DeWalt DXH45LP Manual De Instrucciones
DeWalt DXH45LP Manual De Instrucciones

DeWalt DXH45LP Manual De Instrucciones

Calentador radiante portátil a propano para la construcción

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING!
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING!
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING!
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE DE'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Propane Portable Radiant Construction Heater DXH45LP
Fournaise radiante et portable au propane pour la construction DXH45LP
Calentador radiante portátil a propano para la construcción DXH45LP
WARNING: READ INSTRUCTIONS
CAREFULLY: Read and follow all
instructions. Place instructions in a safe
place for future reference. Do not allow
anyone who has not read these instructions
to assemble, adjust or operate the heater.
If you have questions or comments, contact us.
855-805-5745 • www.DEWALT.com
AVERTISSEMENT:
LES INSTRUCTIONS : Lisez et observez toutes les
instructions. Conservez ces instructions dans un endroit
sécuritaire pour vous y référer ultérieurement. Interdisez
à quiconque n'ayant pas lu les présentes directives
d'assembler, de régler ou de faire fonctionner cette
fournaise.
Llámenos si tiene alguna pregunta o comentario.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
ADVERTENCIA:
LEA CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES: Lea y siga todas las
instrucciones. Conserve estas instrucciones en un
lugar seguro para futura referencia. No permita
que nadie que no haya leído estas instrucciones
arme, ajuste o use el calentador.
70762

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DXH45LP

  • Página 1 855-805-5745 • www.DEWALT.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE DE’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES Propane Portable Radiant Construction Heater DXH45LP Fournaise radiante et portable au propane pour la construction DXH45LP Calentador radiante portátil a propano para la construcción DXH45LP 70762 WARNING: READ INSTRUCTIONS ADVERTENCIA:...
  • Página 2: Definitions: Safety Guidelines

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Definitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    (Minimum clearances to combustible materials.) MODEL NO. BTU/HR RATING NORMAL OPERATING CLEARANCES TO TYPE GAS POSITION COMBUSTIBLES SIDES BACK FRONT DXH45LP 45,000* VERTICAL 40” (1m) 40” (1m) 0” (0m) 54” (1,4m) *Tank size and tank temperature can directly affect BTU output.
  • Página 4: General Information

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! General Information Fuel Gas Odor—Fuel Leaks A. Your DXH45LP gas fired infra-red heater come fully assembled, with the WARNING exception of the wheels and wheel hardware. To install the wheels and wheel hardware: LP gas and natural gas have man‑made odorants added specifically...
  • Página 5: Installation Instructions

    If or contact the factory to determine combustion air ventilation the hose for Model DXH45LP shows evidence of excessive abrasion or requirements of the heater. wear, or if the hose is cut, it must be replaced prior to the heater being •...
  • Página 6: Location

    (1) 100 pound cylinder. risk of accidental tipping. The LP Gas supply cylinder should be adequately The connection of Model DXH45LP to an LP-Gas cylinder must be made in a well restrained to prevent accidental tipping. DO NOT OPERATE this heater with ventilated area using the regulator and hose assembly supplied with the appliance.
  • Página 7: Operating Instructions

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Operating Instructions Depress red spark ignition button repeatedly or with a lighted match held to the burner face, depress and hold the reset button on the safety valve. After the burner ignites, hold the reset button depressed for about one WARNING minute or until the burner stays lit when the reset button is released.
  • Página 8: Maintenance Instructions

    (Model DXH45LP) This heater (including hose and regulator assembly) must be inspected before each use. If the hose for Model DXH45LP shows evidence of excessive abrasion If burner lights, but goes out when button is released. or wear, or if the hose is cut, it must be replaced prior to the heater being put CHECK into operation.
  • Página 9: Replacement Parts List

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! TIP‑OVER SWITCH ARRANGEMENT Figure 2 NOTE: The purpose of the tip-over Switch is to stop the flow of gas when Tip Over heater is accidentally knocked over.
  • Página 10 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! WARNING Air Quality Hazard • Do not use this heater for heating human living quarters. • Use of direct-fired heaters in the construction environment can result in exposure to levels of CO, CO2, and NO2 considered to be hazardous to health and potentially life threatening.
  • Página 11 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIERGE...
  • Página 12: Parts Ordering Information

    Use only manufacturer’s replacement parts. Use of any other parts could cause injury or death. Replacement parts are only available direct from the factory and must be installed by a qualified service agency. PARTS ORDERING INFORMATION: PURCHASING: Accessories may be purchased at any DeWALT local ® INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 13: Advertencias

    855-805-5745 • www.DEWALT.com INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES Propane Portable Radiant Construction Heater DXH45LP Fournaise radiante et portable au propane pour la construction DXH45LP Calentador radiante portátil a propano para la construcción DXH45LP 70762 WARNING: READ INSTRUCTIONS LEA CUIDADOSAMENTE...
  • Página 14: Définitions : Directives De Sécurité

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! Définitions : Directives de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de sévérité pour chaque mot signalétique. Veuillez lire le manuel et faire attention à ces symboles. DANGER : Indique «...
  • Página 15: Position Correcte De Fonctionnement

    (Dégagements minimes pour les matériaux combustibles) MODÈLE CLASSEMENT BTU/HEURE POSITION CORRECTE DÉGAGEMENT ENVERS TYPE DE GAZ DE FONCTIONNEMENT LES COMBUSTIBLES LP (PASSE-BAS) SUPÉRIEUR CÔTÉS ENDOS DEVANT DXH45LP 45 000* VERTICALE 1,4 m *La grandeur du réservoir et sa température peuvent directement affecter la sortie BTU.
  • Página 16: Information Générale

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! Information générale Odeur de gaz de combustion—Fuites de carburant A. Votre fournaise infrarouge à gaz modèle DXH45LP arrive complètement assemblé à AVERTISSEMENT l’exception des roues et du matériel des roues. Pour installer les roues et le matériel des...
  • Página 17: Instructions D'installation

    • Un air de ventilation adéquat doit être fourni pour supporter les exigences de l’air de avant chaque utilisation et au moins une fois par année par une personne qualifiée combustion de la fournaise utilisée. DXH45LP pour l’entretien. Si le tuyau pour le modèle montre une évidence d’abrasion excessive ou d’usure, ou si le tuyau est coupé, il doit être remplacé...
  • Página 18: Emplacement

    NE PAS brancher cet appareil à plus d’un (1) cylindre de 100 lb. dure, à plat, et à niveau pour minimiser le risque d’un basculement accidentel. Le Le branchement du modèle DXH45LP à un cylindre de gaz propane (liquéfié) doit être cylindre d’alimentation de gaz propane (liquéfié) devrait être restreint adéquatement fait dans une zone bien aérée utilisant l’assemblage du régulateur et du tuyau fourni avec...
  • Página 19: Consignes D'utilisation

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! Consignes d’utilisation 5. Abaissez le bouton rouge d’allumage par étincelle de manière répétée ou avec une allumette tenue (et allumée) au devant du brûleur, abaissez et maintenez le bouton de réinitialisation sur la valve de sécurité.
  • Página 20: Information De Dépannage (Modèle Dxh45Lp)

    (Modèle DXH45LP) Cette fournaise (incluant l’assemblage de tuyaux et du régulateur) doit être inspectée avant chaque utilisation. Si le tuyau pour le modèle DXH45LP montre une évidence Si le brûleur s’allume, mais s’éteint lorsque le bouton est relâché. d’abrasion excessive ou d’usure, ou si le tuyau est coupé, il doit être remplacé avant la mise en fonction de la fournaise.
  • Página 21: Liste De Pièces De Remplacement

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! DISPOSITIF DE COMMUTATEUR DE BASCULEMENT Figure 2 REMARQUE : Le but du commutateur de basculement est d’arrêter le flux de gaz lorsque la fournaise bascule de manière accidentelle.
  • Página 22 NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! AVERTISSEMENT Danger de la qualité de l’air • N’utilisez pas cet appareil de chauffage pour le chauffage des locaux d’habitation humaine. •...
  • Página 23 NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A ÉTÉ...
  • Página 24: Garantie

    ® produit sans frais s’il est démontré qu’il est devenu défectueux pendant la période d’un (1) an et qu’il est retourné à DeWALT aux frais de ® l’acheteur avec une preuve d’achat, au cours de la période de garantie.
  • Página 25 855-805-5745 • www.DEWALT.com INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES Propane Portable Radiant Construction Heater DXH45LP Fournaise radiante et portable au propane pour la construction DXH45LP Calentador radiante portátil a propano para la construcción DXH45LP 70762 WARNING: READ INSTRUCTIONS LEA CUIDADOSAMENTE...
  • Página 26: Definiciones: Indicaciones De Seguridad

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! Definiciones: Indicaciones de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de severidad para cada una de estas señales. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situación inminente de peligro, la que si no se evita, causaría heridas graves o la muerte.
  • Página 27: Separaciones

    (Distancias mínimas a materiales combustibles) MODELO TIPO DE GAS POSICIÓN DE DISTANCIA A Y BTU/HR FUNCIONAMIENTO NORMAL COMBUSTIBLES ARRIBA COSTADOS ATRÁS FRENTE DXH45LP 45.000* VERTICAL 1,4 m *El tamaño y la temperatura del tanque pueden afectar directamente los BTU de salida.
  • Página 28: Información General

    • Cierre todas las válvulas de suministro de combustible de los tanques o del tanque tador deje de funcionar por cualquier motivo. El modelo DXH45LP también viene del gas propano (LP), o la válvula principal de suministro de combustible que se equipado con un interruptor de caída y un control de exceso de flujo.
  • Página 29: Instrucciones De Instalación

    • Consulte la sección de especificaciones del manual del calentador, la placa por lo menos. Si la manguera del modelo DXH45LP muestra signos de abrasión del calentador, o póngase en contacto con el fabricante para conocer los o desgaste excesivo, o si tiene cortes, debe ser reemplazada antes de hacer requerimientos de ventilación del calentador.
  • Página 30: Ubicación

    El cilindro de La conexión del modelo DXH45LP a un cilindro de gas-LP debe hacerse en un gas LP debe sujetarse correctamente para evitar que se caiga accidentalmente.
  • Página 31: Instrucciones De Operación

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! Instrucciones de operación 5. Presione el botón rojo del encendedor varias veces o acerque un fósforo encendido al frente del calentador, y mantenga presionado el botón de reinicio de la válvula de seguridad.
  • Página 32: Instrucciones De Mantenimiento

    (Modelo DXH45LP) Este calentador (incluyendo la manguera y el regulador) debe inspeccionarse antes de cada uso. Si la manguera del modelo DXH45LP muestra signos de Si el quemador se enciende, pero se apaga al soltar el botón. abrasión o desgaste excesivo, o si tiene cortes, debe ser reemplazada antes de VERIFIQUE hacer funcionar el calentador.
  • Página 33: Interruptor Contra Caídas

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! INTERRUPTOR CONTRA CAÍDAS Figura 2 NOTA: El propósito del interruptor contra caídas es detener el flujo de gas Protección contra cuando el calentador se cae accidentalmente.
  • Página 34: Peligro Para La Calidad Del Aire

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ADVERTENCIA Peligro para la calidad del aire • No utilice este calefactor para calentar viviendas de personas. •...
  • Página 35 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK ESTA PÁGINA INTENCIONALMENTE SE DEJA EN BLANCO CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIERGE...
  • Página 36: Garantía

    DeWALT , GUARANTEED TOUGH y la ® ® combinación de colores amarillo y negro son marcas registradas de DeWALT Industrial Tool Co., utilizada bajo licencia. © 2020 DeWALT. EGI / Enerco Group Inc. Bajo licencia de DeWALT Industrial Tool Co.

Tabla de contenido