PORTUGUÊS
Agradecendolhe pela preferência dada a este produto, a Empresa tem a
certeza que do mesmo obterá as prestações necessárias para o uso que
entende fazer. Leia atentamente o opúsculo "Recomendações" e o "
Manual de instruções" que o acompanham, pois que esses fornecem
indicações importantes respeitantes a segurança, a instalação, o uso e
a manutenção. Este produto está em conformidade com as normas
reconhecidas pela técnica e pelas disposições relativas à segurança.
Confirmamos que o mesmo está em conformidade com as seguintes
directivas europeias: 89/336/CEE, 73/23/CEE (e modificações
sucessivas).
SEGURANÇA GENERAL
ATENÇÃO! Uma instalação errada ou um uso impróprio do produto,
podem provocar danos a pessoas, animais ou coisas.
•
Leia atentamente o fascículo "Advertências" e o "Manual de
instruções" que acompanham este produto, pois que fornecem
indicações Importantes respeitantes a segurança, a instalação, o
uso e a manutenção.
•
Elimine os materiais de embalagem (plástico, cartão, polistireno,
etc.) de acordo com quanto previsto pelas normas vigentes. Não
deixe sacos de nylon e polistireno ao alcance das crianças.
•
Conserve as instruções para anexálas ao fascículo técnico e para
poder consultálas no futuro.
•
Este produto foi projectado e construído exclusivamente para o uso
indicado nesta documentação. Usos não indicados nesta
documentação, poderiam constituir fonte de danos para o produto e
fonte de perigo.
•
A Empresa declina qualquer responsabilidade derivante do uso
impróprio ou diverso daquele para o qual é destinado e indicado
nesta documentação.
•
Não instale o produto em atmosfera explosiva.
•
Os elementos de construção da máquina devem estar de acordo
com as seguintes directivas europeias: 89/336/CEE, 1999/5/CEE e
modificações sucessivas. Para todos os Países fora da CEE, além
das normas nacionais vigentes, para um bom nível de segurança
também é oportuno respeitar as normas supracitadas.
•
A Empresa declina qualquer responsabilidade pela inobservância da
Boa Prática na construção dos fechos (portas, portões, etc.), assim
como pelas deformações que poderiam verificar-se durante o uso.
•
A instalação deve estar de acordo com quanto previsto pelas
Directivas Europeias: 89/336/CEE, 1999/5/CEE e modificações
sucessivas.
•
Interrompa a alimentação eléctrica, antes de qualquer intervenção
na instalação. Desligue também eventuais baterias compensadoras,
se presentes.
•
Instale na rede de alimentação da automatização, um interruptor ou
um magnetotérmico omnipolar com distância de abertura dos
contactos igual ou superior a 3,5 mm.
•
Verifique que a montante da rede de alimentação, haja um interruptor
diferencial com limiar de 0.03A.
•
Verifique se a instalação de terra foi realizada correctamente: ligue
todas as partes metálicas de fecho (portas, portões, etc.) e todos os
componentes da instalação providos de terminal de terra.
•
Instale todos os dispositivos de segurança (fotocélulas, perfis
sensíveis, etc.) necessários para proteger a área contra os perigos
de esmagamento, arrastamento, tesourada.
•
Instale pelo menos um dispositivo de sinalização luminosa (lampejante)
numa posição visível, fixe à estrutura um cartaz de Atenção.
•
A Empresa declina qualquer responsabilidade relativa à segurança
e ao bom funcionamento da automatização, se forem utilizados
componentes de outros produtores.
•
Use exclusivamente peças originais para qualquer manutenção ou
reparação.
•
Não efectue nenhuma modificação nos componentes da
automatização, se não for expressamente autorizada pela Empresa.
•
Instrua o utilizador da instalação, no que diz respeito os sistemas de
comando instalados e a realização da abertura manual no caso de
emergência.
•
Não permita a pessoas e crianças de ficarem paradas na área de
acção da automatização.
•
Não deixe radiocomandos ou outros dispositivos de comando ao
alcance de crianças, para evitar accionamentos involuntários da
automatização.
•
O utilizador deve evitar qualquer tentativa de intervenção ou reparação
da automatização e valerse unicamente de pessoal qualificado.
36 - RTD-CA - Ver. 02
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
•
Tudo aquilo que não é expressamente previsto nestas instruções,
não é consentido.
•
A instalação deve ser efectuada utilizando dispositivos de
segurança e comandos conformes à EN 12978.
1) GENERALIDADES
Sistema radiorreceptor de autoaprendizagem, programável, cujas
características principais são:
•
Receptor com 512 ou 2048 códigos
•
Até 4 saídas (1 standard + 3 modulares) com reconhecimento
automático dos módulos inseridos.
•
Saídas configuráveis como monoestável, biestável, temporizada,
anti-agressão e controlo de acessos
•
Programação por meio de visor incorporado
•
Funções de Controlo de acessos por meio da placa WRTD integrada
•
Capacidade de reconhecer e armazenar transmissores, cartões de
proximidade, transmissores autorizados ao controlo de acessos.
•
Compatível com o protocolo EElink para uma rápida instalação e
manutenção.
•
Protecção do receptor por meio de password
A integração do sistema receptor equipado de clonação dos transmissores
com o sistema controlo de acessos consente de efectuar uma vasta
tipologia de instalações.
Consente de gerir até 4 passagens de acesso utilizando quer
radiotransmissores (MITTO/TRC) que transponder (Compass-Isocard/
Compass-Ring/MITTO T).
Os radiotransmissores (MITTO/TRC), podem ser geridos pelo sistema
RTD-CA quer como radiotransmissores tradicionais, quer como cartões
de proximidade.
Utilizando uma interface opcional COMPASS-232, o sistema pode ser
monitorizado pelo software de controlo de acessos SECURBASE
(opcional) que consente um completo controlo dos acessos.
O controlo da passagem é gerido por uma saída com contacto N.A.; se
for necessário, é possível incrementar o número de saídas por meio de
específicos módulos opcionais, que consentem de obter um máximo de
4 canais de saída, configuráveis de modo independente.
2) DADOS TÉCNICOS
2.1) Receptor RTD-CA
Alimentação: ......................................................... 230V
Frequência: ...................................................................... 433.92MHz
Temperatura de funcionamento: ..................................... -20 / +55°C
Código por meio de: ........................................ Algoritmo rolling-code
N° combinações: .................................................................... 4 biliões
Impedância da antena ............................................. : 50Ohm (RG58)
Dimensões: ........................................................................... ver fig. 1
Contacto relé: ................................................................... 0,5A - 12V=
Grau de protecção: ................................................................... IP 20*
(*)O grau de protecção do invólucro torna-se IP55 utilizando um acessório
que pode ser fornecido a pedido. Utilizar unicamente conexões apropriadas
para as dimensões do contentor e o diâmetro do cabo.
2.2) Placa WRTD
•
Acesso com cartão de proximidade/transmissores autorizados
•
Os parâmetros de sistema e o mapa dos códigos estão armazenados
numa memória não volátil, que pode guardar os dados inseridos por
muitos anos ainda que na falta de alimentação eléctrica.
•
A memória pode gerir até 819 cartões (RTD-CA 512) ou 2500
cartões (RTD-CA 2048).
•
O tempo de abertura da porta pode ser livremente definido de 0 a
25,5 segundos.
•
O tempo de controlo porta aberta pode ser livremente definido de 0
a 255 segundos.
2.3) Transmissor MITTO
Teclas: ............................................................................. Cor amarela
Alimentação: ........................... 2 Pilhas de Lítio de 3V (tipo CR2016)
Alcance: ...................................................................... 50 / 100 metros
Versões dos transmissores:
MITTO2 - bicanal, MITTO4 - quadricanal.
2.4) Transmissor TRC
Teclas: ........................................................................... Cor vermelha
Alimentação: .......................................................... Pilha Alcalina 12V
Alcance: ...................................................................... 50 / 100 metros
Versões dos transmissores:
TRC1-monocanal, TRC2-bicanal, TRC4-quadricanal.
±10%50Hz