Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Axim y DellNet son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Intel es una maraca registrada y XScale y StrataFlash son marcas comerciales de Intel Corporation;...
Ayuda de Pocket PC y, si está programas en el dispositivo disponible, puntee en la opción Ayuda de un programa específico. Conexión y sincronización Guía del usuario de Dell y la Ayuda ® ® con un ordenador de Microsoft ActiveSync en el ordenador.
S E C T I O N 1 A c e r c a d e l d i s p o s i t i v o Vistas frontal, lateral y posterior Uso de las baterías Conexión a un ordenador Uso de las tarjetas Cómo realizar un reinicio...
Vistas frontal, lateral y posterior CAUTION: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad Guía de información del sistema incluidas en la Vistas frontal y lateral Estilete Sensor de infrarrojos (parte superior) Micrófono (extendido) Ranura...
Página 13
• Cuando el dispositivo está conectado a una alimentación externa y la batería principal está completamente cargada, la luz del botón de alimentación es verde continua. • Cuando la carga de la batería principal está baja, la luz del botón de alimentación parpadea en color ámbar.
. Para obtener información A N U R A P A R A T A R J E T A E C U R E I G I T A L sobre cómo utilizar las tarjetas de memoria Secure Digital, consulte “Tarjetas de memoria Secure Digital”...
. Utilice este interruptor para liberar E G U R O D E L A B A T E R Í A P R I N C I P A L y extraer la batería principal. Consulte “Instalación y extracción de la batería principal”...
NOTA: la etiqueta de servicio se encuentra debajo de la batería principal. Esta etiqueta es necesaria cuando se accede al sitio Web de soporte de Dell en support.dell.com o al llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o soporte técnico.
Instalación y extracción de la batería de reserva AVISO: no extraiga la batería de reserva a menos que el adaptador de CA esté conectado o la batería principal esté instalada. De lo contrario, podría perder datos. Para instalar la batería de reserva: Compruebe que el dispositivo esté...
Para extraer la batería de reserva: Inserte la punta del lápiz en el orificio de la cubierta de la batería de reserva. Presione hacia la izquierda para quitar la cubierta. Con la punta del dedo, oprima suavemente el lado derecho de la batería para ladearla hacia arriba.
Cargar una batería de repuesto. Antes de conectar el dispositivo a un ordenador por primera vez, debe instalar ActiveSync en el ordenador mediante el CD Dell™ Companion. A ce r ca de l d is po s i t i vo...
Página 20
Para conectar el dispositivo a la base: Coloque la base en una superficie plana y horizontal cercana al ordenador. Según el tipo de base que tenga, conecte el cable de la base al conector USB o al conector serie del ordenador. Conector USB Conector serie en el equipo...
Página 21
Cuando el dispositivo esté acoplado en la base, se encenderá el logotipo DELL™ de la base y aparecerá el icono de estado de la conexión en la barra de comandos (consulte la página 29).
NOTA: el botón de alimentación del dispositivo indica el estado de carga de la batería principal. Para obtener más información, consulte la descripción de los indicadores de estado del dispositivo en la página 13. Para extraer el dispositivo de la base, tire del dispositivo hacia arriba para sacarlo de la base.
Uso de las tarjetas Tarjetas CompactFlash Este dispositivo es compatible con las tarjetas CompactFlash tipo I y tipo II. Los tipos de tarjeta más comunes son los siguientes: • Módem: conecte una línea telefónica para establecer comunicaciones de datos por módem. •...
Tarjetas de memoria Secure Digital Utilice las tarjetas de memoria Secure Digital para guardar datos o realizar copias de seguridad de los mismos. Para instalar una tarjeta de memoria Secure Digital: Relleno sustituto Si ya hay una tarjeta instalada, presione la tarjeta para liberarla y extráigala.
Cómo realizar un reinicio Reinicio ordenado Cuando se realiza un reinicio ordenado, el dispositivo borra los datos que no se han guardado y conserva los que se han almacenado en la memoria. Pruebe a realizar un reinicio ordenado si el dispositivo no responde cuando puntea en la pantalla o presiona un botón.
Reinicio forzado AVISO: cuando se realiza un reinicio forzado, se pierden todos los datos almacenados en el dispositivo. Realice un reinicio forzado si: • Desea borrar todos los datos almacenados en el dispositivo. • Ha olvidado su contraseña y debe borrarla. •...
S E C T I O N 2 ® U s o d e M i c r o s o f t P o c k e t P C Lápiz y botones del dispositivo Pantalla Hoy Iconos de estado Programas Barra de navegación y barra de comandos Menús emergentes...
Lápiz y botones del dispositivo Este dispositivo incluye una serie de botones de hardware que controlan las acciones y las funciones de desplazamiento, así como un lápiz para seleccionar elementos e introducir información. En el dispositivo, el lápiz realiza la función del ratón: •...
Pantalla Hoy Cuando encienda el dispositivo por primera vez cada día (o después de 4 horas de inactividad), aparecerá la pantalla Hoy. También puede ver la pantalla Hoy punteando en el botón Inicio y, a continuación, en Hoy. La pantalla Hoy muestra la fecha y la información del propietario del dispositivo, el calendario del día actual y tareas importantes.
Iconos de estado NOTA: si no hay suficiente espacio para mostrar todos los iconos de notificación, aparecerá el icono de notificación . Puntee en este icono para ver todas las notificaciones. Icono Descripción Enciende y apaga el sonido. La batería de reserva está baja. La batería principal se está...
Icono Descripción La sincronización está en curso. Hay nuevos mensajes instantáneos. Hay nuevos mensajes de correo electrónico. Programas Puede pasar de un programa a otro seleccionando un programa en el menú Inicio. Para acceder a los programas que no figuran en la lista del menú Inicio, puntee en el botón Inicio, en Programas y, a continuación, en el nombre del programa.
Switcher Bar También puede utilizar Switcher Bar para pasar a un programa o para cerrar programas abiertos. Para iniciar la aplicación Switcher Bar: Puntee en el botón Inicio y luego en Configuración. Puntee en la ficha Sistema y luego en Switcher Bar. El icono de Switcher Bar aparecerá...
Página 33
En la tabla siguiente se muestra una lista parcial de los programas instalados en el dispositivo. Para ver los programas adicionales que puede instalar en el dispositivo, consulte el CD Dell™ Companion. Icono Programa Descripción Sincroniza la información entre el dispo- ActiveSync sitivo y el ordenador.
Barra de navegación y barra de comandos La barra de navegación se encuentra en la parte superior de la pantalla. Muestra el programa activo y la hora actual, y permite pasar a otros programas y cerrar pantallas. La barra de comandos se encuentra en la parte inferior de la pantalla, y sirve para realizar tareas dentro de los programas.
Menús emergentes Los menús emergentes permiten seleccionar rápidamente una acción para un elemento. Por ejemplo, puede utilizar el menú emergente de la lista de contactos para eliminar un contacto, hacer una copia de un contacto o enviar un mensaje de correo electrónico a un contacto. Las acciones de los menús emergentes varían de un programa a otro.
Búsqueda y organización de la información La función de búsqueda del dispositivo ayuda a localizar información rápidamente. En el menú Inicio, puntee en Buscar. Introduzca el elemento que desea buscar, seleccione un tipo de dato en el menú desplegable y, a conti- nuación, puntee en Ir para iniciar la búsqueda.
Copia de seguridad de los datos NOTICE: si actualiza el sistema operativo de Pocket PC 2002 a Pocket PC 2003, no emplee la utilidad Data Backup del dispositivo ni la opción de copia de seguridad/restauración de ActiveSync para realizar copias de seguridad de los archivos.
S E C T I O N 3 I n t r o d u c c i ó n d e i n f o r m a c i ó n Introducción de texto mediante el panel de entrada Cómo escribir en la pantalla Cómo dibujar en la pantalla Grabación de un mensaje...
Existen varias opciones para introducir información: • Utilizar el panel de entrada para introducir texto tecleado mediante el teclado de la pantalla u otro método de entrada • Escribir directamente en la pantalla con el lápiz • Trazar dibujos en la pantalla con el lápiz •...
Página 41
Para mostrar u ocultar el panel de entrada, puntee en el icono del panel de entrada. Puntee en la flecha situada junto al icono del panel de entrada para cambiar los métodos de entrada. Cuando utilice el panel de entrada, el dispositivo se anticipará a la palabra que usted esté...
Para cambiar las opciones de sugerencia de palabras, como por ejemplo, el número de palabras sugeridas: Puntee en el botón Inicio y luego en Configuración. Puntee en la ficha Personal, en Entrada y, a continuación, en Completar palabra. Seleccione los valores que desee y puntee en OK. Cómo teclear con el teclado de la pantalla Puntee en la flecha situada junto al icono del panel de entrada y, a continuación, puntee en Teclado.
Reconocedor de bloques El reconocedor de bloques permite utilizar trazos de caracteres parecidos a los que utilizan otros dispositivos de bolsillo. NOTA: el reconocedor de bloques se incluye con los sistemas operativos en español, inglés, francés, alemán e italiano. Las otras versiones no admiten esta opción.
Edición de texto tecleado Para modificar o formatear texto tecleado, primero debe seleccionarlo: Arrastre el lápiz a lo largo del texto que desea seleccionar. Puntee y mantenga el lápiz en el texto seleccionado. Puntee en el comando de edición apropiado en el menú emergente. También puede puntear en Edición, en la parte inferior de la pantalla, para seleccionar los comandos de edición.
Para escribir en la pantalla, puntee en el icono de pluma para pasar al modo de escritura. Se muestran líneas en la pantalla para ayudarle a escribir. Icono de pluma Edición de texto escrito Para editar o formatear texto escrito, primero debe seleccionarlo: Puntee en el icono de pluma para anular su selección.
Página 46
Puntee en el comando de edición apropiado en el menú emergente. También puede puntear en Edición, en la parte inferior de la pantalla, para seleccionar los comandos de edición. Puntee en el icono de pluma para regresar al modo de escritura. Para convertir texto escrito en texto de imprenta, puntee en Herramientas y luego en Reconocer.
Página 47
Si la conversión es incorrecta, puede seleccionar palabras diferentes en la lista de alternativas o regresar al texto escrito original: Puntee y mantenga el lápiz en la palabra incorrecta. En el menú emergente, puntee en Alternativos. Aparece un menú con una lista de palabras alternativas. Puntee en la palabra correcta o en el texto escrito en la parte superior del menú...
Página 48
Consejos para lograr un buen reconocimiento: • Escriba claramente. • Escriba sobre las líneas y, en las letras que tengan extremos inferiores, escríbalos debajo de la línea. Trace la intersección de la “t” y escriba los apóstrofes debajo de la línea superior para evitar que se confun- dan con las palabras de arriba.
Cómo dibujar en la pantalla Puede dibujar en la pantalla del mismo modo que escribe en ella; sin embargo, la selección y la edición de dibujos son diferentes a la selección y edición de texto escrito. Por ejemplo, es posible cambiar el tamaño de los dibujos seleccionados, pero no del texto escrito.
Edición de un dibujo Para editar o formatear un dibujo, primero debe seleccionarlo: Puntee y mantenga el lápiz en el dibujo hasta que aparezca el selector. Para seleccionar varios dibujos, anule la selección del icono de pluma y arrastre para seleccionar los dibujos. Puntee y mantenga el lápiz en el dibujo seleccionado y, a continua- ción, puntee en un comando de edición del menú...
Mientras mantiene presionado el botón de grabación, realice la grabación. Para dejar de grabar, suelte el botón de grabación. El dispositivo emitirá un sonido dos veces. La nueva grabación aparecerá en la lista de notas o como un icono incorporado. NOTA: también puede realizar una grabación punteando en el icono de grabación en la barra de herramientas de grabación.
Página 52
Para editar un mensaje de Mi texto: En la bandeja de entrada o en MSN Messenger, puntee en Herramientas. Puntee en Modificar mensajes de texto. Realice los cambios necesarios y puntee en OK. Introducción de infor m ac ión...
Puede ajustar la configuración del dispositivo para adaptarlo a su forma de trabajar. Para ver las opciones disponibles, puntee en el botón Inicio y luego en Configuración. NOTA: según las características del dispositivo, las fichas pueden contener a su vez fichas y elementos adicionales. Consulte la Ayuda de Pocket PC en el dispositivo para obtener informa- ción adicional sobre cómo ajustar la configuración (puntee en el botón Inicio y luego en Ayuda).
Ficha Sistema ® • Acerca de: localice información sobre Microsoft Pocket PC y el dispositivo. Brillo: ajuste la configuración del brillo para ahorrar energía. • Certificados: visualice o elimine los certificados almacenados en el • dispositivo. Los certificados le ayudan a establecer su identidad y la de otros ordenadores a fin de evitar que usuarios no autorizados puedan acceder a sus datos.
Ficha Conexiones • Transferir: reciba rayos infrarrojos de otros dispositivos. • Bluetooth: encienda y apague la radio Bluetooth™, y cree y edite dispositivos asociados. De forma predeterminada, la radio Bluetooth está apagada. • Conexiones: agregue y configure conexiones de módem o de servidor.
Para sincronizar los datos, es necesario tener las versiones de ActiveSync ® para Microsoft Windows y Pocket PC. Deberá instalar la versión para Windows de ActiveSync en el ordenador mediante el CD Dell™ Companion. La versión para el Pocket PC ya viene instalada en el dispositivo. ®...
Instalación y uso de ActiveSync Para instalar ActiveSync: Inserte el CD Dell Companion. Pulse en el triángulo amarillo para acceder al menú principal. Pulse Empezar aquí. Pulse Instalar ActiveSync y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Una vez que se haya completado la instalación, el asistente para la instala- ción de ActiveSync le ayudará...
® Acerca de Microsoft Pocket Outlook Pocket Outlook incluye las aplicaciones Calendario, Contactos, Tareas, Bandeja de entrada y Notas. Puede utilizar estos programas de forma individual o conjunta. Por ejemplo, puede utilizar las direcciones de correo electrónico almacenadas en Contactos para enviar mensajes de correo electrónico en la bandeja de entrada.
Calendario La aplicación Calendario sirve para programar citas, como reuniones y otros eventos. Puede consultar las citas en una de las varias vistas (Agenda, Día, Semana, Mes y Año) y cambiar fácilmente de vista utilizando el menú de vista. Puntee en el icono de hoy para ver la fecha actual. Icono de hoy Menú...
Para crear una cita: En la vista por día o por semana, puntee en la fecha y hora que desee para la cita. Puntee en Nuevo. Puntee en un campo para seleccionarlo y, a continuación, introduzca una descripción y una ubicación mediante el panel de entrada. Si es necesario, puntee en la fecha y hora para cambiarlas.
Creación de convocatorias de reunión Puede utilizar el calendario para establecer reuniones con usuarios de Outlook o Pocket Outlook. La convocatoria de reunión se crea automáticamente al sincronizar la bandeja de entrada o al conectarse al servidor de correo electrónico. Para establecer la forma en que desea que se envíen las convocatorias de reunión, puntee en Herramientas y luego en Opciones.
Contactos La aplicación Contactos sirve para mantener una lista de sus amigos y colegas. También puede compartir rápidamente la información de Contactos con otros usuarios de dispositivos mediante el puerto de infrarrojos. Categoría Campo de búsqueda NOTA: para cambiar la forma en que se muestra la información en la lista, puntee en Herramientas y luego en Opciones.
Para crear un contacto: Puntee en el botón Inicio y luego en Contactos. Puntee en Nuevo. Utilizando el panel de entrada, introduzca un nombre y otra información para el contacto. Desplácese hacia abajo para ver todos los campos disponibles. Para asignar el contacto a una categoría, puntee en Categorías y seleccione una categoría de la lista.
Uso de la pantalla de resumen Cuando puntee en un contacto de la lista de contactos, aparecerá una pantalla de resumen. Para cambiar la información de contacto, puntee en Edición. Tareas NOTA: para cambiar la forma en que se muestra la información en la lista, puntee en Herramientas y luego en Opciones.
Página 69
Para crear una tarea: Puntee en el botón Inicio y luego en Tareas. Puntee en Nuevo. Introduzca una descripción mediante el panel de entrada. Si es necesario, introduzca una fecha de inicio y una fecha de venci- miento u otra información punteando primero en el campo. Si desea ver todos los campos disponibles, puntee en el icono del panel de entrada para ocultarlo.
Notas La aplicación Notas permite capturar rápidamente pensamientos, recordatorios, ideas, dibujos y números de teléfono. Puede crear una nota escrita o una grabación. También puede incluir una grabación en una nota. Si una nota está abierta cuando cree la grabación, ésta se incluirá en la nota como un icono.
Para crear una nota: Puntee en el menú Inicio y luego en Notas. Puntee en Nuevo. Cree la nota escribiendo, dibujando, tecleando o realizando una grabación. Para obtener más información sobre cómo utilizar el panel de entrada, escribir y dibujar en la pantalla, y crear grabaciones, consulte “Introducción de información”...
Durante la sincronización: • Los mensajes se copian de las carpetas de correo electrónico de los programas Exchange o Outlook del ordenador en la carpeta ActiveSync de la bandeja de entrada del dispositivo. De manera predeterminada, recibirá: – Los mensajes de los últimos 3 días –...
Página 73
Los mensajes que reciba directamente de un servidor de correo electrónico se vincularán al servidor de correo electrónico, no al ordenador. Cuando borre un mensaje en el dispositivo, también se borrará del servidor de correo electrónico la próxima vez que se conecte, según la configuración que haya seleccionado en ActiveSync.
Uso de la lista de mensajes Los mensajes que recibe se muestran en la lista de mensajes. De forma predeterminada, los mensajes recibidos más recientemente se muestran antes en la lista. Cuando reciba un mensaje, puntee en él para abrirlo. Los mensajes no leídos se muestran en negrita.
Página 75
Cuando se conecte al servidor de correo electrónico o se sincronice con el ordenador, recibirá de forma predeterminada: • Los mensajes de los últimos 5 días • Las primeras 100 líneas de cada mensaje nuevo • Los archivos adjuntos cuyo tamaño sea inferior a 100 KB Los mensajes originales permanecen en el servidor de correo electrónico del ordenador.
Redacción de mensajes Para redactar un mensaje: Puntee en el botón Inicio y luego en Bandeja de entrada. Puntee en Nuevo. Libreta de direcciones Icono de grabación Pr o gr a mac ió n y co mu n i cac io n e s...
En el campo Para, introduzca la dirección de correo electrónico de uno o varios destinatarios, separándolos con punto y coma. O bien puntee en el icono de contactos para seleccionar nombres de la lista de contactos. NOTA: todas las direcciones de correo electrónico introducidas en los campos de correo electrónico del programa Contactos aparecerán en la libreta de direcciones.
Página 78
Comportamiento de las carpetas con una conexión directa a un servidor de correo electrónico El comportamiento de las carpetas que ha creado dependerá de si utiliza ActiveSync, POP3 o IMAP4. • Si utiliza ActiveSync, los mensajes de correo electrónico de la carpeta Bandeja de entrada en Outlook se sincronizan automáticamente con el dispositivo.
Notificaciones Puede configurar el dispositivo para que le recuerde que debe hacer algo. Por ejemplo, si ha definido una cita en el programa Calendario, una tarea con una fecha de vencimiento en el programa Tareas o una alarma en el programa Reloj, se le notificará...
Página 80
Pr o gr a mac ió n y co mu n i cac io n e s...
Los programas que ya estaban instalados cuando recibió el dispositivo están almacenados en la ROM. Estos programas no se pueden quitar, y nunca perderá accidentalmente el contenido de la ROM. Es posible actualizar los programas de la ROM utilizando los programas de instala- ción que tienen la extensión *.xip.
Página 83
Conecte el dispositivo al ordenador. Pulse dos veces en el archivo *.exe. Si el archivo es un archivo instalador, se iniciará el asistente de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Una vez que se haya instalado el software en el ordenador, el programa de instalación transferirá...
Descarga de programas de Internet Determine el tipo de dispositivo y de procesador para saber qué versión del software debe instalar: Puntee en el botón Inicio y luego en Configuración. En la ficha Sistema, puntee en Acerca de. En la ficha Versión, registre la información del procesador. Por medio de Pocket Internet Explorer, descargue el programa en el dispositivo.
Uso del Explorador de archivos del dispositivo Puntee en el botón Inicio, puntee en Programas y, a continuación, en Explorador de archivos. Localice el programa. Puntee en la lista de carpetas (etiquetada de forma predeterminada como Mis documentos) y, a continuación, puntee en Mi dispositivo para ver una lista de todas las carpetas del dispositivo.
Eliminación de programas Puntee en el botón Inicio y luego en Configuración. Puntee en la ficha Sistema y luego en Quitar programas. Si el programa no figura en la lista de programas instalados, utilice el Explorador de archivos del dispositivo para localizar el programa. Puntee y mantenga el lápiz en el nombre del programa y, a continuación, puntee en Eliminar en el menú...
® Los programas de complemento incluyen Microsoft Pocket Word, Microsoft Pocket Excel, Microsoft Money, Windows Media Player para Pocket PC y Microsoft Reader. Para pasar a un programa de complemento en el dispositivo, puntee en el botón Inicio, puntee en Programas y, a continuación, en el nombre del programa.
Página 89
Utilice Pocket Word para crear documentos, como cartas, actas de reuniones e informes de viajes. Para crear un nuevo archivo: Puntee en el botón Inicio→Programas→Pocket Word. Puntee en Nuevo. Aparece un documento en blanco. O bien, si ha seleccionado una plantilla para los nuevos documentos en el cuadro de diálogo Opciones, aparecerá...
Página 90
Sólo puede abrir un documento a la vez. Si abre un segundo documento, se le pedirá que guarde el primero. Se puede crear, guardar o editar un documento en varios formatos, como por ejemplo Word (.doc), Pocket Word (.psw), formato de texto enriquecido (.rtf) y sólo texto (.txt). Pocket Word contiene una lista de los archivos almacenados en el dispositivo.
Pocket Excel Pocket Excel trabaja con Microsoft Excel en el ordenador para permitir un fácil acceso a copias de los libros. Puede crear libros nuevos en el dispositivo, o puede copiar libros del ordenador en el dispositivo. Sincronice los libros entre el ordenador y el dispositivo para tener el contenido más actualizado en ambas partes.
Sólo puede abrir un libro a la vez. Si abre un segundo libro, se le pedirá que guarde el primero. Se puede crear, guardar o editar un libro en varios formatos, como por ejemplo Pocket Excel (.pxl) y Excel (.xls). Pocket Excel contiene una lista de los archivos almacenados en el dispositivo.
Página 93
• Divida los paneles para ver distintas áreas de una hoja de cálculo grande. Puntee en Ver y luego en Dividir. Arrastre la barra de división al lugar que desee. Para quitar la división, puntee en Ver y luego en Quitar división.
MSN Messenger Con el programa de mensajes instantáneos MSN Messenger, puede: • Ver quién está en línea • Enviar y recibir mensajes instantáneos • Mantener conversaciones de mensajes instantáneos con grupos de contactos Para utilizar MSN Messenger, debe tener una cuenta de Microsoft Passport o una cuenta de correo electrónico de Microsoft Exchange.
Cómo trabajar con contactos La ventana de MSN Messenger muestra todos los contactos de Messenger en una sola pantalla, divididos en las categorías En línea y Sin conexión. Desde esta vista, mientras esté conectado, puede conversar, enviar mensajes de correo electrónico, bloquear un contacto para que no converse con usted o eliminar contactos de su lista utilizando el menú...
® Windows Media Player para Pocket PC Utilice Windows Media Player para Pocket PC para reproducir archivos de audio y vídeo digital guardados en el dispositivo o en una red. Para ir a Media Player para Pocket PC, puntee en el botón Inicio→Programas→ Windows Media.
Uso de la biblioteca La biblioteca muestra una lista de todos los libros almacenados en el dispositivo o en la tarjeta de almacenamiento. Para abrir la biblioteca: • En la barra de comandos de Reader, puntee en Library (Biblioteca). • En una página de un libro, puntee en el título del libro y, a continua- ción, puntee en Library (Biblioteca) en el menú...
Lectura de un libro Cada libro consiste en una portada, una tabla de contenido opcional y las páginas del libro. Las opciones de navegación se listan al final de la portada. La primera vez que abra un libro, es posible que desee ver la primera página o la tabla de contenido (si la hay).
Uso de las características de Reader La lectura de un libro electrónico le proporciona varias opciones que no están disponible en los libros de papel. Las opciones están a su disposición en cada página del libro. Seleccione texto deslizando el lápiz por el texto de una página. A conti- nuación, puntee en una opción del menú...
• Copy Text (Copiar texto): puede copiar texto de libros que admitan esta característica en cualquier programa que acepte texto. En la página de un libro, seleccione el texto que desea copiar. A continua- ción, puntee en Copy Text (Copiar texto) en el menú emergente. Puede pegar el texto en el programa que desee.
S E C C I Ó N 9 ® U s o d e M i c r o s o f t P o c k e t I n t e r n e t E x p l o r e r Favoritos móviles Uso de los canales AvantGo Exploración de los favoritos móviles y la Web...
Utilice Pocket Internet Explorer para ver páginas Web o WAP: • Durante la sincronización con el ordenador, descargue sus vínculos favoritos y los favoritos móviles almacenados en la subcarpeta Favoritos móviles de Internet Explorer en el ordenador. • Conéctese a un proveedor de servicios de Internet (ISP) o a una red para navegar por la Web.
Página 103
En la aplicación Internet Explorer del ordenador, pulse el botón derecho del ratón en el favorito móvil y luego pulse Propiedades. En la ficha Descargar, especifique el número de niveles hacia abajo que desea descargar. Para ahorrar memoria en el dispositivo, elija sólo un nivel hacia abajo.
Ahorro de memoria Los favoritos móviles ocupan memoria de almacenamiento en el disposi- tivo. Para minimizar la cantidad de memoria utilizada: • Desactive las imágenes y los sonidos, o impida que se descarguen algunos favoritos móviles en el dispositivo mediante la configuración de Favoritos en las opciones de ActiveSync.
Uso de los canales AvantGo AvantGo es un servicio interactivo gratuito que le otorga acceso a contenido personalizado y a miles de sitios Web conocidos. Puede suscribirse a los canales AvantGo directamente desde el dispositivo. A continuación, deberá sincronizar el dispositivo y el ordenador, o conectarse a Internet para descargar el contenido.
Exploración de los favoritos móviles y la Web Puede utilizar Pocket Internet Explorer para explorar los favoritos móviles y los canales descargados en el dispositivo sin necesidad de conectarse a Internet. También puede conectarse a Internet a través de un ISP o una conexión de red y navegar por la Web.
Página 107
Para ver los favoritos móviles y los canales: Puntee en el icono de favoritos para mostrar la lista de favoritos. Puntee en la página que desea ver. Aparece la página que se descargó la última vez que realizó una sincronización con el ordenador. Si la página no está en el dispositivo, el favorito se muestra atenuado.
Página 108
® Uso de Microsof t Po c k et Int er ne t E x p l or er...
S E C C I Ó N 1 0 C ó m o c o n e c t a r s e Uso de infrarrojos Creación de una conexión de módem Creación de una conexión Ethernet Creación de una conexión VPN Finalización de una conexión Conexión directa a un servidor de correo electrónico Obtención de ayuda para conectarse...
Página 110
Puede utilizar el dispositivo para intercambiar información con otros dispositivos móviles o con un ordenador, una red o Internet. Puede utilizar cualquiera de las opciones de conexión siguientes: • Utilice el puerto infrarrojos (IR) del dispositivo para enviar y recibir archivos entre dos dispositivos.
Uso de infrarrojos Al utilizar infrarrojos, se puede enviar y recibir información (como la de contactos y citas) entre dos dispositivos. Para enviar información: Vaya al programa en el que ha creado el elemento que desea enviar y localice el elemento en la lista. Alinee los sensores infrarrojos de modo que no estén obstruidos y que se encuentren dentro de un rango cercano.
Página 112
En Mi ISP o My Work Network (Mi red de trabajo), puntee en Agregar nueva conexión de módem. Introduzca un nombre para la conexión, como por ejemplo, Conexión de ISP . En la lista Seleccione un módem, elija su tipo de módem y puntee en Siguiente.
• Consultar páginas Web y WAP utilizando Pocket Internet Explorer. ® Para obtener más información, consulte “Uso de Microsoft Pocket Internet Explorer” en la página 101. • Enviar y recibir mensajes instantáneos mediante MSN Messenger. Para obtener más información, consulte “MSN Messenger” en la página 94.
Creación de una conexión VPN Puntee en el botón Inicio→Configuración→ficha Conexiones→ Conexiones. Puntee en Agregar nueva conexión de servidor VPN. Introduzca un nombre para la conexión, como por ejemplo, el nombre de su empresa. En el campo Nombre del host o dirección IP, escriba el nombre del servidor VPN o la dirección IP.
Puntee en el icono Ethernet inalámbrica. En la ficha Inalámbrico, puntee en New Settings (Nueva configuración). Escriba el SSID junto al Nombre de red y puntee en Internet. Puntee en la ficha Autenticación para activar o desactivar la configuración WEP , según el tipo de red que tenga. Puntee en Aceptar.
Conexión directa a un servidor de correo electrónico Puede establecer una conexión con un servidor de correo electrónico para poder enviar y recibir mensajes de correo electrónico mediante una conexión de módem o de red y mediante la bandeja de entrada del dispositivo.
Obtención de ayuda para conectarse Para obtener más información sobre cómo conectarse, consulte los recursos siguientes: • “Bandeja de entrada” en la página 71. • La ayuda en línea del dispositivo. Puntee en el botón Inicio y luego en Ayuda. Puntee en Ver, en Toda la Ayuda instalada y, a continuación, en Bandeja de entrada o en Conexiones.
Especificaciones Información del sistema ® Procesador Procesador Intel XScale™ a 400 o 300 MHz Memoria SDRAM de 64 o 32 MB ® ROM Intel StrataFlash™ de 48 o 32 MB ® Sistema operativo Microsoft Pocket PC 2003 Premium Pantalla Tipo Pantalla TFT en color de 16 bits, sensible al tacto y transflectiva Tamaño...
Página 121
Ranuras de expansión CompactFlash Una ranura para tarjeta CompactFlash de tipo II (3,3 V) Secure Digital Una ranura para tarjeta Secure Digital (3,3 V) Puertos y conectores Infrarrojos Estándar v1.2 (115 kbps) Alimentación Entrada de alimentación de CC Conector de sincronización/base Conector de 40 patas Audio Conector para auriculares estéreo...
Fuente de alimentación Tipo de batería: Principal Batería recargable y extraíble de ión-litio de 1.440 mAh (estándar) Batería recargable y extraíble de ión-litio de 3.400 mAh (opcional) Reserva Batería de litio CR2032 Adaptador de CA: Voltaje de alimentación 100-240 V CA Frecuencia 50-60 Hz Consumo eléctrico...
Factores ambientales Impacto máximo: En funcionamiento 200 G En almacenamiento 400 G Vibración máxima: En funcionamiento 2,6 GRMS En almacenamiento 3,41 GRMS Información sobre normativas Una interferencia electromagnética (EMI) es cualquier señal o emisión, radiada al espacio o conducida a través de un cable de alimentación o señal, que pone en peligro el funcionamiento de la navegación por radio u otro servicio de seguridad, o que perjudica seriamente, obstruye o inte- rrumpe de forma repetida un servicio de comunicaciones por radio...
Página 124
Si es necesario, póngase en contacto con un representante del soporte técnico de Dell o con un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda. Los ordenadores Dell™ están diseñados, probados y clasificados para los entornos electromagnéticos a los que están destinados.
Página 125
La utilización de cables apantallados garantiza el mantenimiento de la clasificación EMC adecuada para el entorno especificado. Para las impresoras paralelo, existe un cable disponible de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable a Dell en el sitio Web accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
La Clase A es para áreas comerciales convencionales. • La Clase B es para áreas domésticas convencionales. Este dispositivo Dell está clasificado para su uso en un entorno doméstico convencional de Clase B. Se ha elaborado una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directivas y estándares anteriores que está...
Aviso de marca CE Este equipo cumple los requisitos principales de la Directiva europea 1999/5/EC de la UE. Tenga en cuenta que este dispositivo ha sido aprobado para fines no empresariales y puede utilizarse en cualquier entorno, incluso en áreas residenciales.
Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a los siguientes sitios Web: • www.dell.com • support.dell.com (soporte técnico) • premiersupport.dell.com (soporte técnico para instituciones gubernamentales, educativas y sanitarias, así como medianas y grandes empresas, incluidos los clientes Premier, Platinum y Gold) Para obtener las direcciones Web de su país, busque la sección apropiada...
Página 130
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Alemania (Langen) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: tech_support_central_europe@ dell.com Código de país: 49 Soporte técnico 06103 766-7200 Código de ciudad: 6103 Atención a clientes...
Página 131
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Australia (Sidney) Correo electrónico (Australia): au_tech_support@dell.com Código internacional: 0011 Correo electrónico (Nueva Zelanda): Código de país: 61 nz_tech_support@dell.com Código de ciudad: 2 Particulares y pequeñas empresas...
Página 132
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Austria (Viena) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: tech_support_central_europe@ dell.com Código de país: 43 Ventas residenciales/negocios 0820 240 530 00 Código de ciudad: 1...
Página 133
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Canadá Estado de los pedidos en línea: (North York, Ontario) www.dell.ca/ostatus Código internacional: AutoTech (soporte técnico sin cargo: automatizado) 1-800-247-9362 TechFax sin cargo: 1-800-950-1329 Atención al cliente (ventas a...
Página 134
País (ciudad) Nombre del departamento Códigos de área, Código o área de servicio, números locales y internacional sitio Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Corea (Seúl) Soporte técnico sin cargo: 080-200-3800 Código internacional: Ventas sin cargo:...
Página 135
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Dinamarca Sitio Web: support.euro.dell.com (Copenhague) Correo electrónico de asistencia Código internacional: (ordenadores portátiles): den_nbk_support@dell.com Código de país: 45 Correo electrónico de asistencia (ordenadores de escritorio): den_support@dell.com...
Página 136
Ventas de software y periféricos sin cargo: 1-800-671-3355 Ventas de recambios sin cargo: 1-800-357-3355 Ventas de servicio y garantía sin cargo: extendidos 1-800-247-4618 sin cargo: 1-800-727-8320 Servicios de Dell para personas sin cargo: con problemas de audición o de 1-877-DELLTTY habla (1-877-335-5889) Apéndice...
Página 137
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad España (Madrid) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: support.euro.dell.com/es/es/email dell/ Código de país: 34 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 91 Soporte técnico...
Página 138
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Finlandia (Helsinki) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: fin_support@dell.com Código de país: 358 Correo electrónico de asistencia (servidores): Código de ciudad: 9 Nordic_support@dell.com...
Página 139
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Francia (París) Sitio Web: support.euro.dell.com (Montpellier) Correo electrónico: support.euro.dell.com/fr/fr/email Código internacional: dell/ Código de país: 33 Particulares y pequeñas empresas Códigos de ciudad:...
Página 140
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Grecia Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: support.euro.dell.com/gr/en/email dell/ Código de país: 30 Soporte técnico 080044149518 Soporte técnico Gold...
Página 141
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Irlanda (Cherrywood) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de país: 353 Soporte técnico para Irlanda 1850 543 543 Código de ciudad: 1 Soporte técnico para el Reino...
Página 142
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Italia (Milán) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: support.euro.dell.com/it/it/email dell/ Código de país: 39 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 02 Soporte técnico...
Página 143
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Japón (Kawasaki) Soporte técnico (Dell Precision™, sin cargo: Optiplex™ y Latitude™) 0120-198-433 Código internacional: Soporte técnico fuera de Japón 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex y Código de país: 81...
Página 144
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Luxemburgo Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: tech_be@dell.com Código de país: 352 Soporte técnico 3420808075 (Bruselas, Bélgica) Ventas a particulares y pequeñas sin cargo: 080016884 empresas (Bruselas, Bélgica)
Página 145
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico de asistencia (ordenadores portátiles): Código de país: 47 nor_nbk_support@dell.com Correo electrónico de asistencia (ordenadores de escritorio): nor_support@dell.com...
Página 146
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Países Bajos Sitio Web: support.euro.dell.com (Amsterdam) Correo electrónico Código internacional: (soporte técnico): (Empresas): Código de país: 31 nl_server_support@dell.com Código de ciudad: 20 (Latitude): nl_latitude_support@dell.com...
Página 147
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Reino Unido Sitio Web: support.euro.dell.com (Bracknell) Sitio Web de atención al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Código internacional: Código de país: 44 Correo electrónico: Código de ciudad: dell_direct_support@dell.com...
Página 148
02 2186 27 28 Centralita 02 2186 27 11 Servicios financieros sin cargo: (arrendamiento/préstamo) 1-877-577-3355 Servicios financieros (cuentas sin cargo: preferentes de Dell, DPA) 1-800-283-2210 Empresas Atención al cliente y soporte sin cargo: técnico 1-800-822-8965 Clientes del programa de compras sin cargo:...
Página 149
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Suecia Sitio Web: support.euro.dell.com (Upplands Vasby) Correo electrónico: Código internacional: swe_support@dell.com Correo electrónico de asistencia Código de país: 46 (Latitude e Inspiron): Swe-nbk_kats@dell.com...
Página 150
Web y dirección números sin cargo Código de país de correo electrónico Código de ciudad Suiza (Ginebra) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: swisstech@dell.com Código de país: 41 Correo electrónico para particulares, pequeñas empresas Código de ciudad: 22...
Dell, adquiridos por el usuario final en una empresa de Dell o a través de un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el área del Caribe, no presentan defectos en los materiales, la mano de obra o el diseño que puedan afectar al uso normal durante el periodo de 1 año a partir de la fecha...
Página 152
En Latinoamérica o el área del Caribe, para realizar reclamaciones se debe contactar con un punto de venta de Dell durante el periodo cubierto por la garantía. El usuario final debe proporcionar siempre el comprobante de compra e indicar el nombre y la dirección de la tienda, la fecha de la compra, el modelo y el número de serie, el nombre y la dirección del...
Página 153
En ausencia de legislación aplicable, esta Garantía será el único y exclusivo recurso del usuario final contra Dell o cualquiera de sus filiales, y ni Dell ni sus filiales se harán responsables de la pérdida de beneficios o contratos, ni de ningún otro tipo de pérdida indirecta derivada de negligencia, incumplimiento del contrato o similar.
Página 154
G a r a n t í a l i m i t a d a y po l í ti c a d e d e v o l uc i ón...
Glosario . Dispositivo que permite al dispositivo de bolsillo sincronizarse con A S E un ordenador, recargar la batería y funcionar con alimentación de CA. ™ . Estándar de tecnología inalámbrica para dispositivos de red de L U E T O O T H corto alcance (10 metros) que permite que los dispositivos activados se reconozcan automáticamente.
Página 156
RAM ( ). Área principal de almace- M E M O R I A D E A C C E S O A L E A T O R I O namiento temporal para datos e instrucciones de programas. La información almacenada en la RAM se pierde cuando se realiza un reinicio.
Página 157
USB ( ). Interfaz de hardware para dispositivos de B U S S E R I E U N I V E R S A L baja velocidad como un teclado, un ratón, una palanca de mando, un escáner, un juego de altavoces, una impresora, dispositivos de banda ancha (ADSL y módems por cable), dispositivos de imágenes y dispositivos de almacenamiento, todos ellos compatib les con USB.
Página 159
13 Ayuda de Pocket PC 9 botones de programas 31 buscar 117 Calendario 13 ponerse en contacto Contactos 13 con Dell 129 grabación 13 Home 13 información 28 navegación 13 reinicio 13 Bandeja de entrada ubicaciones 12 información 71...
Página 160
9 Contactos ponerse en contacto buscar 67 con Dell 129 crear 67 información 66 convocatorias de reunión crear 65 cable de sincronización correo electrónico conectarse a un ordenador 22 Bandeja de entrada 71 conectarse a un servidor 72...
Página 161
escribir explorar la Web 106 convertir texto escrito en texto favoritos móviles 102 de imprenta 42 información 101 dibujo 49 vínculos favoritos 104 editar 44 en la pantalla 44 métodos 39 reconocedor de bloques 43 lápiz reconocedor de letras 42 métodos de escritura 39 transcriptor 43 utilizar 28...
Página 162
programas (continuación) MSN Messenger 94 Notas Notas 70 crear 70 Pocket Excel 91 notificaciones Pocket Internet Explorer 101 información 79 Pocket Outlook 62 Pocket Word 88 quitar 86 Reader 96 Switcher Bar 32 ordenador Tareas 68 conectarse a 19 ranura para tarjeta Secure panel de entrada 40 Digital pantalla Hoy 29...
Página 163
texto conectarse a 109 convertir texto escrito en texto de imprenta 42 reinicio editar 44 botón 13 escrito 42 realizar 25 panel de entrada 40 teclear 42 texto de imprenta convertir texto escrito en 42 sincronizar transcriptor 43 con el ordenador 19 software.