WARNING NOTES
ki jih proizvajalec dopušča za ta tip baterij. V nobenem
primeru ne smete uporabljati LiPo polnilnikov. Pred
vklopom sprejemnika ali regulatorja hitrosti vedno
najprej vklopite oddajnik. V nasprotnem primeru lahko
sprejemnik ulovi moteče signale, sproži polno hitrost
in poškoduje vaš model. Pri izklopu se obvezno držite
obratnega vrstnega reda. Najprej izklopite sprejemnik
in regulator hitrosti, nato pa oddajnik. Ne uporablja-
jte različnih tipov baterij hkrati in ne mešajte novih in
rabljenih baterij. Skrbno priključite vse dele opreme.
Če se povezave zaradi vibracij zrahljajo, lahko izgubite
nadzor nad svojim modelom. Proizvajalec ne odgovarja
za škodo, povzročeno zaradi neupoštevanja varnostnih
navodil in opozoril. Uporabljajte le originalne nadome-
stne dele.
Svenska
Ingen leksak. Lämpar sig inte för barn under 14 år.
Förvara produkten utom räckhåll för små barn. Beakta
ovillkorligen följande hänvisningar, eftersom dessa
punkter kan förstöra din produkt och ogiltiggöra ga-
rantin. När dessa hänvisningar inte beaktas kan detta
leda till sak- och personskador samt allvarliga olycks-
fall! Lämna aldrig produkten utan övervakning, så län-
ge som den är inkopplad, i drift eller förbunden med
en strömkälla. Om det skulle uppstå en defekt, så kan
detta orsaka att produkten eller dess omgivning tar eld.
Undvik en felaktig anslutning eller att förväxla poler-
na på produkten. Alla kablar och förbindningar måste
vara ordentligt isolerade. I vissa fall kan kortslutningar
förstöra produkten. Ta alltid ut ackumulatorn ur din
produkt alternativt skilj produkten från strömkällan,
när produkten inte används. Ladda alltid ackumulatorn
utanför den produkt som du vill använda ackumulatorn
till. Om ackumulatorn skulle ha en defekt, kan detta
leda till att produkten skadas. Undvik att kortsluta,
överladda och omkasta polerna på ackumulatorn el-
ler enstaka celler. Detta kan leda till att det uppstår en
brand eller en explosion. Öppna aldrig en ackumulator,
ett batterie eller enstaka celler. Ladda ackumulatorn
endast under övervakning. Under laddningen måste
ackumulatorn befinna sig på ett icke brännbart, vär-
mebeständigt underlag. Dessutom får det inte finnas
några brännbara eller lätt antändliga föremål i närhe-
ten av produkten. Överskrid under inga omständighe-
ter den maximala laddnings -/urladdningsströmmen
som rekommenderas av. NiMH/LiPo-ackumulatorn får
under inga omständigheter laddas ur komplett. Acku-
mulatorn får inte komma i kontakt med eld, vatten eller
andra vätskor. Genomför laddförloppet endast i torra
lokaler. Skadade celler får inte längre användas. Om
cellerna skulle uppvisa deformeringar, optiska skador
eler liknande, så får de inte längre användas. För att
ladda NiMH/NiCd-ackumulatorer, använd endast lad-
dare/utrladdare, som är specifierade för denna typ av
ackumulatorer. Använd aldrig LiPo laddare/urladdare.
Koppla alltid först in din sändare, innan du kopplar in
mottagaren eller hastighetsreglaget. Mottagaren kan
fånga in störsignaler, fullgasa och skada din modell.
När du kopplar från, ge akt på att följa den omvända
ordningsföljden. Koppla först från mottagaren och ha-
stighetsreglaget, koppla sedan från sändaren. Det är
inte tillåtet att använda olika typer av batterer eller att
använda nya och gamla batterier tillsammans. Anslut
omsorgsfullt samtliga delar till utrustningen. Om för-
bindningarna skulle lossa genom vibrationer kan du
förlora kontrollen över modellen. Tillverkaren kan inte
göras ansvarig för sådana skador, vilka orsakas av att
säkerhetshänvisningarna och varningarna inte åtföljs.
Använd endast originalreservdelar.
Pусский язык
Это не игрушка. Изделие не предназначено для
детей младше 14 лет. Храните изделие вне зоны
досягаемости
маленьких
детей.
Выполняйте
нижеследующие требования. Невыполнение их
может привести к повреждению изделия и утрате
права на гарантию. Невыполнение настоящих
требований может привести к материальному
ущербу и тяжелым травмам!
Не допускается
оставлять без надзора изделие, включенное в сеть.
В случае возникновения неисправности это может
привести к пожару. Не допускайте неправильного
присоединения или неправильной полярности при
подключении изделия. Все кабели и соединения
должны хорошо быть изолированы. Короткие
замыкания могут при определенных обстоятельствах
привести к выходу изделия из строя. Если изделие
не используется, необходимо извлечь из него
аккумулятор или отсоединить его от источника
тока. Заряжать аккумулятор, необходимый для
эксплуатации изделия, необходимо вне устройства.
Если аккумулятор имеет дефект, это может вести к
повреждению изделия. Не допускайте короткого
замыкания, перегрузки и неправильной полярности
аккумулятора или отдельных ячеек. Это может вести
к пожару или к взрыву. Запрещается открывать
аккумулятор, батарею или отдельные ячейки.
Заряжаемый аккумулятор должен находиться под
KA00106 © LRP electronic GmbH 2016
надзором. Во время заряда аккумулятор должен
находиться на негорючей, термостойкой подложке.
Вблизи изделия не должны находиться горючие или
легко воспламеняющиеся предметы. Запрещается
превышение максимальных значений тока заряда
и разряда, рекомендуемых фирмой. Запрещается
глубокий разряд никель-металлогидридных и литий-
полимерных аккумуляторов. Не допускается контакт
аккумуляторов с огнём, а также с водой или другими
жидкостями. Процесс заряда проводят только в
сухих помещениях. Использование поврежденных
ячеек не допускается. Если при визуальном контроле
обнаруживается деформация, повреждения ячейки
или т. п. дальнейшая эксплуатация ячейки не
допускается.
Для заряда никель-кадмиевых или
никель-металлогидридных аккумуляторов следует
использовать
зарядно-разрядные
устройства,
предназначенные
для
аккумуляторов
типа. Запрещается использовать для этой цели
зарядно-разрядные устройства, предназначенные
для литий-полимерных аккумуляторов.
Перед
включением приёмника или регулятора скорости
следует включить передатчик. Если этого не сделать,
приёмник может принять сигналы помех, дать
полный газ и повредить модель. При выключении
действовать
в
обратном
порядке.
Вначале
выключить приёмник и регуляторы скорости, а
затем передатчик. Не допускается совместное
использование разных типов батарей или новых и
использованных батарей. Все части оборудования
должны быть надёжно присоединены. В случае
ослабления соединений в результате вибрации
возможна
утрата
контроля
над
моделью.
Изготовитель не несёт ответственности за ущерб,
причинённый вследствие несоблюдения указаний
по безопасности и предостережений. Используйте
только оригинальные запасные части.
Român
Nu este jucărie. Neadecvat pentru copii sub 14 ani. Nu
lăsaţi produsul la îndemâna copiilor mici. Respectaţi
obligatoriu următoarele indicaţii. Nerespectarea poate
deteriora produsul şi poate exclude garanţia. Nere-
spectarea acestor indicaţii poate avea drept urmare
daune materiale, vătămări corporale şi răniri foarte gra-
ve! Nu lăsaţi produsul nesupravegheat, cât timp este
aprins, în funcţiune sau conectat la reţeaua electrică.
În cazul defectării se poate produce foc în produs sau în
împrejurimile lui. Evitaţi cuplarea greşită sau polariza-
rea incorectă a produsului. Toate cablurile şi legăturile
trebuie să fie izolate corespunzător. Scurtcircuitele pot
deteriora produsul. Când nu utilizaţi produsul, scoateţi
întotdeauna acumulatoru din produs, respectiv decu-
plaţi produsul de la reţea. Încărcaţi acumulatorul înto-
tdeauna în afara produsului la care doriţi să-l utilizaţi.
Dacă acumulatorul este defect, acesta poate deteriora
produsul. Evitaţi scurtcircuitarea, supraîncărcarea sau
polarizarea greşită a acumulatorului sau a unor celule.
Aceasta poate genera incendiu sau explozie. Nu de-
schideţi niciodată un acumulator, o baterie sau celulele
individuale. Încărcaţi acumulatorul doar sub supra-
veghere. Plasaţi acumulatorul în timpul încărcării pe o
suprafaţă neinflamabilă şi termorezistentă. Nu depozi-
taţi în apropierea acumulatorului obiecte uşor inflama-
bile. În niciun caz nu depăşiţi curentul maxim de încăr-
care/descărcare recomandat de către. În niciun caz nu
descărcaţi excesiv un acumulator NiMH/Po. Acumu-
latorul nu poate intra în contact cu foc, apă, sau alte
lichide. Încărcaţi produsul doar într-o încăpere uscată.
Celulele deteriorate nu mai trebuie folosite. Dacă ce-
lulele prezintă deformări, deteriorări vizibile sau altele
similare, nu mai trebuie utilizate. Utilizaţi pentru încăr-
carea acumulatoarelor NiMH/NiCd doar încărcătoare/
descărcătoare recomandate pentru acest tip. În ni-
ciun caz nu utilizaţi încărcătoare/descărcătoare pen-
tru acumulatoare LiPo. Porniţi întotdeauna mai întâi
emiţătorul înaintea pornirii receptorului şi a controlului
de viteză. Receptorul ar putea recepta semnale ero-
nate, ar accelera la viteză maximă şi ar deteriora mo-
delul. La oprire respectaţi ordinea inversă. Opriţi mai
întâi receptorul şi controlul de viteză, apoi emiţătorul.
Nu folosiţi împreună tipuri diferite de baterii sau baterii
noi şi uzate. Conectaţi cu atenţie toate componentele
echipamentului. Dacă legăturile sunt slăbite din cauza
vibraţiei, puteţi scăpa modelul de sub control. Pro-
ducătorul nu răspunde pentru daunele apărute în urma
nerespectării indicaţiilor şi atenţionărilor de securitate.
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Português
Nenhum brinquedo. Não apropriado para crianças
com menos de 14 anos. Mantenha o produto fora do
alcance de crianças pequenas. Preste muita atenção às
seguintes indicações, visto poderem destruir o produ-
to e anular a garantia. A não observância destas indi-
cações pode causar danos materiais e pessoais assim
como ferimentos graves! Mantenha o produto sob
vigilância sempre que este estiver ligado, a funcionar
ou ligado a uma fonte de corrente. Uma avaria poderá
causar um incêndio no produto ou nas imediações. Evi-
te conexões erradas ou polaridade inversa do produto.
Todos os cabos e conexões têm de estar bem isolados.
Curto-circuitos podem em certas circunstâncias destru-
ir o produto. Retire sempre o acumulador do produto
ou desligue o produto da fonte de energia, sempre que
o produto não estiver a ser utilizado. Carregue sempre
o acumulador fora do produto que quer utilizar. Se o
acumulador estiver avariado pode causar danos no
produto. Evite curto-circuitos, sobrecarregamento e
polaridade inversa do acumulador ou células simples.
Tal pode causar um incêndio ou explosão. Nunca abra
um acumulador, uma bateria ou células simples. Só
carregue o acumulador sob vigilância. Durante o car-
regamento o acumulador tem de estar sobre uma base
não inflamável, resistente ao calor. Além disso, não se
podem encontrar perto do acumulador objectos in-
этого
flamáveis ou de fácil combustão. Nunca exceda a cor-
rente máxima de carga/descarga recomendada pela.
Em nenhuma circunstância o acumulador NiMH/LiPO
deve ser completamente descarregado. O acumulador
nunca deve entrar em contacto com fogo, água ou ou-
tros líquidos. Proceder ao carregamento só em locais
secos. Células danificadas não podem ser novamente
utilizadas. Se as células apresentarem deformações,
danos ópticos ou sinais semelhantes, não as volte a
utilizar. Utilize para o carregamento de acumuladores
NiMH/NiCd só carregadores e descarregadores que
foram especificados para este tipo de acumuladores.
Em nenhuma circunstância utilize carregadores ou de-
scarregadores especificados para acumuladores LiPo.
Ligue sempre primeiro o seu emissor antes de ligar o
receptor ou o controlador de velocidade. O receptor
poderia interceptar sinais parasitas, acelerar ao máxi-
mo e danificar o seu modelo. Para desligar siga a se-
quência inversa. Desligue primeiro o receptor e con-
trolador de velocidade e só depois desligue o emissor.
Não utilize diferentes tipos de baterias nem baterias
usadas juntamente com baterias novas. Conecte sem-
pre cuidadosamente todas as peças do equipamento.
Se as conexões se soltarem através de vibrações, pode
perder o controlo sobre o modelo. O fabricante não
pode ser responsabilizado por danos causados pela
não observância das instruções de segurança e das
advertências. Utilize só peças sobresselentes originais.
Język polski
To nie jest zabawka. Nie nadaje się dla dzieci poniżej 14
roku życia Strzec należy produktu przed małymi dziećmi
i nie przechowywać go w zasięgu ich rąk. Przestrzegać
koniecznie podanych wskazówek, brak ich przestrzega-
nia doprowadzić może do zniszczenia produktu i wyga-
śnięcia prawa gwarancyjnego. Nieprzestrzeganie tych
wskazówek doprowadzić może do szkód materialnych,
rzeczowych, szkód zdrowotnych i obrażeń ciała. Nie
pozostawiać produktu bez nadzoru w stanie jego włąc-
zenia, eksploatacji lub połączenia ze źródłem prądu
elektrycznego. W przypadku uszkodzenia dojść może
do zapalenia produktu lub elementów jego otoczenia.
Unikać należy nieodpowiedniego podłączenia lub zmi-
any biegunów produktu. Wszystkie kable i połączenia
muszą być odpowiednio izolowane. Zwarcia mogą w
pewnych okolicznościach doprowadzić do zniszczenia
produktu. W przypadku, gdy produkt nie jest używa-
ny, należy z niego wyjąć akumulator lub odłączyć ur-
ządzenie od źródła prądu elektrycznego. Akumulator
ładowany powinien być zawsze poza tym produktem,
w obrębie którego ma być zastosowany. W przypadku,
gdyby akumulator wykazywał uszkodzenie, może to
doprowadzić do uszkodzenia produktu. Unikać należy
zwarć, przeładowań i zmian biegunów akumulatora lub
poszczególnych komórek akumulatorowych. Prowadzić
to może bowiem do powstania pożaru lub eksplozji.
Nie należy otwierać akumulatora, baterii lub pojedync-
zej komórki akumulatorowej. Akumulator ładowany
powinien być zawsze pod nadzorem. Podczas ładowa-
nia akumulator znajdować się powinien na niepalnym
i odpornym na temperaturę podłożu. W pobliżu aku-
mulatora nie wolno umieszczać żadnych palnych lub
łatwozapalnych materiałów i przedmiotów. W żadnych
okolicznościach nie wolno przekraczać maksymalnego
prądu ładowania / prądu wyładowywania polecanego
przez firmę. W żadnym wypadku nie wolno doprowa-
dzać do stanu głębokiego rozładowania akumulatorów
NiMH/LiPo. Akumulator nie może stykać się z takimi
czynnikami jak ogień i woda, a także z innymi cieczami.
Procedurę ładowania przeprowadzać należy wyłącznie
wsuchych pomieszczeniach. Uszkodzone komórki nie
mogą być nadal używane. W przypadku, gdy komórki
wykazywać będą zdeformowania, uszkodzenia optycz-
ne i tym podobne, należy je wymienić. Do ładowania
akumulatorów LiPo stosować należy wyłącznie łado-
warki i „rozładowarki" (urządzenia rozładowujące)
przeznaczone dla tego typu akumulatorów. Nie należy
stosować ładowarek i urządzeń rozładowujących typu
NiCd/NiMH. Przed włączaniem odbiornika lub regu-
latora jazdy włączać należy najpierw nadajnik. Odbio-
rnik mógłby odbierać sygnały zakłóceniowe (fałszywe),
włączyć pełny gaz uszkadzając tym samym Państwa
LRP electronic GmbH
Hanfwiesenstraße 15
73614 Schorndorf
Deutschland
model. W przypadku wyłączania zachowywać należy
kolejność odwrotną. Najpierw wyłączamy odbiornik
i regulator jazdy, następnie wyłączamy nadajnik. Nie
wolno jednocześnie używać baterii różnych typów lub
baterii nowych z bateriami używanymi. Starannie po-
dłączyć wszystkie części wyposażenia. W przypadku,
gdy połączenia rozłączają się wskutek wibracji, można
utracić kontrolę nad modelem. Producenta nie można
winić za szkody, które spowodowane zostały w wyniku
nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa i os-
trzeżeń. Używać należy wyłącznie oryginalnych części
zamiennych.
Norsk
Intet leketøy. Ikke egnet for barn under 14 år. Produktet
må oppbevares utilgjengelig for småbarn. Ta hensyn til
følgende anvisninger, da de kan ødelegge produktet og
utelukke garantien. Hvis anvisningene ikke følges, kan
det føre til alvorlige material- og personskader! Forlat
aldri produktet uten oppsikt mens det er slått på, i drift
eller er koblet til en strømkilde. Hvis det oppstår en
defekt kunne denne sette produktet eller omgivelsen i
brann. Unngå feil forbindelse eller å forbinde produktet
med feil polstilling. Alle kabler og forbindelser må være
godt isolert. Kortslutninger kan eventuelt ødelegge
produktet. Ta alltid batteriet ut av produktet eller ko-
ble produktet fra strømkilden, hvis produktet ikke er i
bruk. Batteriet må alltid lades opp utenfor produktet,
for hvilket du ønsker å bruke batteriet. Skulle batteriet
være defekt, kan dette føre til skade på produktet.
Unngå kortslutning, overbelasting og å bruke batteriet
eller enkelte celler med feil polstilling. Dette kan føre
til brann eller eksplosjon. Aldri åpne en akkumulator,
et batteri eller enkelte celler. Batteriet må lades opp
under oppsikt. Under oppladning må batteriet befinne
seg på et ikke brennbart, varmebestandig underlag.
Dessuten må det ikke befinne seg brennbare eller lett
antennelige gjenstander i nærheten av batteriet. Den
maksimale ladnings-/utladningsstrømmen som blir
anbefalt av må ikke overskrides. Et NiMH/LiPo-batteri
må ikke under noen omstendigheter utlades fullsten-
dig! Batteriet må ikke komme i berøring med ild, vann
eller andre væsker. Utfør oppladning kun i tørre rom.
Skadede celler må ikke brukes lenger. Hvis cellene viser
tegn på skade, er deformert eller lignende, skal de ikke
brukes lenger. Bruk for ladning av NiMH/NiCd-batte-
rier kun ladnings-/utladningsapparater som er spe-
sifisert for denne batteritypen. Bruk aldri ladnings-/
utladningsapparater som er spesifisert for LiPo-batte-
rier. Senderen må alltid slås på først, før mottakeren
eller hastighetsregulatoren slås på. Mottakeren kunne
motta interferenssignaler, gi full gass, og skade model-
len din. Når du slå av, må du bruke den omvendte rek-
kefølgen. Slå først av mottaker og hastighetsregulator,
deretter slås senderen av. Ulike batterityper eller nye
og brukte batterier må ikke benyttes sammen. Koble
alle delene til utstyret omsorgsfullt sammen. Hvis for-
bindelsene løsner seg på grunn av vibrasjoner, kan du
miste kontrollen over modellen. Produsenten er ikke
ansvarlig for skader som oppstår på grunn av at sikker-
hetsanvisningene og advarslene ikke følges. Bruk kun
originale reservedeler.
Nederlandse
Geen speelgoed. Niet geschikt voor kinderen onder
14 jaar. Product buiten het bereik van kinderen bewa-
ren. Volg beslist de navolgende instructies op, omdat
deze het product kunnen vernielen en uw garantie
uitsluiten. Het niet naleven van deze instructies kan
materiële en persoonlijke schade en zwaar persoonlijk
letsel veroorzaken! Laat het product nooit zonder to-
ezicht zolang het ingeschakeld, in gebruik of met een
stroombron is verbonden. In het geval van een defect
kan dit tot brand aan het apparaat en de omgeving lei-
den. Vermijd het verkeerd aansluiten of het aansluiten
aan een elektrische pool. Alle kabels en verbindingen
moeten goed zijn geïsoleerd. Kortsluitingen kunnen het
product eventueel verwoesten. Haal altijd de accu uit
het product c.q. onderbreek de stroomtoevoer, als het
product niet wordt gebruikt. Laad de accu altijd op bui-
ten het product, waarvoor u de accu wilt gebruiken. In-
dien de accu beschadigd is, kan dit tot beschadiging van
het product leiden. Vermijd kortsluiting, overlading en
het aansluiten van de accu of afzonderlijke cellen aan
een elektrische pool. Dit kan tot brand of explosie lei-
den. Open nooit een accu, een batterij of afzonderlijke
cellen. Laad de accu alleen onder toezicht. Tijdens het
laden moet de accu zich op een niet brandbare, hit-
tebestendige oppervlakte bevinden. Bovendien mogen
er zich geen brandbare of licht ontvlambare voorwer-
pen in de buurt van het product bevinden. Overschri-
jd nooit de maximale laad-/ontlaadstroom, die door
wordt aanbevolen. Een NiMH/LiPo accu mag in geen
geval diep worden ontladen. De accu mag niet met
vuur, water of andere vloeistoffen in aanraking komen.
Het laadproces alleen in droge ruimtes uitvoeren. Be-
schadigde cellen mogen niet meer worden gebruikt. In-
dien de cellen vervormingen, optische beschadigingen
of dergelijke vertonen, mogen deze niet meer worden