicher Ereignis früher eintritt).
  • Página 9: Garantie Und Haftung

    DE – Bedienungsanleitung Sollte das Produkt diese Gewährleistung nicht erfüllen, beschränkt sich der Gerätedimensionen 110 x 53 x 19mm (H x B x T) Anspruch des Käufers und die Pflichten der ACE Instruments ausschließlich und nach freiem Ermessen der ACE Instruments auf den Austausch oder die Gewicht 82g (inklusive der Batterie) Reparatur der betroffenen Waren oder auf eine Erstattung des Kaufpreises für...
  • Página 10: Scope Of Delivery

    Any information is subject to change without prior notice. INTRODUCTION Thank you for purchasing our INNOMARK gamma Breathalyzer! It measures the alcohol concentration in human breath using an electrochemical sensor and calculates the blood alcohol level. The test results are very reliable and have a tolerance of +/- 0.08‰...
  • Página 11: Important Notice

    EN – Operating Manual G) Change the battery if it is depleted. Diminished battery capacity leads to Note: The device switches off automatically after approx. 90 seconds. incorrect test results. For another test, simply press the start button once briefly. You can also switch H) Do not conduct tests in loud (sound waves disrupt the sensor), drafty, or off the device manually by continuously pressing the start button for approx.
  • Página 12: Technical Data

    EN – Operating Manual ACE INSTRUMENTS ADVISES BATTERY NOTICES even if you get a result meaning „safe range“, you should never The device referred to in this manual is delivered with a rechargeable 3.7V lithium-ion battery. This battery can be recharged up to 200 times. The battery drive after consuming alcohol or do any other activities that are will last longer if you slide down the power switch (on the right side of the unit) severely impaired by alcohol consumption and might endanger...
  • Página 13: Warranty And Liability

    WARRANTY AND LIABILITY The thorough check for damage of all products upon receipt, calibration suitable for the given use by the buyer and the proper use, maintenance and ACE Handels- und Entwicklungs GmbH (ACE Instruments) provides a service according to the instructions of the accompanying ACE Instruments warranty of two years after purchase for material and processing errors of the product literature are mandatory prerequisites of this warranty.
  • Página 14: Contenu De L'emballage

    être modifiées sans préavis. INTRODUCTION Merci d‘ a voir acheté notre testeur d‘ a lcool INNOMARK gamma! C‘ e st un appareil de mesure facile à utiliser avec un capteur électrochimique. L‘ a ppareil mesure la concentration d‘ a lcool dans l‘ a ir expiré et en déduit la le taux d‘ a lcool dans le sang.
  • Página 15: Procédure De Test

    FR – Notice d’utilisation E) Après une longue durée sans utiliser l‘ a ppareil, effectuez trois tests de 4. Une fois que le bip s‘ a rrête et que vous entendez un bip et un double bip, le fonctionnement, avant de procéder au test effectif. test est terminé.
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    FR – Notice d’utilisation SEULE L‘UTILISATION DES EMBOUTS ORIGINAUX CALIBRAGE ACE INSTRUMENTS ACE Instruments recommande le calibrage du capteur intégré à l‘ a ppareil tous les 12 mois environ ou après 500 tests (quel que soit l‘ é vénement entre plus tôt). •...
  • Página 17: Garantie Et Responsabilité

    FR – Notice d’utilisation Si le produit ne remplit pas cette garantie, le droit de l‘ a cquéreur et les devoirs Alimentation 1 pile lithium-ion 3,7 V de la Sarl ACE Instruments, au gré de la Sarl ACE Instruments, se limitent (rechargeable, entièrement chargée pour jusqu’...
  • Página 18 Wijzigingen in deze informatie zijn zonder voorafgaande aankondiging voorbehouden. INLEIDING Bedankt voor het kopen van onze Alcoholtester INNOMARK gamma! Hij is een eenvoudig te gebruiken alcoholmeter met elektrochemische sensor. Hij meet de alcoholconcentratie in de lucht en berekent de alcoholconcentratie in het bloed.
  • Página 19 NL – Gebruiksaanwijzing VOOR HET MEEST NAUWKEURIGE MEETRESULTAAT UITVOEREN VAN DE TEST A) Wacht na de laatste slok alcohol minstens 15 minuten voor u de alcoholtest 1. Druk kortstondig op de startknop op de voorkant van de alcoholtester. Het uitvoert. Eet, drink of rook niet tijdens deze wachttijd. apparaat piept twee keer en „ALCO“...
  • Página 20: Gebruik Alleen De Originele Ace Instruments- Mondstukken

    NL – Gebruiksaanwijzing BELANGRIJKE RICHTLIJNEN WAARSCHUWINGSMELDINGEN • Wanneer u iets hebt gegeten, alcohol hebt gebruikt of een sigaret hebt DISPLAY- BETEKENIS ACTIE gerookt, moet u minstens 15 minuten wachten voor u de test uitvoert. MELDING • Deze alcohol testeenheid is is een hoogwaardig en gevoelig meettoestel. Om de meetnauwkeurigheid van de sensor te vrijwaren, moet het toestel De batterij is leeg.
  • Página 21: De Batterij Notities

    NL – Gebruiksaanwijzing KALIBRATIE TECHNISCHE GEGEVENS* ACE Instruments adviseert om de sensor in het toestel om de 12 maanden Sensor Elektrochemische sensor of na 500 tests opnieuw te laten kalibreren (afhankelijk welke van de twee voorwaarden eerst is bereikt). Deze kalibrering is niet verplicht, maar zonder Nauwkeurigheid +/- 0,08‰...
  • Página 22: Garantie En Aansprakelijkheid

    NL – Gebruiksaanwijzing GARANTIE EN AANSPRAKELIJKHEID De zorgvuldige controle van alle producten bij levering op beschadigingen, een voor de gegeven toepassing van de koper geschikte kalibratie en het De ACE Instruments (ACE Handels- und Entwicklungs GmbH) geeft voor het reglementaire gebruik, onderhoud en de reparatie volgens de aanwijzingen product, waarbij deze garantie- en aansprakelijkheidsverklaring is bijgesloten in de door de ACE Instruments geleverde productliteratuur zijn noodzakelijke - in alle versies en aanduidingen - een garantie van twee jaar na aankoop op...
  • Página 23 INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il nostro Alcohol Tester INNOMARK gamma. Il dispositivo è facile da usare e ha un sensore elettrochimico che misura la concentrazione di alcol nel respiro e calcola la concentrazione di alcol nel sangue.
  • Página 24: Avvertenze Importanti

    L‘ A CE Technik (www.ace-technik.de) mette a disposizione nella sua 2. Posizionare un boccaglio sull‘ a pertura laterale per fissare i boccagli gamma di prodotti dei guanti appositi. (= l‘ a pertura sul lato sinistro del pannello frontale). Assicurarsi che il boccaglio sia ben stretto.
  • Página 25 IT – Istruzioni d´uso SOLO L‘UTILIZZO DI BOCCHINI ORIGINALI ACE CALIBRATURA INSTRUMENTS Per ottenere la precisione dell´apparecchio, ACE Instruments consigliamo la calibratura con un intervallo di dopo 500 test o dopo circa 12 mesi. La • garantisce la precisione dei risultati di misurazione calibratura non essere coattivo, tuttavia la precisione cala senza la calibratura e •...
  • Página 26: Garanzia E Responsabilità

    IT – Istruzioni d´uso 2. LIMITAZIONE DELL‘USO Peso 82g (incluso le batterie) La ACE Instruments declina qualsiasi responsabilità in caso di danni Alimentazione supplementari, danni collaterali o danni come mancato lucro e mancato uso 1 pezzo 3.7V agli ioni di litio derivati dalla vendita, dalla produzione o dall‘utilizzo dei prodotti venduti in (ricaricabile, completamente carica fino a 80 test) elettrica...
  • Página 27: Responsabilidad Del Autor

    INTRODUCCIÓN Muchas gracias por comprar nuestro probador de alcohol INNOMARK gamma! El alcoholímetro es un apparato medidor con sensor electroquímico. El alcoholímetro mide la concentración de alcohol en el aire espirado y calcula, a partir del valor obtenido, la concentración de alcohol en sangre. Este aparato tiene una tolerancia de medición de +/- 0,08‰...
  • Página 28: Preparación Para La Prueba

    ES – Manual de instrucciones F) Reemplazar la pila si el rendimiento es bajo. Una pila baja produce 5. Después de una prueba de aliento exitosa, el instrumento evalúa el resultado resultados de prueba falsos. de la medición. La pantalla mostrará brevemente „Anly“ y luego mostrará G) No realice ninguna prueba si hay ruido fuerte (la ondas sonoras afectan al inmediatamente el resultado por milla (= ajuste estándar de la unidad de sensor), o con corrientes de aire o en lugares mal ventilados.
  • Página 29: Calibración

    ES – Manual de instrucciones ACE INSTRUMENTS AVISA CALIBRACIÓN Incluso si el aparato indica el nivel “seguro” , después de beber ACE Instruments recomienda la calibración del sensor del aparato aproximadamente cada 12 meses o después de 500 pruebas (lo que alcohol no hay garantía para conducir un vehículo u otra actividad ocurra primero).
  • Página 30: Garantía Y Responsabilidades

    ES – Manual de instrucciones En caso de que el producto no cumpliera con las condiciones de esta Alimentación 1 batería de iones de litio de 3,7 V (recargable, garantía, las exigencias del comprador y las obligaciones de la empresa totalmente cargada para un máximo de 80 eléctrica ACE Instruments se limitarán –...
  • Página 31 ACE Handels- & Entwicklungs GmbH Staufenstraße 1 / Hallen 8 - 14 83395 Freilassing Deutschland/Germany   Tel +49(0)8654 / 779 53 31 Fax +49(0)8654 / 779 96 94 info@alkomat.net www.alkomat.net...

Tabla de contenido