Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ANRET Q-R
M-R
ANALIZADOR DE RED
Manual de uso
Manuale d'Uso
ANALIZZATORE DI RETE
User Manual
MAINS ANALYSER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Orbis ANRET Serie

  • Página 1 ANRET Q-R ANALIZADOR DE RED Manual de uso Manuale d’Uso ANALIZZATORE DI RETE User Manual MAINS ANALYSER...
  • Página 3 Índice t r e d i r á P s í r c i t é t á P i r c ó i u r t á P á P á r r t e á P a z i n ó...
  • Página 4: Advertencias De Seguridad

    7) No suministrar corriente o conectar el instrumento si alguna parte del mismo está dañada NOTA: Los analizadores de red ORBIS se utilizan en ambientes con categoría de sobrevoltaje III y nivel de contaminación 2, según la norma EN 61010-1 En la instalación eléctrica de la construcción en que se instalará...
  • Página 5: Descripción Instrumento

    Precisión: - Tensión: 0,5% del valor de plena escala (mínimo 10 V) - Corriente: 0,5% del valor de plena escala (mínimo 20 mA) - Potencia: 1% del valor de plena escala - Frecuencia: ±0,1 Hz (47÷63 Hz) - Energía activa: EN 61036 clase 2 - Energía reactiva: EN 61268 clase 3 TV por seleccionar: primario 1÷9999 V + 10÷65kV;...
  • Página 6: Ajuste Parametros

    TECLAS Ir a la página siguiente y ajuste parámetros Ir a la página anterior y ajuste parámetros Visualización de las magnitudes de sistema Visualización del valor de pico de las magnitudes y selección de los parámetros en fase de programación AJUSTE PARAMETROS Programación primera instalación El acceso al menú...
  • Página 7: Programación En Funcionamiento Normal

    cifra intermitente o del prefijo “k” (intermitente = desactivado, fijo = activado) Para moverse a la cifra siguiente, pulsar la tecla “pK” Para confirmar el valor ajustado y pasar a la ventana siguiente, pulsar la tecla “T” Ajuste TA CURRENT CURRENT Mismo procedimiento que el ajuste TV.
  • Página 8: Ajuste Fecha/Hora

    Pulsar las teclas “up” ( ) o “down” ( ) para recorrer los menú de ajuste. Del menú “End” pulsar la tecla “T” para quitar la programación (ello se verifica automáticamente si el usuario no pulsa tecla alguna por 60s aproximadamente).
  • Página 9: Administración Iluminación Posterior

    Administración iluminación posterior Del menú “Light” (“Iluminación”) pulsar la tecla “T” para entrar en la página de ajuste de la iluminación posterior Pulsar las teclas “up” ( ) o “down” ( ) para seleccionar una entre las opciones “NO” (iluminación posterior desactivada), “YES” (activada) o “TIME” (activada por 60s aproximadamente, tras haber pulsado una tecla) Pulsar la tecla “T”...
  • Página 10: Cambio Password De Protección

    Cambio password de protección Del menú “Code” (“Código”) pulsar la tecla “T” para entrar en la página de ajuste del código de acceso de protección Pulsar las teclas “up” ( ) o “down” ( ) para seleccionar la primera cifra (intermitente) Pulsar la tecla “pK”...
  • Página 11 Pulsar las teclas “up” ( ) o “down” ( ) para seleccionar la magnitud en que deberá intervenir el relé. En orden, las magnitudes por seleccionar son las siguientes: voltaje, corriente, potencia activa, potencia aparente, poder reactivo, cos w, potencia activa media, potencia aparente media, poder reactivo medio, energía activa, tensión concatenada.
  • Página 12 Seleccionar mediante las teclas “up” ( ) o “down” ( ) la modalidad de funcionamiento del relé (directa “dI” o inversa “rE”), y aprobar con “T”. POWER POWER ACTIVE ACTIVE Ajustar el valor de set-point relativo a la magnitud seleccionada (el usuario puede verla en el display) Usar las teclas “up”...
  • Página 13: Visualizacion Paginas De Medida

    Por consiguiente se visualizará una ventana de ajuste del valor de la energía correspondiente a cada impulso k Wh k Wh VARh VARh Pulsar las teclas “up” ( ) o “down” ( ) para seleccionar el valor de la cifra intermitente y “pK”...
  • Página 14: 1B) Página Conmutaciones De Los Relé

    1) Página de estado de los relé Se visualiza el estado de los dos relé (“ON” u “OFF”) 1b) Página conmutaciones de los relé Si el usuario, de la página de estado de los relé, pulsa repetidamente la tecla “pK”, aparecen en orden: - el instante en que se ha verificado la última conmutación del relé...
  • Página 15: Página Voltajes De Fase

    Nota: si el voltaje V o la corriente I son >999, las palabras “Voltage” e/o “Current” son intermitentes; eso indica que la unidad de medida no está completa (falta el prefijo “k” o “M”) 3) Página voltajes de fase VOLTAGE VOLTAGE Se visualizan los voltajes de fase.
  • Página 16 4) Página voltajes concatenados Se visualizan los voltajes concatenados entre las fases VOLTAGE 5) Página corrientes de fase CURRENT CURRENT Se visualizan las corrientes de fase. Con la tecla “T” se visualiza la corriente de sistema. 5a) Páginas valores de pico de las corrientes de fase CURRENT CURRENT CURRENT...
  • Página 17: Página Potencias Activas De Fase

    6) Página potencias activas de fase POWER POWER ACTIVE ACTIVE Se visualizan las potencias activas de fase. Con la tecla “T” se visualiza la potencia activa de sistema. 6a) Páginas valores de pico de las potencias activas POWER POWER POWER ACTIVE ACTIVE ACTIVE...
  • Página 18: 7A) Páginas Valores De Pico De Las Aparentes

    7a) Páginas valores de pico de las aparentes POWER POWER POWER APPARENT APPARENT APPARENT Mismo procedimiento que la visualización de los valores de pico de los voltajes de fase. 8) Página poderes reactivos de fase POWER POWER REACTIVE REACTIVE Se visualizan los poderes reactivos de fase. Con la tecla “T”...
  • Página 19: Página Factores De Potencia De Fase

    9) Página factores de potencia de fase Se visualizan los factores de potencia de fase (la letra “C” indica un desfase de capacidad, la letra “L” un desfase inductivo). Con la tecla “T” se visualiza el factor de potencia de sistema. 10) Página desfases voltajes-corrientes Se visualizan los desfases voltaje-corriente en grados...
  • Página 20: Página Potencia Aparente De Sistema Media

    12) Página potencia aparente de sistema media Se visualiza la potencia aparente de sistema, sacando la media en N minutos (por ajustar de 1 a 60). POWER El valor por defecto es 15 minutos. APPARENT 12a) Página valores de pico de la potencia aparente media POWER POWER APPARENT...
  • Página 21 Nota: En las páginas de visualización 11, 12 y 13, pulsando simultáneamente las tecla “pK” y “T” por 3 segundos, el usuario inicializa de nuevo la integración respectivamente de la potencia media activa, del poder reactivo y de la potencia aparente. La ejecución de esta operación está...
  • Página 22: Página Frecuencia

    15) Página energía reactiva total VARh VARh REACTIVE REACTIVE ENERGY ENERGY Se visualiza la energía reactiva total. Con la tecla “T” se visualizan las energías reactivas parciales de cada fase (dichas energías se ponen a cero cada vez que se incrementa la energía reactiva total).
  • Página 23: Página Hora Y Fecha

    17) Página hora y fecha Se visualizan la hora y la fecha (en formato días-meses-años). Con la tecla “pK” se pasa a la visualización de la hora y del tiempo transcurrido del encendido del instrumento (expresado en horas y décimos de hora). Con la tecla “up”...
  • Página 24: Normas De Referencia

    Potencia activa de sistema media ∫ (T=1'÷60' program) Q de sistema media ∫ (T=1'÷60' program) A de sistema media ∫ (T=1'÷60' program) NORMAS DE REFERENCIA La conformidad a las Directivas Comunitarias: 73/23/CEE mod. por 93/68/CEE (Seguridad) 89/336/CEE mod. por 92/31/CEE y por 93/68/CEE (EMC) se declara con relación a las siguientes normas armonizadas: Seguridad: EN 61010-1: Reglas de seguridad para aparatos eléctrico de medida,...
  • Página 25 - 23 - Manual de Uso - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 26 DIMENSIONES / DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSÕES DIMENSIONI ADR-R out ANRET Q-R VOLTAGE GMk Wh Hz VARh CURRENT FREQUENCY POWER APPARENT REACTIVE ENERGY - 24 - Manual de Uso - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 27 ESQUEMAS DE CONEXIÓN / SCHEMI DI COLLEGAMENTO CONNECTION DIAGRAMS / ESQUEMAS DE LIGAÇÃO ANRET Q-R Monofásico Monofase Single phase Única fase 250 VAC 2A max ANRET Q-R Trifásico Trifase Three phase Três fase 250 VAC 2A max ANRET Q-R Trifásico+N Trifase+N Three phase+N Três fase+N...
  • Página 28 DIMENSIONES / DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSÕES ANRET M-R GMk Wh VOLTAGE Hz VARh CURRENT FREQUENCY POWER APPARENT REACTIVE ENERGY 10 11 12 13 14 15 16 17 18 - 26 - Manual de Uso - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 29 ESQUEMAS DE CONEXIÓN / SCHEMI DI COLLEGAMENTO CONNECTION DIAGRAMS / ESQUEMAS DE LIGAÇÃO ANRET M-R Monofásico Monofase Single phase Única fase 250 VAC 2A max ANRET M-R Trifásico Trifase Three phase Três fase 250 VAC 2A max ANRET M-R Trifásico+N Trifase+N Three phase+N Três fase+N...
  • Página 30 - 28 - Manuale d’Uso - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 31 Indice t r e c i s e t t s i r c i t i r c o i z u r t i t s o i z i r t z i l o i z i r i r e f Pagina 24-25...
  • Página 32: Avvertenze Di Sicurezza

    7) Non alimentare o collegare lo strumento se qualche parte di esso risulta danneggiata NOTA: Gli analizzatori di rete ORBIS sono destinati ad essere utilizzati in ambienti con categoria di sovratensione III e grado di inquinamento 2, secondo norma CEI-EN 61010-1 Nell’impianto elettrico dell’edificio in cui lo strumento va installato va...
  • Página 33: Descrizione Strumento

    Precisione: - Tensione: 0,5% del valore di f.s. (min. 10 V) - Corrente: 0,5% del valore di f.s. (min. 20 mA) - Potenza: 1% del valore di f.s. - Frequenza: ±0,1 Hz (47÷63 Hz) - Energia Attiva CEI-EN 61036 classe 2 - Energia Reattiva CEI-EN 61268 classe 3 TV selezionabili: primario 1÷9999 V + 10÷65kV;...
  • Página 34: Impostazioni Parametri

    TASTI Scorrimento alla pagina successiva e impostazione parametri Scorrimento alla pagina precedente e impostazione parametri. Visualizzazione delle grandezze di sistema Visualizzazione del valore di picco delle grandezze e selezione dei parametri in fase di programmazione IMPOSTAZIONI PARAMETRI Programmazione di prima installazione Per accedere al menù...
  • Página 35 cifra lampeggiante o del prefisso “k“ (lampeggiante = disattivo, fisso = attivo) Per spostarsi alla cifra successiva premere il tasto “pK” Per confermare il valore impostato e passare alla finestra successiva, premere il tasto “T” Impostazione TA CURRENT CURRENT Stessa procedura dell’impostazione TV. Nota: per i primari del TV e del TA è...
  • Página 36: Impostazione Data/Ora

    Premere i tasti “up” ( ) o “down” ( ) per scorrere i menù di impostazione. Dal menù “End“ premere il tasto “T” per uscire dalla programmazione (ciò avviene automaticamente se non si preme alcun tasto per circa 60s). Prima di entrare nei menù di programmazione viene richiesta la password (di default "0000").
  • Página 37 Gestione retroilluminazione Dal menù “Light”premere il tasto “T” per entrare nella pagina di impostazione della retroilluminazione Premere i tasti “up” ( ) o “down” ( ) per selezionare una tra le opzioni “NO” (retroilluminazione disattivata), “YES” (attivata) o “TIME” (attivata per circa 60s dopo la pressione di un tasto) Premere il tasto “T”...
  • Página 38 Modifica password di protezione Dal menù “Code” premere il tasto “T” per entrare nella pagina di impostazione della password di protezione Premere i tasti “up” ( ) o “down” ( ) per selezionare la prima cifra (lampeggiante) Premere il tasto “pK” per spostarsi alla cifra successiva Premere il tasto “T”...
  • Página 39 Premere i tasti “up” ( ) o “down” ( ) per selezionare la grandezza sulla quale far intervenire il relè. Nell'ordine le grandezze selezionabili sono: tensione, corrente, potenza attiva, potenza apparente, potenza reattiva, cos , potenza attiva media, potenza apparente media, potenza reattiva media, energia attiva, tensione concatenata.
  • Página 40 Selezionare tramite i tasti “up” ( ) o “down” ( ) la modalità di funzionamento del relè (diretta “dI” o inversa “rE”), e confermare con “T”. POWER POWER ACTIVE ACTIVE Impostare il valore di set-point per la grandezza selezionata (visibile sul display). Utilizzare i tasti “up”...
  • Página 41 Verrà quindi visualizzata una finestra per l'impostazione del valore dell'energia corrispondente ad ogni impulso k Wh k Wh VARh VARh Premere i tasti “up” ( ) o “down” ( ) per selezionare il valore della cifra lampeggiante e “pK” per passare alla cifra successiva. Per default il peso dell'impulso (impostato alla taratura e ad ogni modifica di TA/TV) è...
  • Página 42 1) Pagina di stato dei relè Viene visualizzato lo stato dei due relè (“ON” oppure “OFF”) 1b) Pagina commutazioni dei relè Se dalla pagina di stato dei relè si preme ripetutamente il tasto “pK”, si visualizzano nell’ordine: - L'istante in cui si è verificata l'ultima commutazione del relè indicato (premere il tasto “T”...
  • Página 43 Nota: se la tensione V o la corrente I sono >999, le scritte “Voltage” e/o “Current” lampeggiano, ad indicare che l'unità di misura non è completa (mancano il prefisso “k” o “M”) 3) Pagina tensioni di fase VOLTAGE VOLTAGE Vengono visualizzate le tensioni di fase. Se il sistema trifase non ha il neutro, queste sono riferite ad un centro stella fittizio.
  • Página 44 4) Pagina tensioni concatenate Vengono visualizzate le tensioni concatenate tra le fasi VOLTAGE 5) Pagina correnti di fase CURRENT CURRENT Vengono visualizzate le correnti di fase. Con il tasto “T” si visualizza la corrente di sistema. 5a) Pagine valori di picco delle correnti di fase CURRENT CURRENT CURRENT...
  • Página 45 6) Pagina potenze attive di fase POWER POWER ACTIVE ACTIVE Vengono visualizzate le potenze attive di fase. Con il tasto “T” si visualizza la potenza attiva di sistema. 6a) Pagine valori di picco delle potenze attive POWER POWER POWER ACTIVE ACTIVE ACTIVE Stessa procedura della visualizzazione dei valori di picco delle tensioni di fase.
  • Página 46 7a) Pagine valori di picco delle apparenti POWER POWER POWER APPARENT APPARENT APPARENT Stessa procedura della visualizzazione dei valori di picco delle tensioni di fase. 8) Pagina potenze reattive di fase POWER POWER REACTIVE REACTIVE Vengono visualizzate le potenze reattive di fase. Con il tasto “T”...
  • Página 47 9) Pagina fattori di potenza di fase Vengono visualizzati i fattori di potenza di fase (la lettera “C” indica uno sfasamento capacitivo, la lettera “L” uno sfasamento induttivo). Con il tasto “T” si visualizza il fattore di potenza di sistema. 10) Pagina sfasamenti tensioni-correnti Vengono visualizzati gli sfasamenti tensione-corrente in gradi...
  • Página 48 12) Pagina potenza apparente di sistema media Viene visualizzata la potenza apparente di sistema, mediata su N minuti (impostabili da 1 a 60). Il valore di default è 15 min. POWER APPARENT 12a) Pagina valori di picco della potenza apparente media POWER POWER APPARENT...
  • Página 49 Nota: Nelle pagine di visualizzazione 11, 12 e 13, tenendo contemporaneamente premuti per tre secondi i tasti “pK” e “T”, si reinizializza l'integrazione rispettivamente della potenza media attiva, reattiva ed apparente. L'avvenuta operazione è segnalata da un lampeggio dei simboli centrali del display ed è utilizzabile, per es., per sincronizzare il calcolo della potenza con l'ente erogatore dell'energia (es.
  • Página 50 15) Pagina energia reattiva totale VARh VARh REACTIVE REACTIVE ENERGY ENERGY Viene visualizzata l’energia reattiva totale. Con il tasto “T” si visualizzano le energie reattive parziali delle singole fasi (tali energie vengono azzerate ogni volta che viene incrementata l’energia reattiva totale) 15a) Pagina energia reattiva totale assoluta VARh...
  • Página 51 17) Pagina ora e data Vengono visualizzate l’ora e la data (in formato gg-mm-aa). Con il tasto “pK” si passa alla visualizzazione dell’ora e del tempo trascorso dall’accensione dello strumento (espresso in ore e decimi di ora) Con il tasto “up” ( ) si ritorna alla pagina iniziale Nota: fino alla prima impostazione, l’ora e la data lampeggiano, così...
  • Página 52: Norme Di Riferimento

    Potenza attiva di sistema media ∫ (T=1'÷60' program) Q di sistema media ∫ (T=1'÷60' program) A di sistema media ∫ (T=1'÷60' program) NORME DI RIFERIMENTO La conformità alle Direttive Comunitarie: 73/23/CEE mod. da 93/68/CEE (Sicurezza) 89/336/CEE mod. da 92/31/CEE e da 93/68/CEE (EMC) è...
  • Página 53 Contents i f i o i t i r c i t p u r t n i t i t a r e f ANRET Q-R dimensions and connection diagrams Page 24-25 ANRET M-R dimensions and connection diagrams Page 26-27 - 51 - User’s Manual - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 54: Safety Warnings

    7) Do not power or connect the instrument if any part of it is damaged NOTE: The ORBIS network analysers are designed for use in environments with over-voltage category III and pollution level 2, in accordance with the EN 61010-1 standard.
  • Página 55: Description Of Instrument

    - Frequency: ±0,1 Hz (47÷63 Hz) - Active energy EN 61036 class 2 - Reactive energy EN 61268 class 3 TV available: primary 1÷9999 V +10÷65kV; secondary 230 V TA available: primary 1÷9999 A; secondary 5 A 2 x 250 VAC 2 A relay outputs (105 x VDE0435 operations) Operating temperature: 0÷...
  • Página 56: Setting The Parameters

    KEYS Scroll to the next page and parameter setting Scroll to the previous page and parameter setting Display of the system values Display of the peak values to be measured and selection of the parameters in the programming stage SETTING THE PARAMETERS First installation programming To gain access to the first installation programming menu, the instrument has to be powered by holding down the “up”...
  • Página 57 flashing digit or prefix “k” (flashing = deactivated, fixed = active) To go to the next digit, press “pK” To confirm the value set and go to the next window, press “T” TA setting CURRENT CURRENT Same procedure as TV setting Note: for the primaries of the TV and TA, any value between 0001 and 9999 may be set.
  • Página 58: Setting The Date And Time

    Before entering the programming menu, the user is asked to enter the password (default "0000"). If an incorrect password is entered, the parameters will be displayed but it will not be possible to modify them. Setting the date and time Press T from the “Time”...
  • Página 59 Rear lighting management Press T from the “Light” menu to enter the rear lighting setting page Press the “up” ( ) or “down” ( ) keys to select one of the options “NO” (rear lighting deactivated), “YES” (activated) or “TIME” (activated for approximately 60 seconds after a key is pressed) Press “T”...
  • Página 60: Changing The Password

    Changing the password Press T from the “Code” menu to enter the password setting page Press the “up” ( ) or “down” ( ) keys to select the first digit (flashing) Press “pK” to go to the next digit Press “T” to save the password and return to the main programming menu Note: if you forget the password entered, the default password (“0000”) can be reset by resetting the instrument (this may also occur accidentally if the power is cut off)
  • Página 61 Press the “up” ( ) or “down” ( ) keys to select the value for which the relay is to intervene. The values that can be selected are as follows, in order: voltage, current, active power, apparent power, reactive power, cos w, mean active power, mean apparent power, mean reactive power, active energy and concatenated voltage Press “pK”...
  • Página 62 Select the relay operating mode (direct “dI” or reverse “rE”) with the “up” ( ) or “down” ( ) key and confirm with “T” POWER POWER ACTIVE ACTIVE Set the set-point value for the measurement selected (visible on the display display).
  • Página 63 A window will then be displayed for the setting of the energy value corresponding to each impulse k Wh k Wh VARh VARh Press the “up” ( ) or “down” ( ) keys to select the value of the flashing digit and pK to go to the next digit By default, the weight of the impulse (set on calibration and on each modification of the TA/TV) is equivalent to:...
  • Página 64 1) Relay status page The status of the two relays is displayed (“ON” or “OFF”) 1b) Relay switching page Press the “pK” repeatedly from the relay status page to display the following, in order: - the instant when the last switching operation took place on the relay indicated (press “T”...
  • Página 65 Note: if the voltage V or the current I are >999, the words “Voltage” and/or “Current” will flash to indicate that the measurement unit is not complete (the prefixes 'k' or 'M' are missing) 3) Phase voltage page VOLTAGE VOLTAGE The phase voltages are displayed.
  • Página 66 4) Concatenated voltage page The voltages concatenated between VOLTAGE the phases are displayed 5) Phase current page CURRENT CURRENT The phase currents are displayed Press “T” to display the system current 5a) Phase current peak value pages CURRENT CURRENT CURRENT The same procedure as the display of the phase voltage peak values - 64 - User’s Manual - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 67 6) Active phase power rating page POWER POWER ACTIVE ACTIVE The active phase power ratings are displayed Press “T” to display the active system power rating 6a) Active power rating peak value page POWER POWER POWER ACTIVE ACTIVE ACTIVE The same procedure as the display of the phase voltage peak values 7) Apparent phase power rating page POWER POWER...
  • Página 68 7a) Apparent peak value pages POWER POWER POWER APPARENT APPARENT APPARENT The same procedure as the display of the phase voltage peak values 8) Reactive phase power rating page POWER POWER REACTIVE REACTIVE The reactive phase power ratings are displayed Press “T”...
  • Página 69 9) Phase power factor page The phase power factors are displayed (the letter “C” indicates a capacity phase shift and the letter “L” an inductive phase shift) Press “T” to display the system power factor 10) Voltage-current phase shift page The voltage-current phase shifts are displayed in sixtieth degrees (the letter “C”...
  • Página 70 12) Mean apparent system power rating page The apparent system power rating is displayed over a mean of N minutes (can be set from 1 to 60) POWER The default value is 15 min APPARENT 12a) Apparent mean power rating peak value page POWER POWER APPARENT...
  • Página 71 Note: If the “pK” and “T” keys are held down together for three seconds from display pages 11, 12 and 13, the integration of the mean active, reactive and apparent power ratings is obtained. The central symbols in the display flash to confirm this operation, which can be used to synchronise the calculation of the power rating with the power supply company.
  • Página 72 15) Total reactive energy page VARh VARh REACTIVE REACTIVE ENERGY ENERGY The total reactive energy is displayed Press “T” to display the partial reactive energy ratings for the single phases (these energy ratings are zeroed each time the total reactive energy is increased) 15a) Total absolute reactive energy page VARh VARh...
  • Página 73 17) Time and date page The time and date are displayed in dd-mm-yy format Press “pK” to display the time lapsed from the start-up of the instrument, expressed in hours and tenths of an hour Press “up” ( ) to return to the starting page Note: from the first setting onwards, the time and date will flash.
  • Página 74: Reference Standards

    Mean active system power ∫ (T=1'÷60' programme) Mean system Q ∫ (T=1'÷60' programme) Mean system A ∫ (T=1'÷60' programme) REFERENCE STANDARDS Conformity to EU directives: 73/23/EEC modified by 93/68/EEC (safety) 89/336/EEC modified by 92/31/EEC and 93/68/EEC (EMC) is declared with reference to the following harmonised standards: Safety: EN 61010-1: Safety provisions for electrical measurement, control and laboratory appliances;...
  • Página 75 NOTE...
  • Página 76 NOTE...
  • Página 77 NOTE...
  • Página 78 NOTE...
  • Página 80 ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A. Lérida, 61 E–28020 MADRID Teléfono:+ 34 91 5672277; Fax:+34 91 5714006 E-mail: info@ orbis.es http://www.orbis.es A016.54.54221...
  • Página 81 ANRET Q-R NETZWERKANALYSATOR Bedienungsanleitung...
  • Página 83 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Seite Technische Daten Seite Gerätebeschreibung Seite Tasten Seite Parametereinstellungen Seite Darstellung der Messanzeigen Seite Mess-/Berechnungsmethode Seite Bezugsnormen Seite Abmessungen und Anschlussdiagramme ANRET Q-R Seite 24-25 Abmessungen und Anschlussdiagramme ANRET M-R Seite 26-27 - 1 - Bedienungsanleitung - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 84 7) Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn irgendein Teil davon beschädigt sein sollte. HINWEIS: • Die Netzwerkanalysatoren von ORBIS können gemäß der Norm EN 61010-1 in einer Umgebung der Überspannungskategorie III und einem Verschmut- zungsgrad 2 eingesetzt werden. • In der elektrischen Anlage, in der das Gerät eingebaut wird, muss in unmit- telbarer Nähe des Geräts ein Unterbrecher bzw.
  • Página 85 • Genauigkeit: - Spannung: 0,5% vom Skalenendwert (mindestens 10 V) - Strom: 0,5% vom Skalenendwert (mindestens 20 mA) - Leistung: 1% vom Skalenendwert - Frequenz: ±0,1 Hz (47 - 63 Hz) - Wirkenergie: EN 61036 Klasse 2 - Blindenergie: EN 61268 Klasse 3 •...
  • Página 86 TASTEN Zur nächsten Seite und Parametereinstellung Zur vorherigen Seite und Parametereinstellung Anzeige der Systemgrößen Anzeige des Spitzenwertes der Messgrößen und Auswahl der Parameter im Programmiermodus PARAMETEREINSTELLUNGEN Programmierung der Erstinstallation In das Menü zur Programmierung der Erstinstallation gelangt man, indem man das Gerät mit Spannung versorgt und gleichzeitig die Tasten “up”...
  • Página 87 • Um zur nächsten Ziffernstelle zu wechseln die Taste “pK” drücken. • Um den eingestellten Wert zu bestätigen und in die nächste Anzeige zu gelangen, die Taste “T” drücken. Einstellung des Stromwandlers CURRENT CURRENT • Die Einstellung des Stromwandlers erfolgt auf die gleiche Art und Weise wie beim Spannungswandler.
  • Página 88 Mit den Tasten “up” ( ) und “down” ( ) kann man durch die Einstellmenüs blättern. Im Menü “End” die Taste “T” drücken, um die Programmierung zu verlassen (dies erfolgt automatisch, wenn innerhalb von ca. 60 Sekunden keine Taste gedrückt wird). Bevor man in das Programmiermenü...
  • Página 89 Einstellung der Hintergrundbeleuchtung • Im Menü “Light” (Beleuchtung) die Taste “T” drücken, um in den Einstellmodus für die Einstellung der Hintergrundbeleuchtung zu gelangen. • Mit den Tasten “up” ( ) und “down” ( ) kann eine der folgenden Optionen ausgewählt werden: “NO” (Hintergrundbeleuchtung ist ausgeschaltet), “YES” (Hintergrundbeleuchtung ist eingeschaltet) oder “TIME”...
  • Página 90: Änderung Des Passworts

    Änderung des Passworts • Im Menü “Code” die Taste “T” drücken, um in den Einstellmodus für den Zugangscode zu gelangen. • Mit den Tasten “up” ( ) und “down” ( ) kann die erste Ziffer (aufblinkend) ausgewählt werden. • Mit der Taste “pK” gelangt man zur nächsten Ziffer. •...
  • Página 91 • Mit den Tasten “up” ( ) und “down” ( ) die Messgröße auswählen, bei der das Relais aktiv werden soll. Folgende Messgrößen stehen in der angegebenen Reihenfolge zur Verfügung: Spannung, Strom, Wirkleistung, Scheinleistung, Blindleistung, cos , mittlere Wirkleistung, mittlere Scheinleistung, mittlere Blindleistung, Wirkenergie, verkettete Spannung.
  • Página 92 • Mit den Tasten “up” ( ) und “down” ( ) die Relais-Betriebsart auswählen (direkt “dI” oder invers “rE”) und mit “T” bestätigen. POWER POWER ACTIVE ACTIVE • Den für die ausgewählte Messgröße (wird im Display angezeigt) entsprechenden Sollwert einstellen. Mit den Tasten “up” ( ) und “down”...
  • Página 93 • Deshalb wird an dieser Stelle der für jeden Impuls einzustellende entsprechende Energiewert angezeigt. k Wh k Wh VARh VARh • Mit den Tasten up” ( ) und “down” ( ) stellt man den Wert für die aufblinkende Ziffernstelle ein und mit “pK” wechselt man zur nächsten Ziffernstelle. •...
  • Página 94 1) Anzeige des Relaiszustands • Der Zustand der beiden Relais wird angezeigt: (“ON” oder “OFF”) 1b) Anzeige der Relaisumschaltung • Durch wiederholtes Drücken der Taste “pK” in der Relaiszustands-Anzeige erscheinen in dieser Reihenfolge: - Der Zeitpunkt in Stunden und Minuten, an dem die letzte Umschaltung des angegebenen Relais erfolgte (mit der Taste “T”...
  • Página 95 Hinweis: Sollte die Spannung (V) oder der Strom (A) mehr als 999 betragen, blinken die Wörter “Voltage” und/oder “Current” auf, was darauf hinweist, dass die Messgröße nicht vollständig angezeigt wird (es fehlen die Vorsätze “k” oder “M”). 3) Anzeige der Phasenspannung VOLTAGE VOLTAGE •...
  • Página 96 4) Anzeige der verketteten Spannungen • Angezeigt werden die verketteten Spannungen VOLTAGE zwischen den Phasen. 5) Anzeige der Phasenströme CURRENT CURRENT • Angezeigt werden die Phasenströme. • Mit der Taste “T” wir der Systemstrom angezeigt. 5a) Anzeige der Spitzenwerte der Phasenströme CURRENT CURRENT CURRENT...
  • Página 97 6) Anzeige der Wirkleistungen je Phase POWER POWER ACTIVE ACTIVE • Angezeigt werden die Wirkleistungen je Phase. • Mit der Taste “T” wird die Systemwirkleistung angezeigt. 6a) Anzeige der Spitzenwerte der Wirkleistungen POWER POWER POWER ACTIVE ACTIVE ACTIVE • Die gleiche Vorgehensweise wie bei der Anzeige der Spitzenwerte der Phasenspannungen.
  • Página 98 7a) Anzeige der Spitzenwerte der Scheinleistungen POWER POWER POWER APPARENT APPARENT APPARENT • Die gleiche Vorgehensweise wie bei der Anzeige der Spitzenwerte der Phasenspannungen. 8) Anzeige der Blindleistungen je Phase POWER POWER REACTIVE REACTIVE • Angezeigt werden die Blindleistungen je Phase. •...
  • Página 99 9) Anzeige der Leistungsfaktoren je Phase • Angezeigt werden die Leistungsfaktoren je Phase (der Buchstabe “C” weist auf eine kapazitive und der Buchstabe “L” auf eine induktive Phasenverschiebung hin). • Mit der Taste “T” wird der Systemleistungsfaktor angezeigt. 10) Anzeige der Phasenverschiebungen zwischen Spannung und Strom •...
  • Página 100 12) Anzeige der mittleren Systemscheinleistung • Angezeigt wird die Systemscheinleistung als Mittelwert innerhalb von N Minuten (kann zwischen 1 und 60 Minuten eingestellt werden). POWER APPARENT Standardmäßig sind 15 Minuten eingestellt. 12a) Anzeige der Spitzenwerte der mittleren Scheinleistung POWER POWER APPARENT APPARENT APPARENT...
  • Página 101 Hinweis: Wenn auf den Anzeigen 11, 12 und 13 gleichzeitig 3 Sekunden lang die Tasten “pK” und “T” gedrückt werden, wird die Integrationszeit für die mittlere Wirk-, Blind- und Scheinleistung wieder auf Null gestellt. Dieser Vorgang wird durch Aufblinken des Sternschaltungs-Symbols im Display angezeigt und kann z.
  • Página 102 15) Anzeige der Gesamtblindenergie VARh VARh REACTIVE REACTIVE ENERGY ENERGY • Angezeigt wird die Gesamtblindenergie. • Mit der Taste “T” werden die Blindenergien jeder Phase angezeigt (diese Energien werden immer dann auf Null gesetzt, wenn die Gesamtblindenergie erhöht wird). 15a) Anzeige der absoluten Gesamtblindenergie VARh VARh REACTIVE...
  • Página 103 17) Anzeige von Uhrzeit und Datum • Angezeigt werden die Uhrzeit und das Datum (im Format TT-MM-JJ). • Durch Drücken der Taste “pK” werden neben der Uhrzeit die seit dem Einschalten des Geräts verstrichenen Stunden angezeigt (in Stunden und Zehntelstunden). •...
  • Página 104 Mittlere Systemwirkleistung (T=1'÷60' program) ∫ Mittlere Systemblindleistung (T=1'÷60' program) ∫ Mittlere Systemscheinleistung (T=1'÷60' program) ∫ BEZUGSNORMEN Die Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien 73/23/EWG geändert durch 93/68/EWG (Sicherheit) und 89/336/EWG geändert durch 92/31/EWG und durch 93/68/EWG (EMV- Verträglichkeit) wird hinsichtlich der folgenden harmonisierten Normen erklärt: Sicherheit: EN 61010-1: Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte;...
  • Página 105 - 23 - Bedienungsanleitung - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 106 DIMENSIONES / DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSÕES ABMESSUNGEN ANRET Q-R DIMENSIONI ADR-R out ANRET Q-R VOLTAGE GMk Wh Hz VARh CURRENT FREQUENCY POWER APPARENT REACTIVE ENERGY - 24 - Manuale d’Uso Analizzatore di Rete ADR-out - 24 - Bedienungsanleitung - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 107 ESQUEMAS DE CONEXIÓN / SCHEMI DI COLLEGAMENTO ANSCHLUSSDIAGRAMME CONNECTION DIAGRAMS / ESQUEMAS DE LIGAÇÃO ANRET Q-R Einphasennetz 250 VAC 2A max ANRET Q-R Drehstromnetz 250 VAC 2A max ANRET Q-R Drehstromnetz + N 250 VAC 2A max - 25 - - 25 - Manuale d’Uso Analizzatore di Rete ADR-out Bedienungsanleitung - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 108 DIMENSIONES / DIMENSIONI / DIMENSIONS / DIMENSÕES ABMESSUNGEN ANRET M-R ANRET M-R VOLTAGE GMk Wh Hz VARh CURRENT FREQUENCY POWER APPARENT REACTIVE ENERGY 10 11 12 13 14 15 16 17 18 - 26 - - 26 - Manuale d’Uso Analizzatore di Rete ADR-out Bedienungsanleitung - ANRET Q-R / M-R...
  • Página 109 ESQUEMAS DE CONEXIÓN / SCHEMI DI COLLEGAMENTO ANSCHLUSSDIAGRAMME CONNECTION DIAGRAMS / ESQUEMAS DE LIGAÇÃO ANRET M-R Einphasennetz 250 VAC 2A max ANRET M-R Drehstromnetz 250 VAC 2A max ANRET M-R Drehstromnetz + N 250 VAC 2A max - 27 - - 27 - Bedienungsanleitung - ANRET Q-R / M-R Manuale d’Uso Analizzatore di Rete ADR-out...
  • Página 112 ORBIS Zeitschalttechnik GmbH Robert-Bosch Str. 3 D - 71088 Holzgerlingen Tel.: 07031 / 8665-0; Fax: 07031 / 8665-10 E-mail: Info@orbis-zeitschalttechnik.de http://www.orbis-zeitschalttechnik.de A016.54.54221...

Este manual también es adecuado para:

Anret q-rAnret m-r

Tabla de contenido