Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WALLY
Termoventilatore da parete 1500W doppia velocità aria calda
Wall mounted heater 1500W dual speed hot air
Calentador de pared 1500W doble velocidad de aire caliente
Cod. 158640026
Manuale d'uso
User manual
Manual de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Melchioni Family WALLY

  • Página 1 WALLY Termoventilatore da parete 1500W doppia velocità aria calda Wall mounted heater 1500W dual speed hot air Calentador de pared 1500W doble velocidad de aire caliente Cod. 158640026 Manuale d’uso User manual Manual de usuario...
  • Página 3: Caratteristiche Tecniche

    WALLY Italiano CARATTERISTICHE TECNICHE IMPORTANTE Potenza di ingresso: 2000W Leggere queste istruzioni completamente prima di utilizzare il Tensione: AC 220-240V 50Hz prodotto. Conservarle per possibili esigenze future. AVVERTENZE PER L’UTILIZZO: Il convettore deve essere appeso al muro e soffiare l’aria verso il basso. Effettuare l’installazione con attenzione e cautela.
  • Página 4: Caratteristiche

    AVVERTENZA: questo prodotto non dispone di un circuito per il controllo della temperatura. Non utilizzare in stanze piccole e con gente che non possa allontanarsi autonomamente, salvo che sia fornita una costante supervisione. CARATTERISTICHE: 1. Plastica di elevata qualità e lunga durata. 2.
  • Página 5 1. Verificare la tensione di rete AC220-240V, 50/60Hz. 2. Inserire la spina nella presa. 3. Accendere il convettore selezionando le impostazioni desiderate. “0” è “SPENTO”. “I”: è “ACCESO”. 4. Utilizzare il convettore secondo i tasti di controllo sul pannello o sul telecomando (vedere più avanti). 1、Accendere l’interruttore, il LED visualizza la temperature, la spia POWER si illumina, il convettore è...
  • Página 6 Premere “-”, con temperatura uguale o inferiore a quella ambiente, il convettore interrompe il riscaldamento. Vedere fig. 11.2-11.3 Premere “+”, con temperatura di 1 °C maggiore rispetto a quella ambiente, il convettore interrompe il riscaldamento . Vedere fig. 11.4 Impostando la temperature a +2°C rispetto a quella ambiente, il convettore inizia il riscaldamento.
  • Página 7: Pulizia E Manutenzione

    Tenere fuori dalla portata dei bambini di età inferiore ai 36 mesi. CONDIZIONI DI GARANZIA La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio MELCHIONI FAMILY, vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche.
  • Página 8: Scheda Di Garanzia

    (scontrino o fattura). Sig......................................Via ................................n°......CAP ......Città ........................Prov....Modello ....... WALLY ....Matricola....................Rivenditore ......................Data acquisto........... Per eventuali informazioni riguardanti l’Assistenza potete contattare il numero telefonico: 02-57941, oppure consultate il nostro sito: www.melchioni.it alla sezione ASSISTENZA.
  • Página 10: Technical Characteristics

    WALLY English TECHNICAL CHARACTERISTICS IMPORTANT Rated power input: 2000W Read these instructions fully before using the product. Rated voltage range: AC 220-240V 50Hz Retain these instructions for future reference. CAUTION FOR OPERATION: The heater should be hung on the wall and make the wind outlet down. You must not place it precipitantly or tipsily.
  • Página 11 WARNING: This heater is not equipped with a device to control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided. FEATURES: 1.
  • Página 12 3. Switch the appliance on by selecting the desired setting. “0” is “OFF”. “I”: is “ON”. 4. Please operate the machine according the control keys on the control panel or the infrared controller. (you can see the control panel and infrared controller in this paper) 4、Turn on the power switch, LED display Environment temperature, “POWER”...
  • Página 13 appliance will stop heating. See picture 11.4 Set temperature is higher or equal to Environment temperature+2℃, appliance will start heating. See picture 11.5 Note: When set temperature on low heat, after cancel, return to low heat. When set temperature on high heat, after cancel, return to high heat. Note: The indicator lights when corresponding function is working.
  • Página 14: Disposal Of The Unit

    CLEANING AND MAUNTENANCE Don’t close with flame to avoid the heater change colors and distort. 5. If you don’t use the heater for a long time, please wipe the surface. Wait for the machine being cool and pull out the plug, then clean it. Wipe it clean with washcloth or cleaner. Never directly wash with water, do not drop the water into the machine.
  • Página 16: Especificaciones

    WALLY Español ESPECIFICACIONES IMPORTANTE Leer estas instrucciones completamente antes de utilizar el Potencia de entrada: 2000W producto. Conservar el manual por posibles exigencias futuras. Tension: AC 220-240V 50Hz ADVERTENCIAS POR EL EMPLEO: El convector tiene que ser colgado del muro y soplar hacia abajo el aire. Efectuar la instalación con atención y cautela.
  • Página 17 Utilizar los component dotados, vides y tacos, fijarse en ellos al muro como indicado y por lo tanto montar la instrumentación. 4、La distancia entre el producto y el techo y los lados, tiene que ser mayor de 30cm. 5、Por las medidas ver el dibujo. 6、Nota: cuando el producto es instalado, el gancho (vis) es alineada con el agujero "A."...
  • Página 18 es activa. Mando de distancia a infrarrojos. 5. Pulsar "On/off" como sigue: ON (soplillo activo, espía FAN encendido, OFF (soplillo todavía activo por 30 sec. después del apagamiento) ver fig. 6. Pulsar "Heating" como sigue: calefacción baja, espía LOW encendida, calefacción elevada, espía HIGH encendida, soplillo en función.
  • Página 19: Limpieza Y Manutención

    11.1 11.4 11.5 11.3 11.2 11.1 11.3 11.4 11.5 11.2 LIMPIEZA Y MANUTENCIÓN No te acerques con llamas libres al convector, para no arruinar las partes plásticas. 2. Si la instrumentación no será utilizada por largo tiempo, hacerla enfriar completamente y limpiarla con un paño humedecido.
  • Página 20 Melchioni S.p.A. Via P. Colletta 37, 20135 Milano | Tel: 02/57941 | www.melchioni.it...

Este manual también es adecuado para:

158640026

Tabla de contenido