Página 1
Manuale installatore - Installer Manual - Manuel installateur Manual del instalador - Installationsanleitung - Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης EV45S40, EV45S80, EV45S95 Motoriduttori tubolari per tapparelle e tende da sole Tubular gearmotors for roller shutters and sun awnings Motoréducteurs tubulaires pour volets et stores roulants Motoreductores tubulares, para persianas y toldos enrollabes Rohrantriebe für Rollläden und aufrollbare Markisen Σωληνωτά...
Página 2
EV45S40, EV45S80, EV45S95 Le seguenti informazioni di sicurezza sono parti integranti ed essenziali del pro- The following security information is integrant and essential part of the product and dotto e devono essere consegnate all’utilizzatore. Leggerle attentamente in quanto must be given to the user. Read it carefully as it gives important suggestions con- forniscono importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzi- cerning the installation, the use and the maintenance.
Página 3
EV45S40, EV45S80, EV45S95 . Les éléments de l’emballage (boîtes, sachets de plastique, agrafes, polistirène . Los elementos del embalaje (cartón, bolsos en plástico, grapas, poliestirol etc. etc.) doivent être recyclés ou éliminés en utilisant les poubelles prévues à cet ) deben ser reciclados en contenedores apropiados, no deben ser dejados en effet pour ramassage différencié, surtout ils ne doivent pas être laissés à...
Página 4
EV45S40, EV45S80, EV45S95 . Bei dem Spannungsversorgungsnetz muß einen Schutz gegen Extraspannun- Εγκαταστήστε στο δίκτυο τροφοδοσίας μια διάταξη προστασίας από υπέρταση, gen vorgesehen werden: einen dem Produkt geeigneten Schalter/Trennschal- έναν διακόπτη/ αποζεύκτη ή/και διαφορικό διακόπτη κατάλληλο για το προϊόν ter und/oder Differential und konform den gültigen Richtlinien. και...
Página 5
EV45S40, EV45S80, EV45S95 Avvertenze - Warnings - Recommandations - Advertencias - Hinweise - Προειδοποιήσεις: Contenuto della confezione Viti e tasselli non forniti nella confezione Package contents Screws and plugs not supplied in the package Vis et chevilles non compris dans l’emballage Contenu de l’emballage Tornillos y tacos no suministrados Contenido del paquete...
Página 6
30 mm Ø 6,5 mm EV45S40, EV45S80, EV45S95 Inserimento della corona finecorsa nel motore Inserting the limit stop ring in the motor Montage de la couronne de fin de course dans le moteur Ø 6,5 mm Introducción de la corona del fin de carrera en el motor Einsetzen des Endschalterkranzes in den Motor Τοποθέτηση...
Página 7
EV45S40, EV45S80, EV45S95 Fissaggio coppiglia/Pin fixing/Fixation goupille/Fijación pasado/Splintbefestigung/Στερέωση κοπίλιας 30 mm Ø 6,5 mm Ø 6,5 mm Schema elettrico/Wiring diagram/Schéma électrique/Esquema eléctrico/Schaltplan/Ηλεκτρολογικό διάγραμμα 110 - 240V ac 1A max Cavo/Cable/Câble Colore/Colour/Couleur/ Caratteristiche/Characteristics/Caractéristiques Cable/Kabel/Καλώδιο Color/Farbe/Χρώμα Características/Eigenschaften/Χαρακτηριστικά Blu/Blue/Bleu/Azul/Blau/Μπλε Comune/Common/Commun/Común/Gemeinsam/Κοινή επαφή Nero/Black/Noir/Negro/Schwarz/Μαύρο Direzione 1/Direction 1/Direction 1/Dirección 1/Richtung 1/Κατεύθυνση 1 Marrone/Brown/Marron/Marrón/Braun/Καφέ...
Página 8
EV45S40, EV45S80, EV45S95 7A Regolazione del finecorsa di apertura: 7B Regolazione dei finecorsa di chiusura 1. Chiudere completamente l’avvolgibile. 1. Aprire completamente l’avvolgibile. 2. Premere e mantenere premuto il pulsante di discesa. 2. Premere e mantenere premuto il pulsante di salita. 3.
Página 9
EV45S40, EV45S80, EV45S95 7A Regulación del fin de carrera de apertura: 7B Regulación de los fines de carrera de cierre 1. Abra totalmente la persiana. 1. Cierre totalmente la persiana. 2. Pulse y mantenga apretado el pulsador de subida. 2. Pulse y mantenga apretado el pulsador de bajada. 3.
A copy of the original declaration can be requested from Elvox SpA Vimar SpA . Viale Vicenza, 14 . 36063 Marostica VI . Italy . tel. +39 0424 488 600 . fax +39 0424 488 188 . www.vimar.com...
Text wurde aus publizistischen Gründen angepasst. Eine Kopie der Originalausführung der Erklärung kann bei Elvox SpA angefordert werden. Vimar SpA . Viale Vicenza, 14 . 36063 Marostica VI . Italy . tel. +39 0424 488 600 . fax +39 0424 488 188 . www.vimar.com...