Página 1
Réf. 477139 FR - Notice d’utilisation du lecteur CD-USB-Bluetooth IT - Manuale d’uso lettore CD -USB-Bluetooth ES - Manual de instrucciones reproductor CD -USB-Bluetooth PT - Manual de instruçoes reproductor CD -USB-Bluetooth DE - Bedienungsanleitung CD-Player -USB-Bluetooth www.metronic.com 20w18...
Página 3
9h à 12h / 14h à 18h et le vendredi de 9h à 12h / 14h à 17h Vous pouvez également nous envoyer un courrier électronique à l’adresse suivante : hotline@metronic.com 1 - SCHEMAS 15 16 Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 €...
Página 4
AUX IN : Marche ou arrêt : Morceau précédent dans les modes CD, USB et BLUE (Bluetooth) / Réglage de l’heure VOLUME + / VOLUME - : Arrêt lecture dans les modes CD et USB OFF : Voyant éteint pour marche ou allumé en rouge pour arrêt OPEN/CLOSE : Appui pour ouverture / fermeture de la trappe du disque : Répertoire ou dossier précédent / : Répertoire ou dossier suivant en mode CD et USB...
Página 5
2 - COMMENT RÉGLER L’HORLOGE • Branchez l’appareil sur le secteur ou mettez-le en veille en appuyant sur l’afficheur indique 00:00. • Appuyez sur TIME, l’afficheur clignote et indique 24 H • Appuyez sur ou sur si vous préférez un affichage 0-12h AM/PM •...
Página 6
à recevoir une connexion bluetooth. • Cherchez les appareils bluetooth à portée de votre équipement mobile (ta- blette, smartphone,...) et sélectionnez Metronic SP42 • Si un code de connexion vous est demandé, tapez 0000. • Le voyant bleu devient allumé...
7 - FONCTIONS SPÉCIALES Touche et (mode CD-MP3 ou USB uniquement) Permet de naviguer plus facilement lorsqu’un CD-MP3 ou une clé USB contient beaucoup de fichiers rangés dans différents répertoires ou dossiers. Un appui sur ce bouton permet d’aller au dossier précédent ou suivant. Touche REPEAT en mode cd ou uSb uniquement Pour reboucler sur la piste en cours : •...
Página 8
• Appuyez sur TIME, les minutes clignotent :00 • Appuyez sur pour régler les minutes • Appuyez sur TIME, l’afficheur indique OFF puis l’heure clignote • Appuyez sur TIME, les minutes clignotent • Appuyez sur TIME, cd clignote pour choisir cd ou uSb comme mode de réveil •...
8 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CD : • Lecture des CD, CD-R, CD-RW • Pistes programmables (quantité : 99) Port USB : • Accepte tous les périphériques se comportant comme des clés USB • Pistes programmables (quantité : 99) Bluetooth : •...
Página 10
Le soussigné, METRONIC, déclare que l’équipement radioélectrique du type lecteur CD (réf : 477139) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à...
(Codice del Consumo). ATTENZIONE: La garanzia non è valida senza lo scontrino o la ricevuta fiscale di acquisto. Assistenza Tecnica Metronic Telefono: + 02 94 94 36 91 - E-mail: tecnico@metronic.com 1 - DESCRIZIONE 15 16 Assistenza tecnica: + 02 94 94 36 91...
Página 12
AUX IN : ON / OFF : Traccia precedente in modalità CD, USB e BLUE (Bluetooth) / Regolazione dell’ora VOLUME + / VOLUME - : Stop lettura in modalità CD e USB OFF : Led spento a dispositivo acceso / Led rosso a dispositivo spento OPEN/CLOSE : Pressione per apertura / chiusura dello sportello CD : Elenco o cartella precedente / : Elenco o cartella successiva in modalità...
2 - IMPOSTAZIONE DELL’ORA • Collegare il lettore CD alla rete elettrica e premere il tasto : il display mostra 00:00. • Premere TIME: il display lampeggia e indica 24 H • Premere per impostare 0-12h AM / PM • Premere TIME: l’ora lampeggia. •...
è pronto per il pairing. • Attivare la funzione Bluetooth sullo smartphone ed avviare la ricerca di un dispo- sitivo Bluetooth, nell’elenco dei dispositivi verrà visualizzato «Metronic SP42». • Selezionarlo per avviare il pairing. NOTA : su alcuni smartphone appare una richiesta di pairing Bluetooth per alcuni secondi, quindi confermare la password (0000).
7 - FUNZIONI SPECIALI Tasti e (solo modalità CD-MP3 o USB) Permettono di navigare tra le directory o cartelle. Tasto REPEAT (solo modalità CD-MP3 o USB) Permette di ripetere la traccia corrente: • Durante la riproduzione, premere REPEAT una volta. •...
Página 16
• Premere TIME: i minuti lampeggiano. • Premere TIME: la scritta cd lampeggia. • Premere per selezionare cd o uSb come modalità di sveglia. • Premere TIME: il volume viene visualizzato e lampeggia, ad esempio U11. da U01 a U30. Regolare il volume della suoneria con i tasti •...
8 - CARATTERISTICHE TECNCHE • Riproduzione CD, CD-R, CD-RW • Tracce programmabili (quantità: 99) Porta USB : • Accetta tutti i dispositivi che si comportano come chiavette USB • Tracce programmabili (quantità: 99) Bluetooth: • Versione Bluetooth: 2.1 + EDR •...
Página 18
Quando la presa d’alimentazione è utilizzata come dispositivo d’interruzione deve rimanere facil- mente accessibile. www.metronic.com/pdf/notice_DEEE.pdf Metronic Italia Srl, dichiara che il dispositivo radio elettronico lettore CD (477139) è conforme alla direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://medias.metronic.com/doc/477139-%vg&vf-doc.pdf www.metronic.com/a/garantie.php...
+34 93 865 26 25 de lunas a jueves de 9h a 12h / 14h a 18h. Viernes: de 9h a 13h. También puede contactar mediante : soporte@metronic.com 1 - ESQUEMAS 15 16 Servicio técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com UX IN...
Página 20
AUX IN : Entrada auxiliar – Jack 3.5mm Ω : Toma auricular 32 Compartimento para pilas Toma para alimentación de red : Indicador Bluetooth azul parpadea en espera de emparejamiento y azul fijo cuando está emparejado Servicio técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
• La pantalla muestra alternativamente el número del título y el tiempo de reproducción actual. • Pulsar ó para elegir un directorio o carpeta • Pulsar ó para seleccionar la pista deseada. Servicio técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
• Presione MODE una o más veces para mostrar AU y reproducir música alma- cenada en el dispositivo de audio externo (reproductor de MP3, teléfono, etc.). • Inicie y administre la reproducción de pistas en el reproductor MP3. Servicio técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
• Ajustar la hora como se indica anteriormente. • Pulsación larga en TIME/PROG hasta que la pantalla indique ON y la hora parpadea 00: • Pulsar ó para ajustar la hora. Servicio técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
Página 24
• Pulsar TIME, el volumen aparece y parpadea, por ejemplo U11 • Pulsar ó para ajustar el volumen de la música relajante de U01 a U30 • Espere a memorizar, la pantalla muestra la hora. Servicio técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
• Eléctrica 230 V~ 50 Hz ó 8 x pilas 1.5 V tipo - C/LR14 (no incluidas) Consumo : • 12 W máx. en funcionamiento • 0.5 W en modo standby Accesorios incluidos : • Cable alimentador • Manual de instrucciones Servicio técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
El abajo firmante, METRONIC, declara que el equipo de radio del tipo de reproductor de CD (ref: 477139) cumple con la directiva 2014/53 / EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
Página 27
Serviço técnico : +34 93 865 26 25 Segunda a quinta-feira, das 9h às 12h / 14h às 18h. Sexta-feira: das 9h às 13h. Você também pode entrar em contato por : soporte@metronic.com 1 - ESQUEMAS 15 16 Serviço técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
Página 28
AUX IN : Entrada auxiliar – Jack 3.5mm Ω : Tomada auricular 32 Compartimento das pilhas Tomada de corrente : O indicador Bluetooth azul pisca enquanto aguarda o emparelhamento e o azul sólido quando emparelhado Serviço técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
• O ecrã mostra alternadamente o número do título e o tempo de reprodução atual. • Carregar ou escolher um diretório ou pasta • Carregar para selecionar a faixa desejada. Serviço técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
Página 30
• Carregar MODE uma ou mais vezes para mostrar AU e reproduzir música armazenada em dispositivo de áudio externo (MP3 player, telefone, etc.). • Iniciar e gerenciar a reprodução da faixa no player MP3. Serviço técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
00:00. • Defina a hora como acima. • Pulsação longa em TIME/PROG até que o ecrã indique ON e a hora pisca 00: • Carregar para ajustar a hora. Serviço técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
Página 32
• Carregar TIME, o volume aparece e pisca, por exemplo U11 • Carregar para ajustar o volume da música relaxante de U01 a U30 • Aguarde para memorizar, o visor mostra a hora. Serviço técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
Página 33
• Elétrica 230 V~ 50 Hz ou 8 x pilhas 1.5 V tipo - C/LR14 (não incluidas) Consumo : • 12 W máx. em funcionamento • 0.5 W em modo standby Acessórios incluídos : • Cabo alimentador • Manual de instruções Serviço técnico: +34 93 713 26 25 · soporte@metronic.com...
Quando a tomada é usada como um dispositivo desconectado, o dispositivo deve per- manecer facilmente operacional. O abaixo assinado, METRONIC, declara que o equipamento de rádio do tipo CD player (ref: 477139) está em conformidade com a diretiva 2014/53 / UE. O texto completo da declaração UE de conformidade está...
Página 35
Wenn bei der Installation oder bei der Nutzung ein Problem auftreten sollte, zögern Sie nicht, die Techniker unseres Supports zu kontaktieren: Sie können uns auch eine E-Mail an die folgende Adresse schreiben: hotline@metronic.com 1 - ABBILDUNGEN 15 16 technischer Service : hilfe@metronic.com AUX IN...
Página 36
TIME : Einstellen der Uhrzeit in Standby / PROG. : Programmieren einer CD- oder USB- Wiedergabeliste mit bis zu 99 Titeln AUX IN : AUX-Eingang - 3,5 mm-Klinke Ω : Kopfhöreranschluss 32 Batteriefach Netzteilanschluss : Blaues Bluetooth-Anzeigelämpchen, blinkt während des Pairingvorgangs, dauerhaft wenn Verbindung hergestellt technischer Service : hilfe@metronic.com...
• Die Anzahl der Ordner wird angezeigt, F04 beispielsweise bedeutet, dass 4 Ordner vorhanden sind. Dann erscheint nach einigen Sekunden die Gesam- tanzahl der Titel auf dem Display, und die Wiedergabe des ersten Titels be- ginnt automatisch. technischer Service : hilfe@metronic.com...
Página 38
Gerät für den Empfang einer Bluetooth-Verbindung bereit ist. • Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten in Reichweite Ihrer mobilen Geräte (Ta- blet, Smartphone,...), und wählen Sie Metronic SP42 • Wenn ein Verbindungscode abgefragt wird, geben Sie 0000 ein. • Das blaue Anzeigelämpchen leuchtet dauerhaft und eine Melodie ertönt,...
Página 39
Alarmfunktion mit Wecken durch cd oder uSb • Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an, oder schalten Sie es durch Drücken von in den Standby-Modus; auf dem Display erscheint 00:00. • Stellen Sie die Zeit wie oben beschrieben ein. technischer Service : hilfe@metronic.com...
Página 40
• Drücken Sie auf TIME, die Lautstärke wird angezeigt und blinkt, Beispiel U11 • Drücken Sie auf oder um die Lautstärke der Entspannungsmusik von U01 bis U30 einzustellen • Warten Sie, damit gespeichert wird; das Display zeigt die Uhrzeit an. technischer Service : hilfe@metronic.com...
• Netzanschluss 230 V~ 50 Hz oder 8 x Batterien 1,5 V Typ - C/LR14 (nicht im Lieferumfang enthalten) Verbrauch : • 12 W max. in Betrieb • 0,5 W in ausgeschaltetem Zustand Mitgeliefertes Zubehör : • Netzkabel • Bedienungsanleitung technischer Service : hilfe@metronic.com...
Página 42
Gerät gestellt werden. Wenn der Netzstecker zum Ausschalten des Geräts verwendet wird, muss dieser immer leicht zugänglich sein. Der Unterzeichnete, METRONIC, erklärt, dass die Sendeanlage vom Typ CD-Player (Artikelnr.: 477139) die Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse einsehbar: http://medias.metronic.com/doc/477139-%vg&vf-doc.pdf...