Descargar Imprimir esta página
BRAVILOR BONAMAT Bolero Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Bolero:

Publicidad

Enlaces rápidos

1
Bolero
User manual
Mode d'emploi Utilisateur
Gebraucher Handbuch
Gebruiksaanwijzing
Användarmanualen
Brukerhåndbok
Brugsanvisningen
Käyttäjän käsikirja
Manual del usuario
Manual do utilizador
Manuale per l'utente
Egxeiòßdio xrÞshj
Prostudujte u ivatelskou
Podręcznik u ytkownika
Manualul utilizatorului
óêîâîäñòâî ïîëüýîâàòåëÿ
Kullanici kilavuzu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BRAVILOR BONAMAT Bolero

  • Página 1 Bolero User manual Mode d’emploi Utilisateur Gebraucher Handbuch Gebruiksaanwijzing Användarmanualen Brukerhåndbok Brugsanvisningen Käyttäjän käsikirja Manual del usuario Manual do utilizador Manuale per l’utente Egxeiòßdio xrÞshj Prostudujte u ivatelskou Podręcznik u ytkownika Manualul utilizatorului óêîâîäñòâî ïîëüýîâàòåëÿ Kullanici kilavuzu...
  • Página 2 Ä Ä Ä English Norsk Français Dansk Ä Ä Ä Deutsch Suomi Nederlands Español Ä Ä Ä Svenska Português Ä Ä Ä Information Informasjon Fill / empty Fyll / Tøm Information Information Remplissage / vidange Fuld / Tom Information Informaatio Füllen / Entleeren Täyttö...
  • Página 3: Manual Do Operador

    Ä Ä Ä English Norsk Français Dansk Ä Ä Ä Deutsch Suomi Nederlands Español Ä Ä Ä Svenska Português Ä Ä Ä Safety book Sikkerhetsbok Energy−saving mode Energisparing Sommaire des sécurités Sikkerhedsbog Mode économique Energi spare funktion Sicherheitsvorschriften Turvallisuusohjeet Energiesparen Sähköä...
  • Página 4 Îáñëóæèâàíèå Handling Betjene Istruzione d’uso Xeiòismüj Fonctionnement Betjening Kullan m Bedienung Käsittely Obsluha Bedienen Operación Instrukcja obsługi Handhavande Execução Instalare ..........Íàïîëíèòü...
  • Página 5 Handling Betjene Istruzione d’uso Îáñëóæèâàíèå Fonctionnement Betjening Xeiòismüj Kullan m Bedienung Käsittely Obsluha Bedienen Operación Instrukcja obsługi Handhavande Execução Instalare 101−111 700.403.347...
  • Página 6 6,0 mm 3,5 mm Bolero 111 Bolero 101 Bolero 211...
  • Página 7 Fill / empty Fyll / Tøm Riempire / Íàïîëíèòü / Remplissage / Fuld / Tom scaricare îïîðîæíèòü vidange Täyttö / tyhjennys Endeich gemÜto / Doldurma / Füllen / Entleeren lenar / vaciar Adeio Boşaltma Vullen / legen Cheio / vazio Plný...
  • Página 11 Cleaning Vasking Pulizia yèñòêà Nettoyage Rengøring Kaqaòismüj Temizleme Reinigung Puhdistus Čištění Schoonmaken Limpiar Czyszczenie Rengöring Limpeza Curaţare...
  • Página 14 Click...
  • Página 27 Messages Meldinger Messaggio Ñîîáùåíèÿ Messages Beskeder Mhnýmata Mesajlar Meldungen Viestit Zprávy Meldingen Mensajes Wiadomości Meddelanden Mensagens Mesaje...
  • Página 30 Head office Bravilor Bonamat BV Adress Pascalstraat 20 P.O.Box : 1700 AD Heerhugowaard The Netherlands Tel. + 31 (0)72 57 51 751 + 31 (0)72 57 51 758 e−mail sales@bravilor.com Bonamat GmbH Bravilor Ltd Adress Brookstieg 14 Addres Unit 15 Cordwallis Park...
  • Página 32 Ä Ä Ä Italiano Pócckèé Ellhika Türkçe Ä Ä Ä Česky Polski Ä Ä Ä Română Ä Ä Ä Prescrizioni di sicurezza Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè Risparmiatore energia Íàêîïèòåëü ýíåðãèè ¸ntupo asöaleßaj Ecoikonümhsh enÝògeiaj Güvenlik kitab Enerji tasarrufu Bezpečnostní kniha Ochrana energie Wskazówki bezpieczeństwa Pogram eco"...
  • Página 33 Ä Ä Ä Italiano Pócckèé Ellhika Türkçe Ä Ä Ä Česky Polski Ä Ä Ä Română Ä Ä Ä Informazione Èíôîðìàöèÿ Riempire / scaricare Íàïîëíèòü / îïîðîæíèòü Plhòoöoòßej ¸ndeich gemÜto / ¶deio Bilgi Doldurma / Boşaltma Informace Plný / prázdný Informacja Pełny / pusty Informaţie...
  • Página 34 © 03−2004...
  • Página 35 Bolero Operator manual Mode d’emploi Opérateur Operator Handbuch Operator handleiding Driftmanual Operatørhåndbok Betjeningsvejledning Operaattorin käsikirja Manual del operador Manual do operador Manuale per l’operatore Egxeiòßdio xeiòismoý Provozní příručka Instrukcja obsługi Manualul operatorului Ðóêîâîäñòâî îïåðàòîðà Operatör k lavuzu...
  • Página 36: Instruções De Segurança

    Ä Ä Ä English Norsk Français Dansk Ä Ä Ä Deutsch Suomi Nederlands Español Ä Ä Ä Svenska Português Ä Ä Ä Information Informasjon List of ingredients Ingrediensliste Information Information Liste des ingrédients Ingrediens liste Information Informaatio Produktliste Ainesosaluettelo Informatie Información Ingrediëntenblad Lista de ingredientes...
  • Página 37 ..........Programare Bolero 101/111 ... .
  • Página 38 Installation Installasjon Installazione Óñòàíîâêà Installation Installation EgkatÜstash Yerleştirme Installation Asennus Instalace Installeren Instalar Instalacja Installation Instalação Operare...
  • Página 39 700.403.347 700.403.347 100 kPa (1−10 bar) 700.403.347 700.403.347...
  • Página 42 Programming Programmering Programmazione Ïðîãðàììèðîâàíèå Programmation Programmering Pòogòammatismüj Programlama Programmieren Ohjelmointi leitouògßaj Programmeren Programar Programování Programmering Programação Programowanie Programare Bolero 101/111...
  • Página 43 Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï English Minimum value Standard value Maximum value Next step / confirm Français Eteint Valeur minimum Valeur standard Valeur maximum Etape suivante / confirmer Deutsch Minimum Wert Standard Wert Maximum Wert Nächster Schritt / sichern Nederlands Minimum waarde Standaard waarde...
  • Página 44 Boiler temperature Température chaudière Boiler Temperatur Boiler temperatuur Temperatur kokare Elementtemperatur Vand temperatur Säiliön lämpötila Temperatura de la resistencia Temperatura da caldeira Temperatura boiler Qeòmokòasßa lÝbhta Teplota boileru Temperatura bojlera Temperatură boiler − Òåìïåðàòóðà â áîéëåðå Boyler derecesi Á Descaling signal Signalisation d’entartrage Entkalkungsanzeige Ontkalkingsignalering...
  • Página 45 Energy−saving mode Mode economique Energiesparstufe Energie spaarstand Energisparläge Energisparingsmodus Energi spare funktion Sähköä säästävä malli Posición de economía Economizador de energia Risparmio energia ¸ndeich ecoikonümhshj enÝògeiaj Ochrana energie Tryb pracy "eco" oszczedzający energię Mod economic − ÝêîíîìèPíûé ðåæèì Enerji tassarufu modu 0.15 Coin mechanism Monnayeur...
  • Página 46 Programming (left) Programmation (à gauche) Programmieren (links) Programmeren (links) Programmering (vänster) Programmering (venstre) Programmering (venstre) Ohjelmointi (vasen) Programar (izquierda) Programação (esquerdo) Programmazione (sinistra) Pòogòammatismüj leitouògßaj (aòisteòü) Programování (levý) Programowanie (lewy) Programar (stanga) Ïðîãðàììèðîâàíèå (ëåâàÿ) Programlama (sol) Amount per cup (left) Quantité...
  • Página 47 Mixer left (on / off) Mixeur à gauche (marche / arrêt) Mixer links (An / Aus) Mixer links (aan / uit) Visp vänster (på / av) Mikser venstre (på / av) Mixer venstre (tænd / sluk) Sekoittaja vasen (päällä / pois päältä) Mezclador izquierda (encendido / apagado) Misturador esquerdo (ligado / desligado) Frullatore sinistra (acceso / spento)
  • Página 48 Programming (right) Programmation (à droite) Programmieren (rechts) Programmeren (rechts) Programmering (höger) Programmering (høyre) Programmering (højre) Ohjelmointi (oikea) Programar (derecha) Programação (direito) Programmazione (destra) Pòogòammatismüj leitouògßaj (decß) Programování (pravý) Programowanie (prawy) Programar (dreapta) Ïðîãðàììèðîâàíèå (ïðàâàÿ) Programlama (sag) Amount per cup (right) Quantité...
  • Página 49 Mixer right (on / off) Mixeur à droite (marche / arrêt) Mixer rechts (An / Aus) Mixer rechts (aan / uit) Visp höger (på / av) Mikser høyre (på / av) Mixer højre (tænd / sluk) Sekoittaja oikea (päällä / pois päältä) Mezclador derecha (encendido / apagado) Misturador direito (ligado / desligado) Frullatore destra (acceso / spento)
  • Página 50 Programming Programmering Programmazione Ïðîãðàììèðîâàíèå Programmation Programmering Pòogòammatismüj Programlama Programmieren Ohjelmointi leitouògßaj Programmeren Programar Programování Programmering Programação Programowanie Programare Bolero 211...
  • Página 51 Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï Ï English Minimum value Standard value Maximum value Next step / confirm Français Eteint Valeur minimum Valeur standard Valeur maximum Etape suivante / confirmer Deutsch Minimum Wert Standard Wert Maximum Wert Nächster Schritt / sichern Nederlands Minimum waarde Standaard waarde...
  • Página 52 Boiler temperature Température chaudière Boiler Temperatur Boiler temperatuur Temperatur kokare Elementtemperatur Vand temperatur Säiliön lämpötila Temperatura de la resistencia Temperatura da caldeira Temperatura boiler Qeòmokòasßa lÝbhta Teplota boileru Temperatura bojlera Temperatură boiler − Òåìïåðàòóðà â áîéëåðå Boyler derecesi Á Descaling signal Signalisation d’entartrage Entkalkungsanzeige Ontkalkingsignalering...
  • Página 53 Energy−saving mode Mode economique Energiesparstufe Energie spaarstand Energisparläge Energisparingsmodus Energi spare funktion Sähköä säästävä malli Posición de economía Economizador de energia Risparmio energia ¸ndeich ecoikonümhshj enÝògeiaj Ochrana energie Tryb pracy "eco" oszczedzający energię Mod economic − ÝêîíîìèPíûé ðåæèì Enerji tassarufu modu 0.15 Coin mechanism Monnayeur...
  • Página 54 Programming (left) Programmation (à gauche) Programmieren (links) Programmeren (links) Programmering (vänster) Programmering (venstre) Programmering (venstre) Ohjelmointi (vasen) Programar (izquierda) Programação (esquerdo) Programmazione (sinistra) Pòogòammatismüj leitouògßaj (aòisteòü) Programování (levý) Programowanie (lewy) Programar (stanga) Ïðîãðàììèðîâàíèå (ëåâàÿ) Programlama (sol) Amount per cup (left) Quantité...
  • Página 55 Basic strength (left) Réglage goût de base (à gauche) Basis Stärke (links) Basis sterkte (links) Normal styrka (vänster) Grunnstyrke (venstre) Standard styrke (venstre) Normaali vahvuus (vasen) Fuerza básica (izquierda) Dureza básica (esquerdo) Gusto standart (sinistra) BasikÞ isxýj (aòisteòü) Základní mno ství (levý) Podstawowa moc (lewy) Concentraţie de bază...
  • Página 56 Price−fixing left (0.50) Indice prix à gauche (0.50) Preis links (0.50) Prijsstelling links (0.50) Bestäm pris vänster (0.50) Satt pris venstre (0.50) Pris indstilling venstre (0.50) Hinnan säätö vasen (0.50) Regulación de precios izquierda (0.50) Atribuir preço esquerdo (0.50) Prezzo sinistra (0.50) RuqmistÞj timÞj aòisteòü...
  • Página 57 Programming (right) Programmation (à droite) Programmieren (rechts) Programmeren (rechts) Programmering (höger) Programmering (høyre) Programmering (højre) Ohjelmointi (oikea) Programar (derecha) Programação (direito) Programmazione (destra) Pòogòammatismüj leitouògßaj (decß) Programování (pravý) Programowanie (prawy) Programar (dreapta) Ïðîãðàììèðîâàíèå (ïðàâàÿ) Programlama (sag) Amount per cup (right) Quantité...
  • Página 58 Basic strength (right) Réglage goût de base (à droite) Basis Stärke (rechts) Basis sterkte (rechts) Normal styrka (höger) Grunnstyrke (høyre) Standard styrke (højre) Normaali vahvuus (oikea) Fuerza básica (derecha) Dureza básica (direito) Gusto standart (destra) BasikÞ isxýj (decß) Základní mno ství (pravý) Podstawowa moc (prawy) Concentraţie de bază...
  • Página 59 Mixer right (on / off) Mixeur à droite (marche / arrêt) Mixer rechts (An / Aus) Mixer rechts (aan / uit) Visp höger (på / av) Mikser høyre (på / av) Mixer højre (tænd / sluk) Sekoittaja oikea (päällä / pois päältä) Mezclador derecha (encendido / apagado) Misturador direito (ligado / desligado) Frullatore destra (acceso / spento)
  • Página 60 Descaling Rensing Decalcificazione yèñòêà îò íàêèïè Détartrage Afkalkning AöalÜtwsh Kireçten ar nd rma Entkalkung Kalkinpoisto Odvápnění Ontkalken Descalcificación Odkamienianie Avkalkning Descalcificação Decalcarizare...
  • Página 63 10 L 90_ C " 1,5 L 10 L 700.403.347...
  • Página 64 100 gr 0,5 L 40_ C...
  • Página 65 "10 sec. "7 L 90_ C "1,5 L...
  • Página 66 "10 sec.
  • Página 68 Head office Bravilor Bonamat BV Adress Pascalstraat 20 P.O.Box : 1700 AD Heerhugowaard The Netherlands Tel. + 31 (0)72 57 51 751 + 31 (0)72 57 51 758 e−mail sales@bravilor.com Bonamat GmbH Bravilor Ltd Adress Brookstieg 14 Addres Unit 15 Cordwallis Park...
  • Página 69 Ä Ä Ä Italiano Pócckèé Ellhika Türkçe Ä Ä Ä Česky Polski Ä Ä Ä Română Ä Ä Ä Informazione Èíôîðìàöèÿ Elenco prodotti Ñïèñîê èíãðåäèåíòîâ Plhòoöoòßej Pßnakaj sustatikþn Bilgi çindekilerin listesi Informace Přehled směsí Informacja Lista skłóadników Informaţie Listă ingrediente Indice Ñîäåðæàíèå...
  • Página 70 © 03−2004...