Haier DW-25L92 Manual De Usuario

Haier DW-25L92 Manual De Usuario

Caja de almacenamiento en baja temperatura médica

Publicidad

Caja de almacenamiento en
baja temperatura mé dica
Manual de Usuario
•Lea cuidadosamente el presente manual antes del uso
•Nuestra empresa se reserva el derecho de interpretación del manual
•Refiérase al producto real para la apariencia del producto
•Después de la lectura del manual, guárdelo adecuadamente junto con la factura
•El producto está sujeto a la actualización de tecnologí as o de software sin previo aviso
Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com
Modelo :
DW-25L92
DW-25L262
DW-30L278
DW-30L508
DW-40L92
DW-40L262
DW-40L278
DW-40L348
DW-40L508
DW-40L420F
DW-40W100
DW-40W255
DW-40W380

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haier DW-25L92

  • Página 1 Caja de almacenamiento en baja temperatura mé dica Manual de Usuario Modelo : DW-25L92 DW-25L262 DW-30L278 DW-30L508 DW-40L92 DW-40L262 DW-40L278 DW-40L348 DW-40L508 DW-40L420F DW-40W100 DW-40W255 DW-40W380 •Lea cuidadosamente el presente manual antes del uso •Nuestra empresa se reserva el derecho de interpretación del manual •Refiérase al producto real para la apariencia del producto...
  • Página 2 Ha i et · 主 Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 3 Dichas características no existen en todos los modelos de producto, para las características específicas, refiérase a la tabla de especificaciones de cada modelo. Por el mejoramiento del producto, la caja de almacenamiento en baja temperatura de Haier que recibe puede ser no completamente consistente a las ilustraciones en el manual, discúlpenos por eso.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Contenido ................2 Precauciones de seguridad..........3 Precauciones............... 7 Instalación................8 Componentes • Pánel de Control........14 Métodos de uso ..............20 Métodos de uso ..............34 Limpieza y mantenimiento ..........38 Reciclaje batería recargable..........40 FAQ ....................
  • Página 5: Precaución De Seguridad

    Precaución de seguridad Estimado usuario de Haier: Hola! Gracias por utilizar la caja de almacenamiento en baja temperatura médica de Haier, para que pueda leer mejor el presente manual y utilizar mejor el presente producto, evitar la producción de accidente de lesión personal y daño de objetos, asegúrese de leer y cumplir con los contenidos de los símbolos siguientes en el presente manual.
  • Página 6 Por favor utilice la fuente de alimentación especial indicada en la placa de identificación de la caja de almacenamiento, de lo contrario, se puede causar el incendio o la descarga eléctrica. Si el voltaje de uso es inferior a 198V o superior a 242V, se necesita utilizar el estabilizador de voltaje automático adaptable a las cargas del motor eléctrico de potencia superior a 4000W.
  • Página 7 Asegúrese de no inhalar los productos químicos o partículas suspendidas en el interior y las proximidades de la caja de almacenamiento durante la reparación y el mantenimiento, de lo contrario, se puede causar daños a la salud. Al almacenar los objetos tóxicos, nocivos o radiactivos, por favor utilice la caja de almacenamiento en un área segura.
  • Página 8: Precauciones

    Precaución Cuando vuelve a arrancar la caja de almacenamiento después de un apagón o el apagado de la fuente de alimentación, verifique los ajustes de la caja de almacenamiento. El cambio de los ajustes puede dañar los objetos almacenados. Una vez que la fuente de alimentación de la caja de almacenamiento esté desconectada, se necesita esperar durante más de 5min para volver a conectarla con el fin de evitar el daño del compresor o el sistema.
  • Página 9: Precauciones De Uso

    Mientras tanto, también debe conocer y prestar atención a las precauciones de la batería: a. Las series DW-25L92/262 y DW-40L92/262 no están equipadas con la batería recargable, por lo que la caja de almacenamiento en baja temperatura de esta serie no tiene la función de alarma de apagón;...
  • Página 10: Instalación Del Producto

    Instalación del producto Entorno de instalación •Temperatura ambiental: 10℃ a 32℃ , la temperatura máxima no puede exceder 32℃ , la temperatura más ideal es 18℃ a 25℃ , utilice el sistema A/C en caso necesario. •Humedad ambiental: Menos de 85%RH. •Evite una gran cantidad de polvo.
  • Página 11: Preparaciones Antes De Uso

    40L262/278/348/508/420F, la rueda adjunta puede mover la caja de almacenamiento desembalada fácilmente al área adecuada; para las series DW-25L92, DW-40L92 y serie horizontal, ninguna rueda fácil de mover se encuentra en la parte inferior del cuerpo de caja, se recomienda mover la caja de almacenamiento cerca del área donde desea colocar antes de quitar el embalaje;...
  • Página 12 4. Instalación de la hebilla lateral Para la serie DW-25L92 o DW-40L92, debe sacar el conjunto de hebilla entre los accesorios, e instalar la hebilla en el lado izquierdo del cuerpo de caja según las instrucciones de instalación de la hebilla entre los accesorios.
  • Página 13 7. Nivelación y fijación de la caja de almacenamiento Para la caja de almacenamiento vertical, los pies ajustables se encuentran en la parte inferior del cuerpo de caja, sirviendo para ajustar finamente el apoyo de la caja de almacenamiento, puede utilizar la herramienta para ajustar los pies a derecha, para que se apoyen en el suelo, para nivelar y estabilizar la caja de almacenamiento.
  • Página 14: Encendido Por La Primera Vez

    Después de conectar la fuente de alimentación, debe encender el interruptor de la batería para el producto equipado con la batería, la alarma acústica puede sonar, esto es un fenómeno normal. Pulse el botón Cancelar Zumbido (para las series DW-25L92/262 y DW-40L92/262, pulse el botón Alarma; para la serie de gabinete horizontal, pulse cualquier botón), para eliminar el sonido de alarma...
  • Página 15: Operación Después Del Apagón

    • El presente producto debe ser responsable por la persona dedicada, quien inspecciona diariamente y registra la situación de operación, si la temperatura dentro de la caja es relativamente alta o relativamente baja, debe transferir los objetos a otras cajas de almacenamiento, sólo puede almacenarlos otra vez después de resolver los fallos.
  • Página 16: Componentes • Pánel De Control

    La nariz de bloqueo Cajón de almacenamiento Orificio de prueba Tirador de puerta Puerta espumosa Rueda y pie DW-25L92 y DW-40L92 no tienen orificio de prueba, y el cajón de almacenamiento Precaución es transparente. Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 17 DW-30/40L278 Interruptor de la Panel de Interfaz USB alarma de puerta control (opcional) Bloquear Cajón de almacenamiento Hebilla Orificio de prueba Rueda - Los interruptores de electricidad y los interruptores de baterías en la parte Precaución superior del producto;DW - 30l270 interruptores de alarma de puerta, interruptores de baterías y USB;El Cuerpo de DW - 40 l278j se instaló...
  • Página 18 DW-40L348/508 y DW-30L508 Panel de control Interfaz USB (opcional) Cajón de almacenamiento Puerta superior La nariz de bloqueo Orificio de prueba (parte Tirador de puerta trasera) Hebilla Puerta inferior Pie y rueda Precaución Los interruptores de electricidad y los interruptores de baterías están en la parte superior del producto;...
  • Página 19 DW-40L420F Interruptor de la batería Interruptor de la alarma (parte trasera) de puerta Panel de control Interfaz USB Puerta espumosa Interfaz RS232/485 (parte trasera, opcional) Puerta interna y tirador Tirador L a n ari z d e (con bloqueo) bloqueo Orificio de prueba Cesta de...
  • Página 20 DW-40W100/255/380 Tirador de Puerta puerta espumosa Bloqueo de seguridad Cesta de almacenamiento Orificio de prueba (ninguno para DW-40W380) Caja Orificio de drenaje Panel de control Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 21: Panel De Control

    Panel de control DW-25L92/262 y DW-40L92/262 DW-40L278/348/508 DW-40L420F Precaución La serie de gabinete horizontal adopta el controlador de temperatura electrónico para el control, aquí no se señala. Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 22: Métodos De Uso

    Métodos de uso DW-25L92/262 y DW-40L92/262 •Ajuste de temperatura Pulse las teclas " " y " " simultáneamente durante 3 segundos, la temperatura programada comienza a destellar, cada vez que se pulse la tecla " ", la temperatura disminuirá en 1℃ hasta -40 ℃...
  • Página 23 • Bloqueo y desbloqueo Para evitar cualquier operación incorrecta, el controlador de temperatura podría estar bloqueado, lo que sería válido cuando no se realiza ninguna operación durante mucho tiempo y el " " sería iluminado en la pantalla.Para desbloquear, pulse "FN " y "SET " durante 1 segundo hasta que el "...
  • Página 24 6. Pulse el botón "SET" para mostrar el valor de parámetro correspondiente; 7.Use " " o " " para agregar o reducir el valor del parámetro; 8. Pulse el botón "SET" para guardar el valor del parámetro modificado y regresar al parámetro de visualización;...
  • Página 25 •La temperatura ajustada por defecto es -36℃ ; Precaución •El retraso de alarma de apertura de puerta sólo es válido para DW-40L278; •El valor de voltaje y valor de temperatura ambiental sólo pueden ser consultados, y no ajustados. •El rango de ajuste de valores de alarma de alta y baja temperatura se muestra abajo: •Temperatura ajustada máxima +5℃≧...
  • Página 26 Parámetros de visualización DIS: Código de Instrucciones parámetro DIS1 Muestra el valor de temperatura real del sensor dentro de la caja (no corregido) DIS2 Muestra el valor de temperatura real del sensor de visualización DIS3 Muestra el valor de temperatura real del sensor de temperatura ambiental •...
  • Página 27 Nº Operación por botón Visualización Muestra la temperatura dentro de la caja Mantenga pulsados los botones SET y FN Desaparece en la pantalla simultáneamente por 3s, y se desbloquea Muestra el valor ajustado -20 y Mantenga pulsado el botón SET por más de 3s parpadea Pulse el botón - para ajustar (...
  • Página 28: Métodos De Uso

    Orificio de prueba Orificio de prueba •Aplicaciones 1. Coloca la línea de prueba dentro para realizar las pruebas relevantes sobre los objetos o el ambiente dentro de la caja de almacenamiento. 2. Equilibra la presión interna y externa, para abrir fácilmente la cubierta de la puerta. •Método de uso 1.
  • Página 29 Registrador de temperatura(DW-40L278/348/508/420F) DW-40L278/348/508/420F puede estar equipado opcionalmente con el registrador de temperatura dentro de la caja con el panel estándar de 6 pulg., para registrar el cambio de temperatura dentro de la caja. •Instalación y funcionamiento Para operar correctamente el registrador, opere según los siguientes pasos: 1.
  • Página 30 funciona con normalidad, esto indica que la alimentación principal es normal, la energía de la batería de repuesto es baja, es necesario reemplazar la batería de repuesto, hasta que la luz LED verde se enciende sin parpadear. •Reemplazo del papel de registro Reemplace el papel de registro según los siguientes pasos: 1.
  • Página 31 Registrador de temperatura con la interfaz USB (DW-40L278/348/508/420F) DW-40L278/348/508/420F también puede estar equipada opcionalmente con el registrador de temperatura tipo disco con la interfaz USB, para registrar el cambio de temperatura dentro de la caja. Para utilizar el registrador tipo disco correcta y razonablemente, lea cuidadosamente las siguientes instrucciones de uso.
  • Página 32 6. Tuerca de compresión y papel de registro —— Gire a derecho para apretar la tuerca de compresión; después de quitar la tuerca de compresión, puede reemplazar el papel de registro; 7. Luz indicadora de carga —— La luz indicadora de carga normalmente encendida indica que se está...
  • Página 33 4. Después de ajustar la posición y el período en su lugar, pulse el botón 3# por una vez para salir del ajuste. •Calibración del papel 1. Después de encender la máquina y ajustar la posición y el período, es necesario calibrar el papel para hacer válido el ajuste de posición y período al efecto de la exactitud de la prueba;...
  • Página 34 3. Quite la tarjeta de almacenamiento, y utilice el conjunto USB adjunto para conectar con la computadora para ver los datos. •El registrador guarda los datos en el interior una vez cada 1h, puede registrar Precaución hasta 2 semanas de datos; cuando el espacio de uso está lleno, cubrirá 1h de registros más tempranos.
  • Página 35 序号 /No. 时间 /Time 设定温度 /Setting Temp. 箱内温度 /Inner Temp. 00000 20130425 11:40 -40.0 -40.1 00001 20130425 11:46 -40.0 -40.2 00002 20130425 11:52 -40.0 -40.0 Ajuste del tiempo de registro de datos por la interfaz del disco U (ajuste del tiempo real del sistema) (ajuste del tiempo real del sistema) (DW-40L278/348/508): Después del desbloqueo, pulse los botones “Set”, “Digit Tran”, “Temp.
  • Página 36 •Ajuste del tiempo de registro de datos por la interfaz del disco U (ajuste del tiempo real del sistema) (DW-40L420F): Pulse el botón “Ajuste Abajo” por 5s, los 2 dígitos en el lado izquierdo de la pantalla (2 dígitos de izquierda a derecha) muestran “1P”...
  • Página 37 Alarma DW-25L92/262 and DW-40L92/262 •Cuando la temperatura detectada por el sensor es de ±8℃ más que la temperatura ajustada, la luz roja parpadea para dar alarma con zumbido. •Cuando aparece cortocircuito, circuito abierto o fallo en la sonda de temperatura, la zona de visualización del valor de temperatura muestra “F1”;...
  • Página 38 • Para cualquier interrupción, el controlador completamente cargado podría seguir Precaución trabajando para enviar la alarma durante 24 horas.Para el arranque inicial del congelador o después de un largo período de interrupción, primero usted debe cargar la batería completamente y mantener el congelador en funcionamiento durante 12 h continuas.
  • Página 39 Códig Alarma Estado o de Indicación Zumbador fallo Cuando la temperatura Durante el encendido Alarma interna de la caja es por primera vez, se La luz indicadora de de alta superior a la temperatura enciende la función alarma parpadea temperatura ajustada de alarma de de alarma de zumbido alta temperatura...
  • Página 40 DW-40L420F Después de conectar la fuente de alimentación, la caja de almacenamiento entra en el estado encendido de inmediato, el visualizador muestra la temperatura dentro de la caja. Durante la visualización normal de la temperatura dentro de la caja, mantenga pulsado el botón “Consulta de Alarma”...
  • Página 41 • Causa de alarma Codigo Alarmas Estado Indicación Beeper de error Para la primera puesta en marcha.3 horas después de la configuración predeterminada, Cuando la temperatura Alarma comience a sonar la interior es más alta que la El indicador de de alta función de alarma.
  • Página 42 • Si la condición de alarma todavía existe, la alarma del zumbador se recuperará automáticamente después de 30 minutos de pausa. DW-25L92/262, DW-40L92/262 no tienen esta función. Precaución Terminal de alarma remota (DW-40L278/348/508/420F) •El terminal de alarma remota está instalado en la parte superior de la caja de almacenamiento, la señal de alarma de la caja de control eléctrico es...
  • Página 43: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza de componentes • Para evitar la descarga eléctrica o la lesión personal, asegúrese de desconectar Precaución la fuente de alimentación de la caja de almacenamiento antes de realizar cualquier reparación en la caja de almacenamiento. • Asegúrese de no inhalar los productos químicos o partículas suspendidas en el interior y las proximidades de la caja de almacenamiento durante la reparación y el mantenimiento, de lo contrario, se puede causar daños a la salud.
  • Página 44 3 años, la función de alarma de apagón puede ser inválida. Se recomienda reemplazar la batería con antelación. Si es necesario reemplazar la batería, póngase en contacto con el personal de servicio de postventas de Haier. Eliminación de la caja de almacenamiento •...
  • Página 45: Reciclaje De Baterías Recargables

    Reciclaje de baterías recargables Una batería recargable está colocada en el interior de la caja de almacenamiento, esta batería puede ser reciclada, al llegar el final de la vida útil de la batería, póngase en contacto con el mecanismo de reciclaje de baterías pertinente local para la inspección o la eliminación correcta de las baterías.
  • Página 46: Contesta De Preguntas

    Lea aquí primero. Los contenidos de este capítulo le contestarán diversos fenómenos de fallo posiblemente aparecidos, así como sus soluciones. Si el problema todavía no puede ser resuelto después de la operación, llame al servicio de postventa de Haier. No repare ni desmonte independientemente la caja de almacenamiento. Fallo Plan de verificación...
  • Página 47 Los fenómenos siguientes pertenecen a fenómenos normales, no se preocupe: • Durante el uso o arranque por primera vez, el sistema de refrigeración funciona durante un largo tiempo, y emite relativamente alto sonido; • Durante el funcionamiento normal del producto, puede escuchar sonido de flujo del líquido, esto es el sonido de flujo circular del refrigerante en la tubería;...
  • Página 48: Principio De Refrigeración Y Diagrama De Cableado

    Principio de refrigeración y diagrama de cableado Diagrama esquemático de refrigeración DW-40L348/508 Evaporador Tubo de tres vías Condensador Tubo capilar auxiliar Válvula Filtro de secado electromagnétic Tubo de tres vías Tubo capilar principal Tubo de anti-rocío Tubo de retorno de aire Compreso Tubo de escape Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 49 DW-40L420F Filtro de secado Tubo capilar Evaporador Condensador Compreso Tubo de retorno de aire Válvula electromagnética Condensador Tubo de anti-rocío otros gabinetes verticales Tubo capilar Filtro de secado Evaporador Compreso Condensador Tubo de anti-rocío Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 50 DW-40W380 Tubo capilar Filtro de secado Tres vías Filtro de Tres vías secado Intercambiador de Evaporador calor Tubo capilar Compresso Condensador Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 51 otros gabinetes horizontales Tubo capilar Filtro de secado Evaporador Compreso Condensador Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 52 Control sensor Terminal box Computer board Power line Compressor Note: DW-25L series of products are not equipped with the fan in the frame with dotted lines. Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 53 Ambient temperature sensor Display Inside panel temperature sensor (Pt100) ① Battery switch Door switch Remote alarm plug wire Battery CN18 Solenoid valve CN14 Main control panel CN13 CN15 CN12 Solenoid valve drive board Solenoid valve plug wire Remarks: 1. The door switch in the dashed box ①...
  • Página 54 Plug wire of compressor and fan Displaying sensor Inner temperature sensor Supplying plug wire of computer board Door switch Defrosting sensor Remote alarm plug wire Ambient temperature sensor CN18 Solenoid valve & plug wire of condensate fan Display board Solenoid valve Signal wire of Condenser fan Evaporating fan...
  • Página 55 Thermostat 3 4 5 6 Terminal box Control sensor Power line ① Power switch ② Compressor Remarks: 1. The fan in the dashedbox ① is not applicable toDW-25W198 model; 2. The power switchin the dashed box②is only applicabletoDW-30L278/508 mode.l Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...
  • Página 56: Especificaciones

    Especificaciones • Precaución de seguridad Especificaciones Nombre Caja de almacenamiento en baja temperatura médica Modelo DW-25L92 DW-40L92 Dimensiones externas (Ancho× 640×610×860 Profundo × Alto) (mm) Dimensiones internas (Ancho× 435×410×635 Profundo × Alto) (mm) Volumem efectivo Cuerpo de puerta Puerta espumosa...
  • Página 57 Especificaciones Nombre Caja de almacenamiento en baja temperatura médica Modelo DW-25L262 DW-40L262 Dimensiones externas (Ancho× Profundo × Alto) 700×705×1665 (mm) Dimensiones internas (Ancho× Profundo × Alto) 480×462×1430 (mm) Volumem efectivo 262L Cuerpo de puerta Puerta espumosa Material espumosa Espuma de poliuretano dura (libre de fluoruro) Compresor Compresor completamente cerrado Modo de refrigeración...
  • Página 58 Especificaciones Nombre Caja de almacenamiento en baja temperatura médica Modelo DW-40L278 DW-40L348 DW-40L508 Dimensiones externas (Ancho× Profundo × Alto) 745x675x1810 765x810x1860 915x810x1860 (mm) Dimensiones internas (Ancho× Profundo × Alto) 520x435x1230 535x610x1228 685x610x1228 (mm) Volumem efectivo 278L 348L 490L Cuerpo de puerta Puerta espumosa Material espumosa Espuma de poliuretano dura (libre de fluoruro)
  • Página 59 Especificaciones Nombre Caja de almacenamiento en baja temperatura médica Modelo DW-30L278 DW-30L508 Dimensiones exteriores 745×675×1810 915×810×1860 (W X D X H) (mm) Dimensiones interiores 520×435×1230 685×610×1228 (L X P X H) (mm) Volumen efectivo 278L 490L Puerta Puerta solida Aislamiento Uretano espumado en sitio sin CFC Compresor Compresor hermético de alta calidad...
  • Página 60 Especificaciones Nombre Caja de almacenamiento en baja temperatura médica Modelo DW-40L420F Dimensiones externas (Ancho × Profundo × Alto) 950×920×1900 (mm) Dimensiones internas 685×610×1020 (Ancho × Profundo × Alto) (mm) Volumem efectivo 420L Cuerpo de puerta Puerta espumosa Material espumosa Espuma de poliuretano dura (libre de fluoruro) Compresor Compresor completamente cerrado Modo de refrigeración...
  • Página 61 Especificaciones Nombre Caja de almacenamiento en baja temperatura médica DW-40W100 Modelo DW-40W255 DW-40W380 Dimensiones externas (Ancho x 685×650×810 1243×724×838 1554×724×838 Profundo x Alto) (mm) Dimensiones internas (Ancho x 500×385×630 1036×426×625 1375×453×640 Profundo x Alto) (mm) 255L 380L Volumem efectivo 100L Cuerpo de puerta Puerta espumosa Material espumosa...
  • Página 62: Lista De Embalagem

    Lista de embalagem Nombre DW-25L92 DW-25L262 DW-40L92 DW-40L262 Manual Carta de confirmación Certificado de garantía Bolsa de plástico Hebilla de puerta Pala de descongelación Cajón Componente de tirador Bastidor de empuje Nombre DW-40L278 DW-40L348 DW-40L508 DW-30L278 Manual Carta de confirmación Certificado de garantía...
  • Página 63: Potencial De Calentamiento Global

    Potencial de calentamiento global Tensión nominal Frecuencia nominal Equivalente CO Modelo (VAC) (Hz) (Toneladas) DW-25L92 220-240~ 0.001 DW-25L262 220-240~ 0.002 DW-30L278 220-240~ 0.002 DW-30L508 220-240~ 0.003 DW-40L92 220-240~ 0.588 DW-40L262 220-240~ 0.863 DW-40L262 115~ 0.784 DW-40L262 208-230~ 0.863 DW-40L278 220-240~ 0.002...
  • Página 64 Certificado de calidad Inspector: Fabricante:Qingdao Haier Biomédico S.A. Limitado.Dirección:Parque Industrial Haier, Zona de Desarrollo Tecnológico Económico. Qingdao 266510.PRChina Web: www.haiermedical.com Fecha modificada: 10/2018 Versión: 1 ° , 2018 Código dedicado: 0270501299WA V13026 Escríbanos a info@cienytec.com o visítenos en www.cienytec.com...

Tabla de contenido