Crear un mapa de una zona de agua con la función Contornos Personalizar la pantalla de inicio ..........4 Garmin Quickdraw ..............12 Encendido automático del plotter ..........4 Añadir una etiqueta a un mapa de Garmin Quickdraw Apagar el sistema automáticamente .......... 4 Contours ................... 12 Aplicación ActiveCaptain™........... 4 Comunidad Garmin Quickdraw ..........
Página 4
Editar un límite ..............19 Reproducción de grabaciones de sonda ......26 Vincular un límite a una disposición de SmartMode .... 19 Ajustar la configuración de sonda tradicional, Garmin ClearVü y Establecer una alarma de límite .......... 19 SideVü ..................26 Eliminar un límite ..............
Página 5
Configurar la presentación de LiveVü y FrontVü ....30 Ajuste del incremento de la navegación por pasos ..... 37 Configurar la presentación de RealVü ......... 30 Establecimiento del ahorro de energía ........ 37 Configurar la instalación del transductor Panoptix ....30 Activación de Shadow Drive™...
Página 6
Configuración de la fuente del rumbo del indicador de Almacenamiento de un canal SiriusXM en la lista de viento ................... 41 presintonías ................. 45 Personalización del amplificador de ceñida ......41 Desbloqueo del control parental de SiriusXM ...... 45 Visualización de indicadores de ruta ........41 Configuración del control parental de los canales de radio Restablecer indicadores de ruta ..........
Página 7
Configuración de la variación de temperatura del agua ..55 Calibración de un dispositivo de velocidad en el agua ..55 Configuración de otras embarcaciones ........56 Configuración sincronizada en la Red náutica Garmin .... 56 Restablecimiento de la configuración de fábrica original del plotter ..................56 Compartir y gestionar datos de usuario....
Adquiere un objetivo de radar y comienza a seguirlo actualizaciones de software y de cartas. También ofrece Muestra y establece la línea de VRM/EBL información de contacto con el servicio de asistencia de Garmin para cualquier consulta. Abre el menú de la página o la función Descripción general del dispositivo...
La pantalla de inicio del plotter proporciona acceso a todas las funciones del plotter. Las funciones varían según los accesorios En el sitio web de Garmin podrás consultar la versión más que tengas conectados al plotter. Puede que no tengas todas reciente de los manuales del usuario y sus traducciones.
• Para cambiar el símbolo SmartMode, selecciona Nombre Selecciona Disposición y, a continuación, selecciona una y símbolo > Símbolo y, a continuación, selecciona un disposición. símbolo nuevo. • Para cambiar el número de funciones que se muestran en la disposición de la pantalla, selecciona Disposición y, a continuación, selecciona una opción.
• Para restablecer todos los valores preestablecidos a la ATENCIÓN configuración de fábrica, selecciona Restablecer todo. Esta función permite a los usuarios enviar información. Garmin Configurar el tipo de embarcación no emite declaración alguna respecto a la precisión, integridad o pertinencia de la información enviada por los usuarios.
™ Comenzar la navegación a un waypoint o ruta Sí Sí tarjeta de memoria. La aplicación Garmin Express permite específicos y enviar dicho waypoint al dispositivo GPSMAP descargar cartas grandes más rápidamente que la aplicación ActiveCaptain. Para obtener más información, visita garmin.com...
Introduce la contraseña de la red. Carta de navegación y carta de pesca NOTA: la carta de pesca está incluida en las cartas avanzadas, Cambio del canal inalámbrico en algunas zonas. Puedes cambiar el canal inalámbrico si tienes problemas para encontrar dispositivos o conectarte a ellos, o si tienes La Carta de navegación se ha optimizado para su uso durante interferencias.
Visualizar información de ubicación y de objeto en Cartas avanzadas una carta ATENCIÓN En la carta de navegación o de pesca puedes ver información La función Auto ruta se basa en información de la carta sobre una ubicación o un objeto, como por ejemplo la marea, la electrónica.
está subiendo. Al mover el cursor sobre el indicador de la orientarte en el entorno o a familiarizarte con un puerto o puerto estación de mareas, la altura de la marea en la estación deportivo antes de la llegada. aparecerá sobre el indicador de la estación. En la carta de navegación, selecciona un icono de la cámara: Los indicadores de dirección de las corrientes se presentan •...
Rumbo y trayecto proyectado de objetivos AIS Cuando un objeto con etiqueta MARPA o una embarcación con AIS activado entra en la zona de seguridad que rodea a activados tu embarcación, se muestra un mensaje y suena una alarma. Cuando el objetivo AIS activado proporciona información de Además, el objeto se presenta etiquetado como peligroso en rumbo y rumbo sobre tierra, el rumbo del objetivo se presenta la pantalla.
Configurar la capa Profundidad permite crear etiquetas de mapas de pesca (Crear mapas de En una carta, selecciona Menu > Capas > Carta > Contornos Garmin Quickdraw, página 12). Profundidad. Configuración: permite ajustar la configuración de la carta Sombreado profundidad: establece una escala entre una (Configurar la carta, página...
laylines utilizando el ángulo del viento que mide el sensor del Nivel de lago: configura el nivel de agua presente en el lago. viento. La opción Manual calcula los laylines utilizando los esta función está disponible sólo con algunos mapas ángulos de barlovento y de sotavento introducidos avanzados.
Puedes adquirir mapas en Garmin. En el caso de que te los Contornos Garmin Quickdraw con otros usuarios. También proporcione un vendedor distinto a Garmin, infórmate sobre él puedes descargar mapas que otros usuarios hayan creado.
Es posible que el plotter tarde unos minutos en Comenzar. cargar los mapas. Si no tienes una cuenta de Garmin Connect, créate una. Configurar Contornos Garmin Quickdraw Inicia sesión en tu cuenta de Garmin Connect. En una carta, selecciona Menu > Quickdraw Contours >...
Selecciona un destino. página 17). Puedes seleccionar Página siguiente o Página anterior para Cuando utilizas un piloto automático Garmin compatible ver información adicional o para mostrar la ubicación en una conectado al plotter mediante NMEA 2000 , el piloto ®...
Waypoints aguas poco profundas u otros obstáculos que puedan estar un tu camino. Los waypoints son ubicaciones que se graban y se guardan en Al utilizar Ir a, el rumbo directo y el rumbo corregido pueden el dispositivo. Los waypoints pueden marcar dónde estás, a pasar sobre tierra o aguas poco profundas.
En la carta de navegación o en la carta de pesca, selecciona Selecciona Navegar hacia. un destino. Selecciona una opción: Selecciona Ruta hacia. • Selecciona Adelante para navegar por la ruta desde el Selecciona la ubicación del último giro realizado antes de punto de inicio de la ruta utilizado cuando ésta se creó.
Auto ruta Configuración de una llegada temporizada Puedes utilizar esta función en una ruta o recorrido de Auto ruta ATENCIÓN para obtener información sobre la hora de llegada al punto La función Auto ruta se basa en información de la carta seleccionado.
Selecciona Configuración > Preferencias > Navegación > Establecimiento del color del track activo Auto ruta > Distancia a línea de costa > Normal. Selecciona Info > Datos de usuario > Tracks > Opciones del track activo > Color del track. Selecciona un destino al que hayas navegado con anterioridad.
Selecciona Revisar > Editar límite > Borrar. de datos de la carta. Sincronización de datos de usuario a través Crear un límite de la Red náutica Garmin Selecciona Info > Datos de usuario > Limites > Nuevo límite. AVISO Selecciona una forma para el límite.
Configuración de la línea de salida conectados con la Red náutica (Ethernet) de Garmin. La pantalla de indicaciones de línea de salida se añade a la NOTA: esta función no está disponible en todos los modelos.
Pantalla: establece cómo aparecen los laylines y la embarcación en la carta. Además, ajusta la longitud de los laylines. Ángulo naveg.: te permite seleccionar la forma en la que el dispositivo calcula los laylines. La opción Real calcula los laylines utilizando el ángulo del viento que mide el sensor del viento.
"xsv" o "xs" en el nombre, requieren un transductor y El retraso de virada y trasluchada te permite retrasar la un módulo de sonda Garmin para mostrar la información de la dirección de virada o trasluchada una vez iniciada la maniobra.
Vista de la sonda Garmin ClearVü los lados de la embarcación. NOTA: para recibir información de la sonda de exploración Garmin ClearVü, necesitas un plotter o sonda compatible y un transductor compatible. Para obtener información acerca de transductores compatibles, visita www.garmin.com/transducers.
Vistas de sonda de Panoptix Rastros NOTA: no todos los modelos son compatibles con Fondo transductores Panoptix. Para recibir información de la sonda Panoptix, necesitas un Vista de sonda RealVü 3D hacia delante plotter y un transductor compatibles. Esta vista de sonda ofrece una vista tridimensional de los Con las vistas de sonda de Panoptix podrás visualizar todo lo elementos que se encuentran delante del transductor.
Puedes ver los datos de sonda de todas las fuentes compatibles Para poder seleccionar el tipo de transductor, debes saber de en la red náutica Garmin. Puedes ver datos de sonda de un qué transductor dispones. módulo externo de sonda compatible, como un módulo de sonda GCV ™...
Velocidad de barrido: ajusta la velocidad a la que se desplaza la pantalla de sonda de derecha a izquierda (Configuración • En la vista de sonda de Garmin ClearVü o SideVü, selecciona Contraste. de la velocidad de barrido, página 27).
Configuración de la presentación de sonda Puedes ajustar la escala de profundidad de las vistas de sonda En una vista de sonda, selecciona Menu > Configuración de tradicional y Garmin ClearVü, y la escala de ancho para la vista sonda > Presentación. de sonda SideVü.
Tradicional, Garmin ClearVü y SideVü Pesca: configura la alarma para que suene si el dispositivo En una vista de sonda Tradicional, Garmin ClearVü o SideVü, detecta un objetivo suspendido. selecciona Menu > Configuración de sonda > Instalación.
arcos más grandes para la obtención de objetivos de peces, por El A-Scope que se muestra arriba muestra lecturas de peces lo que son ideales para encontrar peces. Además, los anchos y retorno del fondo blando de haz más amplios funcionan mejor en aguas profundas, ya En una vista de sonda, selecciona Menu >...
Configurar la presentación de LiveVü y FrontVü pantalla siempre que aparezca en la escala que hayas establecido. Al ajustar manualmente esta opción, es posible Desde una vista de sonda LiveVü o FrontVü Panoptix, que se reduzca la efectividad de la Alarma FrontVü, lo cual selecciona Menu >...
Tierra Embarcación Radar Superpuesto Al conectar el plotter a un radar náutico de Garmin opcional, se puede utilizar la información de radar superpuesta en la carta de navegación o en la carta de pesca. Los datos que aparecen en el radar superpuesto dependen del Desde una vista de sonda pertinente, selecciona Menu >...
factores. Si los datos de rumbo son incorrectos, el Radar objetivos más cercanos, en particular la lluvia y las olas, reflejan Superpuesto podría no alinearse perfectamente con los datos también los pulsos de mayor longitud y pueden añadir "ruido" a de la carta.
Definición de una zona de guardia circular El objetivo peligroso está dentro del área de alcance. El objetivo aparece rodeado por un anillo rojo parpadeante, suena una Debes activar una zona de guardia antes de poder definir sus alarma y se muestra un mensaje. Cuando se confirma la límites (Activación de una zona de guardia, página 32).
• Para mostrar los tracks de las embarcaciones AIS, Selecciona la duración del rastro. selecciona Rastros, y selecciona la longitud del track que Suprimir el seguimiento de eco aparece. Puedes suprimir el seguimiento de eco de una pantalla Radar VRM y EBL para reducir el ruido en la pantalla.
Si es necesario, minimiza la presentación de objetos las olas más próximas, pero también puede reducir o eliminar la cercanos de gran tamaño. presentación de objetivos cercanos. Si es necesario, minimiza la presentación de ecos del lóbulo NOTA: dependiendo del radar que se utilice, la configuración lateral.
Configuración de instalación del radar Seguimiento de eco: te permite realizar un seguimiento del movimiento de embarcaciones en la pantalla Radar. Esta Frente barco: compensa la ubicación física del radar cuando no opción no está disponible en modelos de matriz abierta xHD está...
Cuando el plotter está conectado a un sistema de piloto Habilitación del piloto automático automático Garmin compatible, puedes activar y controlar el piloto automático desde el plotter. Al poner en marcha el piloto automático, éste asume el control del timón y dirige la embarcación para mantener el rumbo Para obtener información acerca de sistemas de piloto...
En la pantalla del piloto automático, selecciona Menu > Si tienes una radio VHF Garmin NMEA 2000 conectada al Navegación según patrón > Giro a babor o estribor. plotter, estas funciones también están habilitadas.
Cuando el plotter se conecta a una radio VHF a través de una red NMEA 0183, puedes rastrear embarcaciones que envían Si conectas el plotter a una radio VHF de Garmin, puedes usar informes de posición. la interfaz del plotter para configurar una llamada individual de Esta opción también está...
El plotter envía información sobre la llamada a la radio. • Para establecer el valor máximo de la escala de En tu radio VHF de Garmin, selecciona Llamar. funcionamiento estándar, selecciona Valor máximo. Realización de una llamada individual de rutina a un •...
Activación de las alarmas de estado para los • Para mostrar el ángulo del viento real o aparente, selecciona Aguja y, a continuación selecciona una indicadores del motor opción. Puedes activar el plotter para ver las alarmas de estado del motor.
• Para poner a cero todas las lecturas, selecciona Información de la estación de corrientes Restablecer todo. NOTA: la información de la estación de corrientes está disponible con determinados mapas detallados. Visualización de gráficos Puedes ver la información acerca de una estación de corrientes Para poder visualizar gráficos de diferentes cambios en una fecha y hora concretas, incluido el nivel y la velocidad de ambientales, como la temperatura, la profundidad o el viento,...
Almacenamiento de mensajes en una tarjeta En la pantalla del reproductor multimedia, selecciona Menu > Instalación > Búsquda alfab. de memoria Configuración de una canción para que se repita Inserta una tarjeta de memoria en la ranura. Mientras se reproduce una canción, selecciona Menu > Selecciona Info >...
Configuración de la región del sintonizador Al finalizar la búsqueda, la primera emisora disponible en el primer múltiplex encontrado comienza a reproducirse. En la pantalla del reproductor multimedia, selecciona Menu > Instalación > Región del sintonizador. NOTA: tras completarse la primera búsqueda, puedes seleccionar Buscar de nuevo para volver a buscar emisoras Selecciona una opción.
Aparece una lista de los canales. Una marca de verificación de las decisiones que tomes sobre la navegación en relación indica el canal bloqueado. con el tiempo. Garmin se exime de las consecuencias del uso NOTA: cuando ves los canales después de haber de los datos meteorológicos SiriusXM.
La antena y el receptor de datos meteorológicos por satélite Información de célula tormentosa y Garmin SiriusXM reciben datos meteorológicos por satélite y los relámpagos muestran en distintos dispositivos Garmin, incluida la carta de La información de célula tormentosa aparece representada por navegación en un plotter compatible.
Símbolo de frente Descripción Lengüeta de Velocidad del Lengüeta de Velocidad del viento viento viento viento Frente frío En calma 20 nudos Frente cálido 5 nudos 50 nudos Frente estacionario 10 nudos 65 nudos Frente ocluido 15 nudos Depresión Altura de las olas, período de oleaje y dirección de las A veces aparecen símbolos de centro de presión junto a los olas frentes meteorológicos.
Repite los pasos 2 y 3 para mostrar áreas con unas • Para ver las condiciones meteorológicas actuales de un condiciones meteorológicas óptimas para otras especies de servicio meteorológico local, selecciona Condiciones peces adicionales. actuales. Las áreas sombreadas indican áreas de pesca óptimas. Si •...
Red náutica Garmin. Si se conecta un dispositivo PoE NOTA: no todas las opciones están disponibles en todos los directamente a un plotter de la red marina de Garmin, se podría modelos de cámara y plotter. Es posible que necesites dañar el plotter de Garmin y el dispositivo PoE.
La fuente de vídeo cambia a Vídeo 1. Desde una pantalla de vídeo, toca la pantalla Aparecen los controles de vídeo en la pantalla. Cámaras de acción Garmin VIRB ® Selecciona una opción: La mayoría de cámaras de acción VIRB se conectan al plotter •...
Controlar la cámara de acción VIRB con el plotter Controlar la reproducción de vídeo de la cámara de acción VIRB Para poder controlar una cámara de acción VIRB con el plotter, debes conectar los dispositivos mediante una conexión Puedes ver vídeos e imágenes de la cámara de acción VIRB inalámbrica (Conexión de un dispositivo inalámbrico al plotter, con el plotter.
(si corresponde), rutas más rectas o con velocidades inferiores, se puede la versión de software de un radar de Garmin opcional (si mejorar la precisión del piloto automático reduciendo este corresponde) y el número de identificación de la unidad.
Configuraciones del recorrido de Auto ruta • Si la línea de Auto ruta está demasiado próxima a los obstáculos conocidos, selecciona Configuración > ATENCIÓN Preferencias > Navegación > Auto ruta > Distancia a Los ajustes de Profundidad preferida y Espacio libre vertical línea de costa >...
Selecciona Establ. radio y, a continuación, selecciona una NMEA 0183 interno al conectar el plotter a dispositivos NMEA distancia en la carta. 0183 externos, a un ordenador o a otros dispositivos Garmin. Selecciona Back. Selecciona Configuración > Centro de comunicaciones >...
Activa alarmas para condiciones meteorológicas específicas. la distancia desde el transductor hasta la línea de flotación. Introduce este valor como un número negativo. Configuración de la alarma de combustible Para poder configurar una alarma del nivel de combustible, es necesario conectar un sensor de flujo de combustible compatible al plotter.
Garmin Restablecimiento de la configuración de Los siguientes dispositivos sincronizan determinados ajustes fábrica original del plotter cuando están conectados a la Red náutica Garmin. • serie echoMAP ™ NOTA: este procedimiento borrará toda la información de configuración que hayas introducido.
Auto Ruta, tracks y límites. Copia un archivo de copia de seguridad desde el ordenador NOTA: solo se admiten los archivos de límites con a la tarjeta de memoria, a una carpeta llamada Garmin extensión .adm. \UserData.
NOTA: ponte en contacto con el departamento de atención al Para poder utilizar un dispositivo de entrada remota GRID con cliente de Garmin para pedir una tarjeta con una actualización un plotter, debes vincular los dispositivos. de software precargada si no tienes un ordenador con software Puedes iniciar la vinculación de los dispositivos bien desde el...
• Si el dispositivo no se enciende a pesar de recibir corriente En el Explorador de Windows, abre la carpeta Garmin\scrn suficiente, ponte en contacto con el departamento de de la tarjeta de memoria.
Vuelve a crear el waypoint. Dispositivo Especificación Medida LEN de NMEA 2000 Contactar con asistencia de Garmin Corriente NMEA 2000 75 mA máx. • Visita support.garmin.com para obtener ayuda e información, como manuales de producto, preguntas frecuentes, vídeos y Información PGN de NMEA 2000 atención al cliente.
Descripción Tipo Sentencia Descripción 129040 Informe de posición ampliado AIS Clase B Dirección y velocidad del viento 129044 Datum Compuesto de datos meteoroló- gicos 129285 Navegación: ruta, información del waypoint Velocidad y ángulo del viento 129794 AIS Clase A, datos de rumbo y estáticos Mensaje de enlace de datos VHF 129798 Informe de posición AIS de avión SAR 129799 Frecuencia/modo/potencia de la radio...
ángulo del viento 42 anillos de escala 10 departamento de asistencia 2, 60 configurar 42 antena, GPS 2 departamento de asistencia de Garmin. presión atmosférica 42 asistencia. Consulta departamento de Consulta departamento de asistencia profundidad 42 asistencia desactivado 4 temperatura del agua 42 Auto ruta 14, 17, 52, 53 desbloquear, pantalla 1...
Página 71
DSC 40 ganancia 25 pronóstico 46–48 llamada individual de rutina 39, 40 ganancia de color 26 superposición 48 llamadas de emergencia 39 Garmin ClearVü 23 temperatura del agua 47 llamar a un objetivo AIS 40 grabación 26 vientos 47 rastros de embarcaciones 11, 39 grabar 26 MOB, dispositivo 9 red náutica Garmin 19...
Página 72
mostrar 11, 18 navegar 18 transductor 22, 25, 28, 30 trasluchada. Consulta virada y trasluchada trayectos 14 unidades de medida 52 valores preestablecidos 3, 4, 44 DAB 44 variación, frente del barco 36 vela 10, 20 línea de salida 20 temporizador 20 velalínea de salida 20 vídeo 48–51 configurar 49, 50 fuente 49 ver 49 viento, rosa 10 vinculación de GRID 52, 58...