Solar-Log™ PM+ .............................. 23 Esquema y cableado de las conexiones ��������������������������������������������������������24 Indicaciones sobre el cableado ........................ 24 RS485-A (sólo Solar-Log 1200, 1900 y 2000) .................... 25 RS485/422 - B .............................. 26 RS485/422 - C (sólo Solar-Log 1900/2000) .................... 27 S0 .................................. 28 9.5.1 S0-OUT-IN A (S0-OUT y SO-IN A) (excepto Solar-Log 250) ................28...
Página 4
Cableado del contador S0 .......................... 42 11.7 Cableado del contador RS485 ........................ 44 11.8 Instalación del Utility Meter / Janitza UMG 104 / UMG 604 (sólo Solar-Log 1900 y 2000) ...... 47 11.9 Solar-Log™ Smart Relais Box .......................... 51 11.10 Interruptor WeMo Insight .......................... 53 11.11 Enchufes de red Allnet ............................ 54...
Página 5
Explicación de las diferentes funciones de correo electrónico ............. 116 16.6.2 Mensajes por SMS ............................119 16.7 Alarma (sólo Solar-Log 1900 y 2000) ....................... 119 16.8 Rendimiento y avería .......................... 120 16.8.1 Generalidades sobre el control de rendimiento ..................122 16.9...
Página 6
16.13.4 Valor variable del factor de potencia cos (Phi) sobre la curva característica P/Pn .......155 16.13.5 Factor de potencia variable a través de la curva característica cos (Phi) (U) (sólo Solar-Log 1900 PM+ y 2000 PM+ con Utility Meter) ........................156 16.13.6 Potencia reactiva variable sobre la curva característica Q(U) (sólo Solar-Log 1900 y 2000 con Utility...
Página 7
17.5.3 Explicación de los valores en el apartado Control potencia reactiva ............194 17.5.4 Balance de punto de alimentación .........................197 17.5.5 Historial PM ...............................198 17.6 Acceder al monitor SCB (sólo Solar-Log 1900 y 2000) ................. 199 17.7 Acceder a los componentes .......................... 200 17.8 Smart Energy .............................. 202...
Página 8
19.5 Mensajes de error y fallo en la pantalla ...................... 260 20 Mensajes en la pantalla LCD de estado (Solar-Log 250, 300, 1200 y 2000) �261 20.1 Significado de los símbolos en la pantalla LCD .................... 261 20.1.1 Mensajes de error ..............................263 20.2 Mensajes en la pantalla LCD .......................... 264 20.3 Funcionamiento normal ............................. 264 20.4 Reducción del rendimiento .......................... 264...
Página 9
25.3 Ejemplos de conexión para receptores de control centralizado ............ 284 25.3.1 Variante con 4 relés (ENBW >100 kWp) ....................... 285 25.3.2 Variante con 2 relés ............................287 25.3.3 Variante con 3 relés ............................289 25.3.4 Variante con 5 relés (incl. parada de emergencia) ..................291 25.4 Interfaces digitales ............................
Este manual está dirigido a empresas de energía solar y electricistas, así como a usuarios del Solar-Log™. Cabe señalar que la instalación y la puesta en marcha de los distintos componentes deben estar únicamente a cargo de personal especializado debidamente instruido. Para ello, véase el capítulo 4 "Indicaciones de seguridad".
Indicaciones sobre el firmware 2 Indicaciones sobre el firmware La versión de firmware 4.2.7 de Solar-Log™ es adecuada para los siguientes modelos de Solar-Log™: • Solar-Log 50 (véase el manual Solar-Log 50 en nuestra página principal): https://www.solar-log.com/es/servicio-tecnico/descargas • Solar-Log 250 • Solar-Log 300 •...
Nota Las funcionalidades del Solar-Log 300 descritas en este manual son fundamentalmente idénticas a las del Solar-Log 250. Para las posibles desviaciones, véase la hoja de datos del Solar-Log 250. 3�2 Clases de peligro Las indicaciones de seguridad se expresan en este documento mediante una representación estandarizada y...
Libérese de la carga electrostática antes de tocar con las manos el componente agarrando una pieza de la carcasa no lacada o de PE del inversor. Precaución Los componentes electrónicos del Solar-Log™ pueden sufrir daños derivados del cableado del Solar-Log™. Desconecte el Solar-Log™;...
Reclame de inmediato los posibles daños o la falta de existencias al transportista y al distribuidor. El aparato se entrega con los siguientes componentes: • Aparato básico Solar-Log™ • 2 paneles protectores insertables para las partes superior e inferior del aparato con el fin de proteger las conexiones y el pulsador Reset •...
Se suministran tacos y tornillos adecuados para el montaje mural. Tenga en cuenta que en las proximidades del Solar-Log™ debe haber disponibles una toma de corriente para la fuente de alimentación suministrada y un enchufe de red.
Página 16
Montaje mural • Boquilla de paso – para la cubierta superior y/o inferior. Despeje con una sierra o lima la zona situada a lo largo de la ranura y retire. Las cubiertas superior e inferior son idénticas. • Introduzca todos los conectores de cable en las conexiones. •...
Conexiones del aparato 7 Conexiones del aparato 7�1 Solar-Log 300 / Solar-Log 250 Conexiones de la parte superior Fig.: Conexiones de la parte superior del Solar-Log 300 Solar-Log 300* / Solar-Log 250 S0-Out / Salida de impulso S0 para S0-IN A* la conexión a una pantalla grande externa. Entrada de im- pulso S0 para la conexión a un...
Conexiones del aparato Conexiones de la parte inferior Fig.: Conexiones de la parte inferior del Solar-Log 300 / 250 Solar-Log 300 / Solar-Log 250 RS485/422 - B Interfaz RS485, 6 polos: Conexión para inversores y accesorios adecuados. Power 12 V Entrada de tensión conti-...
Conexiones del aparato 7�2 Solar-Log 1200 Conexiones de la parte superior Fig.: Conexiones de la parte superior del Solar-Log 1200 Solar-Log 1200 S0-Out / Salida de impulso S0 para S0-IN A la conexión a una pantalla grande externa. Entrada de impulso S0 para la conexión a un contador de...
Conexiones del aparato Conexiones de la parte inferior Fig.: Conexiones de la parte inferior del Solar-Log 1200 Solar-Log 1200 Relé Relé con contacto inversor RS485 - A Interfaz RS485, 4 polos: Conexión a inversor y/o accesorios (inactiva si se utiliza la interfaz Bluetooth...
Conexiones del aparato 7�3 Solar-Log 1900/2000 Conexiones de la parte superior Fig.: Conexiones de la parte superior del Solar-Log 1900/2000 Solar-Log 1900/2000 S0-Out / Salida de impulso S0 para S0-IN A la conexión a una pantalla grande externa. Entrada de impulso S0 para la conexión a un contador de...
Conexiones del aparato Conexiones de la parte inferior Fig.: Conexiones de la parte inferior del Solar-Log 1900/2000 Solar-Log 1900/2000 Relé Relé con contacto inversor RS485 - A Interfaz RS485, 4 polos: Conexión a inversor y/o accesorios (inactiva si se utiliza la interfaz Bluetooth...
Conexiones opcionales 8 Conexiones opcionales Los aparatos Solar-Log™ se fabrican en diferentes variantes y pueden estar equipados con interfaces y conexiones adicionales en función de cada aplicación. 8�1 Solar-Log™ PM+ Fig.: Interfaz PM+ de seis polos Esquema Descripción +5 V Tensión de control para con-...
• Para cada conexión del Solar-Log™ (RS485 - A y RS485/422 - B o -C) se debe utilizar un cable adicional. • Para el cableado con cable CAT se deben utilizar los pares de hilos trenzados.
Esquema y cableado de las conexiones Fig. Detalle del conector de regleta de bornes con virolas de cable 9�2 RS485-A (sólo Solar-Log 1200, 1900 y 2000) Para conectar inversores y/o accesorios en la interfaz RS485 - A, utilice el conector de regleta de bornes incluido en el contenido del embalaje.
Esquema y cableado de las conexiones 9�3 RS485/422 - B Para conectar inversores y/o accesorios en la interfaz RS485/422 - B, utilice el conector de regleta de bornes inclui- do en el contenido del embalaje. Fig.: Conector de regleta de bornes de 6 polos RS485/422 - B Esquema de RS485 Esquema de RS422...
Esquema y cableado de las conexiones 9�4 RS485/422 - C (sólo Solar-Log 1900/2000) Para conectar inversores y/o accesorios en la interfaz RS485/422 C, utilice el conector de regleta de bornes inclui- do en el contenido del embalaje. Fig.: Conector de regleta de bornes de 6 polos...
La interfaz S0_OUT_IN es una interfaz de hardware combinada para el registro de los valores medidos por cont- adores de energía y para la emisión de impulsos S0. Para establecer la conexión en el Solar-Log™, utilice el conector de regleta de bornes incluido en el contenido del embalaje. S0_OUT_IN A...
9�5�2 S0-IN B La interfaz S0-IN es una interfaz de hardware para el registro de los valores medidos por contadores de energía. Para establecer la conexión en el Solar-Log™, utilice el conector de regleta de bornes incluido en el contenido del embalaje.
Esquema y cableado de las conexiones 9�6 PM+ Los aparatos Solar-Log™ PM+ están equipados con una interfaz PM+ de 6 polos en la parte superior del So- lar-Log™. Esta interfaz se ha diseñado para el acoplamiento con contactos libres de potencial de receptores de control centralizado o instalaciones de control remoto.
Es imprescindible respetar las disposiciones específicas del fabricante para conectar los cables de datos. Estas disposiciones se encuentran en la documentación del fabricante correspondiente. Para el esquema del cableado de los inversores en el lado del Solar-Log™, respete la descripción facilitada en este manual; de lo contrario, el Solar-Log™ no detectará los inversores.
• El sensor se conecta mediante la interfaz RS485 en el Solar-Log™ paralelamente al bus de inversor o mediante una interfaz RS485 libre. Tenga en cuenta las indicaciones en la base de datos de componentes. El sensor no se puede conectar en el mismo bus en algunos inversores.
4 (Data -) Naranja: Data - Puesta en marcha Al conectar el Solar-Log™, se suministra automáticamente electricidad al sensor. Después se deben configurar el Sensor Box Basic y Professional según la interfaz RS485 deseada: • Seleccione el sensor "Mencke&Tegtmeyer" durante la configuración inicial a través de la definición de apara- tos, con la clase de aparato y el fabricante •...
Conectar los accesorios 11�2 Sensor Box Professional Plus El Sensor Box Professional Plus se utiliza para registrar la radiación solar. Con este accesorio, el Solar-Log™ puede calcular la desviación entre la producción posible y la producción real. En el Solar-Log™ se pueden conectar hasta 9 Sensor Box Professional Plus. Los sensores de radiación solar se deben instalar de tal forma que la célula solar del sensor y los módulos de la instalación solar tengan la misma...
El Sensor Box Professional Plus se conecta mediante la interfaz RS485 en el Solar-Log™. El cable de conexión entre el Sensor Box Professional Plus y el Solar-Log™ tiene 4 hilos y comprende el suministro eléctrico de 12 V y la conducción de datos al Solar-Log™.
4 (Data -) Naranja: Data - B Puesta en marcha Al conectar el Solar-Log™, se suministra automáticamente electricidad al Sensor Box Professional Plus. A continua- ción, se debe configurar el Sensor Box Professional Plus respecto a la interfaz RS485 libre deseada. •...
11�3 Receptor de control centralizado Los aparatos Solar-Log™ de la serie PM+ disponen de una interfaz adicional de 6 polos en la que se pueden conec- tar hasta dos receptores de control centralizado o instalaciones de control remoto con cuatro contactos libres de potencial, respectivamente.
Conectar los accesorios La configuración restante de la gestión energética se realiza a través de la interfaz web del Solar-Log™ PM+ en el Configuración | Gestión energética Potencia activa | Por control remoto cuadro de diálogo con las funciones Potencia reactiva | Factor de potencia por control remoto cos Phi .
El fabricante de la pantalla pone a su disposición más información sobre la conexión. Factor de impulso El Solar-Log™ emite por defecto 1000 impulsos/kWh por la salida S0. El factor de impulso se debe configurar en Configuración | Aparatos | Definición | Pantalla grande función del tamaño de la instalación (kWp) en...
Página 40
El factor de impulso en el Solar-Log™ y en el aparato conectado debe ser idéntico. 11�5 Contadores de corriente externos En cada Solar-Log™ se pueden conectar contadores de corriente externos mediante las entradas S0 y/o a través del bus RS485.
Conectar los accesorios Contadores de corriente externos/contadores de saldo En el caso de contadores multifase, se diferencia básicamente entre contadores de fase precisa y de saldo. Los contadores de saldo son contadores en los que se acumulan los valores de las tres fases. El contador calcula internamente el total de los rendimientos (incluyendo la obtención y el suministro) de las diferentes fases y muest- ra el valor correspondiente.
En el Solar-Log™ se debe establecer un puente de cable entre los pins 3 y 4. La longitud máxima de cable entre el contador de corriente y el Solar-Log™ es de 10 m. Cableado del contador Inepro 75D mediante S0 Nº...
Página 43
Esquema Pin 9 - S0+ Pin 8 - S0- En el Solar-Log™ se debe establecer un puente de cable entre los pins 3 y 4. Cableado del contador Iskra WS0021 a través de S0 Nº de art.: 255346 Iskra WS0021 Contadores de corriente Solar-Log™...
23 - A • Introduzca el conector de regleta de bornes en la interfaz RS485 - A o RS485/422- B o C del Solar-Log™. • Realice la detección de los aparatos: el contador de energía se integra en el sistema como un inversor.
Página 45
Solar-Log™ mediante un cable corto para realizar la detección con la tecla PRG pulsada. En una segunda secuencia de detección con el inversor, el Solar-Log™ detecta el contador sin la tecla PRG pulsada.
Página 46
Nota sobre los contado- Inepro El Solar-Log™ dota automáticamente a los contadores Inepro de la dirección de Modbus 234 durante la detección de aparatos. Por lo tanto, esta dirección no se puede utilizar para otros aparatos. Después de la configuración, la visualización de los contadores Inepro cambia entre la lectu- ra del contador y la visualización de la dirección (ID=EA);...
Página 47
11�8 Instalación del Utility Meter / Janitza UMG 104 / UMG 604 (sólo Solar-Log 1900 y 2000) El Solar-Log™ Utility Meter es un aparato de medición universal. Se puede integrar en la red de baja y media ten- sión (mediante un convertidor) y es necesario para diferentes funciones: • Control de potencia reactiva bajo tensión Q(U) •...
Conectar los accesorios Nota El Utility Meter no se puede combinar junto con inversores en un bus. Utilice una conexión RS485 para los inversores y una conexión RS485 aparte para el Utility Meter. Conexión del Utility Meter en la red eléctrica Fig.: Ejemplo - Esquema de conexión para la medición de tensión en la red de baja tensión con Utility Meter UMG 104 Fig.: Esquema de conexión para la medición de tensión con convertidores de medición (media tensión) con Utility Meter...
Conectar los accesorios Fig.: Ejemplo - Esquema de conexión para la medición de corriente del Utility Meter UMG 104 con convertidores de medi- ción Procedimiento • Aplique la tensión de alimentación en el Utility Meter Nota Recomendamos proteger con un fusible los cables de conexión para la tensión de alimenta- ción.
La tensión de medición efectiva debe ser de al menos 10 V; de lo contrario, no se puede reali- zar ninguna medición exacta. • Conecte el Utility Meter con el bus RS485 del Solar-Log™ como se indica en el siguiente esquema: Cableado del Utility Meter...
0.25 A @ 240 V 1 A @ 30 V 0,3 A @ 110 V Procedimiento • Conecte el Relais Box con el bus RS485 del Solar-Log™ como se indica en el siguiente esquema: Cableado del Relais Box Conector de regleta de Regleta de bornes...
Conectar los accesorios Nota El Solar-Log™ Smart Relais Box no se puede conectar con inversores en una interfaz RS485. El Relais Box necesita un bus RS485 exclusivo. Es posible una combinación de Utility Meter y sensores. Nota El Solar-Log™ Smart Relais Box no puede funcionar junto con paquetes PM+ en un Solar-Log™.
Los enchufes de red Allnet se pue- den integrar en la red mediante un cable LAN. Para poder utilizar estas funciones a través del Solar-Log™, debe seguir los siguientes pasos: Procedimiento: Conecte los enchufes Allnet mediante un cable LAN en un ordenador portátil o PC e introduzca los Allnet en...
Conectar los accesorios Conexión de los enchufes Allnet con el Solar-Log™ Para conectar los enchufes Allnet con el Solar-Log™, se deben definir a través de la detección de aparatos. Para Configuración | Aparatos | Definición ello, vaya a través de la interfaz WEB del Solar-Log™ a y seleccione con el símbolo más azul la clase de aparato "Interruptor", después el fabricante "Allnet"...
Otras conexiones 12 Otras conexiones 12�1 Contacto de alarma (sólo Solar-Log 1900 y 2000) Los Solar-Log 1900 y 2000 disponen de un contacto de alarma que se dispara cuando se interrumpe la conexión entre los dos pins. Esta función se puede utilizar para diferentes aplicaciones: • Para el seguro antirrobo de módulos o inversores.
Otras conexiones 12�2 Relé (sólo Solar-Log 1200, 1900 y 2000) El Solar-Log™ dispone de un relé de control libre de potencial que se puede conectar en los siguientes casos: • Cuando se ha disparado el contacto de alarma • Cuando se ha activado la reducción de potencia activa •...
. Una vez cargados los mensajes, la confirmación es automática. 12�3 USB Los Solar-Log™ disponen de una conexión USB. Esta conexión sólo es adecuada para lápices USB, no para la conexión al PC. Nota Si se ha insertado un lápiz USB, el Solar-Log™ guarda automáticamente por la noche una copia de seguridad en el lápiz USB en el directorio /Backup.
Internet Explorer" o "Microsoft Edge". Para utilizar el aparato con el navegador, se debe disponer de una conexión de red entre el PC y el Solar-Log™ y el Solar-Log™ debe estar listo para funcionar. El Solar-Log™ se encuentra por defecto en DHCP.
El Solar-Log™ no se debe conectar directamente a un circuito TNV (Telecommunication Net- work Voltage). 13�2 Primera puesta en marcha del Solar-Log 250, 300 y 1900 Toda la configuración del Solar-Log 250 y 300 se realiza a través de un PC u ordenador portátil conectados. Requisitos • Todos los cables y, dado el caso, todos los accesorios están conectados al Solar-Log 250, 300 ó 1900.
Puesta en marcha 13�3 Primera puesta en marcha del Solar-Log 1200 La primera puesta en marcha del Solar-Log 1200 puede tener lugar mediante la pantalla táctil u opcionalmente a través del menú del navegador del Solar-Log™. Requisitos • Todos los cables y, dado el caso, todos los accesorios están conectados al Solar-Log 1200.
Ethernet (véase la imagen "Configuración de Ethernet para el Solar-Log™ mediante el asistente de configura- ción del Solar-Log™"). Mediante los campos Dirección IP, Máscara de subred y Gateway se puede realizar la confi- guración de la red (Ethernet). En lugar de efectuar la configuración a través de los campos de entrada, también se puede activar la función "Obtener automáticamente la dirección IP (DHCP)".
Una vez realizada correctamente la prueba de conexión, puede abandonar el área con el botón "Continuar". Se visualiza una ventana de consulta. Esta consulta permite comprobar si hay un nuevo firmware disponible para el Solar-Log™ (véase la figura: "Ventana de actualización de firmware visualizada") Fig.: Ventana de actualización de firmware visualizada Si la consulta se confirma con "Sí", el asistente de configuración busca un nuevo firmware, pudiendo proceder a...
Página 64
Puesta en marcha Nota La detección de aparatos no se puede realizar hasta que se hayan conectado los componentes; de lo contrario, los campos correspondientes aparecen oscurecidos. Selección "Fácil instalación" Fácil instalación Iniciar Si selecciona " ", la detección se realiza automáticamente cuando acciona el botón " ".
Puesta en marcha Continuar Una vez realizada correctamente la detección, confirme con " ". Después, haga clic en " ". Se accede a la configuración de aparatos. Mediante la configuración de aparatos se pueden guardar, por ejemplo, el rendi- miento de generador, el campo de módulo y la denominación de los distintos componentes. (Véase también el capítulo "Configuración de aparatos") Fig.: Ejemplo - Asistente de Configuración - Configuración de dispositivo...
Posibilidad si el Solar-Log™ no se ha registrado en el portal: Si el Solar-Log™ no se ha registrado todavía en el portal, se puede iniciar la obtención automática del servi- dor de portal con el símbolo de la bola del mundo. Para ello, se oscurece el campo "Servidor de portal" y el Solar-Log™...
Página 67
Puesta en marcha Nota Si se desactiva el control local, las funciones de comunicaciones por correo electrónico y SMS, así como la exportación FTP y la copia de seguridad FTP también están desactivadas. Si se activa el control local, el asistente salta a la configuración de correo electrónico. En esta área se puede confi- gurar y probar la configuración de correo electrónico (véase al respecto el capítulo "Correo electrónico") Nota Si no se desea activar la función de correo electrónico, el asistente finaliza con el botón "Conti-...
13�4�1 Realizar la configuración inicial en el Solar-Log™ (de forma manual) La configuración inicial del Solar-Log 250, 300, 1900 y 2000 sólo tiene lugar a través del menú del navegador una vez establecidas todas las conexiones del aparato y conectado el Solar-Log™, a ser posible, también en el router de Internet.
Puesta en marcha 13�5 Iniciar la configuración Para acceder al menú principal del Solar-Log™ en el navegador, existen las siguientes posibilidades: URL del aparato • Inicie el navegador • Introduzca http://solar-log en la barra de dirección y pulse la tecla ENTER •...
• Inicie el navegador • Introduzca http://solar-log-wxyz en la barra de dirección y pulse la tecla ENTER. wxyz representa las últimas 4 cifras del número de serie del Solar-Log™. El número de serie viene impreso en la placa de identificación.
Puesta en marcha En este punto existe la posibilidad de configurar directamente una contraseña de usuario a través del botón "SÍ" en la ventana de diálogo. Se abre la siguiente página de configuración: Fig.: Página de configuración "Control de acceso" En el área "Protección contra el acceso al navegador"...
El menú del navegador tiene diferentes menús para su uso. Fig.: Estructura del menú principal En los manuales del Solar-Log™ se utiliza la siguiente convención para navegar en el menú. Navegación principal | Navegación izquierda | Pestaña Según el ejemplo: Configuración | Red | Ethernet...
Puesta en marcha 13�6�1 Elementos de mando Se utilizan los siguientes elementos de mando: Elementos de mando del menú del navegador Elemento de mando Significado Campo de texto Campo de texto con entra- da incorrecta o inexistente Menú de la casilla de selección Interruptor virtual desactivado y activado El signo de interrogación ofrece información adici- onal...
Puesta en marcha 13�6�2 Explicaciones de las denominaciones del menú principal Barra superior La barra superior contiene los cuatro principales grupos de uso: • Símbolo de inicio de sesión ( A través del símbolo de inicio de sesión tiene la posibilidad de acceder al centro de información o iniciar el asistente, entre otros.
Si se selecciona "OK", se accede a la página de firmware de la interfaz Solar-Log™ WEB, donde se puede realizar la actualización de firmware de la manera habitual. Con Cancelar se oculta la ventana.
LCD. (Véase la figura "Pantalla VLCD" y el capítulo " Los mensajes se reproducen en tiempo real y son idénticos a los mensajes de la pantalla LCD del Solar-Log™. (Véa- se también el capítulo "Mensajes en la pantalla LCD de estado")
Aviso legal • Reiniciar Asistente Mediante el menú Asistente se puede ejecutar directamente el asistente de configuración. Información del sistema Aparece la siguiente información: Acerca de este Solar-Log™: • Modelo • Número de serie • Versión de firmware Datos de la instalación: •...
Página 79
Menú del área de inicio de sesión • Columna carga • Interruptor Transmisión de datos: • Transmisión de portal: última transmisión con fecha y hora, así como mensaje de estado (en el ejemplo: desactivado) • Exportación (FTP): última transmisión con fecha y hora, así como mensaje de estado (en el ejemplo: desac¬ti- vado) •...
A través del punto Centro de información puede acceder a información sobre las siguientes áreas: • Solar-Log™: Aquí encontrará información sobre el Solar-Log™ como, por ejemplo, el número de serie, el Easy Code, la dirección MAC, etc. • Solar-Log WEB-Enerest™: En este punto se puede ver el dominio, el tipo de transmisión, la última transmisión y el paquete adquirido.
Menú de configuración 16 Menú de configuración Configuración El menú de se divide en las siguientes áreas: • • Internet • Aparatos • Instalación • Comunicaciones • Smart Energy • Gestión energética • Comercialización directa (siempre que se haya adquirido e instalado una licencia) •...
Esto sólo es posible si el Solar-Log™ está conectado a un router de Internet que permita la función DHCP. Una vez activada la función, el Solar-Log™ intenta que se le asigne una dirección IP a través de un router de Internet. La búsqueda puede tardar hasta 60 segundos.
Menú de configuración Servidor DNS externo En algunas redes, el servidor DNS es una dirección adicional para resolver direcciones de Internet (no como la puerta de enlace). En este caso, active el interruptor e introduzca la dirección IP del servidor DNS en el campo situado debajo. Guardar Una vez introducidos los datos, pulse Prueba de conexión...
La función Proxy no está activada en el momento del suministro. A través de accede a la configuración de Proxy. La configuración de Proxy sirve para configurar en el Solar-Log™ los datos de un servidor interconectado (servidor proxy). Los servidores proxy se utilizan principalmente en las redes de organizaciones y empresas.
• Exportación • Backup 16�2�1 Tipo de acceso En esta pestaña se puede configurar el tipo de acceso con el que el Solar-Log™ se conecta a un portal o servidor. Procedimiento • acceso a Internet Seleccione el tipo de Posibilidades de selección:...
Posibilidad si el Solar-Log™ no se ha registrado en el portal: Si el Solar-Log™ no se ha registrado todavía en el portal, se puede iniciar la obtención automática del servi- dor de portal con el símbolo de la bola del mundo. Para ello, se oscurece el campo "Servidor de portal" y el Solar-Log™...
Página 87
Menú de configuración Tras confirmar con OK, aparece en el apartado Prueba otro campo con el estado de la transmisión. Si han apareci- do errores durante la transmisión, se puede acceder a las posibles causas mediante el signo de interrogación. Fig.: Ejemplo - Prueba de conexión con error...
Página 88
Menú de configuración 16�2�3 E-Mail La configuración de este apartado sirve de configuración básica para el envío de correos electrónicos a través del correo electrónico del cliente integrado en el Solar-Log™. El Solar-Log™ puede enviar correos electrónicos en las siguientes situaciones: •...
En este apartado se deben guardar los datos para el envío de correos a través del correo electrónico del cliente del Solar-Log™. Los datos para los campos Servidor SMTP, Nombre de usuario SMTP, Contraseña SMTP y Remi- tente figuran en el correo de confirmación del registro en el portal. Estos datos se deben guardar en los campos correspondientes.
FTP • Sólo se debe indicar un directorio FTP si la página web de Solar-Log™ no se debe encontrar directamente en el directorio principal del servidor. Por lo demás, se debe dejar el campo completamente vacío.
Menú de configuración Apartado Estado y prueba del servidor externo En este apartado se puede probar la configuración de exportación. Se muestra información de la última exporta- ción. 16�2�6 Backup Aquí se pueden configurar periódicamente las copias de seguridad en la página web deseada mediante protocolo FTP.
• definir • detectar y • configurar los componentes de la instalación fotovoltaica conectados en el Solar-Log™. En una instalación nueva recomendamos proceder de la siguiente manera: • Primera definición de los aparatos conectados para las interfaces utilizadas • Detección de aparatos •...
Sólo la interfaz de red (Ethernet) puede tener múltiples asignaciones según nuestra base de datos de componentes en www.solar-log.com Si se ha introducido correctamente la selección de la clase de aparato, confirme con OK. Defina otras clases de aparato conectadas tal y como se ha descrito.
Menú de configuración Fig.: Resumen de componentes seleccionados En el resumen existe la posibilidad de comprobar si la configuración es correcta y, dado el caso, corregirla o bor- rarla con los símbolos . (Los símbolos sólo aparecen cuando se pasa el ratón por encima). Además, en el resumen del esquema de interfaces se muestra lo siguiente en forma de tabla: •...
Durante la detección de aparatos, todos los componentes predefinidos en la definición de aparatos se buscan y detectan en las interfaces del Solar-Log™. Durante la detección de aparatos se preparan las estructuras de datos internas del Solar-Log™ para estos aparatos.
Menú de configuración 16�3�3 Configuración de aparatos Una vez realizada correctamente la detección de aparatos, se deben definir ahora los aparatos detectados en el Configuración | Aparatos | Configuración menú La configuración varía en función del aparato. Procedimiento: • Seleccione el aparato que desea configurar con la casilla de selección en el apartado Configuración de apara- •...
La fórmula para calcular el factor de corrección es: (rendimiento del contador de corriente/rendimiento del inversor)* 1000 Si los inversores no tienen pantalla, se deben consultar los valores del Solar-Log™ registrados durante al menos una semana. Por ello, se recomienda dejar al principio el factor de corrección Pac en el valor preconfigurado 1000.
Utility Meter (U) (Sólo con Solar-Log 1900 y 2000) • Utility Meter (U+I) (Sólo con Solar-Log 1900 y 2000) • Utility Meter (U+I) + contador de consumo (contador bidireccional) (Sólo con Solar-Log 1900 y 2000) • Contador de subconsumo (registra consumidores individuales) •...
Página 99
Esto permite que, además de los datos de pronósticos meteorológicos, el Solar-Log™ integre los datos de consu- mo de la instalación en el control de la batería. Esto significa que el Solar-Log™ guarda y controla los datos de consumo típicos del pasado para determinar si es suficiente una carga de la batería al 100%. Si es necesario, se...
Página 100
Ejemplo: Si el valor del selector rotativo está configurado en 40°C y el del Solar-Log™ en 60°C, se ignora la configuración del Solar-Log™ y se acepta el valor del selector rotativo. Para que el Solar-Log™ pueda asumir el control, se debe aumentar el margen del selector rotativo.
Menú de configuración 16�3�9 Configurar la bomba de calor IDM En Configuración de aparatos se puede seleccionar la bomba de calor IDM en el menú desplegable y configurar de manera correspondiente. Procedimiento: • Seleccione la bomba de calor IDM en Aparatos con el menú desplegable. •...
Página 102
Limitación corriente carga - En esta área existen diferentes posibilidades de selección: • • Sin control - El Solar-Log™ sólo registra los datos de la carga; no tiene lugar ninguna activación a través del Solar-Log™. • Exceso - El vehículo sólo se carga si hay suficiente electricidad fotovoltaica disponible para el proceso de carga.
Menú de configuración 16�3�11 Campo de módulo, rendimiento y denominación Campo de módulo, rendimiento y denominación se pueden realizar diferentes configuraciones según el tipo de aparato (contador de corriente, inversor, etc.). Véanse los capítulos correspondientes: • Configurar los inversores • Configurar los contadores de corriente •...
Menú de configuración Según la siguiente tabla, se obtienen dos campos de módulos: Distribución en campos de módulos Ubicación Inversores Rendimiento de Campo de seguidores MPP módulo Granero 1. SB5000TL 2000 Granero 1. SB5000TL 2000 Granero 1. SB5000TL 2200 Granero 2. SB5000TL 2000 Granero 2.
700 g/kWh en el momento del suministro. 16�4�2 Grupos de instalaciones Dado que en el Solar-Log™ se pueden gestionar hasta 100 inversores al mismo tiempo, es aconsejable dividir los inversores en grupos. Estos grupos de instalaciones se mantienen en todos los cuadros de diálogo de selección para obtener una mejor visión general.
El Solar-Log™ también toma en cuenta en el pronóstico los rendimientos de todos los años anteriores, por lo que toma en consideración sucesos meteorológicos locales (por ejemplo, que suela nevar en diciembre). Por lo tanto,...
Si se utilizan varios grupos de instalaciones, sólo se puede utilizar un modo de remuneración con devolución por autoconsumo o con autoconsumo para un grupo de instalaciones. Configuración de tarifa Solar-Log™ ofrece cuatro opciones diferentes: • Remuneración por la electricidad suministrada a la red •...
Los costes de electricidad se deben guardar en una pestaña aparte. El Solar-Log™ calcula la energía suministrada basándose en la información sobre los inversores y los valores del contador de consumo.
Menú de configuración Modelo de integración en el mercado 90/10 Para poder aplicar los requisitos para el modelo de integración en el mercado 90/10, se debe utilizar una 2ª remu- neración por la electricidad suministrada a la red. La 1ª remuneración por la electricidad suministrada a la red se calcula en un 90% y la 2ª...
área existe la posibilidad de guardar diferentes precios de tarifas (precios de la electricidad) por un determinado periodo de validez mediante los campos "Desde la fecha" e "Importe [€/kWh]". El Solar-Log™ puede incluir estos precios en su cálculo (véase el apartado "Finanzas").
Menú de configuración E-Mail En este campo de texto se pueden guardar las direcciones de correo electrónico. El Solar-Log™ envía todas las comunicaciones por correo electrónico a esta dirección de correo electrónico. En este campo de texto se puede guardar un número de teléfono móvil. Los SMS se envían entonces a dicho número.
Menú de configuración Abrir el cuadro de diálogo Configuración | Comunicaciones | Mensajes del aparato Abra el menú de El cuadro de diálogo se divide en los apartados: • Aparato • Códigos de estado • Códigos de error • Filtro Apartado Códigos de estado y códigos de error Los códigos de estado y error disponibles dependen del tipo de inversor.
Menú de configuración En el área Guardar existen tres posibilidades diferentes: • GUARDAR • GUARDAR VARIOS • GUARDAR TODO Guardar Con este botón se guarda la configuración del aparato seleccionado en Aparato. Guardar varios Cuando se acciona este botón, se abre una ventana de selección con la que se pueden añadir otros aparatos poni- endo las correspondientes marcas de verificación.
Menú de configuración 16�6 Correo sobre rendimiento El Solar-Log™ contiene un programa de correo electrónico que puede enviar un resumen diario del rendimiento diario a un máximo de dos direcciones de correo diferentes. Configuración | Comunicaci- La configuración se realiza en el menú Comunicaciones. Para acceder a éste, vaya a ones Vaya a la pestaña | Destinatario para introducir la dirección del destinatario.
Menú de configuración pestaña Rendimiento Mediante la accede al menú Mensaje por correo electrónico y por SMS. Fig.: Definir la hora de las comunicaciones y los tipos de configuración. Aquí puede definir la hora de las comunicaciones, así como los tipos de configuración. Existen cuatro tipos de configuración: •...
Menú de configuración 16�6�1 Explicación de las diferentes funciones de correo electrónico Desactivado • Si no se desea ninguna comunicación por correo electrónico. Resumen de rendimiento breve • Día | Mes | Año Los datos de rendimiento se agrupan para la instalación completa en y se visualizan en formato de texto (véase la Fig.: Captura de pantalla de un correo sobre rendimiento).
Menú de configuración Resumen de rendimiento (todos los inversores) • Día | Mes | Año Los datos de rendimiento se clasifican en conjuntamente para la instalación completa, así como de manera específica para cada inversor (también contador S0) y se visualizan en forma de tabla en formato HTML (véase la Fig.: Resumen de rendimiento (todos los inversores) en formato HTML).
Menú de configuración Explicación de los resúmenes de rendimiento en concreto: Asunto : número de serie del Solar-Log, así como fecha y hora de envío. Día: Campo Explicación Real La energía realmente suministrada ese día en kWh E.Espec. Rendimiento específico. El rendimiento energético di- vidido entre el rendimiento de generador conectado (valor normalizado a 1 kWp).
Página 119
GUARDAR Guarde la configuración pulsando 16�7 Alarma (sólo Solar-Log 1900 y 2000) El Solar-Log™ controla continuamente su contacto de alarma interno. En cuanto éste se interrumpe, se activa Alarma una alarma que se puede comunicar de diversas maneras. En la pestaña se puede activar el contacto de alarma y configurar las diferentes formas de comunicación.
Página 120
Menú de configuración 16�8 Rendimiento y avería El control de rendimiento se basa en una comparación del rendimiento de todos los inversores, incluyendo los diferentes seguidores en inversores con varios seguidores y, dado el caso, los sensores disponibles. Si el rendi- miento nominal difiere del rendimiento real por encima de una determinada tolerancia (= rendimiento energético mín.), se puede enviar un mensaje como correo electrónico y/o SMS después de una duración de fallo seleccionab- Si un módulo individual pierde rendimiento, el rendimiento de string descenderá...
Página 121
Menú de configuración Nota En una instalación fotovoltaica con un solo inversor, si se produce una avería en el inversor se emite un mensaje de avería, incluso con la cubierta de nieve activada. • Mensaje como Seleccione • Active las opciones deseadas e introduzca los valores •...
Menú de configuración 16�8�1 Generalidades sobre el control de rendimiento Para controlar inversores de diferentes tamaños, el Solar-Log™ reduce los valores de cada inversor a 1 kWp. El Configuración | Aparatos | Configuración Solar-Log™ parte de la "capacidad del generador" configurada en El rendimiento de generador equivale al 100% y aquí se normaliza al valor 1 kWp.
Menú de configuración Fig.: Configuración de los campos de módulo Configuración | Comunicaciones. Configuración del control de rendimiento en Fig.: Configuración del control de rendimiento...
Menú de configuración Se compara el rendimiento medido de los inversores con el rendimiento de generador registrado. Teniendo en cuenta la desviación configurada (por ejemplo: 10%) y el periodo de tiempo registrado (por ejemplo: 30 min.), se envía un mensaje (por correo electrónico) si se sobrepasa la desviación. Nota Configurar las comuni- Para la configuración del control de rendimiento, véase el cap.
Menú de configuración Fig.: Control de rendimiento con mensaje e inversores 1 "Inversor 1 casa" 2 "Inversor 2 casa" Rendimiento de generador = 5500 Wp = 3300 Wp Rendimiento actual = 3950 W = 2950 W Eficiencia actual = 71,81% = 89,39% Inversor con desviación Referente...
• Comunicación con reducción del rendimiento. • Comunicación en caso de problemas de conexión de maestro-esclavo (sólo aparece con la conexión mae- stro-esclavo configurada (Solar-Log 1900 y 2000). Procedimiento • Active la función con el interruptor si desea ser informado por correo electrónico de cada modificación de la reducción del rendimiento y/o de problemas de conexión de maestro-esclavo.
. Aquí se encuentran disponibles los siguientes fabricantes: • Allnet • Belkin • Gude • Solar-Log • Tipo A continuación, se debe definir el . Aquí se pueden seleccionar todos los modelos compatibles en función del fabricante seleccionado. • Allnet: •...
• 2110 • 2301 • Solar-Log: • Relé (sólo Solar-Log 1200, 1900, 2000) • Smart Relais Box • Smart Relais Station 1x 3,5 kW • Smart Relais Station 3x 3,5 kW Por último, se debe definir el número de aparatos; están disponibles hasta 10 aparatos en total. La única excep- ción es el Smart Relais Box, donde se debe seleccionar la interfaz en lugar del campo Nº...
En esta área se pueden agregar contactos de conexión a grupos de conexión, así como crear y configurar nue- vos grupos de conexión. El Solar-Log™ conecta activamente los contactos en los grupos. En cambio, los cont- actos no asignados sólo se registran, siempre que sea posible la lectura de valores (en función del hardware).
Menú de configuración Fig.: Crear grupos de interruptores Nota Haciendo clic en el símbolo se muestran todos los datos del hardware que ha leído y registrado el Solar-Log™, así como el estado nominal.
Estado real: Apagado error Todo Ok Estado nominal: En- Por ejemplo, el Solar-Log™ ha determinado que se debe activar el cendido interruptor (por ejemplo, exceso alcanzado), pero el comando toda- Estado real: Apagado vía no se ha enviado al interruptor. Sólo puede ocurrir si es posible leer el estado de conexión.
Menú de configuración Estado nominal: Es posible leer el interruptor, pero el interruptor no está asignado a Ninguno ningún grupo Estado real: Apagado => Sin estado nominal Todo Ok Los estados de conexión actuales cuando se accede a la máscara sólo requieren unos segundos; además, se lleva a cabo una actualización continua.
Menú de configuración 16�10�4 Configurar los grupos de conexión El grupo de conexión se configura mediante el símbolo . Con este símbolo se accede a la siguiente ventana: Fig.: Ventana de configuración de la lógica de control El área de configuración está dividida en dos. En la parte superior se encuentran los siguientes campos: •...
Página 134
Menú de configuración Exceso En la categoría Exceso se pueden configurar los siguientes tipos: • Control de exceso • Control de exceso y temperatura • Control de exceso y tiempo • Control de exceso y periodo funcionamiento • Matriz de exceso •...
Menú de configuración En la configuración de Temperatura se pueden realizar y/o activar las siguientes configuraciones: • Conexión si temperatura (°C): • Superior • Inferior • Duración conexión (min.): Si el consumidor se ha activado debido a la temperatura límite, se desactiva al cabo de este tiempo aunque no se haya alcanzado todavía la temperatura mín./máx.
(1-8). Nota Esta función sirve únicamente a modo de visualización y no se puede conectar ninguna carga, ya que, de lo contrario, el Solar-Log™ realiza cálculos incorrectos y esto da lugar a operaciones de conexión erróneas. Producción Con la visualización de rendimiento se puede configurar un umbral de conexión de rendimiento propio para cada...
Menú de configuración Nota Esta función sirve únicamente a modo de visualización y no se puede conectar ninguna carga, ya que, de lo contrario, el Solar-Log™ realiza cálculos incorrectos y esto da lugar a operaciones de conexión erróneas. Específico del aparato En la categoría Específico del aparato se pueden configurar los siguientes tipos: •...
Los consumidores como, por ejemplo, una secadora, tienen altos rendimientos máximos cortos y horas en las que necesitan un rendimiento mucho menor. Por lo tanto, calcular el rendimiento actual del consumidor sería problemático desde el punto de vista del control. Así, el Solar-Log™ calcula el valor configurable del rendimiento Configuración | Aparatos | Configu- nominal (potencia máxima AC) durante toda la conexión;...
Menú de configuración 16�10�6 Definición de lógicas de control – Modo de operación Generador A través de los campos de entrada se pueden definir diferentes lógicas de control. (Para ello, véase también el manual de Smart Energy, que se puede descargar en nuestra página web) Los diferentes campos se pueden combinar de diversas maneras en función del uso del control. En el campo Categoría se puede seleccionar una de las siguientes regulaciones: •...
Página 140
Menú de configuración Control de obtención de red y tiempo: La selección de las determinaciones de producción es idéntica a la de la obtención de red. Después de seleccionar las determinaciones de producción, se realiza la configuración de las siguientes áreas: •...
Menú de configuración Otros El tipo de reloj programable en la categoría Otros funciona independientemente de la producción fotovoltaica actual o el consumo medido. A través del símbolo más se pueden crear hasta diez periodos de funcionamiento diarios en total. Los niveles no necesarios se pueden eliminar con el símbolo de la papelera.
Página 142
Deshabilitar carga de batería: La activación de este punto hace que el Solar-Log™ active consumidores para impedir el proceso de carga de la ba- tería. La batería sólo se carga cuando se hayan vuelto a desactivar los respectivos consumidores o cuando todavía haya exceso disponible a pesar del consumo.
Generalmente, la tensión de red a nivel de media tensión equivale a 20.000 V. • La tensión de referencia que se debe introducir depende de la sonda de medición utilizada. En el Solar-Log™ Utility Meter, el ajuste de fábrica para la medición de media tensión es de 100,0 V. Configuración de UC y UNS Media tensión...
Menú de configuración Contraseñas de instalación Configuración | Gestión energética | Parámetros de la instalación | Contraseñas de instalación se pue- den guardar datos de registro de los inversores siempre que los aparatos configurados lo admitan o requieran. • Contraseña de inversor Contraseña de instalación si es necesaria para consultar los inversores.
Apartado Asignación de interfaz En esta área se muestran los inversores con las interfaces con las que están conectados al Solar-Log™. Seleccione los inversores que se deben regular y actívelos. Apartado Pantalla LCD En Pantalla LCD se pueden definir los valores que deben aparecer en la pantalla LCD.
El receptor de control centralizado convierte las señales de control que envía el operador de red en contactos de señales libres de potencial y dichas señales se pueden evaluar a través de la interfaz digital PM+ de los modelos Solar-Log™ PM+. Nota La función de la interfaz PM+ sólo se da cuando los contactos del receptor de control centrali-...
Menú de configuración Apartado Configuración de canal para reducción del rendimiento Las salidas de relé del receptor de control centralizado se conectan con la entrada PM+ de un Solar-Log™ PM+. De este modo, el Solar-Log™ puede evaluar las señales del operador de red. Fig.: Representación esquemática de un receptor de control centralizado con cuatro relés.
Cerrar el relé en el nivel 4 (sólo Solar-Log 1200 PM+, 1900 PM+ y 2000 PM+) Seleccionando esta función, se cierra el relé de control libre de potencial del Solar-Log™ PM+ con el nivel 4 activo. • El relé soporta una carga máxima de 24 V DC y 5 A.
Página 149
Nota Para realizar esta función, se debe conectar el Solar-Log PM+ con un contador de consumo. Respete aquí las indicaciones del capítulo 12.5. La configuración de esta función equivale a la configuración descrita anteriormente de la reducción de potencia activa por control remoto.
Página 150
Potencia AC 10 kW Un 70% de la potencia DC equivale a 8,4 kW Por lo tanto, el inversor controlado mediante el Solar-Log™ se regula en un 84% (8,4 kW) y no sólo en un 70% (7 kW). 16�12�5 Regulación fija del 70% con compensación del autoconsumo Esta función constituye una ampliación de la función descrita en el capítulo anterior "Regulación fija del 70%".
Página 151
X% del rendimiento de generador conectado. En esta regulación se tiene en cuenta el autoconsumo. El Solar-Log™ sólo regula los inversores conectados si el suministro a la red sobrepasa el límite superior guardado. Si el autoconsumo también es elevado, no se realiza ninguna regulación.
X(vatios) del rendimiento de generador conectado. En esta regulación se tiene en cuenta el autoconsumo. El Solar-Log™ sólo regula los inversores conectados si el suministro a la red sobrepasa el límite superior guardado. Si el autoconsumo también es elevado, no se realiza ninguna regulación.
• Valor variable del factor de potencia cos(Phi) sobre la curva característica P/Pn • Factor de potencia variable a través de la curva característica cos (Phi) (U) (sólo Solar-Log 1900 PM+ y 2000 PM+ con Utility Meter). • Potencia reactiva variable a través de la curva característica Q(U) (sólo Solar-Log 1900 PM+ y 2000 PM+ con Utility Meter) •...
Menú de configuración 16�13�2 Valor fijo del factor de potencia cos (Phi) Con esta función es posible configurar los inversores conectados según un factor de potencia fijo. Con esta matriz es posible especificar un cos (Phi) fijo para determinados periodos de tiempo. Si se deben respe- tar diferentes factores de potencia durante el día, se pueden configurar aquí. Si se dispone de un Utility Meter con medición de rendimiento, la medición se puede realizar en el punto de alimentación.
Esta función también se denomina cos Phi (P) en la documentación especializada. El Solar-Log™ calcula el rendimiento generado actual P basándose en los datos de inversores. Si se dispone de un Utility Meter con medición de rendimiento, se utiliza este valor de rendimiento.
Página 156
El Solar-Log™ Utility Meter se conecta con el Solar-Log™ mediante un bus RS485 y transmite continuamente los valores de tensión medidos al Solar-Log™. Los valores medidos se pueden registrar en el lado de baja o de media tensión (se debe disponer de los convertidores correspondientes y su configuración). Con la curva guardada, el Solar-Log™...
El Solar-Log™ Utility Meter se conecta con el Solar-Log™ mediante un bus RS485 y transmite continuamente los valores de tensión medidos al Solar-Log™. Los valores medidos se pueden registrar en el lado de baja o de media tensión (se debe disponer de los convertidores correspondientes y su configuración). Con la curva guardada, el Solar-Log™...
Página 158
Menú de configuración Procedimiento • Potencia reactiva variable en curva Q(U) Seleccione el tipo de • asignación de interfaz a controlar Active la • Curva característ.2 puntos Seleccione • Defina puntos A y B de la curva en la matriz de configuración con los campos U/Uc, Q/SAmáx y la marca de verificación de inductivo.
Apartado Configuración de canal para reducción del rendimiento Las salidas de relé del receptor de control centralizado se conectan con la entrada PM+ de un Solar-Log PM+. De este modo, el Solar-Log™ puede evaluar las señales del operador de red.
Menú de configuración la matriz de configuración del Solar-Log™ PM+ ofrece la máxima flexibilidad y se puede configurar la mayoría de variantes habituales. Los receptores de control centralizado disponen generalmente de 2 - 5 relés. El respectivo operador de red espe- cifica la asignación de los diferentes estados de relé...
Solar-Log™ sólo es relevante que esta conexión sea rápida y fiable. Dentro de la red del Solar-Log™, el maestro debe ser siempre un Solar-Log 2000 PM+. Para los esclavos se pueden utilizar Solar-Log 1200, 1900 y 2000.
0. 16�13�9 Perfil En el área de gestión energética se entregan los llamados perfiles PM+ con los paquetes Solar-Log™ PM+. Estos perfiles contienen una configuración previa para el área de gestión energética y activan los I/O Box del paquete PM+.
Además, desde el 01.01.2016 estarán sujetas a esta enmienda las instalaciones a partir de una potencia instalada de 100 kW. Es obligatoria una transmisión de datos segura entre el Solar-Log™ y el comercializador direc- to. Esto se realiza mediante una codificación VPN (router VPN).
Restablecer 16�15�1 Rendimientos iniciales Con esta función se pueden instalar en el Solar-Log™ los rendimientos iniciales de datos diarios ya registrados ma- nualmente. Esto resulta adecuado siempre que se deseen recopilar posteriormente muchos datos, lo cual duraría demasiado con la función “Corrección de datos”.
Página 165
Importar datos diarios Calcular datos mensuales/anuales Reiniciar • El Solar-Log™ se reinicia • Los datos importados se pueden controlar ahora en Datos de rendimiento 16�15�2 Corrección de datos Aquí existe la posibilidad de realizar posteriormente una corrección o introducir de nuevo el total diario de los días deseados.
Los datos del sistema son todos los datos que se han guardado en la configuración. Se recomienda salvaguardar siempre los datos del sistema antes de modificar la configuración o actualizar el firmware. Apartado Cargar copia de seguridad del sistema del disco duro Con esta función se puede instalar en el Solar-Log™ un archivo de configuración denominado "solarlog_config. dat". Procedimiento •...
Menú de configuración Apartado Guardar configuración del sistema en USB Con esta función se puede guardar un archivo de configuración en el lápiz USB introducido en el Solar-Log™. Procedimiento • GUARDAR Pulse • Se crea una copia de seguridad del sistema. Por favor, esperar un momento.
Se reinicia el Solar-Log™ Apartado Guardar copia de seguridad en el disco duro Con esta función se puede generar una copia de seguridad y guardar en el disco duro. La copia de seguridad de Solar-Log se denomina "solarlog_backup.dat". Procedimiento •...
YYMMDD representa el año, el mes y el día, con dos cifras cada uno. solarlog_backup_180807.dat es una copia de seguridad del 07.08.2018 La copia de seguridad del Solar-Log™ se puede realizar en otra memoria para su archivo o volver a instalar en el Solar-Log™.
Se borran los datos y la configuración de inversores • Se reinicia el Solar-Log™ Apartado Restablecer la configuración de fábrica del aparato Con esta función se restablece el Solar-Log™ al momento del suministro. Se borran todos los datos de rendimien- to y la configuración. Procedimiento •...
Mostrar configuración avanzada Apartado Protección contra el acceso a la pantalla (sólo Solar-Log 1200 y 2000) Para acceder a la pantalla del Solar-Log™ se puede activar un código PIN. El código PIN consta de un máximo de ocho cifras. El acceso a la pantalla se puede bloquear para toda la pantalla o sólo para el área Configuración.
GUARDAR Apartado Hora El Solar-Log™ dispone de un reloj integrado en tiempo real que continúa marcando la hora durante un largo perio- do de tiempo (50 días) si se produce un corte de corriente o una desconexión de la red. La hora viene preconfigurada de fábrica, pero se puede perder después de un almacenamiento prolongado.
NTP. Si el Solar-Log™ está conectado a Internet mediante un router, la sincronización tiene lugar por la noche. En el caso de GPRS, la hora se sincroniza durante la transmisión de datos.
Las licencias van siempre vinculadas al número de serie del respectivo Solar-log™ y sólo se pueden utilizar para este aparato con el número de serie adecuado. Para adquirir una licencia, es necesario el siguiente procedimiento: •...
Nota Si durante el periodo de garantía aparece un defecto en un Solar-Log™ con licencia, se puede solicitar un aparato de sustitución con licencia. Esto no conlleva ningún coste siempre y cuando el aparato defectuoso se devuelva a Solare Datensysteme GmbH.
• Información sobre la versión de firmware instalada • Actualización de firmware Apartado Estatus Se muestra la versión de firmware instalada en el Solar-Log™. El número de versión consta de tres áreas: Número de versión Build Fecha 4.2.7 Build 116 19.02.2020...
Menú de configuración Apartado Comprobar actualizaciones en Internet Con esta función, el Solar-Log™ se pone en contacto con el servidor de firmware de Solare Datensysteme GmbH y comprueba si está disponible una nueva versión y la ofrece para su instalación. Apartado Comprobar actualizaciones en USB Con esta función, el Solar-Log™ comprueba si hay una nueva versión disponible en el lápiz USB introducido direc- tamente en el aparato.
• Protocolo acontecimientos • Mensajes • Gestión energética • Monitor SCB (sólo Solar-Log 1900 y 2000 y activación de SCB) • Alarma (sólo Solar-Log 1900 y 2000) • Exportación CSV 17�1 Diagnóstico de inversor Diagnóstico | Diagnóstico de inversor. Para acceder al diagnóstico de inversor, vaya a En este menú...
Menú de diagnóstico 17�1�1 Detalles de inversor Diagnóstico | Diagnóstico de inversor | Detalles de inversor. Para acceder a los detalles de inversor, vaya a Mediante los campos Fecha y Aparato, se pueden tomar una fecha y cualquier aparato conectado (por ejemplo: inversor o sensor) para la evaluación.
Menú de diagnóstico 17�1�2 Comparación de seguidores Diagnóstico | Diagnóstico de inversor | Comparación de Para acceder a la comparación de seguidores, vaya a seguidores. Mediante los campos Fecha, Aparato y Seguidor en la comparación de seguidores se pueden comparar entre sí dos seguidores (del mismo aparato o de dos aparatos diferentes) en una fecha seleccionada.
Menú de diagnóstico 17�1�3 Comparación de campos de módulo Diagnóstico | Diagnóstico de inversor | Compara- Para acceder a la comparación de campos de módulo, vaya a ción de campos de módulo. Fig.: Diagrama de comparación de campos de módulo Fecha y Grupo Pa- La comparación de campos de módulo permite comparar mediante los campos de selección neles todos los aparatos (por ejemplo: inversor y sensor) y sus strings asignados al mismo campo de módulo en el...
Menú de diagnóstico Nota Se puede mostrar de una vez un máximo de 50 curvas. 17�2 Diagnóstico de batería Diagnóstico | Diagnóstico de batería. Para acceder al diagnóstico de batería, vaya a En este menú se pueden seleccionar las siguientes pestañas: • Valores medidos actuales •...
Menú de diagnóstico 17�2�2 Historial de carga 1 día Historial de carga 1 día En la pestaña encontrará un diagrama diario con los siguientes valores: • Carga La curva de carga de la batería en vatios de un día. • Descarga La curva de descarga de la batería en vatios de un día. •...
Página 184
Menú de diagnóstico 17�2�3 Historial de carga 7 días Historial de carga 7 días En la pestaña encontrará un diagrama de 7 días con los siguientes valores de los últimos 7 días: • Carga La curva de carga de la batería en vatios de los últimos 7 días. •...
Menú de diagnóstico Nivel de carga de la batería a través de la pantalla LCD El nivel de carga de la batería se muestra a través del historial de carga en la interfaz WEB y mediante la pantalla LCD. Con los elementos en el símbolo de la batería se distinguen los siguientes niveles de carga de la batería. (Véase la siguiente figura) •...
Menú de diagnóstico Eficiencia de batería En esta área se encuentran las siguientes columnas: • Carga Carga de la batería durante todo el periodo de funcionamiento en kWh • Descarga Descarga de la batería durante todo el periodo de funcionamiento en kWh •...
Menú de diagnóstico 17�3 Acceder al protocolo de eventos Diagnóstico | Protocolo acontecimientos. Para acceder al protocolo de eventos, vaya a Al acceder al protocolo de eventos, se carga éste en el siguiente modo. Fig.: Se carga el protocolo de eventos Una vez está...
En esta columna se indica el tipo de mensaje (por ejemplo: si se ha averiado un inversor) • Destinatario: En Destinatario figura la modalidad de envío en la que se ha enviado el mensaje. • Texto: En Texto tiene la posibilidad de acceder al mensaje que ha enviado el Solar-Log™.
Menú de diagnóstico Nota Para el envío de mensajes, véase el cap. Configurar las comunicaciones del manual de instalación. Fig.: Mensaje con campo de texto...
Menú de diagnóstico 17�5 Acceder a la gestión energética Diagnóstico | Gestión energética. Para acceder a la gestión energética, vaya a Nota Gestión energética Diagnóstico | Gestión energética El menú aparece sólo si se ha Configuración | Gestión energética configurado una potencia activa en Fig.: Gestión energética - Estado de control...
Menú de diagnóstico Diagnóstico | Gestión energética En el área se puede analizar y controlar la activación de los inversores. Diagnóstico del 10% Además, mediante la función se puede simular una regulación dinámica al 10%. Los valores medidos aparecen en la tabla. Nota La función Diagnóstico del 10% sólo se puede utilizar con la regulación del 70% activada.
Página 192
Menú de diagnóstico Tipo de reducción: En este campo se guarda el tipo de reducción que especifica la fuente de control actual. Texto visualizado Explicación PMF_NONE Ninguna función de reducción del rendimiento. PMF_PR_ERROR Se ha producido un error al determinar la función de reducción del rendimiento.
En la instalación completa, el valor de consumo se deduce generalmente del rendimiento admisible. Valor de control potencia (kW): Es el valor que el Solar-Log™ calcula como rendimiento máximo de producción para los inversores - para el rendi- miento objetivo vigente en ese momento. Nota El cálculo del Solar-Log™...
Página 194
Es el rendimiento producido actualmente de los inversores por interfaz (columna) y de la instalación completa. Valor de control rendimiento (% AC): El Solar-Log™ convierte el valor de control del rendimiento (kW) en x porcentaje de la potencia máxima AC y lo transfiere al inversor.
Página 195
El valor se ha calculado con la medición del Utility-Meter a tra- vés de la configuración interna. PMV_MODBUS_DM El valor procede de la interfaz ModBus DM (interfaz del comer- cializador directo). PMV_MASTER El valor se especifica a través del Solar-Log™ maestro.
Página 196
Menú de diagnóstico Tipo secundario de control de potencia reactiva: Si en "Tipo de control de potencia reactiva" se introduce "PMF_RP_ADJUSTABLE", en este campo figura el tipo de control de potencia reactiva seleccionado mediante la asignación variable. Por ejemplo, mediante un perfil PM se determina que el tipo de control de potencia reactiva se transmita a través del Adam-Box.
Menú de diagnóstico 17�5�4 Balance de punto de alimentación Fig.: Gestión energética - Balance de punto de alimentación Balance de punto de alimentación Mediante la pestaña se indica cuándo se suministra el rendimiento corres- pondiente a la red pública y cuándo se obtiene el rendimiento correspondiente de la red. Los valores negativos indican la obtención de la red y los valores positivos el suministro a la misma.
Menú de diagnóstico 17�5�5 Historial PM pestaña Historial PM En la se muestra la reducción del rendimiento en forma de tabla en tres columnas: Fig.: Historial PM • Evento de - a: • cuándo se ha producido la reducción del rendimiento con fecha y hora. •...
Página 199
En el apartado inferior puede ver las mediciones actuales de los diferentes strings basándose en el nº analógico y digital. Nota El menú Monitor SCB sólo aparece con un SCB conectado. Además, sólo está disponible en el Solar-Log 1900 y 2000.
Intervalo de número de impulsos en un minuto (tercer número). Nota El Solar-Log™ se reinicia todas las noches para reorganizar los datos, por lo que todas las noches se pone a cero el número total de impulsos del contador S0.
(por ejemplo, ALARMA), el estado interno (por ejemplo, OK) y si el mensaje ya se ha confirmado manual o automáticamente. Nota El contacto de alarma sólo está disponible en el Solar-Log 1900 y 2000.
Menú de diagnóstico 17�8 Smart Energy En el menú Smart Energy aparecen las siguientes pestañas: • Estado (actual) • Historial • Simulación Estado (actual) Estado (actual) En la pestaña se pueden ver los siguientes valores en vista de tabla: • Cálculo de promedio (se visualiza en el control mediante promedios) •...
Página 203
Producción de Smart Energy [W] (sólo se visualiza si se ha definido al menos un grupo de conexión como generador) Este valor incluye todo el rendimiento de producción (por ejemplo, BHKW, etc.) activado actualmente a través del Solar-Log™. Actual o Promedio. • Exceso teórico [W] El exceso teórico es el que se suministraría si no funcionase la lógica Smart Energy (incluyendo consumidores...
Menú de diagnóstico Lista de prioridades En la lista de prioridades se pueden ver las lógicas de control definidas por prioridad. (Véase la figura: "Smart Energy, Estado (actual)") Fig.: Smart Energy, Estado (actual) La información visualizada varía en función del aparato o tipo de perfil seleccionado. Por ejemplo, Exceso dispo- nible, Periodo func.
Menú de diagnóstico 17�8�2 Apartado Historial Historial En la pestaña encontrará gráficos diarios de todas las lógicas de control configuradas y de los consumi- dores inteligentes, ordenados por la prioridad correspondiente. En los gráficos se muestran todos los datos relevantes para el respectivo aparato Además, cada gráfico tiene las curvas "Producción total", "Consumo total "...
Menú de diagnóstico Según el aparato conectado y la lógica de control configurada, no sólo pueden variar las denominaciones, sino también los valores (por ejemplo, se pueden incorporar Periodo func. o Estado de conexión, así como Carga o Descarga con un sistema híbrido o de batería conectado) Nota Haciendo clic en el gráfico y arrastrando se amplía la sección seleccionada.
Menú de diagnóstico 17�8�3 Apartado Simulación La pestaña Simulación permite simular las lógicas de control configuradas y comprobar que sean correctas. La simulación siempre se realiza con los correspondientes promedios creados. (Véase la figura de ejemplo: "Smart Energy - Simulación de prioridad 1 con vista simplificada activada") Fig.: Smart Energy - Simulación con EGO - Prioridad de exceso 1 con vista simplificada activada...
Página 208
Smart Energy. Nota Para obtener más información sobre el tema Smart Energy (como la configuración, el funciona- miento o ejemplos de aplicación), véase el cap.: "Menú Configuración - Smart Energy" o nuestra página web en https://www.solar-log.com/es/servicio-tecnico/descargas/manuales/...
El archivo CSV con los valores diarios también está en forma de tabla y contiene los valores finales diarios de cada inversor durante el periodo completo de la instalación fotovoltaica (desde que se controla la instalación con el Solar-Log™). Nota Este tipo de archivo se puede crear y abrir con editores de texto sencillos y con progra- mas de hojas de cálculo como MS Excel u Open Office Calc.
áreas: • Información del sistema: En esta área está disponible la siguiente información: • Modelo (tipo de Solar-Log™) • Hardware (componentes de hardware disponibles en el aparato) • Número de serie del Solar-Log™ • Versión de firmware con fecha...
Página 211
(véase la Fig.: Soporte - Generalidades). • Crear captura de pantalla: Si cree haber observado un error en la pantalla interna del Solar-Log, en esta área tiene la posibilidad de crear y descargar una captura de pantalla (véase la Fig.: Soporte - Generalidades). •...
Menú de datos de rendimiento 18 Menú de datos de rendimiento Para acceder al menú Datos de rendimiento, acceda a Datos de rendimiento a través de la barra superior. En la navegación izquierda se encuentran las siguientes posibilidades de selección. • Valores actuales • Producción •...
En esta vista se pueden seleccionar otras pestañas: • Flujo de energía • Tabla Nota Si se desea utilizar el Solar-Log™ para efectuar un simple control del consumo, la Valores actuales Consumo Información del navegación por los menús se limita a sistema Todos los demás menús quedan ocultos.
Menú de datos de rendimiento En este diagrama de flujo se muestran los siguientes valores en tiempo real en función de los aparatos conec- tados: • La producción (W) • El consumo (W) • El suministro / obtención de red (W) •...
Menú de datos de rendimiento 18�1�2 Tabla En la pestaña Tabla se representa el registro de rendimiento de los aparatos conectados en forma de tabla. Fig.: Registro de rendimiento en forma de tabla de un ejemplo de instalación En función de los aparatos conectados se muestran los siguientes valores: •...
Menú de datos de rendimiento 18�2 Producción Producción En el menú encontrará la producción de su instalación de forma gráfica. Fig.: Visualización gráfica de la producción total de la instalación En este modo de visualización puede seleccionar entre las siguientes pestañas: •...
Menú de datos de rendimiento 18�2�1 Vista diaria Día Rendimiento Rendimiento En la pestaña se visualiza el día actual en un diagrama de curvas. Los valores (W) y (kWp), situados en la parte superior izquierda de la leyenda del diagrama, se pueden seleccionar y deseleccionar en cualquier momento explícitamente haciendo clic con el ratón.
Menú de datos de rendimiento Fig.: Diagrama de vista diaria de producción con escala automática desactivada En el diagrama se muestran diferentes valores en distintas unidades. En la leyenda se definen las unidades utili- zadas en cada caso y los colores correspondientes. Fig.: Tabla de vista diaria de producción Tabla Si hace clic en...
Menú de datos de rendimiento 18�2�2 Vista mensual En la pestaña se visualizan los valores de los rendimientos diarios de un mes como suma en una vista de barras. • Si mueve el ratón sobre una barra, se visualiza el rendimiento diario. •...
Menú de datos de rendimiento Fig.: Tabla de vista mensual Tabla Si hace clic en , se enumeran los valores de todo el mes por fecha, rendimiento, rendimiento específico, valor nominal (acumulado) y real (%).
Menú de datos de rendimiento 18�2�3 Vista anual Año En la pestaña se visualizan los valores de los diferentes rendimientos mensuales de un año como suma en una vista de barras. • Si mueve el ratón sobre una barra, se visualiza el rendimiento mensual en una comparación entre valores reales y nominales según el pronóstico anual.
Menú de datos de rendimiento 18�2�4 Vista total General En la pestaña se visualizan los rendimientos anuales como suma en un diagrama de barras. La línea roja muestra el rendimiento nominal calculado según el pronóstico anual. • Si mueve el ratón sobre una barra anual, se visualiza el respectivo rendimiento anual en una comparación entre valores reales y nominales según el pronóstico anual.
Página 223
Consumo En el menú puede ver el consumo de electricidad exacto de los consumidores conectados mediante Smart-Plugs (enchufes de red) y en los Solar-Log 1200, 1900 y 2000 también por medio del relé o del Solar-Log™ Meter. Nota El consumo sólo se visualiza cuando hay un contador de consumo conectado.
Página 224
Menú de datos de rendimiento Fig.: Diagrama de consumo diario con contadores conectados...
Página 225
Menú de datos de rendimiento Fig.: Diagrama de consumo diario con contadores conectados y gráfico de líneas activado...
Menú de datos de rendimiento Fig.: Diagrama de consumo diario con consumidores conectados y gráfico de líneas activado en el resumen de subconsu- En esta vista de consumo puede seleccionar otros menús: • Muestra la vista del diagrama mensual en formato de barras. En la vista mensual existen dos pestañas, como en la vista diaria: Resumen de consumo Resumen de subconsumo...
Página 228
Menú de datos de rendimiento • Año Muestra la vista del diagrama anual en formato de barras. En la vista anual existen dos pestañas, como en el resu- men mensual: Resumen de consumo Resumen de subconsumo y el En el resumen de consumo, los valores se muestran como valores de consumo total en el diagrama de barras. Resumen de subconsumo En el puede ver los aparatos conectados con su consumo de electricidad separados...
Página 229
Menú de datos de rendimiento 18�4 Balance Balance En el menú puede ver la relación entre la producción y el consumo de su instalación. En todas las vistas (vista diaria, mensual, anual y total) se deben ver los siguientes puntos: •...
Menú de datos de rendimiento Fig.: Diagrama de balance diario con sistema de batería Se pueden seleccionar las siguientes pestañas: • Día • • Año • General La vista de inicio muestra el valor diario actual en un diagrama.
Menú de datos de rendimiento 18�4�1 Balance diario En la pestaña Día del balance puede ver la producción, el consumo y el autoconsumo en una curva diaria. Se pueden seleccionar y deseleccionar en cualquier momento los valores de la leyenda del diagrama explícitamente haciendo clic con la tecla izquierda del ratón, mostrar valores individuales (curvas) o visualizar y ocultar todos los valores (curvas).
Menú de datos de rendimiento Significado general de los cuadrados de colores bajo la visualización gráfica en el balance: (véase la figura del diagrama de balance diario) • Cuadrado amarillo: Producción • Cuadrado rojo: Consumo (total = no cubierto por la producción (rojo en el gráfico) + cubierto por la produc- ción (verde en el gráfico)).
Menú de datos de rendimiento 18�4�3 Balance anual En la pestaña Año del balance puede ver la producción y el consumo en una vista de barras. • Si mueve el ratón sobre una de las barras, puede ver el rendimiento mensual o el consumo mensual en una comparación entre valores reales y nominales según el pronóstico anual.
Menú de datos de rendimiento 18�4�4 Balance total General En la pestaña del balance puede ver la producción y el consumo en una vista de barras. • Si mueve el ratón sobre una de las barras, puede ver el rendimiento anual o el consumo anual en una compa- ración entre valores reales y nominales según el pronóstico anual.
Menú de datos de rendimiento 18�5 Finanzas Finanzas En el menú puede ver la evolución financiera de su instalación en el diagrama y en forma de tabla. (La configuración de los valores de remuneración y consumo figura en el cap. Definir la remuneración y los costes de electricidad del manual de instalación) Fig.: Resumen de finanzas En el resumen puede ver toda la evolución de la instalación en una curva gráfica con una línea de valores nomina-...
Página 236
Menú de datos de rendimiento • Obtención de electricidad: En este punto se visualiza el consumo de electricidad adquirida en kWh. • Costes de electricidad: Aquí se calculan los costes de electricidad que se hayan guardado anteriormente en Configuración | Instalación | Costes de electricidad.
Menú de datos de rendimiento 18�6 Sensor (Sólo con sensor) Sensor En el menú figura la evaluación gráfica de los sensores conectados. Fig.: Diagrama de valores del Sensorbox Aparecen los siguientes valores en concreto: • Radiación W/m² • Temperatura del módulo C° • Temperatura exterior C°...
(Solar-Log 1200 y 2000) Los Solar-Log 1200 y 2000 tienen una pantalla sensible al tacto (pantalla táctil) con la que no sólo se puede acceder a la información sobre el rendimiento, la curva de rendimiento (según la configuración se muestran el balance, el consumo o la producción) y el balance medioambiental, sino también realizar otras configu¬raciones.
Página 239
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) Rendimiento Curva de rendimien- Balance medioam- biental Configuración La ventana de la vista con: • Tipo de Solar-Log™ • Los aparatos conectados (inversores, contadores de corriente, etc.) • Una tabla con los siguientes valores: ingresos por instalación fotovoltaica, gastos de electricidad (sólo con un contador conectado) y la suma de hoy y total.
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) 19�1�1 Acceder al panel Electricidad Mediante el menú se accede al panel arrastrando el dedo por la ventana de inicio. Fig.: Vista del panel En la vista de izquierda a derecha: Consumo actual y consumo máximo del día en cuestión (sólo con un contador conectado).
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) 19�1�2 Acceder al flujo de energía Electricidad Mediante el menú se accede del panel al flujo de energía arrastrando el dedo por la ventana de inicio. Fig.: Vista del flujo de energía En esta vista se muestra la instalación en un diagrama de flujo.
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) 19�1�3 Acceder al balance energético Electricidad Mediante el menú se accede del panel al balance energético arrastrando el dedo por la ventana de inicio. Fig.: Vista del balance energético La ventana de la vista del balance energético está dividida en dos. La parte superior de la ventana muestra los siguientes valores: Producción:...
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) 19�1�4 Acceder a Smart Energy Electricidad Mediante el menú se accede a Smart Energy arrastrando el dedo. Fig.: Vista de Smart Energy En esta vista se muestran individualmente los grupos de conexión configurados en Smart Energy con la siguiente información:...
La ubicación de la instalación, la orientación y la inclinación de los módulos en el tejado deben estar configuradas en el portal para obtener los datos meteorológicos diarios. Los datos meteorológicos se transmiten al Solar-Log™ por la mañana y por la noche.
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) 19�2 Acceder a la curva de rendimiento Progresión de electricidad A través de la navegación izquierda se accede a la pulsando sobre el símbolo de la curva de rendimiento. Fig.: Balance Día La vista de la curva de rendimiento está dividida en dos áreas.
Página 246
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) Un área superior con la visualización: • Día • • Año • General Y un área inferior con la contribución al medio ambiente que ha prestado su instalación con los valores: •...
Procedimiento: • Una vez iniciado el Solar-Log 1200, se selecciona el idioma del sistema Fig.: Pantalla: Selección de idioma de la configuración inicial • En un segundo paso se debe introducir la dirección IP del Solar-Log™...
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) En el siguiente paso se deben seleccionar las clases de aparato conectadas a las interfaces. • Vaya a Añadir (véase la figura "Configuración inicial - Selección de aparatos") • En la siguiente ventana, seleccione el aparato o el fabricante (véase la figura "Definición de clases de aparato") Se pueden seleccionar las clases de aparato: •...
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) Nota En la definición de interfaz se debe prestar atención a no conectar diferentes fabricantes en el mismo bus, ya que esto puede causar problemas de comunicación. Selección de la clase de aparato mediante un ejemplo Selección de inversores (ejemplo: Bonfiglioli) Procedimiento: •...
Configuración | Inicio | Detección de aparatos Acceda a esta función en • Se buscan en todas las interfaces del Solar-Log™ los componentes introducidos en la configuración inicial. Fig.: Pantalla: Detección de aparatos • La visualización de Diehl AKO 2 significa que se han encontrado dos inversores Diehl AKO. La letra amarilla indica que se están buscando otros inversores Kostal en RS485 B.
Fácil instalación contiene los siguientes pasos de configuración: • Detección automática de aparatos Los inversores deben estar conectados al Solar-Log™ y suministrar electricidad a la red para que funcione el módulo de comunicación. Tenga en cuenta el capítulo 34.2 en la página 282. •...
Página 252
• Ruteador de Red – Obtener automáticamente IP (DHCP) • Gateway y DNS externo Fig: Página 1 de la configuración de red en la pantalla del Solar-Log 1200 Procedimiento Para configurar la dirección IP y la máscara de subred •...
Página 253
última transmisión y en el campo (última exportación) Ok. 19�4�3 Menú de USB La conexión USB en los aparatos Solar-Log™ permite guardar datos como el firmware, la configuración, datos de rendimiento y realizar una copia de seguridad. El menú de USB contiene las siguientes funciones: •...
• Estos datos se pueden copiar en otra memoria para la copia de seguridad o volver a instalar en el Solar-Log™. Apartado Guardar mediciones Con esta función se pueden guardar datos de rendimiento en el Solar-Log™ en un archivo denominado solarlog_backup.dat.
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) Apartado Actualización de firmware Con esta función se puede instalar en el Solar-Log™ una nueva versión de firmware sin necesidad de utilizar ningún ordenador. Los archivos de firmware para el Solar-Log™ se denominan: firmware_2000e_4.2.7-116-20xxx.bin Nota: El firmware se debe encontrar en el directorio principal del lápiz USB.
Iniciar diálogo con slide show a (min) • Pantalla de inicio (selección de la página que se debe mostrar al iniciar el Solar-Log™) • Prueba LCD (función de prueba para comprobar si se visualizan todos los símbolos en la pantalla LCD)
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) Fig.: Diálogo con slide show Página 3 - Clave de acceso al display Esta área ofrece las siguientes posibilidades de protección contra acceso: • Código (código PIN de libre definición para el acceso a la pantalla. Éste se debe introducir de forma reiterada) •...
Se borra toda la configuración de los aparatos • Restablecer la configuración de fábrica El Solar-Log™ se restablece a la configuración de fábrica; se pierde toda la configuración, así como los datos de rendimiento y la configuración del aparato Fig.: Configuración del sistema - Inicializar datos rendimiento Apartado Firmware Esta área muestra la siguiente información:...
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) Apartado Idioma En este apartado se puede modificar posteriormente el idioma utilizado para el Solar-Log™. Fig.: Selección de idioma Apartado Configuración de fecha/país En este apartado existen las siguientes posibilidades de configuración: • Configuración de país •...
Configuración en el aparato (Solar-Log 1200 y 2000) 19�5 Mensajes de error y fallo en la pantalla Los mensajes de error o fallo se distinguen en la pantalla con un triángulo rojo parpadeante (véase la figura más abajo). Haga clic en este triángulo para verlos; se abre una ventana con los mensajes acumulados. Si existen más detalles, marque el mensaje y confirme con OK.
Página 261
Mensajes en la pantalla LCD de estado (Solar-Log 250, 300, 1200 y 2000) 20 Mensajes en la pantalla LCD de estado (So- lar-Log 250, 300, 1200 y 2000) Los Solar-Log™ tienen una pantalla LCD de estado para visualizar los mensajes que se emiten durante la opera- ción e instalación. 20�1 Significado de los símbolos en la pantalla LCD En la pantalla LCD del Solar-Log™ pueden aparecer los siguientes símbolos: Fig: Pantalla LCD - Todos los símbolos activos...
Mensajes en la pantalla LCD de estado (Solar-Log 250, 300, 1200 y 2000) Contador Indicador de progreso durante el proceso de arranque GPRS disponible Mensajes del Solar-Log™ Hora Campo de texto para códi- gos de error Fig.: Pantalla LCD - Significado de los símbolos...
Mensajes en la pantalla LCD de estado (Solar-Log 250, 300, 1200 y 2000) Los símbolos parpadeantes se representan en este manual de la siguiente manera: Fig.: Símbolo de Internet parpadeante 20�1�1 Mensajes de error Mensajes de error de los aparatos conectados Si el Solar-Log™ no puede leer un aparato (offline), el símbolo correspondiente parpadea.
Si está activada una reducción del rendimiento (<100%), ésta se señaliza en la pantalla LCD o VLCD (campo de visualización izquierdo en la interfaz Solar-Log™ WEB). Esto también ocurre cuando se trata de una regulación fija. Fig.: Visualización de la regulación fija del 70%...
Fig.: Pulsador Reset 21�1�2 Reiniciar Es necesario reiniciar cuando el Solar-Log™ no responde a ninguna entrada a través de las teclas de mando o mediante la utilización en el PC. Todas las configuraciones efectuadas en el aparato se mantienen, al igual que los datos de rendimiento acumu- lados.
Página 266
Estado después de restablecer la configuración de fábrica Hora: Se mantiene Dirección IP: Se mantiene en los Solar-Log 1200 y 2000; se establece en DHCP en el Solar-Log 250, 300 y 1900 Contraseñas: Se borran Datos de configuración: Se borran...
Mantenga accionado el pulsador Reset, por ejemplo, con un objeto puntiagudo no conductor • El Solar-Log™ emite un pitido y la pantalla LCD muestra: • El Solar-Log™ emite tres pitidos al cabo de aprox. 15 segundos y se visualiza lo siguiente: • Si ahora se suelta el pulsador, se visualiza brevemente: •...
Fallos 21�2 Mensajes de error 21�2�1 Mensajes de error de la hora Estos mensajes de error aparecen en la pantalla LCD Mensajes de error de la hora Código de error Mensaje Posible causa o remedio No se ha establecido nin- Configurar la fecha y la hora o iniciar la sincroni- guna fecha/hora zación automática de la hora.
Página 269
Fallos 21�2�3 Mensajes de error de exportación a un servidor externo y copia de seguridad Configuración | Red | Exportación Configuración | Red | Estos mensajes aparecen en el campo Estatus en Backup Mensajes de error de exportación (FTP) Código de error Mensaje Posible causa o remedio No se ha podido resolver No se ha configurado el tipo de acceso. Es la dirección del servidor necesario un servidor DNS externo.
Página 270
Fallos Mensajes de error de exportación (FTP) Código de error Mensaje Posible causa o remedio No se ha podido conectar Un cortafuegos está interfiriendo en la el socket conexión => Configurar las autorizaciones correspondientes en el cortafuegos. El servidor está sobrecargado => Volver a intentarlo después. Error desconocido STOR fallido Existe un error en el servidor FTP...
Fallos Mensajes de error de exportación (FTP) Código de error Mensaje Posible causa o remedio Sin cabecera de autentifi- El servidor proxy no ha solicitado ningún tipo cación del proxy de autentificación compatible. Cambiar a básica o NTLM. Respuesta inesperada del Comprobar la configuración del proxy. servidor proxy Último intento de transmi- Se trata de un error interno.
Fallos Error en el envío por correo electrónico mediante conexiones seguras No se ha podido crear la Se trata de un error interno. sesión SSL => Si el error aparece permanentemente, ponerse en contacto con el departamento de soporte. No se ha podido estab- Se trata de un error interno. lecer la propuesta SSL =>...
Fallos 21�2�5 Mensajes de error de transmisión de portal Mensajes de error de transmisión de portal Código de error Mensaje Posible causa o remedio No se ha podido resolver No se ha configurado el tipo de acceso. Es la dirección del servidor necesario un servidor DNS externo. Se ha introducido un servidor incorrecto. Se ha interrumpido o no se ha podido establecer la conexión de red.
El progreso se indica en % (en el ejemplo "80%") y con el símbolo representado en la parte inferior derecha (en el ejemplo Paso 3 de 3). Después de instalar completamente el nuevo firmware, el Solar-Log™ se reinicia y muestra en el campo de texto "BOOT" (Arranque).
Limpieza y conservación 22 Limpieza y conservación 22�1 Indicaciones de limpieza ¡Atención! Antes de limpiar el aparato, es imprescindible retirar el conector de red. • Limpie el aparato únicamente por el exterior con un paño seco y sin hilachas. • En el caso de suciedad intensa, puede limpiar el aparato con un paño ligeramente humedecido y un detergen- te doméstico convencional.
Eliminación de desechos 23 Eliminación de desechos Atención El Solar-Log™ contiene componentes electrónicos que pueden liberar sustancias muy tóxicas si se queman o desechan en la basura doméstica. Es imprescindible devolver el Solar-Log™ al fabricante Solare Datensysteme GmbH. Solare Datensysteme GmbH Fuhrmannstraße 9...
Datos técnicos 24 Datos técnicos Product comparison Solar-Log 250 Solar-Log 300 Solar-Log 1200 Solar-Log 1900 Solar-Log 2000 Standard PM+ / GPRS GPRS Solar-Log Meter (CT) Central inverter SCB and SMB Ethernet, Ethernet, Ethernet, Ethernet 1xRS485, 1xRS485, 1xRS485, 1xRS485/RS422 1xRS485/RS422 2xRS485/RS422, 2xRS485/RS422, Ethernet (1 inverter Inverter connection options...
Página 278
1) Depending on the inverter used and the cable type (details can also vary from one type of device to another). 2) Other important information about compatibility, powermanagement and self-consumption and SCB and SMB inverters can be found on our website www.solar-log.com.
Página 279
Gude 1102 / 1103, without www.gude.info measuring function Belkin WeMo Insight Switch, 16 255841 WLAN, measuring function Solar-Log™ Smart Relay Station, 255755 3 x 16 A (3 x 3.5 kW) Smart Relay Box 8 Relays 255656 Gude Expert Net Control 2301 - 4x www.gude.info...
Página 280
Meter (optional) up to 2 x 3 phases or 6 single phases Network Connection to the internet (Ethernet, fixed IP address or DHCP) GPRS (optional) Antenna connection and SIM card slot for Solar-Log™ with integrated GPRS * not with GPRS models...
Anexo 25 Anexo 25�1 Puertos de Internet Si el Solar-Log™ se conecta a Internet mediante un router, se debe garantizar que en el router se hayan habilitado los siguientes puertos para el Solar-Log™: Función Protocolo Puerto Servidores utilizados Observaciones (salida) Resolución del...
Anexo 25�2 Cableado del contador para el registro del autoconsumo Para registrar el autoconsumo se debe instalar un contador adicional. Existen dos posibilidades de instalación del contador 25�2�1 Posibilidades de conexión de contadores con registro del consumo total a través de la interfaz RS485/S0 Este contador debe medir el consumo total de la casa. Los contadores que han instalado los operadores de red o contadores de dos vías no se pueden utilizar para la aplicación de esta función.
Página 283
Si se suministra electricidad en una subdistribución, no se puede utilizar la variante indicada anteriormente. En este caso se pueden registrar la obtención y el suministro mediante un contador bidireccional. El Solar-Log™ puede calcular así el consumo. Fig: Esquema de circuitos del registro de autoconsumo - medición bidireccional...
Página 284
Los ejemplos de conexión que se indican a continuación son especificaciones de diferentes operadores de red. Las denominaciones de los relés en los diagramas de circuito y en la matriz de configuración del Solar-Log™ pueden variar. Atención Tenga en cuenta las especificaciones para la carga de los relés del receptor de control centralizado.
Anexo 25�3�1 Variante con 4 relés (ENBW >100 kWp) Especificaciones Señales del receptor de control centralizado Nivel Rendimiento Encendido Apagado Apagado Apagado 100% Apagado Encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Encendido Apagado Apagado Apagado Apagado Encendido Cableado Fig.: Cableado del receptor de control centralizado con 4 relés - Ejemplo 1 Conexiones del conector de sujeción PM+ y receptor de control centralizado Esquema Significado +5 V...
Anexo Configuración en el menú del navegador Configuración | Gestión energética | Potencia Reducción de potencia activa por control remoto en el menú activa Fig.: Configuración de canal para la reducción de potencia activa - Ejemplo 1...
Anexo 25�3�2 Variante con 2 relés Especificaciones Señales del receptor de control centralizado Nivel Rendimiento Apagado Apagado 100% Encendido Apagado Apagado Encendido Encendido Encendido Cableado Fig.: Cableado del receptor de control centralizado con 2 relés - Ejemplo 2 Conexiones del conector de sujeción PM+ y receptor de control centralizado Esquema Significado +5 V Tensión de control de la potencia activa D_IN_1 K5 conectado...
Página 288
Anexo Configuración en el menú del navegador Configuración | Gestión energética | Potencia Reducción de potencia activa por control remoto en el menú activa Fig.: Configuración de canal para la reducción de potencia activa - Ejemplo 2...
Anexo 25�3�3 Variante con 3 relés Especificaciones Señales del receptor de control centralizado Nivel Rendimiento Apagado Apagado Apagado 100% Encendido Apagado Apagado Apagado Encendido Apagado Apagado Apagado Encendido Cableado Fig. Fig.: Cableado del receptor de control centralizado con 3 relés - Ejemplo 3 Conexiones del conector de sujeción PM+ y receptor de control centralizado Esquema Significado +5 V Tensión de control de la potencia activa D_IN_1...
Anexo Configuración en el menú del navegador Configuración | Gestión energética | Potencia Reducción de potencia activa por control remoto en el menú activa Fig.: Configuración de canal para la reducción de potencia activa - Ejemplo 3...
Fig.: Cableado del receptor de control centralizado con 5 relés - Ejemplo 4 Atención Los comandos de parada de emergencia no se deben procesar a través del Solar-Log™. Estos comandos deben actuar directamente sobre los correspondientes dispositivos de protección como, por ejemplo, disyuntores, protección de redes e instalaciones, etc.
Anexo Conexiones del conector de sujeción PM+ y receptor de control centralizado Esquema Significado +5 V Tensión de control de la potencia activa D_IN_1 Nivel 1 100% D_IN_2 Nivel 2 D_IN_3 Nivel 3 D_IN_4 Nivel 4 +5 V Tensión de control de la potencia reactiva (sin utilizar) Configuración en el menú del navegador Configuración | Gestión energética | Potencia Reducción de potencia activa por control remoto en el menú...
Página 293
La interfaz no es adecuada para configurar el Solar-Log™ o los aparatos conectados. Todas las configuraciones se deben realizar a través de la interfaz web local del Solar-Log™ o la configuración a distancia del portal. Puerto de Modbus TCP: Firmware mínimo necesario del Solar-Log™:...
Anexo Resumen de datos actuales (instalación completa) Los datos actuales resumidos se representan en el margen de registro 3500-3999. Datos y registro de Modbus Datos Uni- Rango Direc- Número Códi- Descripción de valor ción reg. de fun- ción Hora de última 32 bits sin 3500 Hora Unix en la que se ha producido la actualización signo última actualización registrada.
Página 295
Los datos actuales se pueden consultar a través del protocolo HTTP. Para ello, se debe enviar una consulta medi- ante HTTP-Post al Solar-Log™. El objeto consultado debe figurar en el cuerpo: POST /getjp HTTP/1.1 Host: solar-log-xxxx...
Página 296
Anexo Después se puede acceder a los diferentes campos de datos mediante los índices que figuran en la siguiente tabla. Por ejemplo, la potencia actual P se emitiría de la siguiente manera: alert(„La potencia AC actual asciende a: „ + LiveDaten[101] + „ W“); Objetos JSON Datos Rango de...
Página 298
Fig.: Esquema de conexión del relé ..............................57 Fig.: Imagen de inicio del asistente de configuración del Solar-Log™ ................... 62 Fig.: Configuración de Ethernet para el Solar-Log™ mediante el asistente de configuración del Solar-Log™ ......62 Fig.: Ejemplo – de una prueba de conexión superada ........................62 Fig.: Ejemplo –...
Página 299
Fig.: Configuración de canal para el cos (Phi) por control remoto ....................160 Fig.: Cambio a curvas de potencia reactiva con determinadas señales ..................160 Fig.: Configuración de la red del Solar-Log™ ..........................161 Fig.: Perfil PM+ activado para un paquete PM 6 ..........................162 Fig.: Configuración de la hora del Solar-Log™...
Página 300
Fig.: Pantalla: Detección de aparatos finalizada ..........................251 Fig.: Pantalla: Iniciar Fácil instalación .............................. 251 Fig: Página 1 de la configuración de red en la pantalla del Solar-Log 1200 ................252 Fig.: Iluminación de la pantalla ................................. 256 Fig.: Diálogo con slide show ................................257 Fig.: Clave de acceso al display .................................
Página 301
No se debe reproducir de nin- 72351 Geislingen-Binsdorf guna forma ni procesar, copiar o difundir ninguna parte Alemania de estas instrucciones utilizando sistemas electrónicos Tel.: +49 (0)7428/4089-300 sin el consentimiento escrito de Solare Datensysteme info@solar-log.com GmbH. www.solar-log.com Cualquier infracción que contradiga las indicaciones...