Página 2
Incorrectly wiring the power/audio cable with bare wire leads can result in damage to the vehicle or the battery. Garmin strongly recommends having an experienced installer with the proper knowledge of electrical systems install the mount. in the Box •...
Connecting Power to the Mount notice If any wire is left unconnected, insulate the wire and safely secure it on your vehicle. 1. Select a location to mount the Montana on your vehicle, based on available power sources, safe cable routing, and that the driver view is not obstructed. 2.
attaching an aMPS Base Plate to the Mount The AMPS mount is not included with the rugged mount. 1. Thread the screws through the washers , mount , and AMPS mount base ➊ ➋ ➌ plate (not included). ➍ ➎ ➌...
Página 5
1. Place the weather cap in the storage area on the mount. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Fit the bottom of your device into the cradle ➋ 3. Tilt the device back until it snaps into place. 4. Using the security screw tool, tighten the security screw on the top of the ➌...
Garmin. garantie limitée La garantie limitée standard de Garmin s'applique à cet accessoire. Pour plus d'informations, consultez le guide Informations importantes relatives au produit et à la sécurité inclus dans l'emballage de votre produit Montana.
Página 7
raccordement du support à l'alimentation avis Si l'un des fils n'est pas connecté, isolez-le et fixez-le solidement à votre véhicule. 1. Choisissez un endroit pour installer le Montana sur votre véhicule en vous basant sur les sources d'alimentation disponibles et sur l'acheminement des câbles, et en vous assurant que l'appareil ne gêne pas la visibilité...
Página 8
Fixation d'une base aMPS sur le support Le support AMPS n'est pas fourni avec le support robuste. 1. Faites passer les vis dans les rondelles , le support et la base du ➊ ➋ ➌ support AMPS (non fourni). ➍ ➎...
Página 9
1. Placez le cache étanche dans l'emplacement du support prévu à cet effet. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Ajustez la partie inférieure de l'appareil dans le socle ➋ 3. Inclinez l'appareil vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se mette en place. 4.
Montana. avviso Il collegamento errato del cavo di alimentazione/audio privo di protezione potrebbe provocare danni al veicolo o alla batteria. Garmin consiglia di far installare il supporto esclusivamente da tecnici esperti di sistemi elettrici. Contenuto della confezione • Supporto AMPS ad elevata resistenza •...
Página 11
Collegamento dell'alimentazione alla staffa avviso Se vengono lasciati cavi scollegati, isolarli e fissarli al veicolo. 1. Scegliere una posizione in cui montare il dispositivo Montana nel veicolo, tenendo in considerazione le fonti di alimentazione disponibili, garantendo un instradamento sicuro dei cavi e mantenendo una visuale libera per il guidatore. 2.
Collegamento di una base aMPS al supporto Il supporto AMPS non è incluso con il supporto ad elevata resistenza. 1. Inserire le viti nelle rondelle , nel supporto e nella base del supporto ➊ ➋ ➌ AMPS (non inclusa). ➍ ➎...
Página 13
1. Posizionare il cappuccio protettivo nell'area di appoggio del supporto. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Inserire la parte inferiore del dispositivo nella base di appoggio ➋ 3. Inclinare all'indietro il dispositivo finché non scatta in posizione. 4. Utilizzando lo strumento per la vite di sicurezza, serrare la vite nella parte ➌...
Produktinformationen, die dem Montana beiliegt. Hinweis Eine fehlerhafte Verkabelung des Netz-/Audiokabels mit Blankdrähten kann Schäden an Fahrzeug oder Batterie nach sich ziehen. Garmin empfiehlt daher dringend, die Montage des Geräts von einem Techniker durchführen zu lassen, der Erfahrung mit elektrischen Systemen hat.
Página 15
verbinden der Halterung mit der Stromversorgung Hinweis Falls ein Kabel nicht angeschlossen wird, isolieren und sichern Sie es an Ihrem Fahrzeug. 1. Die Stelle, an der Sie das Montana an Ihrem Fahrzeug anbringen, sollte über Stromquellen verfügen und eine sichere Kabelführung ermöglichen. Außerdem darf die Sicht des Fahrers nicht behindert werden.
anbringen einer aMPS-Basisplatte an der Halterung Die AMPS-Halterung liegt der robusten Halterung nicht bei. 1. Stecken Sie die Schrauben in die Unterlegscheiben , die Halterung sowie ➊ ➋ ➌ die Halterung der AMPS-Basisplatte (nicht enthalten). ➍ ➎ ➌ ➋ ➍ ➊...
Página 17
1. Bringen Sie die Schutzkappe am dafür vorgesehenen Bereich an der ➊ Halterung an. ➌ ➊ ➋ 2. Setzen Sie die Unterseite des Geräts in die Halterung ein. ➋ 3. Drücken Sie das Gerät zurück, bis es einrastet. 4. Ziehen Sie die Sicherheitsschraube oben an der Halterung mit dem ➌...
Si conectas de forma incorrecta el cable de alimentación/audio con los hilos desnudos puedes provocar daños en el vehículo o en la batería. Garmin recomienda encarecidamente que un instalador con experiencia y los conocimientos necesarios sobre sistemas eléctricos realice la instalación del soporte.
Conexión de una fuente de alimentación al soporte notificación Si dejas suelto algún cable, aíslalo y fíjalo de forma segura en el vehículo. 1. Selecciona una ubicación para instalar la unidad Montana en el vehículo, en función de las fuentes de alimentación disponibles, de que la disposición del cable sea segura y que la visión del conductor no quede obstaculizada.
Conexión de la placa base aMPS al soporte El soporte AMPS no se incluye en el resistente soporte. 1. Introduce los tornillos a través de las arandelas , el soporte y la placa base ➊ ➋ ➌ AMPS (no incluida). ➍...
Página 21
1. Coloca la tapa de goma en el área de almacenaje del soporte. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Instala la parte inferior del dispositivo en el soporte de sujeción ➋ 3. Inclina el dispositivo hacia atrás hasta que encaje en su sitio. 4.
Página 22
Ligar o cabo de alimentação/áudio aos fios eléctricos de forma incorrecta pode danificar o veículo ou a bateria. A Garmin recomenda vivamente que a unidade seja instalada por um técnico com experiência e formação específica na área de sistemas eléctricos.
Página 23
Ligação da alimentação ao suporte aviso Se deixar algum cabo por ligar, isole-o e fixe-o com segurança no veículo. 1. Seleccione um local no veículo para montar o Montana, tendo em conta as fontes de alimentação disponíveis, o encaminhamento seguro dos cabos e que a visão do condutor, em relação ao dispositivo, não se encontra obstruída.
Página 24
Fixar uma placa base aMPS ao suporte O suporte AMPS não vem incluído com o suporte de alta resistência. 1. Faça passar os parafusos através das anilhas , do suporte e da placa base do ➊ ➋ ➌ suporte AMPS (não incluído).
Página 25
1. Coloque a capa contra intempéries na área de armazenamento do suporte. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Encaixe a base do dispositivo no suporte ➋ 3. Incline o Montana para trás até ouvir um estalido. 4. Utilizando a ferramenta do parafuso de segurança, aperte o parafuso de segurança na parte superior do suporte.
Het onjuist aansluiten van stroom-/audiokabel met blootliggende draadeinden kan schade toebrengen aan het voertuig of de accu. Garmin raadt aan dat een ervaren installateur met kennis van elektrische systemen het toestel installeert. in de verpakking •...
Stroom aansluiten op de houder opmerking Als een draad niet wordt aangesloten, isoleer de draad dan en bevestigd deze veilig aan uw voertuig. 1. Kies waar u de Montana wilt monteren op uw voertuig. Houd hierbij rekening met de plaatsen van beschikbare voedingsbronnen, veilige routes van kabels en zorg ervoor dat het zicht van de bestuurder niet wordt geblokkeerd.
een aMPS-basisplaat aan de steun bevestigen De AMPS-steun wordt niet meegeleverd met de stevige steun. 1. Steek de schroeven door de ringen , monteer en de AMPS-basisplaat ➊ ➋ ➌ ➍ (niet meegeleverd). ➎ ➌ ➋ ➍ ➊ 2. Draai de moeren aan om de basisplaat vast te zetten.
Página 29
1. Plaats de beschermkap in de daarvoor bestemde ruimte op de steun. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Plaats de onderkant van het toestel in de houder ➋ 3. Kantel het toestel naar achteren totdat het vastklikt. 4. Maak de borgschroef aan de bovenkant van de steun vast met het ➌...
Hvis du tilslutter strøm-/lydkablet forkert med uisolerede ledninger, kan det beskadige køretøjet eller batteriet. Garmin anbefaler kraftigt, at du får en erfaren installatør med den rette viden om elektriske systemer til at installere holderen. i kassen •...
tilslutning af strøm til holderen bemærk Hvis et afisoleret kabel ikke er tilsluttet, skal du isolere det og fastgøre det sikkert på dit køretøj. 1. Vælg et monteringssted til Montana på dit køretøj på baggrund af tilgængelige strømkilder, sikker kabelføring, og at førerens udsyn ikke er spærret. 2.
Montering af en aMPS-grundplade i holderen AMPS-holderen følger ikke med den robuste holder. 1. Før skruerne gennem pakskiverne , holderen og AMPS-holderens ➊ ➋ ➌ grundplade (medfølger ikke). ➍ ➎ ➌ ➋ ➍ ➊ 2. Stram møtrikkerne for at fastgøre grundpladen. ➎...
Página 33
1. Placer vejrhætten på opbevaringspladsen på holderen. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Placer bunden af enheden i holderen ➋ 3. Skub enheden tilbage, så den klikker på plads. 4. Stram sikkerhedsskruen øverst på enheden med sikkerhedsskrueværktøjet. ➌ BEMÆRk: Hvis reflekteret eller stærkt lys gør det svært at se enhedens skærm, skal du sætte en antirefleks skærmbeskytter på...
Lue Montana-laitteen mukana toimitetut Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja -ohjeet ennen tukevan telineen asentamista. ilmoitus Jos virta-/äänikaapeli liitetään väärin paljaisiin johtimiin, ajoneuvo tai akku voi vahingoittua. Garmin suosittelee, että telineen asentaa kokenut asentaja, joka tuntee sähköjärjestelmät. Pakkauksessa • Tukeva AMPS-teline • Häikäisyä estävä näytönsuojus, sen kiinnityskortti ja ohjeet •...
telineen virtakytkentä ilmoitus Eristä mahdolliset kytkemättömät johtimet ja kiinnitä ne turvallisesti ajoneuvoon. 1. Valitse Montana-laitteen asennuspaikka ajoneuvossa sen mukaan, missä on käytettävissä virtalähde, missä kaapelit voidaan kiinnittää turvallisesti ja missä laite ei estä kuljettajaa näkemästä tietä. 2. Kytke punainen ja musta johdin ajoneuvon päävirtalähteeseen ➊...
aMPS-alustan liittäminen telineeseen AMPS-telinettä ei toimiteta tukevan telineen mukana. 1. Ohjaa ruuvit aluslevyjen , telineen ja AMPS-telineen alustan ➊ ➋ ➌ ➍ (lisävaruste) läpi. ➎ ➌ ➋ ➍ ➊ 2. Kiinnitä alusta kiristämällä mutterit ➎ Suositeltava kiristysmomentti on 1,7 - 2,25 Nm (15–20 lbf-in). Montana-laitteen asentaminen telineeseen ilmoitus Varmista ennen laitteen asettamista telineeseen, että...
Página 37
1. Laita suojus telineen säilytyslokeroon. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Aseta laitteen alaosa telineeseen ➊ 3. Kallista laitetta takaisinpäin, kunnes se napsahtaa paikalleen. 4. Kiristä telineen päällä oleva varmistusruuvi työkalulla. ➌ HUOMAUTUS: jos laitteen näyttö on vaikea nähdä heijastuvan valon tai muun häikäisyn vuoksi, kiinnitä...
Feil kabling av strøm-/lydkabelen med uisolerte ledninger kan medføre skade på kjøretøyet eller batteriet. Garmin anbefaler på det sterkeste at enheten installeres av en erfaren installatør som har den nødvendige kunnskapen om elektriske systemer. i esken •...
Koble strøm til braketten merknad Hvis en ledning blir stående frakoblet, må du isolere ledningen og feste den til kjøretøyet på en sikker måte. 1. Velg et sted for montering av Montana-enheten på kjøretøyet ut fra tilgjengelige strømkilder, sikker kabelruting og slik at førerens sikt ikke blir forstyrret. 2.
Feste en sokkelplate for aMPS til braketten AMPS-braketten er ikke inkludert med den robuste braketten. 1. Træ skruene gjennom låseskivene , braketten og sokkelplaten for AMPS- ➊ ➋ ➌ brakett (ikke inkludert). ➍ ➎ ➌ ➋ ➍ ➊ 2. Stram til mutrene for å...
Página 41
1. Plasser gummihetten i lagringsrommet på braketten. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Sett bunnen av enheten inn i holderen ➋ 3. Vipp enheten bakover til den klikker på plass. 4. Skru fast sikkerhetsskruen på toppen av braketten med verktøyet for ➌...
Felaktig anslutning av ström-/ljudkabeln med blottade ledningstrådar kan resultera i skada på fordonet eller batteriet. Garmin rekommenderar starkt att du låter en erfaren montör med kunskap om elektriska system installera fästet. innehåll • Robust AMPS-fäste •...
ansluta ström till fästet meddelande Om någon ledning inte är ansluten ska du isolera och fästa den på fordonet på ett säkert sätt. 1. Välj en lämplig plats för montering av Montana-enheten på fordonet med beaktande av tillgängliga strömkällor, säker kabeldragning och att förarens sikt inte skyms.
Montera en aMPS-bottenplatta på fästet AMPS-fästet medföljer inte det robusta fästet. 1. Trä skruvarna genom brickorna , fästet och AMPS-bottenplattan ➊ ➋ ➌ ➍ (medföljer inte). ➎ ➌ ➋ ➍ ➊ 2. Dra åt muttrarna så att bottenplattan sitter stadigt. ➎...
Página 45
1. Placera väderskyddslocket i fästets förvaringsområde. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Placera underkanten av enheten i vaggan ➋ 3. Luta enheten bakåt tills den knäpps fast. 4. Använd säkerhetsskruvmejseln för att dra åt säkerhetsskruven på fästets ➌ ovansida. OBS! Om reflekterat eller bländande ljus gör det svårt att se enhetens display monterar du ett skärmbländskydd på...
W celu uzyskania informacji można także skontaktować się z dealerem firmy Garmin. ograniczona gwarancja To urządzenie objęte jest standardową gwarancją ograniczoną firmy Garmin. Więcej informacji znajduje się w przewodniku Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zamieszczonym w opakowaniu produktu Montana.
Podłączanie zasilania do uchwytu uwaga W przypadku niepodłączenia któregokolwiek z przewodów, należy zaizolować go i zabezpieczyć w pojeździe. 1. W oparciu o dostępne źródła zasilania i bezpieczeństwo poprowadzenia przewodów wybierz miejsce w pojeździe, w którym ma zostać zamocowane urządzenie Montana. Zamontowane urządzenie nie może utrudniać kierowcy obserwacji drogi. 2.
Mocowanie podstawy aMPS do uchwytu Uchwyt AMPS nie należy do zestawu wzmocnionego uchwytu. 1. Przełóż śruby przez podkładki , uchwyt i podstawę uchwytu AMPS ➊ ➋ ➌ ➍ (do nabycia osobno). ➎ ➌ ➋ ➍ ➊ 2. Przykręć podstawę, używając nakrętek ➎...
Página 49
1. Umieść antenę komunikatów pogodowych na swoim miejscu w uchwycie. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Umieść dolną część urządzenia w podstawce ➋ 3. Przechyl urządzenie do tyłu, tak aby zatrzasnęło się na swoim miejscu. 4. Za pomocą wkrętaka nasadowego dokręć śrubę zabezpieczającą u góry uchwytu.
Montana. poznámka Nesprávné zapojení napájecího kabelu nebo audio kabelu pomocí neizolovaných vodičů může způsobit poškození vozidla nebo baterie. Společnost Garmin důrazně doporučuje, aby robustní držák instalovala zkušená osoba kvalifikovaná v oboru elektrických systémů.
Página 51
Připojení napájení k držáku poznámka Jestliže některý vodič zůstane nepřipojený, opatřete ho izolací a bezpečně připevněte k vozidlu. 1. Vyberte místo, kam produkt Montana ve vozidle nainstalujete. Vezměte přitom v úvahu dostupné zdroje napájení, bezpečné vedení kabelů a nutnost zachovat dobrý...
Página 52
Připojení základní desky aMPS k držáku Držák AMPS není součástí dodávky robustního držáku. 1. Provlékněte šrouby podložkami , držákem a základní deskou držáku ➊ ➋ ➌ AMPS (není součástí balení). ➍ ➎ ➌ ➋ ➍ ➊ 2. Utáhněte matice a bezpečně připevněte základní desku. ➎...
Página 53
1. Ochranný kryt položte do úložného prostoru na držáku. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Spodní část zařízení upevněte do kolébky ➋ 3. Naklánějte zařízení zpět, dokud nezapadne na své místo. 4. Pomocí nástroje na bezpečnostní šrouby utáhněte bezpečnostní šroub na horní ➌...
Montana. предупреждение Неправильное подключение кабеля питания/аудиокабеля и неизолированных проволочных выводов может привести к повреждению автомобиля или аккумулятора. Компания Garmin настоятельно рекомендует при установке крепления воспользоваться услугами опытного специалиста со знанием электросистем. Комплект поставки • Жесткое крепление AMPS • Экран с антибликовым покрытием, аппликатором и инструкциями...
Página 55
Подключение питания к креплению предупреждение Если какой-либо провод остался неподключенным, изолируйте его и зафиксируйте на корпусе автомобиля. 1. Выберите такое место для установки устройства Montana в автомобиле, чтобы обеспечить доступ к источникам питания, безопасную прокладку кабелей, а также чтобы устройство не заслоняло обзор водителю. 2.
Página 56
Установка опорной пластины aMPS на крепление Стандартное крепление AMPS не входит в комплект жесткого крепления. 1. Закрутите винты через шайбы , крепление и опорную пластину AMPS ➊ ➋ ➌ ➍ (не входит в комплект). ➎ ➌ ➋ ➍ ➊ 2. Затяните гайки , чтобы...
Página 57
1. Поместите защитную крышку в отделение для хранения на креплении. ➊ ➌ ➊ ➋ 2. Вставьте нижнюю часть устройства в подставку ➋ 3. Наклоните устройство назад до щелчка. 4. С помощью входящего в комплект инструмента затяните крепежный винт с фигурным шлицем в...
Página 60
Garmin and the Garmin Logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may ® not be used without the express permission of Garmin. RAM is a registered trademark of National Products, Inc. Other trademarks and trade ®...