Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Installing the Flush Mount Kit
Use this kit to flush mount a Fishfinder 400C or GPSMAP 400 series unit into a flat panel.
Select an appropriately sized location for the unit.
Use the Flush Mount Template provided to determine a location.
Check that all cables reach the unit mounting location.
Always wear safety goggles and a dust mask when drilling, cutting, or sanding.
Included mounting hardware—(1) unit housing, (2) tension mount brackets, (4) hex bolts, (4) hex nuts, (4) wing nuts,
and (4) Phillips head screws.
Tools (not included)—drill, 3/8
To install the Quick Release Flush Mount Kit:
1. Cut the opening:
The flush mount template has adhesive on the back. Remove the protective liner and apply the template to the location you want to
mount the unit.
Using a 3/8" (10 mm) drill bit, drill the pilot holes indicated on the template to begin cutting the mounting surface.
Using the jig saw, cut the mounting surface along the inside of the line indicated on the template. Be very careful when cutting this
hole, because there is only a small amount of clearance between the unit housing and the tension mount arms. Cut slightly inside the
indicated line and then sand or file the panel as needed to obtain the best fit.
2. Assemble the flush mount hardware (see Figure 1):
Insert the (4) hex bolts into the unit housing so they stick out of the back.
Use the (4) hex nuts to secure the hex bolts to the unit housing. Using the 9/32" (7 mm) wrench, tighten the nuts without
overtightening.
Slide the unit into the unit housing.
Using the (4) Phillips head screws, attach the unit housing to the unit.
Connect the wiring harness to the unit (This can be done after step 3, if preferred).
Unit
October 2007
(10 mm) drill bit, jig saw, 9/32
"
Hex bolts
Part Number 190-00757-02 Rev. D
(7 mm) wrench, and Phillips screwdriver.
"
Hex bolts
Figure 1
Hex nuts
Phillips head screws
Hex nuts
Printed in Taiwan

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Garmin 190-00757-02

  • Página 1 Connect the wiring harness to the unit (This can be done after step 3, if preferred). Hex bolts Hex nuts Unit Phillips head screws Hex bolts Hex nuts Figure 1 October 2007 Part Number 190-00757-02 Rev. D Printed in Taiwan...
  • Página 2 3. Install the unit in the opening (see Figure 2): • Place the unit housing in the recently cut hole in the mounting surface. • Slide the tension mount arms onto the hex bolts and secure them with the (4) wing nuts. •...
  • Página 3 Connectez le faisceau de câbles à l'appareil (cette opération peut également être effectuée après l'étape 3). Appareil Vis à tête hexagonale Ecrous hexagonaux Vis à tête cruciforme Vis à tête Ecrous hexagonaux hexagonale Figure 1 octobre 2007 Réf. 190-00757-02 Rév. D Imprimé à Taïwan...
  • Página 4 3. Installez l'appareil dans l'ouverture (voir la figure 2) : • Placez le boîtier de l'appareil dans le trou que vous venez de découper dans la surface de montage. • Glissez les bras du support sur les vis à tête hexagonale et fixez-les à l'aide des (4) écrous à oreilles. •...
  • Página 5 • Collegare i cavi all'unità (è possibile effettuare questa operazione dopo il punto 3). Unità Bulloni esagonali Dadi esagonali Viti Phillips con intaglio a crocev Bulloni esagonali Dadi esagonali Figura 1 ottobre 2007 Codice 190-00757-02 Rev. D Stampatto a Taiwan...
  • Página 6 3. Inserire l'unità nell'apertura (vedere la Figura 2): • Posizionare l'alloggiamento dell'unità nel foro praticato sulla superficie di montaggio. • Inserire le staffe per il montaggio in tensione sui bulloni esagonali e fissarle con i (4) dadi ad alette. • Serrare i (4) dadi ad alette per fissare l'alloggiamento dell'unità...
  • Página 7 Bringen Sie das Gehäuse mit den (4) Kreuzschlitzschrauben am Gerät an. • Schließen Sie den Kabelbaum an das Gerät an (falls erwünscht, kann dieser Schritt auch nach Schritt 3 vorgenommen werden). Gerät Sechskantschrauben Sechskantmuttern Kreuzschlitzschrauben Sechskantschrauben Sechskantmuttern Abbildung 1 Oktober 2007 Teilenummer 190-00757-02 Rev. D Gedruckt in Taiwan...
  • Página 8 3. So installieren Sie das Gerät an der Öffnung (siehe Abbildung 2): • Setzen Sie das Gehäuse des Geräts in das zuvor geschnittene Loch in der Montageoberfläche ein. • Schieben Sie die Zughalterungen auf die Sechskantschrauben, und befestigen Sie diese mit den (4) Flügelmuttern. •...
  • Página 9 Conecte el arnés de cableado a la unidad (este proceso también puede realizarse después del paso 3, si se prefiere). Unidad Tornillos hexagonales Tuercas hexagonales Tornillos de cabeza Phillips Tornillos Tuercas hexagonales hexagonales Ilustración 1 octubre de 2007 Número de publicación 190-00757-02 Rev. D Impreso en Taiwán...
  • Página 10 3. Instale la unidad en la abertura (consulte la ilustración 2): • Coloque la carcasa en el orificio que acaba de realizar en la superficie de instalación. • Coloque los extremos de montaje por tensión sobre los tornillos hexagonales y fíjelos con las (4) palomillas. •...
  • Página 11 • Ligue a cablagem à unidade (se preferir, poderá fazê-lo depois do passo 3). Unidade Parafusos sextavados Porcas sextavadas Parafusos de cabeça Phillips Parafusos Porcas sextavadas sextavados Figura 1 outubro 2007 Número de Referência 190-00757-02 Rev. D Impresso em Taiwan...
  • Página 12 3. Instalar a unidade na abertura (ver a figura 2): • Coloque a armação na abertura na superfície de montagem. • Introduza os braços de montagem nos parafusos sextavados e fixe-os com as (4) porcas de orelhas. • Aperte as porcas. Não aperte demasiado. Suportes de montagem Unidade montada e hardware de montagem...
  • Página 13 • Sluit de kabelboom aan op het apparaat. (Dit kunt u ook na stap 3 doen, als u daaraan de voorkeur geeft.). Eentheid Zeskantbouten Zeskantmoeren Phillips-kruiskopschroeven Zeskantbouten Zeskantmoeren Afbeelding 1 oktober 2007 Onderdeelnummer 190-00757-02 herziene versie D Gedrukt in Taiwan...
  • Página 14 3. Monteer het apparaat in de opening (zie afbeelding 2): • Plaats de apparaatbehuizing in de opening die u zojuist in het montageoppervlak hebt uitgezaagd. • Schuif de montagesteunen op de zeskantbouten en zet deze vast met de vier vleugelmoeren. •...
  • Página 15 Ved hjælp af de fire (4) stjerneskruer sætter du huset sammen med enheden. • Slut ledningsnettet til enheden (dette kan også gøres efter trin 4). Enhed Sekskantede bolte Sekskantede møtrikker Stjerneskruer Sekskantede bolte Sekskantede møtrikker Figur 1 Oktober 2007 Delnummer 190-00757-02 Rev. D Trykt i Taiwan...
  • Página 16 3. Installer enheden i åbningen (se Figur 2): • Placer huset i det hul, du netop har skåret ud i monteringsoverfladen. • Skub tilstramningsbeslagene henover de sekskantede bolte, og fastgør dem med de fire fanemøtrikker. • Stram de fire fanemøtrikker for at fiksere huset på monteringsoverfladen. Pas på ikke at overstramme. •...
  • Página 17 Kiristä pultit (4) laitteen koteloon kuusiomuttereilla. Kiristä mutterit 7 mm:n jakoavaimella, mutta älä kiristä niitä liian tiukalle. • Aseta laite koteloon. • Kiinnitä laitteen kotelo laitteeseen ristipääruuveilla. • Kiinnitä johdinsarja laitteeseen (tämän voi tehdä myös vaiheen 3 jälkeen). Laite Kuusiopultit Kuusiomutterit Ristipääruuvit Kuusiopultit Kuusiomutterit Kuva 1 lokakuu 2007 Osanumero 190-00757-02 ver. D Painettu Taiwanissa...
  • Página 18 3. Asenna laite aukkoon (kuva 2): • Aseta laitteen kotelo kiinnityspintaan sahattuun aukkoon. • Aseta kiristimet kuusiopultteihin ja kiristä ne siipiruuveilla (4). • Kiinnitä laitteen kotelo kiinnityspintaan kiristämällä siipiruuvit (4). Älä kiristä niitä liian tiukalle. Kiristimet Koottu laite ja tasokiinnityssarja Siipiruuvit Kuva 2 HUOMAUTUS: Jos asennat Fishfinder 400C -laitetta, johdinsarja on liitettävä...
  • Página 19 Bruk de fire Phillips-skruene til å feste enhetens hus til enheten. • Koble ledningsnettet til enheten (dette kan også gjøres etter trinn 3). Enhet Sekskantbolter Sekskantmuttere Phillips-skruer Sekskantbolter Sekskantmuttere Figur 1 oktober 2007 Delenummer 190-00757-02 Rev. D Trykt i Taiwan...
  • Página 20 3. Installere enheten i åpningen (se Figur 2): • Sett huset inn i hullet du nettopp har skåret ut i monteringsoverflaten. • Skyv brakettarmene inn på sekskantboltene og fest dem med de fire vingemutterne. • Trekk til de fire vingemutterne for å feste huset til monteringsoverflaten. Pass på at du ikke trekker for hardt til. Monteringsbraketter Montert enhet og festeanordninger for innebygging...
  • Página 21 Montera enhetens hölje på enheten med de fyra stjärnskruvarna. • Anslut kabelstammen till enheten (detta kan även göras efter steg 3 om du vill). Enhet Sexkantsbultar Sexkantsmuttrar Stjärnskruvar Sexkantsbultar Sexkantsmuttrar Figur 1 oktober 2007 Artikelnummer 190-00757-02 Rev. D Tryckt i Taiwan...
  • Página 22 3. Montera enheten i öppningen (se figur 2): • Placera enhetens hölje i det nyskurna hålet i monteringsytan. • Skjut monteringsarmarna på sexkantsbultarna och fäst dem med de fyra vingmuttrarna. • Fäst enheten i monteringsytan genom att dra åt de fyra vingmuttrarna. Se upp så du inte drar åt för hårt. Monteringsfästen Monterad enhet och utrustning för nedsänkt montering...
  • Página 23 С помощью болтов с крестовой головкой (4 шт.) прикрепите устройство к кожуху. • Подсоедините провода к устройству (если необходимо, выполните это после шага 3). Устройство Шестигранные болты Шестигранные гайки Болты c крестовой головкой Шестигранные Шестигранные гайки болты Рис. 1 октябрь 2007 Номер документа 190-00757-02, версия D Отпечатано на Тайване.
  • Página 24 3. Установите устройство в отверстие (см. рисунок 2). • Установите кожух устройства в прорезанное отверстие на поверхности для установки. • Установите скобы на шестигранные болты и закрепите их с помощью барашковых гаек (4 шт.). • Затяните барашковые гайки (4 шт.), чтобы закрепить кожух устройства на поверхности для монтажа. Не затягивайте слишком сильно.
  • Página 25 Pomoću četiri (4) Phillips vijka pričvrstite kućište na jedinicu. • Spojite ožičenje na jedinicu (ako želite, to možete učiniti i nakon koraka 3). Jedinica Šesterokutni vijci Šesterokutni vijci Phillips vijci Šesterokutni vijci Šesterokutni vijci Slika 1 Listopad 2007 Broj dijela 190-00757-02 Ver. D Tiskano u Tajvanu...
  • Página 26 3. Smjestite jedinicu u otvor (vidi sliku 2): • Postavite kućište jedinice u izrezani otvor na površini za montažu. • Gurnite montažne nosače na šesterokutne vijke i učvrstite ih pomoću četiri (4) matice. • Pritegnite četiri (4) leptir-matice kako biste učvrstili kućište na površinu za montažu. Pazite da ih ne pritegnete prejako. Montažni nosači Sklopljena jedinica i pribor za ugradbenu montažu...
  • Página 27 Συνδέστε την καλωδίωση στη μονάδα (αυτό μπορείτε να το κάνετε αφού ολοκληρώσετε το βήμα 3, εάν θέλετε). Μονάδα Εξαγωνικά μπουλόνια Εξαγωνικά περικόχλια Βίδες με σταυρωτή κεφαλή Εξαγωνικά Εξαγωνικά περικόχλια μπουλόνια Εικόνα 1 Οκτώβριος 2007 Κωδικός προϊόντος 190-00757-02 Rev. D Εκτύπωση στην Ταϊβάν...
  • Página 28 3. Εγκαταστήστε τη μονάδα στο άνοιγμα (δείτε Εικόνα 2): • Τοποθετήστε το περίβλημα της μονάδας στην πρόσφατα κομμένη οπή στην επιφάνεια στήριξης. • Σπρώξτε τους βραχίονες τάνυσης πάνω στα εξαγωνικά μπουλόνια και ασφαλίστε τους με τα τέσσερα (4) περικόχλια τύπου πεταλούδας.