Dip-Switch De Réglage - Cardin T600 Instrucciones De Uso

Central de mando para 1 o 2 motores de 230 v
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
I F
DIP-SWITCH POUR INVALIDATION DES SÉCURITÉS
Utiliser ces dip-switch (détail 7 de la fig. L) pour invalider les entrées de sécurité déconnectées.
Le dip-switch sur ON (invalidé) est comme avoir un pont entre le commun (borne 3-15) et une de ces 7 entrées.
Fonction
n.
OFF-ON
OFF
BSC
1
ON
OFF
BSA
2
ON
OFF
3
FT1
ON
OFF
4
FT2
ON
OFF
5
J1
ON
OFF
J2
6
ON
OFF
7
STP
ON
DIP-SWITCH DE RÉGLAGE
Sélectionner les options désirées et réinitialiser (point 7, fig. L) pour appliquer les modifications apportées.
Fonction
n.
1
MODE ENTRÉE
PAS À PAS ET
CANAL RADIO
2
(CH1)
21
Mode
Avec barre palpeuse sensible de fermeture installée.
Invalide l'entrée barre palpeuse sensible en fermeture.
INVALIDÉ
Attention! La borne n. 4 doit rester déconnectée.
Avec barre palpeuse sensible d'ouverture installée.
Invalide l'entrée barre palpeuse sensible en ouverture.
INVALIDÉ
Attention! La borne n. 5 doit rester déconnectée.
Avec cellule photoélectrique installée.
Invalide l'entrée cellule photoélectrique 1, ce qui est comme brancher la borne n. 6
INVALIDÉ
avec le commun.
Avec cellule photoélectrique installée.
Invalide l'entrée cellule photoélectrique 2, ce qui est comme brancher la borne n. 7
INVALIDÉ
avec le commun.
Avec dispositif branché.
Invalide l'entrée J1, ce qui est comme brancher la borne n. 8 avec le commun.
INVALIDÉ
Avec dispositif branché.
INVALIDÉ
Invalide l'entrée J2, ce qui est comme brancher la borne n. 9 avec le commun.
Avec bouton STOP installé.
INVALIDÉ
Invalide l'entrée STOP, ce qui est comme brancher la borne n.13 avec le commun.
Off - On
Mode
OFF
OUV.-STOP-
FERM.
OFF
ON
OUV.-FERM.
OFF
OUVRE
OFF
TOUJOURS
«FONCT.
ON
COLLECTIF »
OUV.-FERM. AVEC
ON
INVERSION
EXCLUE DURANT
ON
L'OUVERTURE
Description
Durant l'ouverture en pressant la touche P/P la barrière se bloque, en
pressant de nouveau la barrière se ferme.
Durant la fermeture en pressant la touche P/P la barrière se bloque, en
pressant de nouveau la barrière s'ouvre.
Durant l'ouverture en pressant la touche P/P la barrière se bloque puis
se ferme.
Durant la fermeture, en pressant la touche P/P la barrière se bloque
puis s'ouvre.
Durant l'ouverture, la pression de la touche P/P n'a aucun effet.
Durant la pause, la pression de la touche P/P n'a aucun effet.
Durant la fermeture, en pressant la touche P/P la barrière se bloque
pendant quelques instants puis s'ouvre.
Durant l'ouverture, la pression de la touche P/P n'a aucun effet.
Durant la pause, en pressant la touche P/P la barrière se ferme.
Durant la fermeture, en pressant la touche P/P la barrière se bloque
pendant quelques instants puis s'ouvre.
Description

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido