Descargar Imprimir esta página
Vimar 02910 Guía Rápida Para Instalador/Usuario
Vimar 02910 Guía Rápida Para Instalador/Usuario

Vimar 02910 Guía Rápida Para Instalador/Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 02910:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

02910
GUÍA RÁPIDA PARA INSTALADOR/USUARIO
Cronotermostato electrónico con pantalla táctil para control de la temperatura ambiente
(calefacción y aire acondicionado), preparado para la visualización de datos ener-
géticos mediante medidor de energía, dispositivo de control de la temperatura de
clase I (aportación 1%) en modo ON/OFF y de clase IV (aportación 2%) en modo
PID, 1 entrada multifunción programable, salida de relé conmutada 5(2) A 230 V~,
alimentación con pilas AA LR6 1,5 V (no suministradas), montaje de superficie.
CARACTERÍSTICAS.
• Tensión nominal de alimentación: 2 pilas alcalinas AA LR6 1,5 V
• Rango de temperatura de utilización: 0-40°C (-T40)
• Precisión medida temp. (sonda integrada): 0,5°C entre +15°C y 30°C, 0,8°C en los extremos.
• Salida de relé con contactos libres de potencial en intercambio: 5(2) A 230 V~
• Bornes: Relé C, Relé NC, Relé NO, 2 para entrada multifunción
• Configurable en modo Calefacción/Aire acondicionado (invierno/verano)
• Algoritmos de regulación térmica: ON/OFF o PID que se pueden seleccionar desde la interfaz
de usuario.
• Modos operativos de funcionamiento: OFF, Antihielo (solo en calefacción), Usuario ausente,
Manual, Automático y Manual temporizado.
• 6 valores de ajuste/offset de temperatura configurables (confort, manual, usuario ausente,
antihielo, reducción).
• Limitación de acceso a interfaz local mediante PIN y entrada multifunción configurable.
• Comunicación con sonda de energía 02960 a través de tarjeta adicional 02915 que se instala
en la base del cronotermostato para leer y ver los datos energéticos (potencia, energía).
• Grado de protección: IP20.
• Tipo de acción: 1.B; Grado de polución: 2 (normal); Tensión de impulso nominal: 4000 V.
• Clasificación ErP (Reg. UE 811/2013): ON/OFF: clase I, contribución 1%; PID: clase IV, con-
tribución 2%.
IMPORTANTE: para prevenir cambios accidentales, la primera presión de cualquier icono
visualizado debe ser prolongada para activar la función correspondiente.
PRINCIPALES CONFIGURACIONES
Toque
y luego, con
y
confirme con
.
AUTO Selección del modo de funcionamiento
o AUTO o
Con
y
, seleccione
Programación del funcionamiento MANUAL
Con
y
seleccione la temperatura y confirme con
ANTIHIELO
Seleccionando
se programa la temperatura antihielo (para proteger las tuberías).
OFF Apagado
Al seleccionar OFF, el cronotermostato se apaga y ya no realiza ningún ajuste.
Ajuste de hora y fecha
Con
y
ajuste la hora, confirme con
último configure el día de la semana. Los días de la semana se representan de 1 a 7.
Selección de calefacción/aire acondicionado
Con
y
, seleccione
o
Configuración de la unidad de medida
Con
y
, seleccione °C o °F y confirme con
Programación del funcionamiento AUTO
Al entrar en el menú, la pantalla indica con un guión parpadeante el día al que se refiere la
programación actual.
1. Con
y
seleccione el día que desea programar y confirme con
2. Con
y
seleccione la temperatura a asociar al horario actual (que se muestra en
el reloj); esta temperatura, indicada por el parpadeo, se puede seleccionar entre:
: temperatura de usuario ausente (T usuario ausente)
: temperatura de ahorro (T ahorro)
: temperatura de confort (T confort)
El parpadeo de los 3 guiones indica la franja horaria que se está programando; la temperatura
seleccionada se aplicará a partir de la hora indicada para el cuarto de hora siguiente.
3. Toque
para asignar la temperatura recién programada también al cuarto de hora
siguiente.
4. Con
y
desplácese por las horas del día y avance o retroceda 15 minutos cada
vez; con
y
configure la temperatura deseada.
La programación finaliza una vez programadas las temperaturas para todas las horas del día y
cuando el reloj muestra las 23:45 h; toque
49401344A0 01 1809
, seleccione el menú deseado (icono parpadeante) y
o bien OFF y confirme con
.
; haga lo mismo con los minutos y por
y confirme con
.
.
para confirmar .
5. Con
y
, seleccione:
: para copiar todo el programa horario del día actual al día siguiente.
: para programar el día siguiente sin copiar el día recién programado.
: para finalizar la programación.
Toque
para confirmar. Durante el funcionamiento en AUTO, toque
programar la temperatura a un valor distinto al asociado a la franja horaria actual; se confirma
con
y se entra en MANUAL TEMPORIZADO.
Programación del funcionamiento MANUAL TEMPORIZADO
1. Con
y
seleccione la temperatura deseada y confirme con
2. Con
y
seleccione el tiempo en el que debe mantenerse la temperatura recién
programada y confirme con
Transcurrido el tiempo programado, se vuelve al modo AUTO; se apaga el icono
muestra de nuevo AUTO.
Programación de temperaturas
Con
,
,
1.
y
: temperatura de usuario ausente (T usuario ausente)
2.
y
: temperatura de ahorro (T ahorro)
3.
y
: temperatura de confort (T confort)
4.
: diferencial térmico del dispositivo (solo estando en el modo de regulación On-Off)
5.
y
: delta térmico en el modo reducción nocturna a distancia (si está activado)
6.
y
: temperatura Antihielo (solo en el modo "calefacción")
Configuración de la contraseña
Con
y
seleccione uno por uno los dígitos del PIN confirmando cada uno con
.
Si se configura el PIN a "000" se deja acceso libre al dispositivo (equivale a no configurar
la contraseña). Nota importante: para realizar el reset del dispositivo (restableciendo los pará-
metros de fábrica) y del PIN configurado, apague el cronotermostato retirando las pilas y vuelva
a encenderlo tras colocarlas de nuevo; en la pantalla se muestran, durante unos 3 segundos, la
versión del firmware y el icono. Toque
.
con y
,
y
PARA EL INSTALADOR
Para más información y los detalles correspondientes a todos los demás menús del cro-
notermostato, consulte el manual de instalador que se puede descargar desde la página
www.vimar.com.
PARA EL USUARIO
Antes de utilizar el cronotermostato, consulte el manual de usuario que se puede des-
cargar desde la página www.vimar.com. Conserve esta documentación para futuras
consultas.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones en
vigor que regulan el montaje del material eléctrico en el país donde se instalen los productos.
CAMBIO DE LAS PILAS.
Desmonte la parte frontal introduciendo el destornillador en las ranuras del lado inferior y cambie
las pilas respetando la polaridad indicada (ver las figuras correspondientes).
• icono
apagado  pila cargada
• icono
parpadeante  pila casi descargada (se recomienda cambiarla)
• icono
encendido fijo  pila descargada (el dispositivo se apaga y ya no se puede con-
mutar el estado de funcionamiento).
CONFORMIDAD A LAS NORMAS.
Directiva sobre baja tensión.
.
Directiva sobre compatibilidad electromagnética. Normas EN 60730-2-7, EN 60730-2-9.
RAEE - Información para los usuarios
El simbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, in-
dica que el producto, al final de su vida util, se debe recoger separado de los demas
residuos. Al final del uso, el usuario debera encargarse de llevar el producto a un cen-
tro de recogida diferenciada adecuado o devolverselo al vendedor con ocasion de la
compra de un nuevo producto. En las tiendas con una superficie de venta de al me-
nos 400 m
, es posible entregar gratuitamente, sin obligacion de compra, los pro-
2
ductos que se deben eliminar con unas dimensiones inferiores a 25 cm. La recogi-
da diferenciada adecuada para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento
y a la eliminacion del aparato de manera compatible con el medio ambiente con-
tribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y favore-
ce la reutilizacion y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
.
y
y confirmando con
configure:
en el plazo de 3 segundos y seleccione rSEt y YES
.
36063 Marostica VI - Italy
y
para
.
y se
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar 02910

  • Página 1 OFF Apagado Antes de utilizar el cronotermostato, consulte el manual de usuario que se puede des- cargar desde la página www.vimar.com. Conserve esta documentación para futuras Al seleccionar OFF, el cronotermostato se apaga y ya no realiza ningún ajuste. consultas.
  • Página 2 Für nähere Angaben und Details zu den anderen Menüs des Uhrenthermostats wird auf OFF Ausschalten das Handbuch des Installationstechnikers verwiesen, das von der Website www.vimar. Bei Wahl von OFF führt der Uhrenthermostat keine Regelung mehr durch. com heruntergeladen werden kann.
  • Página 3 ή το AUTO (Αυτόματο) ή το ή το OFF και επιβεβαι- ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ ώστε την επιλογή με το Πριν χρησιμοποιήσετε το χρονοθερμοστάτη, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη που διατίθεται για Ρύθμιση ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗΣ λειτουργίας λήψη από την ιστοσελίδα www.vimar.com. Φυλάξτε την παρούσα τεκμηρίωση για μελλοντική αναφορά. Μέσω των και , ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία και επιβεβαιώστε την επιλογή με το . ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΠΑΓΕΤΟ...
  • Página 4 - Μείωση ενέργειας τη νύχτα από απόσταση - ON από απόσταση - Διακόπτης θερινής/χειμερινής λειτουργίας 02960 Cambio de las pilas - Auswechseln der Batterien - Αντικατάσταση μπαταριών 02915 02910 MADE IN ITALY – –T40 NO NC C 6 mm ¡CUIDADO! Cuando cambie las baterías, recuerde que las viejas se tiran en los cajones de la basura ad hoc,...