Dell OptiPlex 330 Guía De Referencia Rápida
Ocultar thumbs Ver también para OptiPlex 330:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 280

Enlaces rápidos

Dell™ OptiPlex™ 330
Quick Reference Guide
Model DCSM and DCNE
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell OptiPlex 330

  • Página 1 Dell™ OptiPlex™ 330 Quick Reference Guide Model DCSM and DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2 Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Finding Information ....Before You Begin ....Before Working Inside Your Computer .
  • Página 4 ....Dell Diagnostics .....
  • Página 5: Finding Information

    Drivers are already installed on your computer. You can use the media to reinstall drivers (see the online User’s Guide), to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 48). Readme files may be included on your media to provide last-minute updates about...
  • Página 6 Find It Here • Basic troubleshooting information Quick Reference Guide NOTE: • How to run the Dell Diagnostics This document may be optional and may not ship with your computer. • Tools and utilities • How to set up a printer...
  • Página 7 • Microsoft Windows License Label These labels are located on your computer. • Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact support. • Enter the Express Service Code to direct your call when contacting support.
  • Página 8 • Service and support — Service call status and support history, service contract, online discussions with technical support • Dell Technical Update Service — Proactive e-mail notification of software and hardware updates for your computer • Reference — Computer...
  • Página 9 Find It Here • Desktop System Software To download Desktop System Software: (DSS) — If you reinstall the Go to support.dell.com, select your region operating system for your or business segment, and enter your Service computer, you should also reinstall Tag.
  • Página 10: Before You Begin

    What Are You Looking For? Find It Here The operating system is already installed on your computer. To reinstall your operating system, use the Operating System disc, and see the online User’s Guide. After you reinstall your operating system, use the Drivers and Utilities disc to reinstall drivers for the devices that came with your computer.
  • Página 11: Adding And Replacing Parts

    NOTICE: Only a certified service technician should perform repairs on your computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. NOTICE: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its pull-tab, not on the cable itself.
  • Página 12 Recommended Tools The procedures in this document may require the following tools: • Small flat-blade screwdriver • Small Phillips screwdriver • Small plastic scribe Turning Off Your Computer NOTICE: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open programs before you turn off your computer.
  • Página 13: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer Installing Your Computer in an Enclosure Installing your computer in an enclosure can restrict the airflow and impact your computer’s performance, possibly causing it to overheat. Follow the guidelines below when installing your computer in an enclosure: NOTICE: The operating temperature specifications indicated in this manual reflects the maximum ambient operating temperature.
  • Página 14 • If your computer is installed in a corner on a desk or under a desk, leave at least 5.1 cm (2 in) clearance from the back of the computer to the wall to permit the airflow required for proper ventilation. NOTICE: Do not install your computer in an enclosure that does not allow airflow.
  • Página 15: Setting Up A Home And Office Network

    Setting Up a Home and Office Network Connecting to a Network Adapter To connect a network cable: NOTE: Plug the network cable into the network adapter connector on the computer. Do not plug the network cable into the modem connector on the computer.
  • Página 16: Network Setup

    network adapter connector network device network adapter connector on computer network cable Network Setup Windows XP ® ® The Microsoft Windows XP operating system provides a Network Setup Wizard to guide you through the process of sharing files, printers, or an Internet connection between computers in a home or small office.
  • Página 17: Connecting To The Internet

    Windows Vista ® To make changes to your network setup in Microsoft Windows Vista™: 1 Click the Windows Vista Start button, , and then click Network→ Network and Sharing Center. 2 Click Set up a connection or network. 3 Select the type of network connection you want to make and follow the instructions on the screen.
  • Página 18 Setting Up Your Internet Connection To set up an Internet connection with a provided ISP desktop shortcut: 1 Save and close any open files, and exit any open programs. ® ® 2 Double-click the ISP icon on the Microsoft Windows desktop.
  • Página 19: Moving Information To A New Computer

    Windows Vista™ NOTE: Have your ISP information ready. If you do not have an ISP, the Connect to the Internet wizard can help you get one. 1 Save and close any open files, and exit any open programs. 2 Click the Windows Vista Start button , and click Control Panel.
  • Página 20 You can transfer the data to the new computer over a network or serial connection, or you can store it on removable media, such as a writable CD, for transfer to the new computer. NOTE: You can transfer information from an old computer to a new computer by directly connecting a serial cable to the input/output (I/O) ports of the two computers.
  • Página 21 To copy data from the old computer: 1 On the old computer, insert the Windows XP Operating System media. 2 On the Welcome to Microsoft Windows XP screen, click Perform additional tasks. 3 Under What do you want to do?, click Transfer files and settings→ Next. 4 On the Which computer is this? screen, click Old Computer→...
  • Página 22 2 When the Files and Settings Transfer Wizard welcome screen appears, click Next. 3 On the Which computer is this? screen, click New Computer→ Next. 4 On the Do you have a Windows XP CD? screen, click I want to create a Wizard Disk in the following drive→...
  • Página 23: Setting Up A Printer

    Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft Windows Operating System?). NOTE: Access to the Dell™ Knowledge Base document may not be available in certain countries. Microsoft Windows Vista™ (Optional) 1 Click the Windows Vista Start button , and then click Transfer files and settings→...
  • Página 24: Connecting Two Monitors

    Printer Cable Your printer connects to your computer with either a USB cable or a parallel cable. Your printer may not come with a printer cable, so if you purchase a cable separately, ensure that it is compatible with your printer and computer. If you purchased a printer cable at the same time you purchased your computer, the cable may arrive in the computer’s shipping box.
  • Página 25 optional DVI adapter DVI (white) connector TV-OUT connector VGA (blue) connector Connecting One Monitor With a VGA Connector and One Monitor With a DVI Connector 1 Shutdown your system. 2 Connect the VGA connector on the monitor to the VGA (blue) connector on the back of the computer.
  • Página 26: Power Protection Devices

    Connecting a TV NOTE: You must purchase an S-video cable, available at most consumer electronics stores, to connect a TV to your computer. It is not included with your computer. 1 Shutdown your system. 2 Connect one end of the S-video cable to the optional TV-OUT connector on the back of the computer.
  • Página 27 NOTICE: Most surge protectors do not protect against power fluctuations or power interruptions caused by nearby lightning strikes. When lightning occurs in your area, disconnect the telephone line from the telephone wall jack and disconnect your computer from the electrical outlet. Many surge protectors have a telephone jack for modem protection.
  • Página 28: Desktop Computer

    Desktop Computer Front View USB 2.0 connectors Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as joysticks or cameras, or for bootable USB devices (see "System Setup Options in the online User’s Guide for more information on booting to a USB device).
  • Página 29 Can contain an optional floppy drive. 10 optical drive Use the optical drive to play a CD/DVD. 11 Service Tag Use the Service Tag to identify your computer when you access the Dell Support website or call Support. Quick Reference Guide...
  • Página 30: Back View

    Back View card slots Access connectors for any installed PCI and PCI Express cards. back panel Plug USB, audio, and other devices into the appropriate connectors connector (see "Back Panel Connectors" on page 31 for more information). power connector Insert the power cable. voltage selector For selecting voltage rating.
  • Página 31: Back Panel Connectors

    Back Panel Connectors parallel Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector connector. If you have a USB printer, plug it into a USB connector. NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer detects an installed card containing a parallel connector configured to the same address.
  • Página 32 network adapter To attach your computer to a network or broadband device, connector connect one end of a network cable to either a network jack or your network or broadband device. Connect the other end of the network cable to the network adapter connector on the back panel of your computer.
  • Página 33: Removing The Computer Cover

    VGA video Connect the monitor’s VGA cable to the VGA connector on connector the computer. On computers with a video card, use the connector on the card. serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port.
  • Página 34 security cable slot cover release latch padlock ring 4 Pivot the cover up using the hinge tabs as leverage points. 5 Remove the cover from the hinge tabs and set it aside on a soft nonabrasive surface. Quick Reference Guide...
  • Página 35: Inside View Of Your Computer

    Inside View of Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. CAUTION: To avoid electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before removing the computer cover. NOTICE: Be careful when opening the computer cover to ensure that you do not accidentally disconnect cables from the system board.
  • Página 36: System Board Components

    System Board Components internal speaker connector processor connector (CPU) (INT_SPKR) processor power connector memory module connectors (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Quick Reference Guide...
  • Página 37: Replacing The Computer Cover

    SATA drive connectors front-panel connector (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) power connector SATA drive connectors (POWER) (SATA2, SATA3) RTC reset jumper (RTCRST) 10 password jumper (PSWD) 11 battery socket (BATTERY) 12 PCI Express x16 card connector (SLOT1) 13 PCI card connectors 14 internal buzzer (SPKR) (SLOT2 and SLOT3) 15 serial/ PS/2 connector (PS2/SER2) 16 fan connector (FAN_CPU)
  • Página 38: Mini Tower Computer

    Mini Tower Computer Front View Service Tag Use the Service Tag to identify your computer when you access the Dell Support website or call Support. optical drive Use the optical drive to play a CD/DVD. Quick Reference Guide...
  • Página 39 floppy drive A floppy drive is optional. drive activity light The drive activity light is on when the computer reads data from or writes data to the hard drive. The light might also be on when a device such as an optical drive is operating.
  • Página 40: Back View

    Back View cover release latch This latch allows you to open the computer cover. padlock rings Padlock rings are for attaching a commercially available antitheft device. The padlock rings allows you to secure the computer cover to the chassis with a padlock to prevent unauthorized access to the inside of the computer.
  • Página 41: Back Panel Connectors

    power connector Insert the power cable. voltage selector For selecting voltage rating. switch back panel Plug USB, audio, and other devices into the appropriate connectors connector (see "Back Panel Connectors" on page 31 for more information. card slots Access connectors for any installed PCI and PCI Express cards. CAUTION: Ensure that none of the system air vents are blocked.
  • Página 42 link integrity • Green — A good connection exists between a 10-Mbps light network and the computer. • Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the computer. • Yellow — A good connection exists between a 1-Gbps (1000-Mbps) network and the computer.
  • Página 43: Removing The Computer Cover

    VGA video Connect the monitor’s VGA cable to the VGA connector on connector the computer. On computers with a video card, use the connector on the card. serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port.
  • Página 44 security cable slot cover release latch padlock ring 3 Release the computer cover by pulling it away from the front of the computer and lifting it up. 4 Set the cover aside in a secure location. Quick Reference Guide...
  • Página 45: Inside View Of Your Computer

    Inside View of Your Computer floppy drive optical drive power supply system board heat sink assembly hard drive Quick Reference Guide...
  • Página 46: System Board Components

    System Board Components internal speaker connector processor connector (CPU) (INT_SPKR) processor power connector memory module connectors (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Quick Reference Guide...
  • Página 47: Replacing The Computer Cover

    4 Move the computer to the upright position. Solving Problems Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For the latest troubleshooting information available for your computer, see the Dell support website at support.dell.com.
  • Página 48: Dell Diagnostics

    If computer problems occur that require help from Dell, write a detailed description of the error, beep codes, or diagnostic light patterns, record your Express Service Code and Service Tag below, and then contact Dell from the same location as your computer.
  • Página 49 If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities media. 4 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive.
  • Página 50 Dell Diagnostics Main Menu 1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option you want. NOTE: It is recommended that you select Test System to run a complete test on your computer.
  • Página 51: Power Lights

    5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen. 6 Remove the Dell Drivers and Utilities media (if applicable).
  • Página 52 – If the computer is plugged into a power strip, ensure that the power strip is plugged into an electrical outlet and that the power strip is turned on. Also, bypass power protection devices, power strips, and power extension cables to verify that the computer turns on properly. –...
  • Página 53: Beep Codes

    1-3-1 through Memory not being properly identified or used 2-4-4 4-3-1 Memory failure above address 0FFFFh If you experience any of the following beep code errors, see "Contacting Dell" for instructions on obtaining technical assistance. in the User’s Guide Code Cause...
  • Página 54: System Messages

    Code Cause 3-2-2 Interrupt vector loading failure 3-2-4 Keyboard Controller Test failure 3-3-1 NVRAM power loss 3-3-2 Invalid NVRAM configuration 3-3-4 Video Memory Test failure 3-4-1 Screen initialization failure 3-4-2 Screen retrace failure 3-4-3 Search for video ROM failure 4-2-1 No timer tick 4-2-2 Shutdown failure...
  • Página 55 C M O S C H E C K S U M E R R O R — Possible motherboard failure or RTC battery low. Replace battery. C P U F A N F A I L U R E —...
  • Página 56: Diagnostic Lights

    O T A B O O T D I S K E T T E — Insert a bootable floppy disk and restart your computer. O V E R C U R R E N T E R R O R —...
  • Página 57 Continue until you have identified a faulty module or reinstalled all modules without error. • If available, install properly working memory of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. Quick Reference Guide...
  • Página 58 • If the problem persists or the computer has integrated graphics, contact Dell. A possible floppy or hard drive Reseat all power and data failure has occurred. cables and restart the computer.
  • Página 59 • If available, install properly working memory of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. Memory modules are detected, • Ensure that no special but a memory configuration or memory module/memory compatibility error exists.
  • Página 60: Clearing Forgotten Passwords

    • Check the computer message that appears on your monitor screen. • If the problem persists, Contact Dell. After POST is complete, all None. four diagnostic lights turn green briefly before turning off to indicate normal operating condition.
  • Página 61 5 Replace the computer cover (see "Replacing the Computer Cover" on page 37). NOTICE: To connect a network cable, first plug the cable into the network device and then plug it into the computer. 6 Connect your computer and devices to electrical outlets, and turn them on.
  • Página 62: Clearing Cmos Settings

    NOTICE: To connect a network cable, first plug the cable into the network wall jack and then plug it into the computer. 13 Connect your computer and devices to electrical outlets, and turn them on. NOTE: This procedure enables the password feature. When you enter system setup (see "Entering System Setup"...
  • Página 63: Flashing The Bios

    The BIOS may require flashing when an update is available or when replacing the system board. 1 Turn on the computer. 2 Locate the BIOS update file for your computer at the Dell Support website at support.dell.com. 3 Click Download Now to download the file.
  • Página 64 Quick Reference Guide...
  • Página 65: Index

    37, 47 hardware beep codes, 53 Dell Diagnostics, 48 Help and Support Center, 9 Dell Diagnostics, 48 help file Dell support site, 8 Windows Help and Support diagnostics Center, 9 beep codes, 53 Dell, 48 documentation End User License Agreement, 6...
  • Página 66: Internet Connection

    24-25 setting up, 15, 23 connect VGA, 24-25 problems display settings, 26 beep codes, 53 extended desktop mode, 26 Dell Diagnostics, 48 motherboard. See system board Product Information Guide, 6 network regulatory information, 6 Network Setup Wizard, 16 ResourceCD...
  • Página 67 S.M.A.R.T, 56 reinstalling, 9 safety instructions, 6 wizards Service Tag, 7, 29, 38 Network Setup Wizard, 16 Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD, 49 Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive, 48 support website, 8...
  • Página 68 Index...
  • Página 69 Dell™ OptiPlex™ 330 Guide de référence rapide Modèles DCSM et DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 70 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
  • Página 71 Table des matières Recherche d'informations ....Avant de commencer ....Avant d'intervenir à...
  • Página 72 Résolution des problèmes ....Dell Diagnostics ....
  • Página 73: Recherche D'informations

    (reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne) et pour exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Des fichiers « Lisez-moi » peuvent être inclus sur votre support ; ces fichiers fournissent des informations sur les modifications techniques de dernière minute apportées à...
  • Página 74 • Comment installer une imprimante REMARQUE : Ce document est disponible au format PDF à l'adresse support.dell.com. • Informations sur les garanties Guide d'information sur le produit Dell™ • Termes et Conditions (États-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations •...
  • Página 75 Windows • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous contactez le service de support. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support.
  • Página 76 Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Solutions — Conseils et astuces de Site Web de support de Dell — support.dell.com dépannage, articles de techniciens, REMARQUE : Sélectionnez votre région ou cours en ligne et questions votre secteur d'activité pour afficher le site de fréquemment posées...
  • Página 77 Pour télécharger DSS (Desktop System Logiciel système de bureau) — Software) : Si vous réinstallez le système Rendez-vous sur le site support.dell.com, d'exploitation de votre ordinateur, sélectionnez votre région ou secteur vous devez également réinstaller d'activité, puis saisissez votre numéro de l'utilitaire DSS.
  • Página 78: Avant De Commencer

    Que recherchez-vous ? Cherchez ici Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller votre système d'exploitation, utilisez le disque Operating System et reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne. Après la réinstallation de votre système d'exploitation, utilisez le disque Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec l'ordinateur.
  • Página 79: Ajout Et Remplacement De Pièces

    AVIS : Seul un technicien d'entretien qualifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même.
  • Página 80 Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide • d'information sur le produit de Dell™. • Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il a été acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en ordre inverse.
  • Página 81: Configuration De Votre Ordinateur

    Configuration de votre ordinateur Installation de votre ordinateur dans une enceinte L'installation de votre ordinateur dans une enceinte peut restreindre la circulation de l'air et ainsi affecter la performance de votre ordinateur et peut- être même le faire surchauffer. Suivez les consignes ci-dessous lorsque vous installez votre ordinateur dans une enceinte : AVIS : Les spécifications de la température de fonctionnement indiquées dans ce...
  • Página 82 • Si votre ordinateur est installé dans un coin sur un bureau ou en-dessous d'un bureau, prévoyez une ouverture d'au moins 5,1 cm (2 po.) entre l'arrière de l'ordinateur et le mur afin d'assurer la circulation d'air nécessaire à une ventilation appropriée. AVIS : N'installez pas votre ordinateur dans une enceinte qui ne permet pas un écoulement d'air.
  • Página 83: Configuration D'un Réseau Domestique Et D'un Réseau D'entreprise

    Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau d'entreprise Connexion à une carte réseau Pour connecter un câble de réseau : REMARQUE : Raccordez le câble de réseau au connecteur réseau de votre ordinateur. Ne le raccordez pas au connecteur modem de votre ordinateur. Ne raccordez pas non plus de câble de réseau à...
  • Página 84: Configuration Réseau

    connecteur de carte réseau périphérique réseau connecteur de carte câble de réseau réseau de l'ordinateur Configuration réseau Windows XP ® L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft ® Windows XP vous guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre ordinateurs présents au sein d'un réseau domestique ou d'une petite entreprise.
  • Página 85: Connexion À Internet

    Windows Vista ® Pour modifier votre configuration réseau dans Microsoft Windows Vista™ : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur Réseau→ Centre de réseau et de partage. 2 Cliquez sur Configurer une connexion ou un réseau. 3 Sélectionnez le type de connexion réseau souhaité...
  • Página 86 Configuration de votre connexion Internet Pour configurer une connexion Internet à l'aide du raccourci de bureau d'un fournisseur d'accès Internet fourni : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Double-cliquez sur l'icône d'un fournisseur d'accès Internet sur le bureau ®...
  • Página 87 Si vous sélectionnez Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur d'accès Internet. 6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à...
  • Página 88: Transfert D'informations Vers Un Nouvel Ordinateur

    Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Vous pouvez utiliser les « Assistants » de votre système d'exploitation pour transférer des fichiers et toute autre donnée d'un ordinateur à l'autre, par exemple d'un ancien ordinateur vers un nouvel ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Página 89 Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres avec le support Operating System REMARQUE : Le support Operating system est requis. Toutefois, ce support est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec certains ordinateurs. Pour préparer un nouvel ordinateur au transfert de fichiers : 1 Ouvrez l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres : cliquez sur Démarrer→...
  • Página 90 Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur : 1 Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. L'Assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à...
  • Página 91 REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, rendez-vous sur le site Web support.dell.com pour accéder au document nº 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ ® ® Computer Using the Microsoft...
  • Página 92: Configuration D'une Imprimante

    REMARQUE : Certains pays peuvent ne pas avoir accès au document de la base de connaissances Dell™. Microsoft Windows Vista™ (optionnel) 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur Transférer des fichiers et des paramètres→ Start Windows Easy Transfer (Lancer le transfert de fichiers et de paramètres Windows).
  • Página 93: Raccordement De Deux Moniteurs

    Raccordement de deux moniteurs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si vous avez acheté une carte graphique prenant en charge deux moniteurs, suivez les instructions ci-dessous pour connecter et activer vos moniteurs. Les instructions vous indiquent la façon de raccorder deux moniteurs (chacun disposant d'un connecteur VGA), l'un disposant d'un connecteur VGA et l'autre disposant d'un connecteur DVI ou un téléviseur.
  • Página 94 adaptateur DVI en option connecteur DVI (blanc) connecteur sortie TV connecteur VGA (bleu) Raccordement d'un moniteur disposant d'un connecteur VGA et d'un autre disposant d'un connecteur DVI 1 Mettez votre système hors tension. 2 Connectez le connecteur VGA sur le moniteur au connecteur VGA (bleu) situé...
  • Página 95: Périphériques De Protection Contre Les Surtensions Électriques

    3 Branchez l'autre extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée TV S-vidéo. 4 Connectez le moniteur VGA ou DVI. 5 Redémarrez votre système. Modification des paramètres d'affichage 1 Après avoir connecté le(s) moniteur(s) ou le téléviseur, allumez l'ordinateur. ® ® Le bureau Microsoft Windows s'affiche sur le moniteur principal.
  • Página 96 De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la connexion du modem. AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le câble de réseau de la prise réseau murale pendant les orages.
  • Página 97: Ordinateur De Bureau

    Ordinateur de bureau Vue frontale connecteurs Utilisez les connecteurs USB frontaux pour connecter les USB 2.0 (2) périphériques dont vous ne vous servez qu'occasionnellement, tels qu'une manette de jeu ou une caméra, ou des périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section « Options de configuration du système »...
  • Página 98 10 lecteur optique Permet de jouer un CD/DVD. 11 numéro de Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur service lorsque vous accédez au site Web de support de Dell ou que vous contactez le support technique. Guide de référence rapide...
  • Página 99: Vue Arrière

    Vue arrière logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. connecteurs du Branchez les périphériques USB, audio et autres dans le panneau arrière connecteur approprié (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 100 pour obtenir plus d'informations).
  • Página 100: Connecteurs Du Panneau Arrière

    Connecteurs du panneau arrière connecteur Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une parallèle imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré...
  • Página 101 connecteur de Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large carte réseau bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé...
  • Página 102: Retrait Du Capot De L'ordinateur

    connecteur vidéo Connectez le câble VGA du moniteur au connecteur VGA sur l'ordinateur. Sur les ordinateurs équipés d'une carte vidéo, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port série. La désignation par défaut est COM1 pour le connecteur série 1.
  • Página 103 emplacement pour câble de loquet de fermeture du capot sécurité anneau pour cadenas 4 Faites pivoter le capot de l'ordinateur vers le haut en utilisant les languettes des charnières comme leviers. 5 Retirez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.
  • Página 104: Vue Intérieure De Votre Ordinateur

    Vue intérieure de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
  • Página 105: Composants De La Carte Système

    Composants de la carte système connecteur de haut-parleur interne connecteur du processeur (UC) (INT_SPKR) connecteur d'alimentation du connecteurs de module de mémoire processeur (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Guide de référence rapide...
  • Página 106: Remplacement Du Capot De L'ordinateur

    connecteurs de disque SATA connecteur du panneau avant (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) connecteur d'alimentation connecteurs de disque SATA (POWER) (SATA2, SATA3) cavalier de réinitialisation RTC 10 cavalier du mot de passe (PSWD) (RTCRST) 11 support de pile (BATTERY) 12 connecteur de carte PCI Express x16 (SLOT1) 13 connecteurs de carte PCI 14 avertisseur interne (SPKR)
  • Página 107: Ordinateur Mini-Tour

    Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web de support de Dell ou que vous contactez le support technique. lecteur optique Permet de jouer un CD/DVD. Guide de référence rapide...
  • Página 108 lecteur de disquette Un lecteur de disquette est optionnel. voyant d'activité du Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque lecteur l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme un lecteur optique, fonctionne.
  • Página 109: Vue Arrière

    Vue arrière loquet de fermeture Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur. du capot anneaux pour Les anneaux pour cadenas permettent de connecter un cadenas dispositif antivol offert sur le marché. Ils permettent également de fixer le capot de l'ordinateur au châssis à l'aide d'un cadenas afin d'empêcher un accès non autorisé...
  • Página 110: Connecteurs Du Panneau Arrière

    connecteur Insérez le câble d'alimentation. d'alimentation sélecteur de tension Permet de sélectionner la capacité en tension. connecteurs du Branchez les périphériques USB, audio et autres dans le panneau arrière connecteur approprié (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 100 pour obtenir plus d'informations).
  • Página 111 voyant d'intégrité • Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à de la liaison 10 Mb/s et l'ordinateur. • Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur. • Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à...
  • Página 112: Retrait Du Capot De L'ordinateur

    connecteurs Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les USB 2.0 (6) périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo. connecteur vidéo Connectez le câble VGA du moniteur au connecteur VGA sur l'ordinateur.
  • Página 113 emplacement pour câble de sécurité loquet de fermeture du capot anneau pour cadenas 3 Relâchez le capot de l'ordinateur en le tirant vers l'extérieur de l'avant de l'ordinateur, puis en levant vers le haut. 4 Mettez le capot de côté dans un endroit sûr. Guide de référence rapide...
  • Página 114: Vue Intérieure De L'ordinateur

    Vue intérieure de l'ordinateur lecteur de disquette lecteur optique bloc d'alimentation carte système assemblage du dissipateur de disque dur chaleur Guide de référence rapide...
  • Página 115: Composants De La Carte Système

    Composants de la carte système connecteur de haut-parleur interne connecteur du processeur (UC) (INT_SPKR) connecteur d'alimentation du connecteurs de module de processeur (12VPOWER) mémoire (DIMM_1, DIMM_2) Guide de référence rapide...
  • Página 116: Remplacement Du Capot De L'ordinateur

    connecteurs de disque SATA connecteur du panneau avant (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) connecteur d'alimentation connecteurs de disque SATA (POWER) (SATA2, SATA3) cavalier de réinitialisation RTC cavalier du mot de passe (PSWD) (RTCRST) support de pile (BATTERY) connecteur de carte PCI Express x16 (SLOT1) connecteurs de carte PCI avertisseur interne (SPKR)
  • Página 117: Résolution Des Problèmes

    étudier les informations de configuration de votre ordinateur et vérifiez que le périphérique à tester apparaît dans le programme de configuration du système et qu'il est actif. Lancez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou à partir du support Drivers and Utilities. Guide de référence rapide...
  • Página 118 Si un message indique qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities. 4 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur.
  • Página 119 6 Sélectionnez Exécuter Dell Diagnostics 32 bits dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée à votre ordinateur. 7 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé...
  • Página 120 REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. 4 Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez...
  • Página 121: Voyants D'alimentation

    Voyants d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Le voyant de bouton d'alimentation (DEL bicolore) qui se trouve à l'avant de l'ordinateur s'allume et clignote ou bien demeure allumé pour indiquer différents états : •...
  • Página 122: Codes Sonores

    La réinstallation des modules de mémoire peut permettre de corriger les erreurs signalées par les codes sonores suivants. Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » du Guide d'utilisation) pour savoir comment obtenir une assistance technique.
  • Página 123 Code Cause 1-2-1 Erreur du temporisateur d'intervalles programmable 1-2-2 Échec d'initialisation du DMA (accès direct à la mémoire) 1-2-3 Échec de lecture/écriture du registre des pages de DMA Échec du test de la mémoire vidéo 1-3-1 à La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée 2-4-4 3-1-1 Échec de registre DMA esclave...
  • Página 124: Messages Système

    Messages système REMARQUE : Si le message affiché n'est pas répertorié dans le tableau, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. L E R T R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T C H E C K P O I N T N N N N ] .
  • Página 125 — (Avis - Le système d’auto-surveillance du disque dur a déclaré qu'un paramètre a dépassé la plage de fonctionnement normale. Dell vous recommande de sauvegarder vos données périodiquement. Un paramètre hors limites peut ou non indiquer un problème de disque dur éventuel) Erreur S.M.A.R.T, échec possible du disque dur.
  • Página 126: Voyants De Diagnostic

    Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Afin de vous aider à résoudre les problèmes, l'ordinateur est équipé de quatre voyants situés sur le panneau avant ou arrière : 1, 2, 3 et 4. Ces voyants peuvent être éteints ou verts.
  • Página 127 • Installez sur votre ordinateur la mémoire du même type fonctionnant correctement, le cas échéant. • Si le problème persiste, contactez Dell. Une défaillance de la carte • Si l'ordinateur possède une carte graphique semble s'être graphique, retirez-la, réinstallez- produite.
  • Página 128 Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation de tous les modules sans erreur. • Installez sur votre ordinateur la mémoire du même type fonctionnant correctement, le cas échéant. • Si le problème persiste, contactez Dell. Guide de référence rapide...
  • Página 129: Effacement Des Mots De Passe Oubliés

    • Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur. • Si le problème persiste, contactez Dell. Une erreur est survenue. • Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le Cette séquence s'affiche disque dur, le lecteur optique et également lorsque vous...
  • Página 130 3 Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système. Par défaut, Pin1 et Pin2 (Broche1 et Broche2) devraient être connectées. Vous devez retirer le cavalier et amorcer le système, comme suit : 4 Retirez le cavalier. 5 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à...
  • Página 131: Effacement Des Paramètres Cmos

    12 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remplacement du capot de l'ordinateur » à la page 106). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez le câble d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 13 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à...
  • Página 132: Clignotement Du Bios

    1 Allumez l'ordinateur. 2 Recherchez le fichier de mise à jour BIOS pour votre ordinateur sur le site Web du service de support de Dell à l'adresse support.dell.com. 3 Cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant) pour télécharger le fichier.
  • Página 133: Index

    84 contrat de licence pour assistants utilisateur final, 74 Assistant Configuration réseau, 84 Dell Diagnostics, 117 Démarrage de Dell Diagnostics à capot partir du CD Drivers and remplacement, 106, 116 Utilities, 118 retrait, 102, 112 Démarrage de Dell Diagnostics à...
  • Página 134 80 numéro de service, 75, 98, 107 matériel fichier d'aide codes sonores, 122 Centre d'aide et de support de Dell Diagnostics, 117 Windows, 77 messages d'erreur codes sonores, 122 moniteur connecter le DVI, 93-94 Guide d'information sur le...
  • Página 135 95 raccorder deux, 93 S.M.A.R.T, 125 mot de passe site de support de Dell, 76 cavalier, 129 site Web de support, 76 effacement, 129 système d'exploitation réinstallation, 77 numéro de service, 75, 98, 107 téléviseur connecter à l'ordinateur, 93-94...
  • Página 136 Index...
  • Página 137 Dell™ OptiPlex™ 330 Schnellreferenzhandbuch Modell DCSM und DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 138 In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp und Dell OpenManage sind Marken von Dell Inc.; Intel, Pentium und Celeron sind eingeragene Marken der Intel Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
  • Página 139 Inhalt Informationsquellen ....Vorbereitung ..... . . Vor der Arbeit im Innern des Computers .
  • Página 140 ....Dell Diagnostics .....
  • Página 141: Informationsquellen

    Treiber sind bereits auf dem Computer installiert. Sie können den Datenträger dazu verwenden, Treiber neu zu installieren (siehe Online-Benutzerhandbuch), oder um Dell Diagnostics auszuführen (siehe „Dell Diagnostics“ auf seite 186). Möglicherweise finden Sie auf dem Daten- träger Readme-Dateien. Diese Dateien ent- halten Angaben zu den neuesten technischen Änderungen bzw.
  • Página 142 Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte: • Grundlegende Informationen zur Schnellreferenzhandbuch Behebung von Störungen ANMERKUNG: Dieses Dokument ist optional • So führen Sie das Programm „Dell und im Lieferumfang Ihres Computers mög- Diagnostics“ aus licherweise nicht enthalten. • Tools und Dienstprogramme • Einrichten eines Druckers...
  • Página 143 Die Aufkleber befinden sich an der Seite Ihres Lizenzaufkleber Computers. • Geben Sie die Service-Tag-Nummer auf der Website support.dell.com oder beim Anruf beim Support an, um den Computer zu identifizieren. • Geben Sie beim Anruf beim Technischen Support den Express-Servicecode an, um zum geeigneten Ansprechpartner weiter- geleitet zu werden.
  • Página 144 • Service und Support – Status von Serviceanfragen und Support- Verlauf, Servicekontakt, Online- Diskussionen mit dem technischen Support • Technischer Update Service von Dell – Stellt proaktive E-Mail- Benachrichtigungen über Software- und Hardware- Aktualisierungen für Ihren Computer bereit. • Referenz – Computerdokumen- tation, Einzelheiten über die...
  • Página 145 So laden Sie die Desktop-System-Software Emdash Wenn Sie das Betriebs- herunter: system für Ihren Computer neu Wählen Sie auf der Website euro.dell.com installieren, sollten Sie auch das Ihre Region oder Ihren Geschäftsbereich, DSS-Programm neu installieren. und geben Sie Ihre Service-Tag-Nummer DSS sorgt dafür, dass wichtige...
  • Página 146: Vorbereitung

    Welche Informationen benötigen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte: Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert. Verwenden Sie zum Neuinstallieren des Betriebssystems die CD Betriebssystem und lesen Sie das Online- Benutzerhandbuch. Nach der Neuinstallation Ihres Betriebssystems können Sie die Drivers and Utilities-Disc verwenden, um Treiber für die Geräte zu installieren, die im Lieferumfang Ihres Com- puters enthalten waren.
  • Página 147: Hinzufügen Und Austauschen Von Komponenten

    HINWEIS: Reparaturen an Ihrem Computer sollten nur von einem zertifizierten Service-Techniker ausgeführt werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsversuche werden nicht durch die Garantie abgedeckt. HINWEIS: Ziehen Sie beim Trennen von Kabeln nur am Stecker oder an der Zuglasche, nie am Kabel selbst. Manche Kabel besitzen einen Stecker mit Sicherungsklammern.
  • Página 148 • Das Ersetzen von Komponenten oder – falls sie separat erworben wurden – das Installieren erfolgen durch Ausführen der Entfernungsprozedur in umgekehrter Reihenfolge. Empfohlene Werkzeuge Für die in diesem Dokument aufgeführten Arbeitsschritte werden die folgenden Werkzeuge benötigt: • Kleiner Schraubendreher mit flacher Klinge •...
  • Página 149: Einrichten Des Computers

    Einrichten des Computers Aufstellen des Computers in einem geschlossenen Schrank Wenn Sie Ihren Computer in einem geschlossenen Schrank aufstellen, kann dies negative Auswirkungen auf die Luftzirkulation haben und somit auf- grund von Überhitzung zu Leistungseinbußen führen. Befolgen Sie daher die nachfolgenden Richtlinien, wenn Sie Ihren Computer in einem geschlossenen Schrank aufstellen: HINWEIS:...
  • Página 150 • Wenn Sie Ihren Computer in einer Ecke eines Schreibtischs oder unter einem Schreibtisch aufstellen, achten Sie darauf, dass die Computer- Rückseite einen Abstand von mindestens 5,1cm zur Wand aufweist, um eine ausreichende Luftzirkulation für die Kühlung des Computers zu gewährleisten.
  • Página 151: Einrichten Eines Heim- Und Firmennetzwerks

    HINWEIS: Stellen Sie den Computer niemals in einem Schrank ohne Luftzirku- lation auf. Wenn Sie die erforderliche Luftzirkulation einschränken, kann es auf- grund von Überhitzung zu Leistungseinbußen Ihres Computers kommen. Einrichten eines Heim- und Firmennetzwerks Anschließen an einen Netzwerkadapter So schließen Sie ein Netzwerkkabel an: ANMERKUNG: Stecken Sie das Netzwerkkabel in die Buchse des Netzwerk- adapters des Computers ein.
  • Página 152: Netzwerkinstallation

    Netzwerkadapteranschluss Netzwerkgerät Anschluss des Netzwerkadapters am Computer Netzwerkkabel Netzwerkinstallation Windows XP ® ® Microsoft Windows XP verfügt über einen Netzwerkinstallations- Assistenten, der Ihnen bei der Einrichtung eines Netzwerks hilft, damit Sie Dateien, Drucker oder Internetverbindungen zuhause und in kleinen Büros gemeinsam nutzen können.
  • Página 153: Aufbauen Einer Verbindung Mit Dem Internet

    Windows Vista Gehen Sie wie folgt vor, um Änderungen an der Netzwerkeinrichtung in ® Microsoft Windows® Vista™ vorzunehmen: 1 Klicken Sie auf die Windows Vista-Schaltfläche „Start“, , und klicken Sie anschließend auf Netzwerk→ Netzwerk- und Freigabecenter. 2 Klicken Sie auf Verbindung oder Netzwerk einrichten. 3 Wählen Sie den Typ der zu erstellenden Netzwerkverbindung aus, und folgen Sie anschließend den Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Página 154 Einrichten der Internetverbindung So richten Sie eine Internetverbindung mit einer Desktop-Verknüpfung Ihres ISP ein: 1 Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie alle geöffneten Programme. ® 2 Doppelklicken Sie auf das ISP-Symbol auf dem Desktop von Microsoft ®...
  • Página 155 5 Klicken Sie auf Weiter. Falls Sie die Option Meine Verbindung manuell einrichten ausgewählt haben, fahren Sie fort mit Schritt 6. Folgen Sie ansonsten den An- weisungen im Bildschirm, um die Installation abzuschließen. ANMERKUNG: Falls Sie sich bei der Verbindungsauswahl unschlüssig sind, kontaktieren Sie Ihren Internetdienstanbieter.
  • Página 156: Verschieben Von Daten Auf Einen Neuen Computer

    Verschieben von Daten auf einen neuen Computer Über Assistenten in Ihrem Betriebssystem können Sie Dateien und andere Daten von einem Computer auf einen anderen übertragen – beispielsweise von einem alten Quellcomputer auf einen neuen Zielcomputer. Weitere Anweisungen finden Sie im folgenden Abschnitt, der dem auf Ihrem Computer installierten Betriebssystem entspricht.
  • Página 157 Um Daten auf einen neuen Computer zu übertragen, müssen Sie den Assistenten zum Übertragen von Dateien und Einstellungen ausführen. Für diesen Vorgang können Sie den optionalen Betriebssystem-Datenträger ver- wenden oder eine Assistent-Diskette mit dem Assistent zum Übertragen von Dateien und Einstellungen erstellen. Ausführen des Assistenten zum Übertragen von Dateien und Einstellungen mithilfe des Betriebssystemdatenträgers ANMERKUNG:...
  • Página 158 5 Klicken Sie in der Anzeige Übertragungsmethode auswählen auf die von Ihnen bevorzugte Übertragungsmethode. 6 Wählen Sie in der Anzeige Was soll übertragen werden? die Elemente aus, die Sie übertragen möchten, und klicken Sie auf Weiter. Nachdem alle Daten kopiert wurden, erscheint das Fenster Fertig stellen des Sammlungsvorgangs.
  • Página 159 3 In der Anzeige Um welchen Computer handelt es sich? auf Neuer Computer→ Weiter. 4 In der Anzeige Verfügen Sie über eine Windows XP-CD? auf Assistent- Diskette auf dem folgenden Laufwerk erstellen→ Weiter. 5 Legen Sie ein Wechselmedium ein, z. B. eine beschreibbare CD, und klicken Sie auf OK.
  • Página 160: Einrichten Eines Druckers

    3 Klicken Sie auf Fertig stellen und starten Sie den neuen Computer neu. ANMERKUNG: Weitere Informationen zu dieser Vorgehensweise finden Sie unter support.dell.com im Dokument mit der Nummer 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer ® ® Using the Microsoft...
  • Página 161: Anschließen Von Zwei Monitoren

    Druckerkabel Sie können den Drucker entweder mit einem USB-Kabel, oder einem Parallel- kabel an Ihren Computer anschließen. Möglicherweise wurde Ihr Drucker ohne Kabel geliefert; wenn Sie also ein Kabel einzeln kaufen, stellen Sie sicher, dass es mit dem Drucker und dem Computer kompatibel ist. Wenn Sie ein Druckerkabel zusammen mit dem Computer erworben haben, be- findet sich das Kabel möglicherweise in der Verpackung des Computers.
  • Página 162 Optionaler DVI-Adapter Weißer DVI-Anschluss Fernsehausgangsanschluss TV-OUT 4 Blauer VGA-Anschluss Anschließen eines Monitors mit VGA-Anschluss und eines Monitors mit DVI- Anschluss 1 Fahren Sie Ihr System herunter. 2 Schließen Sie den VGA-Anschluss am Monitor an den VGA-Anschluss (blau) an der Rückseite des Computers an. 3 Schließen Sie den DVI-Anschluss des anderen Monitors an den DVI- Anschluss (weiß) an der Rückseite des Computers an.
  • Página 163: Überspannungsschutzgeräte

    Anschließen eines Fernsehgeräts ANMERKUNG: Damit Sie ein Fernsehgerät an Ihren Computer anschließen können, müssen Sie ein S-Video-Kabel erwerben, das in den meisten Geschäften für Verbraucherelektronik erhältlich ist. Das Kabel ist nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten. 1 Fahren Sie Ihr System herunter. 2 Verbinden Sie ein Ende des S-Video-Kabels mit dem optionalen Fernseh- ausgangsanschluss TV-OUT an der Rückseite des Computers.
  • Página 164 Überspannungsschutz Überspannungsschutzgeräte sowie Steckerleisten mit Überspannungsschutz schützen den Computer vor Schäden durch Spannungsspitzen, die während Gewittern oder als Folge von Stromausfällen auftreten können. Einige Hersteller von Überspannungsschutzgeräten gewähren darüber hinaus Garantien für be- stimmte Schäden. Lesen Sie deshalb die Garantiebestimmungen aufmerksam durch, bevor Sie sich für einen Überspannungsschutz entscheiden.
  • Página 165: Desktop-Computer

    Desktop-Computer Vorderseite USB 2.0-Anschlüsse (2) Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise einen Joystick, eine Kamera oder start- fähige USB-Geräte, an den USB-Anschlüssen vorne am Computer an (weitere Informationen zum Starten von einem USB-Gerät aus finden Sie im Abschnitt „System-Setup-Optionen“...
  • Página 166 über den Netzschalter aus, damit der Verlust von Daten vermieden wird. Fahren Sie statt- dessen das Betriebssystem herunter. Dell Emblem Dieses Emblem lässt sich drehen, um der Orientierung Ihres Computers zu entsprechen. Legen Sie zum Drehen Ihre Finger außen um das Emblem, drücken Sie fest und drehen Sie das...
  • Página 167 Hier kann ein optionales Diskettenlaufwerk unter- gebracht werden. 10 Optisches Laufwerk Mithilfe des optischen Laufwerks können CDs/DVDs wiedergegeben werden. 11 Service-Tag-Nummer Die Service-Tag-Nummer wird zur Identifizierung des Computers beim Zugriff auf die Support-Website von Dell, oder bei Anrufen beim Support verwendet. Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 168: Rückansicht

    Rückansicht Kartensteckplätze Anschlüsse für installierte PCI- oder PCI-Express-Karten. Anschlüsse an der Verbinden Sie USB-, Audio- oder sonstige Geräte mit Rückseite dem jeweiligen Anschluss (weitere Informationen finden Sie unter „Anschlüsse an der Rückseite“ auf seite 169). Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein. Spannungswahlschalter Zur Auswahl des Spannungswerts.
  • Página 169: Anschlüsse An Der Rückseite

    Anschlüsse an der Rückseite Paralleler Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker, Anschluss an den parallelen Anschluss an. Wenn Sie über einen USB- Drucker verfügen, schließen Sie ihn an einen USB-An- schluss an. ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird automatisch deaktiviert, wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde.
  • Página 170 Netzwerkadaptera Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät nschluss anzuschließen, stecken Sie ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder Breit- bandgerät. Verbinden Sie das andere Ende des Netzwerk- kabels mit dem Netzwerkadapteranschluss an der Rückseite Ihres Computers.
  • Página 171: Entfernen Der Computerabdeckung

    USB 2.0- Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die Anschlüsse (6) normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen. Es wird empfohlen, die vorderen USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die Sie gelegentlich anschließen, wie Joysticks oder Kameras. VGA- Schließen Sie das VGA-Kabel des Monitors an den VGA- Monitoranschluss Anschluss des Computers an.
  • Página 172 Sicherheitskabeleinschub Abdeckungsfreigabevorrichtung Halbringförmiger Bügel für ein Vorhängeschloss 4 Rotieren Sie die Abdeckung mithilfe der Scharnierhalterung als Hebel- vorrichtung nach oben. 5 Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierhalterungen und legen Sie sie auf einer weichen, glatten Oberfläche ab. Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 173: Innenansicht Des Computers

    Innenansicht des Computers VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen der Abdeckung den Computer immer von der Steckdose. HINWEIS: Gehen Sie beim Öffnen der Computerabdeckung sehr vorsichtig vor, um nicht versehentlich Kabelverbindungen der Systemplatine zu trennen.
  • Página 174: (Dimm_1, Dimm_2)

    Komponenten der Systemplatine Anschluss für internen Lautsprecher Mikroprozessoranschluss (INT_SPKR) (CPU) Netzanschluss des Prozessors (12V Speichermodulanschlüsse POWER) (DIMM_1, DIMM_2) Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 175: Anbringen Der Computerabdeckung

    Anschlüsse für serielles SATA-Laufwerk Frontseitiger Anschluss (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) Netzanschluss Anschlüsse für SATA-Laufwerk (POWER) (SATA2, SATA3) Jumper für Echtzeituhr-Reset 10 Kennwort-Jumper (PSWD) (RTCRST) 11 Batteriesockel (BATT) 12 PCI-Express x16- Kartenanschluss (SLOT1) 13 PCI-Kartenanschlüsse 14 Interner Summer (SPKR) (SLOT2 und SLOT3) 15 serieller/ PS/2-Anschluss (PS2/SER2) 16 Anschluss des Prozessorlüfters (FAN_CPU)
  • Página 176: Mini-Tower-Computer

    Mini-Tower-Computer Vorderansicht Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 177 Service-Tag-Nummer Die Service-Tag-Nummer wird zur Identifizierung des Computers beim Zugriff auf die Support-Website von Dell, oder bei Anrufen beim Support verwendet. Optisches Laufwerk Mithilfe des optischen Laufwerks können CDs/DVDs wiedergegeben werden. Diskettenlaufwerk Das Diskettenlaufwerk ist optional. Laufwerkaktivitätsleuchte Die Laufwerkaktivitätsleuchte ist eingeschaltet, wenn der Computer zum Lesen oder Schreiben von Daten auf die Festplatte zugreift.
  • Página 178: Rückansicht

    Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein Personalcomputermikrofon für Stimm- oder Musik- eingabe an ein Sound- oder Telefonieprogramm anzuschließen. Bei Computern mit einer Sound-Karte befindet sich der Mikrofonanschluss auf der Karte. 10 LAN-Anzeige Diese Anzeige zeigt an, dass eine LAN (Local Area Network)-Verbindung hergestellt ist.
  • Página 179: Anschlüsse An Der Rückseite

    Abdeckungsfreigabevor Mithilfe dieser Vorrichtung können Sie die Computer- richtung abdeckung öffnen. Vorhängeschlossösen Mithilfe der Vorhängeschlossösen kann ein handels- üblicher Diebstahlschutz befestigt werden. Die Vorhängeschlossösen ermöglichen es, die Computer- abdeckung anhand eines Vorhängeschlosses am Gehäuse zu befestigen, um einen unbefugten Zugriff auf das Innere des Computers zu verhindern.
  • Página 180 Paralleler Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker, Anschluss an den parallelen Anschluss an. Wenn Sie über einen USB- Drucker verfügen, schließen Sie ihn an einen USB-An- schluss an. ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird automatisch deaktiviert, wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt, der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde.
  • Página 181: Entfernen Der Computerabdeckung

    Leitungsausgangs Verwenden Sie den grünen Leitungsausgangsanschluss, um anschluss Kopfhörer und die meisten der Lautsprechertypen mit integrierten Verstärkern anzuschließen. Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet werden. Mikrofon - / An den blauen und rosafarbenen Eingangsbuchsen können Leitungseingangs Sie ein Aufnahme-/Wiedergabegerät, wie z.
  • Página 182 HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Arbeitsfläche eben und entsprechend geschützt ist, um Kratzer sowohl auf dem Computer, als auch auf der Arbeitsfläche, zu vermeiden. 2 Legen Sie den Computer auf die Seite, sodass die Computerabdeckung nach oben zeigt. Sicherheitskabeleinschub Abdeckungsfreigabevorrichtung Halbringförmiger Bügel für ein Vorhängeschloss...
  • Página 183: Innenansicht Des Computers

    3 Lösen Sie die Computerabdeckung, indem Sie sie von der Vorderseite des Computers wegziehen und nach oben abheben. 4 Legen Sie die Abdeckung an einem sicheren Ort ab. Innenansicht des Computers Diskettenlaufwerk Optisches Laufwerk Netzteil Systemplatine Kühlkörperbaugruppe Festplatte Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 184: Komponenten Der Systemplatine

    Komponenten der Systemplatine Anschluss für internen Lautsprecher Mikroprozessoranschluss (CPU) (INT_SPKR) Netzanschluss des Prozessors Speichermodulanschlüsse (12V POWER) (DIMM_1, DIMM_2) Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 185: Anbringen Der Computerabdeckung

    Anschlüsse für serielles SATA- Frontseitiger Anschluss Laufwerk (FRONTPANEL) (SATA0, SATA1) Netzanschluss Anschlüsse für SATA-Laufwerk (POWER) (SATA2, SATA3) Jumper für Echtzeituhr-Reset Kennwort-Jumper (PSWD) (RTCRST) Batteriesockel (BATT) PCI-Express x16- Kartenanschluss (SLOT1) PCI-Kartenanschlüsse Interner Summer (SPKR) (SLOT2 und SLOT3) serieller/ PS/2-Anschluss (PS2/SER2) Anschluss des Prozessorlüfters (FAN_CPU) Diskettenlaufwerkanschluss (FLOPPY)
  • Página 186: Beheben Von Störungen

    Beheben von Störungen Dell stellt eine Reihe von Hilfewerkzeugen zur Verfügung, die Ihnen bei Problemen mit dem Computer weiterhelfen. Neueste Informationen zur Fehlerbehebung an Ihrem Computer finden Sie auf der Support-Website von Dell unter support.euro.dell.com. Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, für deren Lösung Sie die Hilfe von Dell benötigen, erstellen Sie eine detaillierte Beschreibung des Fehlers,...
  • Página 187 Dell Diagnostics von Ihrer Festplatte starten Das Programm „Dell Diagnostics“ befindet sich auf der Festplatte auf einer verborgenen Partition. ANMERKUNG: Wenn auf dem Bildschirm nichts angezeigt werden kann, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf. 1 Stellen Sie sicher, dass der Computer ordnungsgemäß an eine betriebs- bereite Steckdose angeschlossen ist.
  • Página 188 7 Wenn das Hauptmenü des Programms Dell Diagnostics erscheint, wählen Sie den gewünschten Test aus. Dell Diagnostics-Hauptmenü 1 Klicken Sie nach dem Laden der Dell Diagnostics und nachdem das Hauptmenü angezeigt wird auf die Schaltfläche für die von Ihnen gewünschte Option.
  • Página 189 Dell in Verbindung. ANMERKUNG: Die Service-Tag-Nummer des Computers finden Sie im oberen Bereich der einzelnen Testanzeigen. Wenn Sie bei Dell anrufen, fragt Sie der Technische Support nach der Service-Tag-Nummer. 4 Falls Sie einen Test der Option Custom Test (Benutzerdefinierter Test), oder der Option Symptom Tree(Problemübersicht) ausführen, klicken Sie...
  • Página 190: Betriebsanzeigen

    5 Schließen Sie nach dem Beenden der Tests das Testfenster, um zum Hauptmenü zurückzugelangen. Schließen Sie zum Beenden von Dell Diagnostics und zum Neustart des Computers das Hauptmenü. 6 Entfernen Sie den Dell Drivers and Utilities-Datenträger (falls vorhanden). Betriebsanzeigen VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im...
  • Página 191 • Wenn die Betriebsanzeige grün blinkt, befindet sich der Computer im Standby-Modus. Drücken Sie auf eine Taste auf der Tastatur, bewegen Sie die Maus, oder betätigen Sie den Netzschalter, um den Normalbetrieb wieder aufzunehmen. Gehen Sie wie folgt vor, wenn das Strom- versorgungslicht grün leuchtet und der Computer dennoch nicht reagiert: –...
  • Página 192: Signaltoncodes

    Speicherproblem beim Computer hin. Durch das erneute Einsetzen der Speichermodule können die folgenden Signaltonfehler möglicherweise korrigiert werden. Wenn das Problem fort- besteht, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf (siehe „Kontaktaufnahme mit Dell“ im Benutzerhandbuch), um technische Unterstützung zu erhalten. Code...
  • Página 193: Systemmeldungen

    Code Ursache 3-1-1 Fehler beim Slave-DMA-Register 3-1-2 Fehler beim Master-DMA-Register 3-1-3 Fehler beim Master-Interruptmaskenregister 3-1-4 Fehler beim Slave-Interruptmaskenregister 3-2-2 Ladefehler des Interrupt-Vektors 3-2-4 Fehler beim Testen des Tastatur-Controllers 3-3-1 Unterbrechung der NVRAM-Stromversorgung 3-3-2 Unzulässige NVRAM-Konfiguration 3-3-4 Fehler beim Testen des Videospeichers 3-4-1 Bildschirminitialisierung versagt 3-4-2...
  • Página 194 ACHTUN G! B E R E I T S U N T E R N O M M E N E E R S U C H E D A S YS T E M Z U S T A R T E N S I N D A M R Ü...
  • Página 195 E I N T A R T G E R Ä T Z U R E R F Ü G U N G — Das System kann kein startbares Gerät oder Partition erkennen. • Wenn Sie vom Diskettenlaufwerk aus starten, stellen Sie sicher, dass die Kabel angeschlossen sind und dass sich eine startfähige Diskette im Laufwerk befindet.
  • Página 196: Diagnoseanzeigen

    Diagnoseanzeigen VORSICHT: Bevor Sie irgendwelche in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. Um Ihnen die Behebung einer Störung zu erleichtern, verfügt Ihr Computer an der Vorder- oder Rückseite über vier Anzeigen, die mit „1“, „2“, „3“, und „4“...
  • Página 197 Sie fort, bis Sie ein fehler- haftes Modul festgestellt oder alle Module ohne Fehler neu installiert haben. • Installieren Sie gegebenen- falls ordnungsgemäß funk- tionierende Speichermodule des gleichen Typs in Ihrem Computer. • Wenn das Problem fort- besteht, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf. Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 198 Sie den Computer neu. • Besteht das Problem weiter- hin oder besitzt der Com- puter eine integrierte Grafik- karte, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf. Ein möglicher Disketten- oder Schließen Sie alle Strom- und Festplattenlaufwerkfehler ist Datenkabel erneut an und aufgetreten.
  • Página 199 Modul festgestellt oder alle Module ohne Fehler neu installiert haben. • Installieren Sie gegebenen- falls ordnungsgemäß funk- tionierende Speichermodule des gleichen Typs in Ihrem Computer. • Wenn das Problem fort- besteht, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf. Schnellreferenzhandbuch...
  • Página 200 Speicher- module mit dem Computer kompatibel sind. • Wenn das Problem fort- besteht, nehmen Sie Kontakt mit Dell auf. Ein Fehler ist aufgetreten. • Vergewissern Sie sich, dass die Kabel vom Festplatten- Dieses Muster wird auch laufwerk und vom optischen...
  • Página 201: Löschen Von Vergessenen Kennwörtern

    Löschen von vergessenen Kennwörtern VORSICHT: Bevor Sie irgendwelche in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. 1 Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf seite 146. 2 Entfernen Sie die Computerabdeckung (siehe „Entfernen der Computerabdeckung“ auf seite 181. 3 Suchen Sie die 2-polige Kennwortsteckbrücke (PSWD) auf der System- platine.
  • Página 202: Löschen Der Cmos-Einstellungen

    ® ® 7 Wenn der Microsoft Windows -Desktop auf Ihrem Computer angezeigt wird, fahren Sie den Computer herunter (siehe „Computer ausschalten“ auf seite 148. 8 Schalten Sie den Monitor aus und trennen Sie ihn von der Strom- versorgung. 9 Ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Steckdose und drücken Sie den Netzschalter, um die Systemplatine zu erden.
  • Página 203: Überschreiben Des Bios

    Ein BIOS muss gegebenenfalls überschrieben werden, wenn eine Aktualisierung verfügbar ist, oder wenn die Systemplatine ersetzt wird. 1 Schalten Sie den Computer ein. 2 Suchen Sie die BIOS-Aktualisierungsdatei auf der Dell Support-Website unter support.dell.com. 3 Klicken Sie auf Download Now (Jetzt downloaden), um die Datei herunterzuladen.
  • Página 204 6 Klicken Sie auf den Nach-Unten-Pfeil im Menü Speichern unter, wählen Sie Desktop und klicken Sie anschließend auf Speichern. Die Datei wird auf Ihren Desktop heruntergeladen. 7 Klicken Sie auf „Schließen“, wenn das Fenster Download beendet angezeigt wird. Auf dem Desktop wird jetzt das Dateisymbol angezeigt; es trägt dieselbe Bezeichnung wie die heruntergeladene BIOS-Aktualisierungsdatei.
  • Página 205 Anzeigen Stromversorgung, 166 Assistenten Netzwerkinstallations-Assistent, 1 Dell Support-Website, 144 Aufkleber Dell Diagnostics, 186 Service-Tag-Nummer, 167, 177 Dell Diagnostics von Ihrer Festplatte starten, 187 Diagnose Dell Diagnostics, 186 Beheben von Störungen Signaltoncodes, 192 Dell Diagnostics, 186 Dokumentation Hilfe- und Supportcenter, 145...
  • Página 206 Computer anschließen, 161 Kennwort Jumper, 201 Löschen, 201 Komponenteninstallation Garantieinformationen, 142 empfohlene Werkzeuge, 148 Hardware Monitor Dell Diagnostics, 186 Anzeigeeinstellungen, 163 Signaltoncodes, 192 DVI anschließen, 161-162 erweiterter Desktop-Modus, 163 Hauptplatine. Siehe Fernseher anschließen, 161 Systemplatine Klonmodus, 163 Hauptplatine. Siehe TV anschließen, 163...
  • Página 207 VGA anschließen, 161-162 Starten von Dell Diagnostics über die Drivers and Utilities zwei anschließen, 161-162 CD, 187 Strom Schalter, 166, 177 Stromversorgung Netzwerk Anzeige, 166 Netzwerkinstallations-Assistent, Leitungsfilter Schutzgeräte Netzwerkinstallations-Assistent, Überspannungsschutz Support-Website, 144 Systemplatine, 174, 184 Probleme Dell Diagnostics, 186 Signaltoncodes, 192...
  • Página 208 Netzwerkinstallations-Assistent, neu installieren, 145 Zulassungsinformationen, 142 Stichwortverzeichnis...
  • Página 209 Dell™ OptiPlex™ 330 Guida di consultazione rapida Modelli DCSM e DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 210 Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
  • Página 211 Sommario Ricerca di informazioni ....Operazioni preliminari ....Interventi preliminari sui componenti interni del computer .
  • Página 212 Soluzione dei problemi ....Diagnostica della Dell ....
  • Página 213: Ricerca Di Informazioni

    I driver sono già installati nel computer. È possibile utilizzare il supporto per reinstallare i driver (consultare la Guida dell'utente in linea), per eseguire il programma Dell Diagnostics (consultare "Diagnostica della Dell" a pagina 257). I file Leggimi possono essere compresi nel...
  • Página 214 • Come installare una stampante N.B. Questo documento è disponibile in formato PDF all'indirizzo support.dell.com. • Informazioni sulla garanzia Guida alle informazioni sul prodotto Dell™ • Termini e condizioni (solo per gli Stati Uniti) • Istruzioni di sicurezza • Informazioni sulle normative •...
  • Página 215 Cosa si ricerca? Si trova qui • Come rimuovere e sostituire Guida dell'utente di Dell OptiPlex™ 330 componenti Help and Support Center (Guida e supporto • Specifiche tecnico) di Microsoft Windows Fare clic sul pulsante Start di Windows • Come configurare le impostazioni del Vista→...
  • Página 216 Cosa si ricerca? Si trova qui • Soluzioni — suggerimenti per la Sito Web del supporto tecnico della Dell — risoluzione dei problemi, articoli di support.dell.com tecnici, corsi in linea, domande N.B. Selezionare il Paese o il settore frequenti commerciale per visualizzare il corretto sito •...
  • Página 217 USB e così via. DSS è Fare clic sul sistema operativo e ricercare necessario per il corretto la parola chiave Desktop System Software. funzionamento del computer Dell. Il N.B. L'interfaccia dell'utente software rileva automaticamente il support.dell.com potrebbe variare in base computer e il sistema operativo e alle selezioni.
  • Página 218: Operazioni Preliminari

    Il sistema operativo è già installato nel computer. Per reinstallare il sistema operativo, utilizzare il disco Sistema operativo e consultare la Guida dell'utente in linea. Dopo aver reinstallato il sistema operativo, utilizzare il disco Drivers and Utilities per reinstallare i driver per i dispositivi forniti insieme al computer.
  • Página 219 AVVISO: Solo un tecnico di assistenza qualificato dovrebbe eseguire le riparazioni del computer. Danni dovuti a riparazioni non autorizzate da Dell non sono coperti dalla garanzia. AVVISO: Per scollegare un cavo, tirare il connettore o la linguetta di tiramento, non il cavo stesso.
  • Página 220: Aggiunta E Sostituzione Di Componenti

    220 e "Interventi preliminari sui componenti interni del computer" a pagina 218. • L'utente ha letto le informazioni sulla sicurezza nella Guida alle informazioni sul prodotto di Dell™. • Un componente può essere sostituito o, se acquistato separatamente, installato eseguendo la procedura di rimozione in ordine inverso.
  • Página 221: Installazione Del Computer

    25 °C, a seconda delle specifiche del computer si ha un margine di temperatura solo da 5° a 10 °C prima di raggiungere la temperatura di esercizio massima del computer. Per dettagli sulle specifiche del computer, consultare la Guida dell'utente in linea.
  • Página 222 • Se il computer è installato in un angolo su una scrivania o sotto una scrivania, lasciare almeno 5,1 cm di spazio libero dal retro del computer alla parete per consentire il flusso d'aria necessario per una corretta ventilazione. Guida di consultazione rapida...
  • Página 223 AVVISO: Non installare il computer in un contenitore che non consente un flusso d'aria. La limitazione del flusso d'aria influenza le prestazioni del computer, e in alcuni casi può causare un surriscaldamento. Guida di consultazione rapida...
  • Página 224: Installazione Di Una Rete Domestica E Per Ufficio

    Installazione di una rete domestica e per ufficio Collegamento a una scheda di rete Per collegare un cavo di rete: N.B. Collegare il cavo di rete al connettore della scheda di rete sul computer. Non collegare il cavo di rete al connettore del modem sul computer. Non collegare un cavo di rete a una presa a muro del telefono.
  • Página 225: Connessione A Internet

    1 Fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi→ Accessori→ Comunicazioni e infine fare clic su Installazione guidata rete. 2 Nella schermata iniziale Installazione guidata rete, fare clic su Avanti. 3 Fare clic su Elenco di controllo per la creazione di una rete. N.B.
  • Página 226 Windows 3 Seguire le istruzioni visualizzate per completare l'impostazione. Se non è presente un'icona dell'ISP nel desktop o se si desidera impostare una connessione Internet con un ISP diverso, eseguire la procedura nella sezione seguente che corrisponde al sistema operativo in uso.
  • Página 227 4 Scegliere l'opzione corretta nella finestra successiva. • Se non si dispone di un ISP e se ne desidera selezionare uno, fare clic su Scegli da un elenco di provider di servizi Internet (ISP). • Se sono state già ottenute informazioni sull'impostazione dall'ISP, ma non è...
  • Página 228: Trasferimento Delle Informazioni A Un Nuovo Computer

    N.B. Se non si conosce il tipo di connessione da selezionare, fare clic su Help me choose (Suggerimenti per la scelta) o rivolgersi all'ISP. 5 Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare le informazioni sull'impostazione fornite dall'ISP per completare l'impostazione. Trasferimento delle informazioni a un nuovo computer È...
  • Página 229 Per trasferire informazioni ad un nuovo computer, è necessario eseguire il Trasferimento guidato file e impostazioni. È possibile utilizzare il supporto Sistema operativo opzionale per questo procedimento o è possibile creare un disco del Trasferimento guidato file e impostazioni con il Trasferimento guidato file e impostazioni.
  • Página 230 6 Nella schermata Selezionare gli elementi da trasferire, selezionare gli elementi che si desidera trasferire e fare clic su Avanti. Dopo la copia delle informazioni, viene visualizzata la schermata Completamento fase di raccolta. 7 Fare clic su Fine. Per trasferire i dati al nuovo computer: 1 Nella schermata Passare al vecchio computer sul nuovo computer, fare clic su Avanti.
  • Página 231 5 Inserire il supporto rimovibile, ad esempio un CD scrivibile, e fare clic su 6 Al termine della creazione del disco, viene visualizzato il messaggio Passare al vecchio computer, non fare clic su Avanti. 7 Passare al vecchio computer. Per copiare i dati dal vecchio computer: 1 Sul vecchio computer, inserire il disco del Trasferimento guidato file e impostazioni.
  • Página 232: Installazione Di Una Stampante

    Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft Windows Operating System? - Quali sono i diversi metodi per trasferire file dal mio vecchio ® computer al mio nuovo computer Dell™ utilizzando il sistema operativo Microsoft ® Windows XP?).
  • Página 233: Collegamento Di Due Monitor

    Cavo della stampante Il collegamento del computer alla stampante avviene tramite un cavo USB o parallelo. Se la stampante non fosse dotata di apposito cavo stampante e fosse quindi necessario acquistarlo separatamente, accertarne la compatibilità con computer e stampante. Se si è acquistato un cavo della stampante insieme al computer, il cavo potrebbe arrivare nella scatola di spedizione del computer.
  • Página 234 adattatore DVI opzionale connettore DVI (bianco) connettore uscita TV connettore VGA (blu) Collegamento di un monitor con un connettore VGA e di un monitor con un connettore DVI 1 Arrestare il sistema. 2 Collegare il connettore VGA sul monitor al connettore VGA (blu) sul retro del computer.
  • Página 235: Dispositivi Di Protezione Elettrica

    AVVISO: La maggior parte dei limitatori di sovratensione non protegge da fluttuazioni o interruzioni dell'alimentazione causate da fulmini nelle vicinanze. Quando si verifica un temporale nelle vicinanze, scollegare la linea telefonica dalla presa a muro del telefono e scollegare il computer dalla presa elettrica.
  • Página 236 Molti limitatori di sovratensione sono dotati di una presa del telefono per la protezione del modem. Per istruzioni sul collegamento del modem, consultare la documentazione fornita con il limitatore di sovratensione. AVVISO: Non tutti i limitatori di sovratensione proteggono le schede di rete. Scollegare il cavo di rete dalla presa di rete a muro durante i temporali.
  • Página 237: Computer Desktop

    La spia di attività dell'unità è accesa quando il computer dell'unità legge o scrive dati dal o sul disco rigido. L'indicatore può...
  • Página 238 • Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di risparmio energia. • Giallo lampeggiante o fisso — Consultare "Problemi relativi all'alimentazione" nella Guida dell'utente in linea. Per uscire da una modalità di risparmio energia, premere il pulsante di alimentazione oppure usare la tastiera o il...
  • Página 239: Vista Posteriore

    10 unità ottica Utilizzare l'unità ottica per riprodurre un CD/DVD. 11 Numero di servizio Utilizzare il Numero di servizio per identificare il computer quando si accede al sito Web del supporto tecnico della Dell o si chiama il supporto. Vista posteriore...
  • Página 240: Connettori Del Pannello Posteriore

    Per maggiori informazioni, consultare le "Opzioni dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente in linea. indicatore di • Verde — È presente una connessione funzionante tra una integrità...
  • Página 241 connettore della Per collegare il computer a un dispositivo di rete o a banda scheda di rete larga, collegare un'estremità del cavo di rete a uno spinotto di rete o al dispositivo di rete o a banda larga. Collegare l'altra estremità del cavo di rete al connettore della scheda di rete sul pannello posteriore del computer.
  • Página 242: Rimozione Del Coperchio Del Computer

    La designazione predefinita è COM1 per il connettore seriale 1. Per ulteriori informazioni, consultare le "Opzioni dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente in linea. Rimozione del coperchio del computer ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza che si trovano nella Guida alle informazioni sul prodotto.
  • Página 243 slot per cavo di sicurezza chiusura a scatto del coperchio anello del lucchetto 4 Ruotare il coperchio verso l'alto utilizzando le linguette dei cardini come punti di leva. 5 Rimuovere il coperchio dalle linguette dei cardini e metterlo da parte su una superficie morbida non abrasiva.
  • Página 244: Vista Interna Del Computer

    Vista interna del computer ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scosse elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio del computer. AVVISO: Quando si apre il coperchio del computer, fare attenzione a non scollegare involontariamente i cavi dalla scheda di sistema.
  • Página 245: Componenti Della Scheda Di Sistema

    Componenti della scheda di sistema connettore dell'altoparlante interno connettore del processore (CPU) (INT_SPKR) connettore di alimentazione del connettori dei moduli di memoria processore (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Guida di consultazione rapida...
  • Página 246: Ricollocamento Del Coperchio Del Computer

    13 connettori della scheda PCI 14 cicalino interno (SPKR) (SLOT2 e SLOT3) 15 connettore PS/2/seriale (PS2/SER2) 16 connettore della ventola (FAN_CPU) 17 connettore dell'unità floppy (FLOPPY) Ricollocamento del coperchio del computer ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
  • Página 247: Computer Minitorre

    Numero di servizio Utilizzare il Numero di servizio per identificare il computer quando si accede al sito Web del supporto tecnico della Dell o si chiama il supporto. unità ottica Utilizzare l'unità ottica per riprodurre un CD/DVD. Guida di consultazione rapida...
  • Página 248 Un'unità floppy è opzionale. spia di attività La spia di attività dell'unità è accesa quando il dell'unità computer legge o scrive dati dal o sul disco rigido. L'indicatore può anche essere acceso quando un dispositivo, come un'unità ottica, è in funzione.
  • Página 249: Vista Posteriore

    Vista posteriore chiusura a scatto Questo dispositivo di chiusura consente di aprire il del coperchio coperchio del computer. anelli del Gli anelli del lucchetto servono per attaccare un dispositivo lucchetto antifurto disponibile in commercio. Gli anelli del lucchetto permettono di fissare il coperchio del computer al telaio con un lucchetto per impedire l'accesso non autorizzato ai componenti interni del computer.
  • Página 250: Connettori Del Pannello Posteriore

    N.B. Il connettore parallelo integrato è disabilitato automaticamente se il computer rileva una scheda installata contenente un connettore parallelo configurato sullo stesso indirizzo. Per maggiori informazioni, consultare "Opzioni dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente in linea. Guida di consultazione rapida...
  • Página 251 indicatore di • Verde — È presente una connessione funzionante tra una integrità del rete a 10 Mbps e il computer. collegamento • Arancione — È presente una connessione funzionante tra una rete a 100 Mbps e il computer. • Giallo — Esiste una connessione funzionante tra una rete a 1 Gbps (1000 Mbps) e il computer.
  • Página 252: Rimozione Del Coperchio Del Computer

    La designazione predefinita è COM1 per il connettore seriale 1. Per ulteriori informazioni, consultare le "Opzioni dell'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente in linea. Rimozione del coperchio del computer ATTENZIONE: Prima di cominciare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza che si trovano nella Guida alle informazioni sul prodotto.
  • Página 253 slot per cavo di sicurezza chiusura a scatto del coperchio anello del lucchetto 3 Sbloccare il coperchio del computer estraendolo dalla parte anteriore del computer e sollevandolo. 4 Mettere da parte il coperchio in un luogo sicuro. Guida di consultazione rapida...
  • Página 254: Vista Interna Del Computer

    Vista interna del computer unità floppy unità ottica alimentatore scheda di sistema gruppo del dissipatore di calore disco rigido Guida di consultazione rapida...
  • Página 255: Componenti Della Scheda Di Sistema

    Componenti della scheda di sistema connettore dell'altoparlante interno connettore del processore (CPU) (INT_SPKR) connettore di alimentazione del connettori dei moduli di memoria processore (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Guida di consultazione rapida...
  • Página 256: Ricollocamento Del Coperchio Del Computer

    SATA connettore del pannello anteriore (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) connettore di alimentazione connettori dell'unità SATA (POWER) (SATA2, SATA3) ponticello di ripristino RTC ponticello di ripristino password (RTCRST) (PSWD) zoccolo della batteria connettore della scheda (BATTERY) PCI Express x16 (SLOT1)
  • Página 257: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi Dell fornisce una serie di strumenti per assistere l'utente se il computer non funziona nel modo previsto. Per ottenere le informazioni più recenti disponibili per la risoluzione dei problemi del computer, visitare il sito Web del supporto tecnico della Dell all'indirizzo support.dell.com.
  • Página 258 Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido Il programma Dell Diagnostics è ubicato in una partizione dell'utilità di diagnostica nascosta del disco rigido. N.B. Se nello schermo del computer non viene visualizzata alcuna immagine, contattare la Dell. 1 Accertarsi che il computer sia collegato ad una presa elettrica ben funzionante.
  • Página 259 5 Digitare 1 per avviare il menu del CD e premere <Invio> per procedere. 6 Selezionare Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Esegui il programma Dell Diagnostics a 32 bit) dall'elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare la versione appropriata per il computer utilizzato.
  • Página 260 N.B. Il Numero di servizio per il computer si trova nella parte superiore di ciascuna schermata della prova. Se si contatta la Dell, il personale del supporto tecnico richiederà all'utente il Numero di servizio. 4 Se si esegue una prova dalle opzioni Custom Test (Prova personalizzata) o Symptom Tree (Struttura dei sintomi), fare clic sulla scheda pertinente descritta nella tabella seguente per maggiori informazioni.
  • Página 261: Indicatori Di Alimentazione

    Indicatori di alimentazione ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. L'indicatore del pulsante di alimentazione (LED bicolore), che si trova sulla parte anteriore del computer, si illumina e lampeggia, o resta fisso per indicare stati diversi: •...
  • Página 262: Codici Bip

    è stato riscontrato un problema di memoria. Il riposizionamento dei moduli di memoria potrebbe correggere i seguenti errori di codici bip. Se il problema persiste, rivolgersi alla Dell (consultare "Come contattare la Dell" nella Guida dell'utente) per istruzioni su come ottenere supporto tecnico.
  • Página 263 Errore di memoria a un indirizzo superiore a 0FFFFh 4-3-3 Errore del contatore 2 del chip del timer 4-3-4 Orologio dell'ora del giorno interrotto 4-4-1 Errore di verifica porta seriale o parallela 4-4-2 Errore di decompressione del codice nella memoria nascosta...
  • Página 264: Messaggi Di Sistema

    0 ) — Un cavo potrebbe essere allentato o le informazioni sulla configurazione del computer potrebbero non corrispondere alla configurazione dell'hardware. Controllare i collegamenti dei cavi I S K E T T E R E A D F A I L U R E M P O S S I B I L E L E G G E R E D I S C H E T T O ) —...
  • Página 265 R R O R E D I L E T T U R A D E L D I S C O R I G I D O ) — Possibile errore dell'HDD durante il test di avvio dell'HDD. E Y B O A R D F A I L U R E R R O R E D E L L A T A S T I E R A ) —...
  • Página 266: Indicatori Della Diagnostica

    O N O N I N D I C A R E U N P O T E N Z I A L E P R O B L E M A R E L A T I V O A L D I S C O R I G I D O ) — Errore S.M.A.R.T, possibile errore dell'HDD. Questa funzionalità può essere abilitata o disabilitata durante l'impostazione del BIOS.
  • Página 267 Si è verificato un possibile Eseguire l'utilità di ripristino guasto al BIOS; il computer è del BIOS, attendere il in modalità di ripristino. completamento dell'operazione, quindi riavviare il sistema. Si è verificato un possibile Reinstallare il processore e guasto al processore. riavviare il sistema.
  • Página 268 è verificato un modulo di memoria, guasto della memoria. reinstallarlo e riavviare il sistema. (consultare la Guida dell'utente in linea per istruzioni su come rimuovere e installare i moduli di memoria). • Se sono presenti due o più...
  • Página 269 • Se è presente un solo modulo di memoria. modulo di memoria, reinstallarlo e riavviare il sistema. Consultare la Guida dell'utente in linea per istruzioni su come rimuovere e installare i moduli di memoria. • Se sono presenti due o più...
  • Página 270: Cancellazione Delle Password Dimenticate

    • Se il problema persiste, rivolgersi alla Dell. Si è verificato un errore. • Accertarsi che i cavi del disco rigido e dell'unità Questa combinazione viene ottica siano collegati visualizzata anche quando si correttamente alla scheda di accede all'Installazione del sistema.
  • Página 271 3 Individuare il ponticello di ripristino password (PSWD) a 2 piedini sulla scheda di sistema. Per impostazione predefinita, Pin1 e Pin2 devono essere collegati. Sarà necessario rimuovere il ponticello e avviare il sistema come segue. 4 Rimuovere il ponticello. 5 Ricollocare il coperchio del computer (consultare "Ricollocamento del coperchio del computer"...
  • Página 272: Cancellazione Delle Impostazioni Cmos

    Questa procedura abilita nuovamente la funzionalità della password. Quando si accede all'Installazione del sistema (consultare "Accesso all'Installazione del sistema" nella Guida dell'utente), entrambe le opzioni per le password dell'amministratore e di sistema vengono visualizzate come Not Set (Non impostata); ciò significa che la funzionalità delle password è abilitata, ma non è...
  • Página 273: Ripristino Del Bios

    1 Accendere il computer. 2 Trovare il file di aggiornamento del BIOS per il computer nel sito Web del supporto tecnico della Dell all'indirizzo support.dell.com. 3 Fare clic su Download Now (Download) per scaricare il file. 4 Se viene visualizzata la finestra Export Compliance Disclaimer (Dichiarazione di non responsabilità...
  • Página 274 Guida di consultazione rapida...
  • Página 275: Indice Analitico

    242, 252 dispositivi di protezione sostituzione, 246, 256 indicatore, 238 limitatori di sovratensione pulsante, 237, 248 Avvio del programma Dell diagnostica Diagnostics dal CD Drivers codici bip, 262 and Utilities, 258 Dell, 257 Avvio del programma Dell...
  • Página 276 VGA, 233-234 impostazioni dello schermo, 235 hardware modalità desktop esteso, 235 codici bip, 262 modalità Duplicazione, 235 Diagnostica della Dell, 257 Help and Support Center (Guida e supporto tecnico), 217 Network Setup Wizard (Installazione guidata rete), 224 Impostazioni CMOS...
  • Página 277 270 Dell, 216 ponticello, 270 sito Web del supporto problemi tecnico, 216 codici bip, 262 Diagnostica della Dell, 257 stampante cavo, 233 procedure guidate collegamento, 224, 232 Network Setup Wizard installazione, 224, 232 (Installazione guidata...
  • Página 278 Indice analitico...
  • Página 279 Dell™ OptiPlex™ 330 Guía de referencia rápida Modelo DCSM y DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 280 Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 281 Contenido Búsqueda de información ....Antes de comenzar ....Antes de trabajar en el interior de su ordenador .
  • Página 282 ....Dell Diagnostics .....
  • Página 283: Búsqueda De Información

    (consulte la Guía del usuario en línea), para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 327). Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de última hora sobre los...
  • Página 284 Haga clic en el botón Inicio de Windows del sistema Vista→ Ayuda y soporte técnico→ Guías del • Cómo detectar y solucionar usuario y del sistema de Dell→ Guías del problemas sistema. Haga clic en la Guía del usuario de su ordenador.
  • Página 285 Estas etiquetas se encuentran en su ordenador. • Etiqueta de licencia de Microsoft • Utilice la etiqueta de servicio para identificar Windows el ordenador cuando visite support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia.
  • Página 286 • El servicio Dell Technical Update: notificación proactiva mediante correo electrónico de actualizaciones de software y hardware para el ordenador.
  • Página 287 Aquí lo encontrará • Desktop System Software (DSS): si Para descargar Desktop System Software: vuelve a instalar el sistema Vaya a support.dell.com, seleccione su zona o operativo del ordenador, también segmento empresarial e introduzca la debe volver a instalar la utilidad etiqueta de servicio.
  • Página 288: Antes De Comenzar

    ¿Qué busca? Aquí lo encontrará El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalar el sistema operativo, utilice el disco Operating System (Sistema operativo) y consulte la Guía del usuario en línea. Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos...
  • Página 289: Adición Y Sustitución De Piezas

    AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire del conector o de la lengüeta de tiro, no tire directamente del cable. Algunos cables tienen conectores con lengüetas de bloqueo;...
  • Página 290 • Un componente se puede volver a colocar o—si se ha adquirido por separado—instalar mediante el proceso de extracción realizado en orden inverso. Herramientas recomendadas Es posible que necesite las herramientas siguientes para los procedimientos descritos en este documento: • Un destornillador pequeño de paletas planas •...
  • Página 291: Configuración Del Ordenador

    Configuración del ordenador Instalación del ordenador en un gabinete La instalación del ordenador en un gabinete puede restringir el flujo de aire, influir en el rendimiento del ordenador y hacer que posiblemente se caliente en exceso. Siga las siguientes pautas cuando instale el ordenador en un gabinete: AVISO: Las especificaciones de temperatura de funcionamiento que se indican en este manual reflejan la temperatura ambiente de funcionamiento máxima.
  • Página 292 • Si el ordenador está instalado en una esquina sobre un escritorio o debajo de un escritorio, deje como mínimo 5,1 centímetros (2 pulgadas) de distancia de separación entre la parte posterior del ordenador y la pared para permitir que haya el flujo de aire necesario para una ventilación adecuada.
  • Página 293: Configuración De Una Red Doméstica Y De Oficina

    Configuración de una red doméstica y de oficina Conexión a un adaptador de red Para conectar el cable de red: NOTA: Enchufe el cable de red al conector del adaptador de red del ordenador. No enchufe el cable de red al conector del módem del ordenador. No enchufe un cable de red a una toma telefónica de la pared.
  • Página 294: Configuración De Red

    Conector del adaptador de red Dispositivo de red Conector del adaptador de red del ordenador Cable de red Configuración de red Windows XP ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre ordenadores en un entorno doméstico o de pequeña oficina.
  • Página 295: Conexión A Internet

    Windows Vista ® Para realizar cambios en la configuración de red en Microsoft Windows Vista™: 1 Haga clic en el botón Inicio de Windows Vista, y, a continuación, haga clic en Red→ Centro de redes y recursos compartidos. 2 Haga clic en Set up a connection or network (Establecer una conexión o red).
  • Página 296 Configuración de su conexión a Internet Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo en el escritorio de su proveedor de servicios de internet: 1 Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos.
  • Página 297 5 Haga clic en Siguiente. Si ha seleccionado Establecer mi conexión manualmente, continúe con el paso 6. En caso contrario, siga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración. NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
  • Página 298: Transferencia De Información A Un Ordenador Nuevo

    Transferencia de información a un ordenador nuevo Puede utilizar los “asistentes” del sistema operativo para ayudarle a transferir archivos y otros datos de un ordenador a otro (por ejemplo, de un ordenador antiguo a uno nuevo. Para obtener instrucciones, consulte en los apartados siguientes el que corresponda al sistema operativo que ejecuta su ordenador.
  • Página 299 Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el CD Operating System (Sistema operativo) NOTA: Para este procedimiento es necesario el soporte multimedia Operating System (Sistema operativo). Este soporte multimedia es opcional, por lo que es posible que no se envíe con todos los ordenadores. Para preparar un ordenador nuevo para la transferencia de archivos: 1 Abra el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: haga clic en Inicio→...
  • Página 300 Para transferir información al ordenador nuevo: 1 En la pantalla Diríjase al ordenador antiguo del ordenador nuevo, haga clic en Siguiente. 2 En la pantalla Seleccione la ubicación de archivos y configuraciones, seleccione el método que ha elegido para transferir los archivos y las configuraciones y haga clic en Siguiente.
  • Página 301 NOTA: Para obtener más información acerca de este procedimiento, busque en el sitio web support.dell.com el documento n.º 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer ® ® Using the Microsoft Windows XP Operating System?).
  • Página 302: Configuración De Una Impresora

    Microsoft Windows Vista™ (opcional) 1 Haga clic en el botón Inicio de Windows Vista y, a continuación, haga clic en Transferir archivos y configuraciones→ Iniciar Windows Easy Transfer. 2 En el cuadro de diálogo User Account Control (Control de cuenta de usuario), haga clic en Continue (Continuar).
  • Página 303: Conexión De Dos Monitores

    Conexión de dos monitores PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Si ha adquirido una tarjeta gráfica que admita monitores duales, siga estas instrucciones para conectar y activar los monitores.
  • Página 304 Adaptador DVI opcional Conector DVI (blanco) Conector de SALIDA de TV Conector VGA (azul) Conexión de un monitor con un conector VGA y un monitor con un conector DVI 1 Apague el sistema. 2 Conecte el conector VGA del monitor al conector VGA (azul) de la parte trasera del ordenador.
  • Página 305: Dispositivos De Protección De Alimentación

    3 Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo al conector de entrada de S- vídeo del televisor. 4 Conecte el monitor VGA o DVI. 5 Reinicie el sistema. Cambio de la configuración de pantalla 1 Después de conectar los monitores o el televisor, encienda el ordenador. ®...
  • Página 306 Muchos protectores contra sobrevoltaje tienen una roseta para protección del módem. Consulte la documentación del protector contra sobrevoltajes para obtener instrucciones sobre conexiones de módem. AVISO: No todos los protectores contra sobrevoltajes ofrecen protección al adaptador de red. Desconecte el cable de red de la toma de red de pared durante las tormentas eléctricas.
  • Página 307: Ordenador De Sobremesa

    Ordenador de sobremesa Vista anterior Conectores Utilice los conectores USB para los dispositivos que conecte USB 2.0 (2) ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque (consulte el apartado “Opciones de la Configuración del sistema” en la Guía del usuario en línea para obtener más información sobre cómo arrancar desde un dispositivo USB).
  • Página 308 10 Unidad óptica Utilice la unidad óptica para reproducir un CD/DVD. 11 Etiqueta de servicio Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador al acceder al sitio web Dell Support o al llamar a la asistencia. Guía de referencia rápida...
  • Página 309: Vista Posterior

    Vista posterior Ranuras para Acceda a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express tarjetas instaladas. Conectores del Conecte el USB, el audio y demás dispositivos en el panel posterior conector adecuado (consulte el apartado “Conectores del panel posterior” en la página 310 para obtener más información).
  • Página 310: Conectores Del Panel Posterior

    Conectores del panel posterior Conector Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al paralelo conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección.
  • Página 311 Conector del Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de adaptador de red banda ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del equipo.
  • Página 312: Extracción De La Cubierta Del Ordenador

    Conector de Conecte el cable VGA del monitor al conector VGA del vídeo VGA ordenador. En ordenadores con tarjeta de vídeo, utilice el conector de la tarjeta. Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie. El nombre predeterminado para el conector serie 1 es COM1.
  • Página 313 Ranura para cable de seguridad Pestillo de liberación de la cubierta Anillo del candado 4 Levante la cubierta utilizando las lengüetas de la bisagra a modo de palanca. 5 Retire la cubierta de las lengüetas de la bisagra y colóquela sobre una superficie suave y no abrasiva.
  • Página 314: Vista Interior Del Ordenador

    Vista interior del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
  • Página 315: Componentes De La Placa Base

    Componentes de la placa base Conector del altavoz interno Conector del procesador (CPU) (INT_SPKR) Conector de alimentación del Conectores del módulo de memoria procesador (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Guía de referencia rápida...
  • Página 316: Cómo Volver A Colocar La Cubierta Del Ordenador

    Conectores de unidad SATA Conector del panel anterior (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) Conector de alimentación Conectores de unidad SATA (POWER) (SATA2, SATA3) Puente de reinicio de RTC 10 Puente de contraseña (PSWD) (RTCRST) 11 Zócalo de la batería (BATTERY) 12 Conector de tarjeta PCI Express x16 (SLOT1) 13 Conectores de tarjeta PCI 14 Timbre interno (SPKR)
  • Página 317: Ordenador De Minitorre

    Ordenador de minitorre Vista anterior Etiqueta de servicio Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador al acceder al sitio web Dell Support o al llamar a la asistencia. Unidad óptica Utilice la unidad óptica para reproducir un CD/DVD.
  • Página 318 Unidad de disco Una unidad de disco flexible es opcional. flexible Indicador de El indicador de actividad de la unidad se enciende actividad de la cuando el ordenador lee o escribe datos en la unidad de unidad disco duro. El indicador también puede encenderse cuando un dispositivo como la unidad óptica está...
  • Página 319: Vista Posterior

    Vista posterior Guía de referencia rápida...
  • Página 320: Conectores Del Panel Posterior

    Pestillo de Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador. liberación de la cubierta Anillos del Los anillos del candado sirven para conectar un dispositivo candado contra robo comercialmente disponible. Los anillos del candado le permiten asegurar la cubierta del ordenador al chasis con un candado, evitando así...
  • Página 321 Conector Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al paralelo conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección.
  • Página 322: Cómo Quitar La Cubierta Del Ordenador

    Conector de Utilice el conector verde de salida de línea para conectar salida de línea auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores integrados. En ordenadores con tarjeta de sonido, use el conector de la tarjeta. Conector del Utilice el conector de entrada de línea azul y rosa para micrófono/línea conectar un dispositivo de grabación/reproducción como un de entrada...
  • Página 323 2 Deje el ordenador de lado con la cubierta mirando hacia arriba. Ranura para cable de seguridad Pestillo de liberación de la cubierta Anillo del candado 3 Saque la cubierta del ordenador tirando de ella de la parte delantera del ordenador y levantándola.
  • Página 324: Vista Interior Del Ordenador

    Vista interior del ordenador Unidad de disco flexible Unidad óptica Fuente de alimentación Tarjeta del sistema Ensamblaje de disipador de calor Unidad de disco duro Guía de referencia rápida...
  • Página 325: Componentes De La Placa Base

    Componentes de la placa base Conector del altavoz interno Conector del procesador (CPU) (INT_SPKR) Conector de alimentación del Conectores del módulo de procesador (12VPOWER) memoria (DIMM_1, DIMM_2) Conectores de unidad SATA Conector del panel anterior (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) Guía de referencia rápida...
  • Página 326: Cómo Volver A Colocar La Cubierta Del Ordenador

    4 Mueva el ordenador poniéndolo en posición vertical. Solución de problemas Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no funcione como es de esperar. Para obtener la información más actualizada sobre la solución de problemas de su ordenador, consulte el sitio web Dell Support en support.dell.com.
  • Página 327: Dell Diagnostics

    Configuración del sistema y que está activo. Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Guía de referencia rápida...
  • Página 328 Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics se encuentran en una partición oculta de la utilidad de diagnóstico en la unidad de disco duro. NOTA: Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell.
  • Página 329 (Diagnósticos Dell), seleccione la prueba que desea ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desee.
  • Página 330 NOTA: La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 4 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente...
  • Página 331: Indicadores De Alimentación

    Indicadores de alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. El indicador del botón de alimentación (LED bicolor) ubicado en la parte anterior del ordenador se ilumina y parpadea o permanece encendido para indicar diferentes estados: •...
  • Página 332: Códigos De Sonido

    El hecho de volver a colocar los módulos de memoria puede corregir los errores de código de sonido siguientes. Si el problema continua, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario). Código Causa 1-3-1 a La memoria no se está...
  • Página 333 Código Causa 1-1-2 Fallo en un registro del microprocesador 1-1-3 Fallo de lectura/escritura NVRAM 1-1-4 Fallo en la suma de comprobación del BIOS en ROM 1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable 1-2-2 Fallo en la inicialización de DMA 1-2-3 Fallo de lectura /escritura en el registro de páginas del sistema de DMA Fallo en la prueba de la memoria de vídeo 1-3-1 a...
  • Página 334: Mensajes Del Sistema

    Mensajes del sistema NOTA: Si el mensaje que ha recibido no aparece en la lista de la tabla, consulte la documentación para el sistema operativo o programa que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje. L E R T R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T C H E C K P O I N T N N N N ] ( ¡...
  • Página 335 A R D D I S K D R I V E R E A D F A I L U R E A L L O D E L E C T U R A D E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O ) : Possible HDD failure during HDD boot test (Posible fallo de la unidad de disco duro durante la prueba de arranque de la unidad de disco duro).
  • Página 336: Indicadores De Diagnóstico

    A R D R I V E H A S R E P O R T E D T H A T A NOTICE - H SE LF M ON I T OR I N G S Y ST E M P A R A M E T E R H A S E X C E E D E D I T S N O R M A L O P E R A T I N G R A N G E ( AV I S O - U N I D A D...
  • Página 337 • Si es posible, instale una memoria del mismo tipo que funcione correctamente en el ordenador. • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Guía de referencia rápida...
  • Página 338 • Si no se soluciona el problema o el ordenador tiene gráficos integrados, póngase en contacto con Dell. Se ha producido un error de Vuelva a asentar todos los cables unidad de disco flexible o de de alimentación y de datos y disco duro.
  • Página 339 • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se han detectado los módulos • Asegúrese de que no existen de memoria, pero existe un requisitos especiales para la error de configuración del...
  • Página 340: Cómo Borrar Contraseñas Olvidadas

    • Compruebe el mensaje del ordenador que aparece en la pantalla del monitor. • Si el problema no desaparece, póngase en contacto con Dell. Cuando se ha completado la Ninguna. POST, los cuatro indicadores verdes se encienden unos segundos antes de apagarse para indicar un funcionamiento normal.
  • Página 341 5 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador” en la página 316). AVISO: Para conectar un cable de red, conecte primero el cable al dispositivo de red y, a continuación, enchúfelo al ordenador. 6 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas de corriente y enciéndalos.
  • Página 342: Borrado De La Configuración De Cmos

    AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador. 13 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas de corriente y enciéndalos. NOTA: Este procedimiento permite activar la función de contraseña. Cuando entre en la configuración del sistema (consulte el apartado “Cómo entrar en la configuración del sistema”...
  • Página 343: Actualización Flash Del Bios

    1 Encienda el ordenador. 2 Localice el archivo de actualización del BIOS para el ordenador situado en el sitio web Dell Support en support.dell.com. 3 Haga clic en Download Now (Descargar) ahora para descargar el archivo. 4 Si aparece la ventana Export Compliance Disclaimer (Renuncia de cumplimiento para exportación), haga clic en Yes, I Accept this...
  • Página 344 Guía de referencia rápida...
  • Página 345: Índice

    312, 322 Asistente para configuración de volver a colocar, 316, 326 red, 294 asistentes Asistente para configuración de red, 294 Dell Diagnostics, 327 diagnósticos códigos de sonido, 332 Dell, 327 documentación sistema operativo, 287 Contrato de licencia del usuario...
  • Página 346 324 ergonomía, 284 vista interior, 324 información sobre la etiqueta de servicio, 285, 308, garantía, 284 Iniciar los Dell Diagnostics etiquetas desde el CD Drivers and etiqueta de servicio, 285, 308, Utilities, 328 Iniciar los Dell Diagnostics...
  • Página 347 314 Dell, 286 vista interior, 314 solución de problemas Centro de ayuda y soporte técnico, 287 Dell Diagnostics, 327 placa base, 315, 325 placa base. Consulte placa base placa base. Véase placa base problemas conectar al equipo, 303 códigos de sonido, 332...
  • Página 348 Índice...
  • Página 349: Hızlı Başvuru Kılavuzu

    Dell™ OptiPlex™ 330 Hızlı Başvuru Kılavuzu Modeller DCSM ve DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 350 Microsoft Corporation ticari markalarıdır. Bu belgede, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
  • Página 351 İçerik Bilgi Bulma ..........Başlamadan Önce Bilgisayarınızın İçinde Çalışmaya Başlamadan .
  • Página 352 ......Dell Diagnostics ..... . .
  • Página 353: Bilgi Bulma

    • Desktop System Software (DSS - Sürücüler bilgisayarınıza yüklenmiş Masaüstü Sistem Yazılımı) durumdadır. Sürücüleri yeniden yüklemek (çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın) ve Dell Diagnostics'i çalıştırmak (bkz. "Dell Diagnostics" Sayfa: 394) için CD'yi kullanabilirsiniz. CD'de bilgisayarınızdaki teknik değişikliklerle ilgili son güncelleştirmeleri veya teknisyenler...
  • Página 354 Microsoft Windows Yardım ve Destek Merkezi • Özellikler Windows Vista Başlat düğmesi→ Yardım ve • Sistem ayarlarını nasıl Destek→ Dell User and System Guides→ yapılandırabilirim? System Guides'ı tıklatın. • Sorunları nasıl giderebilirim ve Bilgisayarınızla ilgili User's Guide seçeneğini çözebilirim? tıklatın.
  • Página 355 • Servis Etiketi ve Hızlı Servis Kodu Servis Etiketi ve Microsoft Windows Lisansı • Microsoft Windows Lisans Etiketi Bu etiketler bilgisayarınızın üzerindedir. • support.dell.com adresini kullanırken veya desteğe başvuracağınız zaman bilgisayarınızı tanıtmak için Servis Etiketini kullanın. • Desteğe başvurduğunuzda aramanızın yönlendirilmesi için Hızlı Servis Kodu'nu girin.
  • Página 356 Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun Dell Destek Web sitesi — support.dell.com • Çözümler — Sorun giderme ipuçları ve püf noktaları, teknik NOT: Uygun destek sitesini görüntülemek için, uzmanlardan makaleler ve çevrimiçi bulunduğunuz bölgeyi veya iş kolunu seçin. kurslar, sık sorulan sorular •...
  • Página 357 Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun Windows Yardım ve Destek Merkezi • Windows'u nasıl kullanırım? • Program ve dosyalarla nasıl Windows Yardım ve Destek'e erişmek için: çalışırım? • Windows XP'de, Başlat ve Yardım ve Destek'i tıklatın. • Masaüstümü nasıl kişiselleştirebilirim? • Windows Vista™ işletim sisteminde, →...
  • Página 358: Başlamadan Önce

    Bileşenleri, örneğin bir işlemciyi pinlerinden değil kenarlarından tutun. DİKKAT: Yalnızca yetkili bir servis teknisyeni bilgisayarınızda onarım yapmalıdır. Dell tarafından yetkilendirilmemiş servislerden kaynaklanan zararlar garantinizin kapsamında değildir. DİKKAT: Bir kabloyu çıkarırken, kablonun kendisini değil konektörünü veya fişini çekin. Bazı kabloların konektörlerinde kilitleme tırnakları bulunur; bu tür bir kabloyu çıkarıyorsanız, kabloyu çıkarmadan önce kilitleme tırnaklarına basın.
  • Página 359: Parçaları Takma Ve Çıkarma

    "Bilgisayarınızı Kapatma" Sayfa: 359 ve "Bilgisayarınızın İçinde Çalışmaya • Başlamadan Önce" Sayfa: 358 konularındaki adımları tamamladınız. • Dell™ Ürün Bilgileri Kılavuzu'ndaki güvenlik bilgilerini okudunuz. • Bileşenler çıkarma yordamını ters sırada uygulayarak bileşeni değiştirebilir veya —ayrıca satın alındıysa— takılabilir. Önerilen Araçlar Bu belgedeki yordamlar için aşağıdaki araçlar gerekebilir:...
  • Página 360: Bilgisayarınızı Ayarlama

    Bilgisayarınızı Ayarlama Bilgisayarı Dolap İçine Kurma Bilgisayarın bir dolap içine kurulması hava akışını kısıtlayabilir ve bilgisayarın performansını etkileyebilir; bu da bilgisayarın aşırı ısınmasına yol açabilir. Bilgisayarı dolap içine kurarken aşağıdaki yönergeleri uygulayın: DİKKAT: Bu el kitabında belirtilen çalışma sıcaklığı maksimum ortam çalışma sıcaklığını...
  • Página 361 • Bilgisayarınız bir masanın köşesine veya masanın altına kurulacaksa, düzgün havalandırma için gereken hava akışına olanak sağlamak için bilgisayarın arka tarafıyla duvar arasında en az 5,1 cm (2 inç) boşluk bırakın. DİKKAT: Bilgisayarı hava akışına olanak vermeyen bir dolaba kurmayın. Hava akışının engellenmesi bilgisayarın performansını...
  • Página 362: Ev Ve Ofis Ağı Kurma

    Ev ve Ofis Ağı Kurma Ağ Adaptörü Bağlama Ağ kablosu bağlamak için: NOT: Ağ kablosunu bilgisayardaki ağ adaptörü konektörüne takın. Ağ kablosunu bilgisayardaki modem konektörüne takmayın. Ağ kablosunu duvardaki telefon prizine takmayın. Ağ kablosunu bilgisayarın arkasındaki ağ adaptörü konektörüne bağlayın. Kabloyu yerine oturana kadar itin, sonra da yavaşça çekip tam olarak yerleşip yerleşmediğini kontrol edin.
  • Página 363: Ağ Kurulumu

    ağ bağdaştırıcısı konektörü ağ aygıtı bilgisayardaki ağ adaptörü konektörü ağ kablosu Ağ Kurulumu Windows XP ® ® Microsoft Windows XP işletim sistemi ev veya küçük ofisinizdeki bilgisayarlar arasında dosya, yazıcı veya Internet bağlantısı paylaşımı işlemlerinde size yol gösterecek bir Ağ Kurulum Sihirbazı sağlar. Başlat düğmesini tıklatın, Tüm Programlar→...
  • Página 364: Internet Bağlantısı

    Windows Vista ® Microsoft Windows Vista™ işletim sisteminde ağ ayarlarınızda değişiklik yapmak için: Windows Vista Başlat düğmesini , sonra da Ağ→ Ağ ve Paylaşım Merkezi'ni tıklatın. Bağlantı veya ağ kur'u tıklatın. Kurmak istediğiniz ağ bağlantısı türünü seçin ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
  • Página 365 Internet Bağlantısı Kurma Sağlanan ISS masaüstü kısayoluyla Internet bağlantısı kurmak için: Açık dosyalarınızın tümünü kaydedin ve kapatın ve tüm açık programlardan çıkın. ® ® Microsoft Windows masaüstünde ISS simgesini çift tıklatın. Kurulumu tamamlamak için ekrandaki yönergeleri uygulayın. Masaüstünde ISS simgesi yoksa veya Internet bağlantısını farklı bir ISS ile kurmak isterseniz, aşağıdaki adımlardan bilgisayarınızda kullanılan işletim sistemine karşılık düşen bölümü...
  • Página 366: Bilgileri Yeni Bilgisayara Taşıma

    Windows Vista™ NOT: ISS bilgilerini hazır tutun. ISS'niz yoksa, Internet Bağlantısı sihirbazı bir ISS edinmenize yardımcı olur. Açık dosyalarınızın tümünü kaydedin ve kapatın ve tüm açık programlardan çıkın. Windows Vista Start düğmesini , sonra da Denetim Masası'nı tıklatın. Ağ ve Internet altında Internet'e Bağlan'ı seçin. Internet'e Bağlan penceresi görünür.
  • Página 367 Yeni bilgisayara verileri bir ağ bağlantısı veya seri bağlantı üzerinden aktarabilir ya da verileri çıkarılabilir bir ortama, örneğin yazılabilir bir CD'ye kaydedip yeni bilgisayara bu şekilde taşıyabilirsiniz. NOT: Eski bilgisayarın ve yeni bilgisayarın girdi/çıktı (G/Ç) bağlantı noktalarına doğrudan bir seri kablo bağlayarak eski bilgisayardan yenisine bilgi aktarabilirsiniz. Seri bağlantı...
  • Página 368 Ne yapmak istiyorsunuz? altında, Dosya ve ayarları aktar→ İleri'yi tıklatın. Bu hangi bilgisayar? ekranında, Eski Bilgisayar→ İleri'yi tıklatın. Aktarma yöntemi seç ekranında, tercih ettiğiniz aktarma yöntemini seçin. Ne aktarmak istiyorsunuz? ekranında, aktarmak istediğiniz öğeleri seçin ve İleri'yi tıklatın. Bilgiler kopyalandıktan sonra, Toplama Aşaması Tamamlanıyor ekranı görünür.
  • Página 369 Bu yordam hakkında daha fazla bilgi için, support.dell.com sitesinde 154781 no'lu belgeyi ( What Are The Different Methods To Transfer Files ® From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft ® Windows XP Operating System? ) arayın.
  • Página 370: Yazıcı Kurma

    Microsoft Windows Vista™ (İsteğe Bağlı) Windows Vista Start düğmesini tıklatın, sonra da Dosya ve ayarları aktar→ Windows Kolay Aktarım'ı başlat'ı tıklatın. Kullanıcı Hesap Denetimi iletişim kutusunda Devam'ı tıklatın. Yeni aktarım başlat veya Süren aktarımı devam ettir'i tıklatın. Windows Kolay Aktarım sihirbazı tarafından sağlanan ekran yönergelerini uygulayın.
  • Página 371 DİKKAT: VGA konektörüne iki monitör bağlıyorsanız, kablo bağlantısı için, ayrıca satılan bir DVI adaptörü kullanmanız gerekir. İki düz-panel monitör bağlıyorsanız, bunlardan en az birinin VGA konektörü olmalıdır. Televizyon bağlıyorsanız, televizyona ek olarak yalnızca bir monitör (VGA veya DVI) bağlayabilirsiniz. VGA Konektörüyle İki Monitörü Bağlama Sisteminizi kapatın.
  • Página 372: Güç Koruma Aygıtları

    VGA Könektörüne Bir Monitör ve DVI Konektörüne Bir Monitör Ba ğ lama Sisteminizi kapatın. Monitördeki VGA konektörünü bilgisayarın arkasındaki VGA (mavi) konektöre bağlayın. Diğer monitördeki DVI konektörünü bilgisayarın arkasındaki DVI (beyaz) konektörüne bağlayın. Sisteminizi yeniden başlatın. TV Ba ğ lama NOT: Bilgisayarınıza TV bağlamak için, elektronik eşya mağazalarının çoğunda bulabileceğiniz bir S-video kablosu satın almanız gerekir.
  • Página 373 Voltaj Koruyucular Voltaj koruyucular ve voltaj koruyucu içeren anahtarlı uzatma kabloları elektrik yüklü fırtınalar sırasında veya elektrik kesintilerinden sonra oluşan ani voltaj değişikliklerine karşı bilgisayarınızı korumaya yardımcı olur. Bazı voltaj koruyucu üreticiler garanti kapsamına belirli türdeki hasarları dahil ederler. Bir voltaj koruyucu seçerken aygıtın garantisini dikkatle okuyun.
  • Página 374: Masaüstü Bilgisayar

    Masaüstü Bilgisayar Önden Görünüm USB 2.0 Oyun çubuğu veya fotoğraf makinesi gibi ara sıra konektörleri (2) kullandığınız aygıtlar veya önyüklenebilir USB aygıtları için öndeki USB konektörünü kullanın (USB cihazına önyükleme hakkında daha fazla bilgi için çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nda "Sistem Kurulumu Seçenekleri" konusuna bakın).
  • Página 375 İsteğe bağlı bir disket sürücüsü bulunabilir. disket sürücüsü 10 optik sürücü CD/DVD çalmak için optik sürücüyü kullanın. 11 Servis Etiketi Dell destek web sitesine eriştiğinizde veya Destek Merkezini aradığınızda bilgisayarınızı tanıtmak için Servis Etiketini kullanın. Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 376: Arkadan Görünüm

    Arkadan Görünüm kart yuvaları Takılı PCI ve PCI Express kartlarına erişim. arka panel USB, ses ve diğer aygıtları ilgili konektörlere takın (daha konektörler fazla bilgi için, bkz. "Arka Panel Konektörleri" Sayfa: 377). güç konektörü Güç kablosunu yerleştirin. voltaj seçim Voltaj değerini seçmek için. anahtarı...
  • Página 377: Arka Panel Konektörleri

    Arka Panel Konektörleri paralel bağlantı Yazıcı gibi paralel aygıtları paralel bağlantı konektörüne konektörü bağlayın. USB yazıcınız varsa, bunu USB konektörüne takın. NOT: Bilgisayar, aynı adrese yapılandırılmış paralel konektör içeren bir kart takılı olduğunu algıladığında, tümleşik paralel konektör otomatik olarak devre dışı bırakılır. Daha fazla bilgi için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu 'nda "Sistem Kurulumu Seçenekleri"...
  • Página 378 ağ bağdaştırıcısı Bilgisayarınızı ağa veya geniş bant aygıtına bağlamak için, ağ konektörü kablosunun bir ucunu ağ prizine veya ağ ya da geniş bant aygıtınıza bağlayın. Ağ kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki ağ bağdaştırıcısı konektörüne takın. Ağ kablosu tam olarak yerine oturduğunda bir tık sesi duyarsınız.
  • Página 379: Bilgisayarın Kapağını Açma

    Bilgisayarın Kapağını Açma UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu 'ndaki güvenlik yönergelerini uygulayın. UYARI: Elektrik çarpmalarına karşı korunmak için, kapağı çıkarmadan önce bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin. "Başlamadan Önce" Sayfa: 358 bölümündeki yordamları uygulayın. NOT: Çıkarılan kapağın konacağı kadar bir alan açın. DİKKAT: Bilgisayarın ve üzerinde durduğu yerin çizilmesini önlemek için düz ve emniyeti sağlanmış...
  • Página 380 güvenlik kablosu yuvası kapak serbest bırakma mandalı asma kilit halkası Menteşe tırnaklarını destek olarak kullanarak kapağı yukarı doğru çevirin. Kapağı menteşe tırnaklarından çıkarın ve yumuşak ve pürüzsüz bir yere koyun. Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 381: Bilgisayarınızın İç Görünümü

    Bilgisayarınızın İç Görünümü UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu 'ndaki güvenlik yönergelerini uygulayın. UYARI: Elektrik çarpmasını önlemek için, kapağı çıkarmadan önce bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin. DİKKAT: Kazayla sistem kartındaki kabloların yerinden çıkmasını önlemek için bilgisayarın kapağını açarken dikkatli olun. sürücü...
  • Página 382: Sistem Kartı Bileşenler

    Sistem Kartı Bileşenler iç hoparlör konektörü (INT_SPKR) işlemci konektörü (CPU) işlemci güç konektörü bellek modülü konektörleri (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) SATA sürücü konektörleri ön panel konektörü (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 383: Bilgisayarın Kapağını Takma

    güç konektörü SATA sürücüsü konektörleri (POWER) (SATA2, SATA3) 10 parola atlatıcı (PSWD) RTC sıfırlama atlatıcısı (RTCRST) 11 pil yuvası (BATTERY) 12 PCI Express x16 kartı konektörü (SLOT1) 13 PCI kartı konektörleri 14 iç buzzer (SPKR) (SLOT2 ve SLOT3) 15 seri/ PS/2 konektörü (PS2/SER2) 16 fan konektörü...
  • Página 384: Mini Tower Bilgisayar

    Mini Tower Bilgisayar Önden Görünüm Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 385 Servis Etiketi Dell destek web sitesine erişirken veya Destek Merkezine başvurduğunuzda bilgisayarınızı tanıtmak için Servis Etiketini kullanın. optik sürücü CD/DVD çalmak için optik sürücüyü kullanın. disket sürücüsü Disket sürücüsü isteğe bağlıdır. sürücü etkinlik ışığı Bilgisayar veri okurken veya sabit sürücüye veri yazarken sürücü...
  • Página 386: Arkadan Görünüm

    Arkadan Görünüm Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 387: Arka Panel Konektörleri

    kapak serbest Bu mandal, bilgisayar kapağını açmanızı sağlar. bırakma mandalı asma kilit halkaları Asma kilit halkaları, ticari olarak satılan bir hırsızlık önleyici aygıt takmak içindir. Asma kilit halkaları, bilgisayarın iç kısmına yetkisiz erişimi önlemek için bilgisayarın kapağını bir asma kilitle kasaya kilitlemenizi sağlar. Asma kilit halkalarını...
  • Página 388 paralel bağlantı Yazıcı gibi paralel aygıtları paralel bağlantı konektörüne konektörü bağlayın. USB yazıcınız varsa, bunu USB konektörüne takın. NOT: Bilgisayar, aynı adrese yapılandırılmış paralel konektör içeren bir kart takılı olduğunu algıladığında, tümleşik paralel konektör otomatik olarak devre dışı bırakılır. Bilgi için, Çevrimiçi Kullanım Kılavuzu 'nda "Sistem Kurulumu Seçenekleri"...
  • Página 389: Bilgisayarın Kapağını Açma

    USB 2.0 Yazıcı ve klavye gibi genellikle bağlı kalan aygıtlar için arka konektörleri (6) USB konektörlerini kullanın. Oyun çubuğu veya fotoğraf makinesi gibi ara sıra bağladığınız aygıtlar için ön USB konektörlerini kullanmanız önerilir. VGA video Monitörün VGA kablosunu bilgisayardaki VGA konektörüne konektörü...
  • Página 390 güvenlik kablosu yuvası kapak serbest bırakma mandalı asma kilit halkası Bilgisayarın ön kısmından çekip yukarı kaldırarak bilgisayar kapağını çıkarın. Kapağı emniyetli bir yere koyun. Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 391: Bilgisayarınızın İç Görünümü

    Bilgisayarınızın İç Görünümü disket sürücüsü optik sürücü güç kaynağı sistem kartı ısı emicisi birimi sabit sürücü Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 392: Sistem Kartı Bileşenler

    Sistem Kartı Bileşenler iç hoparlör konektörü (INT_SPKR) işlemci konektörü (CPU) işlemci güç konektörü bellek modülü konektörleri (12VPOWER) (DIMM_1, DIMM_2) Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 393: Bilgisayarın Kapağını Takma

    SATA sürücü konektörleri ön panel konektörü (SATA0, SATA1) (FRONTPANEL) güç konektörü SATA sürücüsü konektörleri (POWER) (SATA2, SATA3) RTC sıfırlama atlatıcısı (RTCRST) parola atlatıcı (PSWD) pil yuvası (BATTERY) PCI Express x16 kart konektörü (SLOT1) PCI kartı konektörleri iç buzzer (SPKR) (SLOT2 ve SLOT3) seri/ PS/2 konektörü...
  • Página 394: Sorun Çözme

    Dell, bilgisayarınızın beklendiği şekilde çalışmaması halinde yardımcı olacak çeşitli araçlar sağlamaktadır. Bilgisayarınızla ilgili en güncel sorun giderme bilgileri için, support.dell.com adresindeki Dell destek web sitesine bakın. Bilgisayarınızda Dell'den yardım almanızı gerektirecek sorunlar olursa, hatanın ayrıntılı açıklamasını, sesli uyarı kodlarını veya tanı ışıkları düzenini yazın, Hızlı...
  • Página 395 Dell Diagnostics Programını Sabit Sürücüden Başlatma Dell Diagnostics programı sabit diskinizdeki gizli bir tanı yardımcı programı bölümünde bulunur. NOT: Bilgisayarınız ekran görüntüsü gösteremiyorsa, Dell'e başvurun. Bilgisayarın düzgün çalışan bir elekrik prizine bağlandığından emin olun. Bilgisayarınızı açın (veya yeniden başlatın). DELL™ logosu göründüğünde, hemen <F12>'ye basın. Önyükleme menüsünden Diagnostics'i seçin ve <Enter>...
  • Página 396 Numaralı listeden Run the 32 Bit Dell Diagnostics'i (32 Bit Dell Diagnostics Programını Çalıştır) seçin. Birden çok sürüm listelenmişse, bilgisayarınıza uygun sürümü seçin. Dell Diagnostics programının Ana Menüsü göründüğünde, yürütmek istediğiniz testi seçin. Dell Tanıları Ana Menüsü Dell Diagnostics programı yüklendikten ve Ana Menü ekranı göründükten sonra, istediğiniz seçeneğin düğmesini tıklatın.
  • Página 397 Test sırasında bir sorunla karşılaşılırsa, sorunun hata kodunu ve açıklamasını içeren bir ileti görünür. Hata kodunu ve sorunun açıklamasını yazın ve Dell'e başvurun. NOT: Bilgisayarınızın Servis Etiketi numarası, her test ekranının en üstünde bulunur. Dell'e başvurduğunuzda, teknik destek bölümü Servis Etiketi numaranızı...
  • Página 398: Güç Işıkları

    Güç Işıkları UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu 'ndaki güvenlik yönergelerini uygulayın. Bilgisayarın ön tarafında bulunan güç düğmesi ışığı (iki renkli LED) farklı durumları belirtmek için ışık verir ve yanıp söner veya kesintisiz yanar: • Güç ışıkları kapalıysa, bilgisayar kapalıdır veya elektrik gitmiyordur. –...
  • Página 399: Sesli Uyarı Kodları

    Bu sesli uyarı kodu, bilgisayarın bir bellek sorunuyla karşılaştığını anlatır. Bellek modüllerinin yeniden takılması aşağıdaki sesli uyarı kodu hatalarını giderebilir. Sorun devam ederse, teknik yardım alma yönergeleri için Dell'e başvurun (Kullanım Kılavuzu'nda "Dell'e Başvurma" konusuna bakın). Sebep 1-3-1 - Bellek düzgün tanımlanmıyor veya kullanılmıyor...
  • Página 400: Sistem İletileri

    Alert! Previous attempts at boot ing this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Te chnical Support (Dikkat! Bu sistemin önyüklenmesi sırasındaki önceki bir giri ş im, denetim noktasında başarısız oldu.
  • Página 401 CMOS checksum error (CMOS denetim noktası hatası) — Olası ana kart arızası veya RTC pili azaldı. Pili değiştirin. CPU fan failure (CPU fanı arızalı) — CPU fanı arızalandı. CPU fanını değiştirin. Diskette drive 0 seek failure (Disket sürücüsü 0 bulma hatası) — Bir kablo gevşemiş...
  • Página 402: Tanılama Işıkları

    çıkarın. USB aygıtı için harici güç kaynağı kullanın. NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (DİKKAT - Sabit Sürücü...
  • Página 403 Bilgisayar normal şekilde başlarsa, diğer bir modülü takın. Arızalı bir modül bulana kadar veya tüm modülleri hatasız şekilde takana kadar devam edin. • Mümkünse, bilgisayarınıza aynı türde, düzgün çalışan bir bellek takın. • Sorun devam ederse, Dell'e başvurun. Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 404 Bilgisayar normal şekilde başlarsa, diğer bir modülü takın. Arızalı bir modül bulana kadar veya tüm modülleri hatasız şekilde takana kadar devam edin. • Mümkünse, bilgisayarınıza aynı türde, düzgün çalışan bir bellek takın. • Sorun devam ederse, Dell'e başvurun. Hızlı Başvuru Kılavuzu...
  • Página 405: Unutulan Parolaları Silme

    • Taktığınız bellek modüllerinin bilgisayarınızla uyumlu olduğunu doğrulayın. • Sorun devam ederse, Dell'e başvurun. Bir hata oluştu. • Sabit sürücü ve optik sürücü kablolarının sistem kartına Bu desen, sistem ayarlarına düzgün bir şekilde girdiğinizde de ortaya çıkabilir...
  • Página 406 Bilgisayarın kapağını takın (bkz. "Bilgisayarın Kapağını Takma" Sayfa: 383). DİKKAT: Ağ kablosunu bağlamak için, kabloyu önce ağ aygıtına, sonra bilgisayara bağlayın. Bilgisayarınızı ve aygıtlarınızı elektrik prizine bağlayın ve onları açın. ® ® Bilgisayarınızda Microsoft Windows masaüstü görüntülendiğinde, bilgisayarınızı kapatın (bkz. "Bilgisayarınızı Kapatma" Sayfa: 359). Monitörü...
  • Página 407: Cmos Ayarlarını Silme

    Bilgisayarınızı ve aygıtlarınızı elektrik prizine bağlayın ve onları açın. NOT: Bu yordam parola özelliğini etkinleştirir. Sistem kurulumuna girdiğinizde ( Kullanım Kılavuzu 'nda "Sistem Kurulumuna Girme" konusuna bakın), sistem ve yönetici parolası seçenekleri Not Set olarak görünür; bu, parola özelliğinin etkinleştirildiği ancak parolanın atanmadığı anlamına gelir. Yeni sistem ve/veya yönetici parolasını...
  • Página 408 Dell destek web sitesinde bilgisayarınızla ilgili BIOS güncelleştirme dosyasını bulun. Download Now (Şimdi Yükle) seçeneğini tıklatarak dosyayı yükleyin. Export Compliance Disclaimer (Dışa Aktarma Uygunluk Reddi) penceresi görünürse, Yes, I Accept this Agreement'ı (Evet, Bu Sözleşmeyi Kabul Ediyorum) tıklatın.
  • Página 409 Ağ Kurulum Sihirbazı, 363 CD'ler Ağ Kurulum Sihirbazı, 363 işletim sistemi, 357 CMOS ayarları silme, 407 Æ ana kart. Bkz. sistem kartı Dell destek sitesi, 356 Dell Diagnostics, 394 belge Dell Diagnostics Programını ergonomi, 354 Drivers and Utilities garanti, 354 CD'sinden Başlatma, 395 güvenlik, 354...
  • Página 410 Ë ergonomi bilgileri, 354 kapak açma, 389 etiketler çıkarma, 379 Microsoft Windows, 355 takma, 383, 393 Servis Etiketi, 355, 375, 385 kesintisiz güç kaynağı. Bkz. UPS Kullanım Kılavuzu, 354 garanti bilgileri, 354 güç ışık, 375 mevzuat bilgileri, 354 akım düzenleyiciler monitçr düğme, 374, 385 DVI bağlama, 370...
  • Página 411 405 Dell, 394 sesli uyarı kodları, 399 power bilgisayara bağlı, 370 bilgisayara bağlama, 372 ResourceCD Dell Diagnostics, 394 Ù Ürün Bilgileri Kılavuzu, 354 S.M.A.R.T, 402 Servis Etiketi, 355, 375, 385 sesli uyarı kodları, 399 Windows XP Ağ Kurulum Sihirbazı, 363 sihirbazlar Yardım ve Destek Merkezi, 357...
  • Página 412 Dizin...

Tabla de contenido