A. Sechskantmutter M6
Hexagon nut / Écrou hexagonal M6 /
Tuerca hexagonal / Dado esagonale /
Nakrętka sześciokątna
B. Gehäuse
Housing / Boîtier / Caja / Alloggiamento /
Obudowa
C. Ventilbaugruppe
Valve assembly / Ensemble de vanne /
Montaje de la válvula / Gruppo valvole /
Grupa zawór
D. Plastite Linsenkopfschraube
3,5 x 25
Plastite pan head screw 3,5 x 25
Vis à tête fraisée bombée plastite 3,5 x 25
Tornillo de cabeza plana de plastita 3,5 x 25
Vite a testa cilindrica in plastite 3,5 x 25
Śruba z łbem walcowym z tworzywa sztucznego
3,5 x 25
E. Verschiebeaufsatz
Sliding attachment / Composant déplacent /
Accesorio deslizante / Attacco scorrevole /
Ruchomy komponent
F. Linsenkopfschraube M6x50
Pan head screw M6 x 50 / Vis à tête fraisée bom-
bée M6 x 50 / Tornillo de cabeza plana M6 x 50 /
Vite a testa cilindrica M6 x 50 /
Śruba z łbem walcowym M6 x 50
G. Ventilstößel mit Überhubfeder
Valve tappet with overstroke spring / Poussoir de
vanne avec ressort de rappel / Válvula de empuje
con resorte de carrera / Punteria della valvola con
molla di corsa / Popychacz zaworu ze sprężyną
H. Einstellschlüssel
Adjustment key / Clé de réglage / Llave de ajuste /
Chiave di regolazione / Klucz do regulacji
I. Regelkopf
Control head / Tête de régulation / Cabeza de con-
trolador / Testa di regolazione / Głowica sterownika
ogrzewania
J. Anschlag Regelkopf
Stop for control head / Arrêt tête de régulation /
Tope para el cabezal de controlador / Stop per testa
di regolazione / Ogranicznik dla głowicy sterownika
ogrzewania
K. Linsenkopfschraube M5 x 30
Pan head screw M5 x 30 / Vis à tête fraisée bombée
M5 x 30 / Tornillo de cabeza plana M5 x 30 / Vite a
testa cilindrica M5 x 30 /
Śruba z łbem walcowym M5 x 30
L. Einbaurahmen
Mounting frame / Cadre de montage /
Marco de montaje / Telaio di montaggio /
Rama montażowa
M. Plastite Linsenkopfschraube 4 x 55
Plastite pan head screw 4 x 55
Vis à tête fraisée bombée plastite 4 x 55
Tornillo de cabeza plana de plastita 4 x 55
Vite a testa cilindrica in plastite 4 x 55
Śruba z łbem walcowym z tworzywa sztucznego
4 x 55
N. Blende bedruckt
Cover with print / Couvercle, imprimé / Tapa con
estampado / Coperchio con stampa / Pokrywa obu-
dowy
O. Plastite Linsenkopfschraube 5 x 40
Plastite pan head screw 5 x 40
Vis à tête fraisée bombée plastite 5 x 40
Tornillo de cabeza plana de plastita 5 x 40
Vite a testa cilindrica in plastite 5 x 40
Śruba z łbem walcowym z tworzywa sztucznego
5 x 40
P. Kanalabdeckung
Channel cover / Couvercle canal / Tapa del canal /
Coperchio del canale / Pokrywa kanału
Q. Befestigungswinke
Mounting bracket / Équerre de fixation / Soporte de
montaje / Staffa di fissaggio / Element mocujący
RTL-Box 324 Vario
3