i
struzioni per la presa d
Eseguire le seguenti operazioni sulla cassetta:
1. Inclinare verso l'esterno il pannello nel foro di aerazione (1) sul retro della cassetta.
. Applicare il raccordo senza guarnizione () sul foro di aerazione sul retro della cassetta, In modo che
il bordo del raccordo resti all'esterno della cassetta stessa.
. Applicare il raccordo con la guarnizione () sul retro della cassetta, con il raccordo rivolto verso
l'esterno in modo che il bordo venga a trovarsi sopra al bordo del raccordo precedentemente montato
e con i fori sul raccordo stesso davanti a quelli sulla cassetta.
4. Fissare il raccordo con le viti autofilettanti in dotazione (4).
5. Montare il tubo flessibile (5) sul raccordo dietro alla cassetta. Ricordare di tirare la guaina isolante (6)
sul tubo flessibile.
Eseguire le seguenti operazioni sull'inserto:
6. Svitare uno a uno i bulloni di montaggio della cassetta del dispositivo automatico e sostituirli con le
boccole distanziatrici con filettatura interna in dotazione. È necessario eseguire l'operazione con un
bullone alla volta per evitare lo slittamento della guarnizione tra il dispositivo automatico e la stufa.
7. Montare sul dispositivo automatico il pannello di copertura (8) in dotazione, fissandolo con le 4 viti.
M6x10 fornite.
8. Dopo aver montato la cassetta, spingervi all'interno l'inserto in modo che il raccordo su di esso si
inserisca nel raccordo della cassetta.
g
'
uide d
installation du systèMe d
Procédure à suivre pour le coffre
1. Retirer la plaque de l'orifice d'admission d'air (1) sur l'arrière du coffre en la faisant basculer.
. Fixer le raccord sans joint () dans l'orifice d'admission d'air derrière le coffre, de manière à ce que
le collier du raccord repose sur l'extérieur du coffre.
. Placer le raccord avec joint () contre l'arrière du coffre en le tournant vers l'extérieur de façon à ce
que le collier soit par dessus le raccord fixé précédemment et que les trous prépercés du raccord et
du coffre correspondent.
4. Bien visser le raccord à l'aide des vis auto taraudeuses (4).
5. Installer le flexible (5) sur le raccord sur l'arrière du coffre. Ne pas oublier de faire glisser la gaine
isolante (6) sur le flexible.
Procédure à suivre pour l'insert
6. Dévisser séparément les écrous du coffre de l'automatisme et les remplacer par les manchons
d'écartement à filetage femelle fournis. Un par un, pour éviter que le joint entre l'automatisme et le
poêle ne glisse.
7. Fixer la plaque de protection (8) de l'automatisme avec les 4 vis M6x10 fournies (9).
8. Une fois l'assemblage du coffre terminé, pousser l'insert dans le coffre de manière à ce que le raccord
de l'insert s'emboîte exactement dans le raccord interne du coffre.
'
aria esterna
'
adMission d
i
taliano
'
air
f
rançais