Página 1
Instruction for use Chest Freezer Instrukcja obs ugi skrzyniowa Instructions pour I’emploi Gongelateur coffre Istruzioni per l’uso Congelatore orizzontale Instrucciones de uso Congelador Manual de instru çõ Arca congelador Gebruiksaanwijzing Vrieskist...
Página 5
English Instruction for use Directions for use Omit any mechanical influence on the cooling system, In the following, you will find all the important especially on the following accessible parts in the compressor chamber (L): information for the use of your appliance. The instructions for use apply to several models, which ...
Página 6
English Instruction for use Temperature settings must be according to: Start-up ambient temperature of the appliance Fully unpack the appliance. quantity of stored foodstuff Remove the polystyrene parts in the compressor frequency of opening chamber (if supplied). Remove documents and any accessories from the We recommend a medium setting.
Página 7
English Instruction for use Storage time Label the portions with at least the following information: The storage time for purchased deep-frozen products Product name (e.g. beef fillet) varies and depends on the type of product and its Weight of portion packaging.
Página 9
English Instruction for use In order to receive immediate help, make sure you have The appliance is exposed to direct sunlight or is ready the following essential data to identify your installed near a heat source (oven, radiator, etc.) appliance: Protect the appliance against direct sunlight;...
STORAGE TABLE English approx. storage time in months Fresh food Suitable packaging 10-12 Mincemeat > Polyethylene freezer bag > Sausages > Polyethylene freezer bag > Small fish > Polyethylene freezer bag > Heart / liver > Polyethylene freezer bag > Ice cream >...
Página 11
English Components Availability depending on Mod./Type A Chest lid FIG. 1 B Lid seal FIG. 2 C Interior light D Housing Storage shelf Ventilation grille G Control panel H Divider Pre-freeze shelf K Hanging basket Compressor chamber M Compressor (motor) N Drying filter O Fan Condenser...
Página 29
Mode d’emploi Arrière du condensateur (R) Vous trouverez ci-dessous toutes indications Compresseur (P) (moteur) importantes se rapportant à l’utilisation de l’appareil. Tube capillaire (Q) Les instructions du mode d’emploi concernent divers Filtre de séchage (N) modèles. C’est pourquoi des différences de détails peuvent exister selon le type d’appareil.
Página 30
À la fréquence d’ouverture de l’appareil. Sortir toute la documentation du compartiment interne de l’appareil, ainsi que les accessoires Nous vous conseillons de choisir une température éventuellement présents. moyenne. Nettoyer le compartiment interne à l’eau tiède Vous pourrez rapidement, par une observation précise, additionnée de vinaigre et essuyer soigneusement établir vous-même le meilleur réglage correspondant à...
Página 31
Poids de la portion ; Un quart plein, ou Sur 8h. Quantité (nombre de pièces) ; moins Date de congélation ; Date consommation (voir « Tableau Durée de conservation conservation »). La durée de conservation des produits pré-congelés diffère beaucoup selon...
Página 34
Français TABLEAU DE CONSERVATION Durée appr. de conservation (mois) Aliments frais Emballage approprié 10-12 Viande hachée > > Sachet de congélation en polyéthylène Saucisses > > Sachet de congélation en polyéthylène Petits poissons > > Sachet de congélation en polyéthylène Coeur / foie >...
Página 35
Français Composants Les composants illustrés peuvent ou non être installés, selon les modèles. A Couvercle du congélateur FIG. 1 B Garniture du couvercle FIG. 2 C Eclairage intérieur D Boîtier E Compartiment de conservation F Grille de ventilation G Panneau de commande H Cloison Compartiment de pré-congélation K Panier...
Página 37
Istruzioni per l’uso refrigerante è chiuso in maniera ermetica e la sua densità Qui di seguito troverete tutte le indicazioni importanti ai è stata sottoposta a più prove. fini dell’utilizzo dell’apparecchio. Eventuali interventi non eseguiti a regola d’arte possono Le presenti istruzioni per l’uso sono valide per vari comportare il serio pericolo di incendio.
Página 38
Max. (temperatura più bassa). Messa in funzione dell’apparecchio L’impostazione della temperatura deve essere Rimuovere l’apparecchio dall’imballaggio.. commisurata: Rimuovere parti polistirolo vano compressore (se presenti). alla temperatura dell’ambiente in cui è ubicato Rimuovere dal vano interno dell’apparecchio tutta la l’apparecchio; documentazione e gli accessori eventualmente alla quantità...
Página 39
impiego di sacchetti di plastica trasparente - gli alimenti coperchio ed i prodotti congelati deve essere sempre risultano difficilmente riconoscibili nello stato congelato. presente un certo margine di distanza. A questo proposito, si consiglia di utilizzare le etichette per prodotti congelati comunemente in commercio. Avvolgere prodotti freschi...
Página 41
rivenditore tempo conservazione Vostro Il compressore (M) (motore del sistema refrigerante) non apparecchio: “Tempo di conservazione in caso di guasto”. deve funzionare ininterrottamente. Il compressore viene In caso di guasto duraturo, gli alimenti congelati comandato dal termostato che si utilizza per impostare la cominciano a scongelarsi nel congelatore.
Página 42
Italiano TABELLA DI CONSERVAZIONE Tempo di conservazione ca.mesi Alimento fresco Imballo adatto 10-12 Carne tritata > Sacchetto in polietilene > Insaccati > Sacchetto in polietilene > Piccoli pesci > Sacchetto in polietilene > Cuore/fegato > Sacchetto in polietilene > Gelati >...
Página 43
Italiano Componenti i componenti illustrati possono essere o non essere presenti a seconda dei modelli A Coperchio congelatore FIG. 1 B Guarnizione coperchio C Illuminazione interna FIG. 2 D Alloggiamento E Vano di conservazione F Griglia di ventilazione G Pannello di comando H Divisoria Vano di precongelamento K Cestello...
Instrucciones para el uso Congeladoe Instrucciones para el uso Tubo capilar (Q) A continuación encontrará usted toda la información Filtro de desecación (N) importante para el uso del aparato. La manipulación del sistema de congelación sólo está Las presentes instrucciones para el uso son válidas para permitida a profesionales autorizados.
Página 46
Instrucciones para el uso Congeladoe está disponible, encienda interruptor SUPERCONGELACIÓN (la luz amarilla también se Luces indicadoras (FIG.4) enciende). Si su aparato dispone de luces indicadoras, el encendido No abra el aparato hasta pasadas al menos 4 horas o hasta que no se haya apagado la luz roja, así se de las mismas tendrá...
Página 47
Instrucciones para el uso Congeladoe los productos congelados podrían descongelarse y el periodo de conservación previsto ya no sería válido. Medidas de seguridad e indicaciones Llene el interior, tras las 24 horas correspondientes, sólo con la cantidad de alimentos frescos según la Desconecte la clavija de conexión cada vez que vaya capacidad de congelación de su aparato.
Página 49
Instrucciones para el uso Congeladoe Marca del aparato placa de aislamiento entre el aparato y la fuente de calor. Modelo/Tipo (Véase “Instalación, elección del lugar de emplazamiento”) Tipo de avería Fecha de compra La cantidad de alimentos frescos almacenados no se ...
Instrucciones para el uso Congeladoe Español TABLA DE CONSERVACIÓN Tiempo almacen. aprox meses Alimentos fresco Embalaje apropiado 10-12 Carne picada > Bolsa polietileno congelación > Embutidos > Bolsa polietileno congelación > Pescado pequeño > Bolsa polietileno congelación > Corazón / Hígado >...
Página 51
Instrucciones para el uso Congeladoe Español Componentes Las partes ilustradas pueden variar según cada modelo en particular A Puerta del cajón FIG. 1 B Junta de la puerta FIG. 2 C Luz interior Caja E Cajón de conservación F Rejilla de ventilación G Panel de control H Separador Compartimento anterior...
Página 53
Português Manual de instruções Indicações de perigos Manual de instruções Encontrará aqui todas as indicações importantes para Dependendo da sua composição, o fluido frigorígeno é a utilização do aparelho. facilmente inflamável. O circuito do fluido frigorígeno está hermeticamente fechado e foi várias vezes testado O manual de instruções é...
Página 54
Português Manual de instruções Ligar: Rodar o regulador para a direita > e ajustar a Alarme acústico temperatura ao nível pretendido, entre: Min. (pouca refrigeração) e Quando lâmpada vermelha acende é Máx. (a mais baixa temperatura) simultaneamente accionado o alarme acústico, isto se o seu aparelho estiver assim equipado.
Português Manual de instruções Escreva sempre produtos colocou na embalagem para congelação, porque mesmo utilizando Altura máxima de empilhamento sacos de congelação transparentes nem sempre se consegue identificar completamente os alimentos em Para garantir uma armazenagem adequada dos produtos congelados, não deverá nunca encher o estado congelado.
Página 57
Manual de instruções Português O que fazer quando..: As reparações de avarias que ocorreram devido a má Nenhuma função (aparelho não funciona)>> utilização ou não seguimento de informações e conselhos dados neste manual e efectuadas pelo Atenção ! serviço de assistência técnica terão que ser custeadas O isolamento das paredes do aparelho possibilita em pelo cliente e não são abrangidas pela garantia.
Página 58
Português TABELA DE CONSERVAÇÃO Tempo de conservação aprox. em meses Géneros alimentícios frescos Embalagem adequada 10-12 Carne picada > Saco de congelação de polietileno > Charcutaria > Saco de congelação de polietileno > Peixes pequenos > Saco de congelação de polietileno >...
Página 59
Português Componentes As peças existem individualmente de acordo com o modelo A Tampa da arca FIG. 1 B Vedação da tampa (borracha) FIG. 2 C Luz interior D Caixa E Espaço de armazenagem F Grelha de ventilação G Painel de comandos H Separador Prateleira de pré-congelação K Cesto amovível...
Página 61
Gebruiksaanwijzing Vrieskist In de onderstaande tekst vindt u alle aanwijzingen die van vermeden, in het bijzonder op de volgende onderdelen die belang zijn voor het gebruik van het apparaat. De toegankelijk zijn in de compressorruimte (L): gebruiksaanwijzing is van toepassing op meerdere •...
Página 62
Gebruiksaanwijzing Vrieskist hoeveelheid opgeslagen levensmiddelen Documenten en eventuele onderdelen uit het apparaat regelmaat waarmee het apparaat wordt geopend nemen. Binnenzijde reinigen met een lauwwarme oplossing Wij raden aan de temperatuur in het midden van het bereik van azijn in water en met een doek volledig droog in te stellen.
Página 63
Gebruiksaanwijzing Vrieskist onnodig grote hoeveelheden hoeft te ontdooien, die niet Bij normale omgevingstemperatuur (+18 tot +22 °C) raden binnen één dag geconsumeerd kunnen worden. wij de volgende instellingen van de temperatuur aan, voor Vermeld op de verpakking minimaal de volgende zaken: een minimaal stroomverbruik.
Página 65
Gebruiksaanwijzing Vrieskist Elk compressor-koelsysteem produceert geluid wanneer (Tot rust laten komen van het koelcircuit, zie "In bedrijf de compressor is ingeschakeld. Dit geluid wordt deels nemen van het apparaat".) veroorzaakt door de motor in de compressor en deels door Zo nee, houd dan het deksel gesloten en neem dan de het stromen van het koelmiddel door het circuit.
Página 66
Gebruiksaanwijzing Vrieskist Netherlands Bewaartabel Bewaartijd in maanden ca. Verse levensmiddelen Geschikte verpakking 10-12 Gehakt > Polyethyleen vrieszakje > Worst > Polyethyleen vrieszakje > Kleine vis > Polyethyleen vrieszakje > Hart/lever > Polyethyleen vrieszakje > Consumptie-ijs > Kunststof doos > Fruit >...
Página 67
Gebruiksaanwijzing Vrieskist Netherands Onderdelen De onderdelen zijn al naar gelang het model aanwezig. A Deksel FIG. 1 B Dekselafdichting FIG. 2 C Binnenverlichting D Behuizing E Opslagvak F Ventilatierooster G Bedieningspaneel H Scheidingswand Voorvriesvak K Hangmand L Compressorruimte M Compressor (motor) N Droogpatroon O Ventilator P Condensator...