Estimado cliente: Muchas gracias por elegir un producto FERROLI. Este equipo es el resultado de largos años de experiencia y estudios de diseño, y ha sido fabricado con materiales de primera calidad y tecnología avanzada. El marcado CE garantiza que los aparatos cumplen las directivas europeas aplicables sobre seguridad de las máquinas.
Página 3
Límites de funcionamiento ..................37 Intercambiador de recuperación total.
Grado de protección IP Presión máxima lado alta Presión máxima lado ba a Ente de certificación PED Ferroli Spa Via Ritonda 78/A (VR) Italy NOTA IMPORTANTE: la placa de identificación de la Unidad Brine (BR - BP) se ha rellenado siguiendo el esquema de las unidades...
CARACTERÍSTICAS GENERALES Presentación de la unidad Esta nueva serie de refrigeradores y bombas de calor industriales ha sido diseñada para satisfacer las exigencias de los mercados globales del sector terciario y comercial con potencias medianas y pequeñas. Son unidades compactas y con múltiples configuraciones que han sido fabricadas para adaptarse a los distintos tipos de instalación y satisfacer las exigencias de diseñadores altamente cualificados.
CARACTERÍSTICAS GENERALES Descripción de los componentes 1. Ventiladores. Son de tipo helicoidal con palas perfiladas con forma de hoz para aumentar la eficacia y reducir las emisiones sonoras. El acoplamiento con el motor trifásico de tipo con rotor externo es directo. Protección térmica contra las anomalías de funcionamiento en el interior de la bobina.
Página 7
CARACTERÍSTICAS GENERALES 8. Paneles de revestimiento, son de chapa galvanizada y esmaltada con polvos poliuretánicos para garantizar la máxima resisten- cia a los agentes atmosféricos. 9.Válvulas unidireccionales (sólo en la unidad IP), obligan al refrigerante a pasar por los intercambiadores adecuados según el modo de funcionamiento.
CARACTERÍSTICAS GENERALES Versión con desrecalentador VD (disponible para unidades IR e IP) Componentes del circuito hidráulico y frigorífico: - Desrecalentador. Especialmente proyectado para esta aplicación, es del tipo de placas de acero inoxidable (AISI 316). Está incorporado dentro de una ca a de material termoaislante para impedir el intercambio de calor con el exterior. Incluye (de serie) un calentador eléctrico antihielo para prevenir peligros de congelación en las detenciones durante el invierno (si no se descarga).
ACCESORIOS Y OPCIONES Accesorios Accesorios suministrados Soportes de goma Reducen la transmisión de las vibraciones mecánicas, generadas por el compresor, los ventiladores y las bombas antivibración durante el funcionamiento, a la superficie de apoyo del equipo. Amortiguan alrededor del 85 % de las vibraciones. Soportes antivibración Reducen la transmisión de las vibraciones mecánicas, generadas por el compresor, los ventiladores y las bombas de muelles...
ACCESORIOS Y OPCIONES Opciones “Módulo de acumulación y bombeo" MKT SS FORMADO por tubos de acero con aislamiento térmico que permiten llevar a la Módulo kit tubos sin depósito máquina las conexiones de entrada y salida de agua. M1P SS 2P STD Hace circular el agua en el lado de la instalación.
Página 11
ACCESORIOS Y OPCIONES Módulo kit tubos sin depósito Módulo kit tubos acumulador de salida S/SF S/SF Módulo de bombeo Acumulador de salida Módulo de bombeo Primario y Secundario S/SF S/SF Módulo de bombeo sin depósito SIGLA DESCRIPCIÓN CONEXIONES VICTAULIC S/SF FILTRO MANÓMETRO BOMBA...
ACCESORIOS Y OPCIONES Opciones Soft starter Reduce la corriente de arranque del compresor aproximadamente un 40 %. Permite reducir el desfase entre corriente absorbida y tensión de alimentación, manteniéndolo Ajuste de fases del compresor a más de 0,91. (de serie en equipos AB) la presión de condensación (en refrigeración) y de evaporación Regulación on-off (en calefacción) se regulan en ciclos de on-off.
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION BASE (VB) - Datos certificados EUROVENT Prestaciones NOMINALES NET - Equipamiento base (AB) - Sistemas estándar Modelo 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 U.M. Refrigeración A35W7 (fuente: aire 35 °C b.s. / de la instalación: agua en entrada 12 °C en salida 7 °C) Potencia frigorífica Consumo de potencia 56,2...
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION BASE (VB) - Datos certificados EUROVENT Prestaciones NOMINALES NET - Equipamiento silenciado (AS) - Sistemas estándar Modelo 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 U.M. Refrigeración A35W7 (fuente: aire 35 °C b.s. / de la instalación: agua en entrada 12 °C en salida 7 °C) Potencia frigorífica Consumo de potencia 59,2...
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION BASE (VB) Prestaciones NOMINALES NET - Equipamiento eXtra silenciado (AX) - Sistemas estándar - Datos certificados EUROVENT Modelo 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 U.M. Refrigeración A35W7 (fuente: aire 35 °C b.s. / de la instalación: agua en entrada 12 °C en salida 7 °C) Potencia frigorífica Consumo de potencia 59,8...
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION BASE (VB) Prestaciones en REFRIGERACIÓN Los gráficos permiten deducir los factores de corrección que se aplicarán al rendimiento nominal para obtener el rendimiento en las condiciones de funcionamiento elegidas. Para los límites operativos de la unidad se hace referencia a “ LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO ”.
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION BASE (VB) Prestaciones en CALEFACCIÓN Los gráficos permiten deducir los factores de corrección que se aplicarán al rendimiento nominal para obtener el rendimiento en las condiciones de funcionamiento elegidas. Para los límites operativos de la unidad se hace referencia a “ LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO ”.
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION BASE (VB) Factores de corrección para el uso de glicol en calefacción ETILENGLICOL con agua producida a 30÷55 ºC Porcentaje de glicol en peso/volumen 0 / 0 10 / 8,9 20 / 18,1 30 / 27,7 40 / 37,5 Temperatura de congelación [°C] -3,2...
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION BASE (VB) Factores de corrección para el uso de glicol en refrigeración ETILENGLICOL con agua producida a 5÷20 ºC Porcentaje de glicol en peso/volumen 0 / 0 10 / 8,9 20 / 18,1 30 / 27,7 40 / 37,5 Temperatura de congelación [°C] -3,2...
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION RECUPERACION SENSIBLE (VD) Datos del intercambiador Modelo 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 U.M. Tipo intercambiador recuperación Placas de acero inoxidable con soldadura fuerte Cantidad N° Máx. presión funcionamiento lado agua Cont.
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION RECUPERACION SENSIBLE (VD) Prestaciones NOMINALES BRUT - Equipos IR - Sistemas estándar Equipamiento base AB Modello 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 U.M. Refrigeración A35W7 - W45 (fuente: aire entrada 35 °C b.s. / instalación: agua entrada 12 °C salida 7 °C / Recupero : agua entrada 40°C salida 45°C) Potencia frigorífica Potencia absorbida total 53.5...
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION RECUPERACION SENSIBLE (VD) Datos del intercambiador Modelo 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 U.M. Tipo intercambiador recuperación Placas de acero inoxidable con soldadura fuerte Cantidad N° Máx. presión funcionamiento lado agua Cont.
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION RECUPERACION SENSIBLE (VD) Prestaciones NOMINALES BRUT - Equipos IP - Sistemas estándar Equipamiento base AB Modello 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 U.M. Refrigeración A35W7 - W45 (fuente: aire entrada 35 °C b.s. / instalación: agua entrada 12 °C salida 7 °C / Recupero : agua entrada 40°C salida 45°C) Potencia frigorífica Potencia absorbida total 52.8...
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION RECUPERACION SENSIBLE (VD) Prestaciones versión con Atemperador VD Los gráficos permiten deducir los factores de corrección que se aplicará a rendimiento nominal para obtener el rendimiento real en las condiciones operativas elegidas. La condición nominal de es: A35W7 (Fuente: Entrada aire 35 ° C B.S. , Planta: Entrada de agua 12 °C/ salida 7 ° C) Recuperación: Entrada de agua 40 °C/ salida 45º...
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION RECUPERACION SENSIBLE (VD) Los factores de corrección En función de la temperatura de salida del agua sobrecalentada sacada de los gráficos por deba o de los coeficientes que deben aplicarse correlativos consumo a la potencia total y la refrigeración. Es.
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION RECUPERACION TOTAL (VR) Datos del intercambiador Modelo 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 U.M. Tipo intercambiador recuperación Placas de acero inoxidable con soldadura fuerte Cantidad N° Máx. presión funcionamiento lado agua Cont.
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION RECUPERACION TOTAL (VR) Prestaciones NOMINALES BRUT - Equipos IR - Sistemas estándar Equipamiento base AB Modello 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 U.M. Refrigeración A35W7 - W45 (fuente: aire entrada 35 °C b.s. / instalación: agua entrada 12 °C salida 7 °C / Recupero : agua entrada 40°C salida 45°C) Potencia frigorífica Potencia absorbida total 45.8...
DATOS TECNICOS Y PRESTACIONES – VERSION RECUPERACION TOTAL (VR) Prestaciones version con recuperacion total VR Los gráficos permiten deducir los factores de corrección que se aplicará a rendimiento nominal para obtener el rendimiento real en las condiciones operativas elegidas. La condición nominal de es: A35W7 - W45 (fuente: aire entrada 35 °C b.s.
UNIDAD BR-BP Prescripciones obligatorias para equipos BR y B Factores de corrección que deben aplicarse a los datos de la versión estándar ETILENGLICOL Porcentaje de glicol en peso/volumen 20 / 18,1 Temperatura de congelación [°C] Temperatura agua producida CCPF - Multiplicador potencia frigorífica 0,912 0,855 0,798...
NIVELES DE RUIDO Los niveles de ruido se refieren a condiciones nominales (temperatura del agua: en entrada: 12 °C - en salida: 7 °C, Temperatura del aire externo: En entrada: 30 °C - en salida: 35 (°C). Los niveles de presión sonora han sido medidos a 1 / 5 / 10 metros de la superficie externa de la unidad al aire libre sobre una superficie reflectante (factor de direccionalidad igual a 2).
LÍMITES OPERATIVOS El gráfico indica el campo de valores dentro del cual se garantiza el funcionamiento correcto del equipo. El uso en condiciones distintas de las indicadas anula la garantía del producto. A continuación se indican los valores límite de salto térmico del agua del equipo. VERSIÓN BASE VB Nota: Los límites para el caudal de agua en los intercambiadores se Salto térmico del agua...
DATOS FÍSICOS Y DIMENSIONALES Dimensiones Modelo 160.4 - 290.4 Pesos de la unida versión base VB AX con accesorio del acumulador de agua (SAA) y módulo de bombeo de 2 bombas (M2P) Modelo 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 Lunghezza A [mm]...
DATOS FÍSICOS Y DIMENSIONALES Posición de la descarga de condensados El depósito de condensados, si se incluye, debe tener un sifón de desagüe para evitar la salida de agua durante el funcionamiento. Las bandejas de recogi- da de condensados (si están instaladas) deben incluir un sifón de de- scarga adecuado para...
PESOS DURANTE EL TRANSPORTE Y EL FUNCIONAMIENTO Para combinar correctamente la máquina y la estructura portante, es necesario tener en cuenta los valores de posición del baricentro de la máquina y la carga sobre los apoyos. Pesos durante el transporte UNIDAD SIN ACUMULADOR DE AGUA Unidad SIN Módulo de bombeo Versión IR...
PESOS EN TRANSPORTE Y FUNCIONAMIENTO Pesos en funcionamiento UNIDAD SIN ACUMULADOR DE AGUA Versión IR Unidad SIN Módulo de bombeo Versión AB-AS Posición del baricentro Posición del baricentro Peso Peso en funcionamiento Carga sobre los apoyos [kg] en funcionamiento Carga sobre los apoyos [kg] Modelo Tot.
Página 45
PESOS EN TRANSPORTE Y FUNCIONAMIENTO UNIDAD SIN ACUMULADOR DE AGUA Versión IP Unidad SIN Módulo de bombeo Versión AB-AS Posición del baricentro Posición del baricentro Peso Peso en funcionamiento Carga sobre los apoyos [kg] en funcionamiento Carga sobre los apoyos [kg] Modelo Tot.
ENTREGA Y UBICACIÓN Control de entrega En el momento de la recepción, comprobar atentamente que el grupo entregado corresponda al pedido y que no falte ningún elemento. Comprobar atentamente que la mercancía no esté dañada. Si la mercancía está dañada avisar al transportista y especificar en el albarán "Entrega con reservas por daños evidentes".
ENTREGA Y UBICACIÓN Fig. 2 2) Colocar tubos metálicos (Part.2 Fig.2) de espesor adecuado en los Part. 3 orificios específicos del zócalo del equipo para efectuar la elevación. • Los extremos de los tubos deben sobresalir en una medida suficiente para poder montar los dispositivos de seguridad y el alo amiento de las eslingas para la elevación.
CONEXIONES HIDRÁULICAS Normas generales Para mantener la garantía, es indispensable montar un filtro de malla en el tubo de entrada de cada intercambiador, con diámetro de los orificios 1 mm para intercambiadores de placas y 1,5 mm para intercambiadores de haces tubulares. El filtro retiene los cuerpos extraños que pueda haber en el circuito hidráulico de la instalación (virutas, residuos de montaje) a fin de limitar o evitar el ensuciamiento –que reduce el intercambio térmico–, la erosión o el atasco del intercambiador.
CONEXIONES HIDRÁULICAS Esquema general de equipos en versión Base VB (CIRCUITO DE AGUA LADO INSTALACIÓN) Las siguientes figuras representan un patrón de conexión con el sistema intercambiador de calor. IMPORTANTE: El flu o de agua al intercambiador debe ser constante. Unidades con bomba integrada Unidades sin bomba integrada Esquema general de equipos con recuperador de calor (CIRCUITO AGUA DE RECUPERACIÓN]...
CONEXIONES HIDRÁULICAS Purga de aire y desagüe En el circuito hidráulico que alimenta la unidad especialmente si está equipado con un it de conexiones victaulic por el instalador para prever la colocación en la más alta del circuito de un número adecuado de válvulas (manual o automática) para el purgado del aire, si está...
VOLUMEN MÁXIMO DE AGUA Volumen máximo de agua en sistema con Módulo de bombeo Antes de llenar la instalación hidráulica se debe considerar el tipo de sistema; en particular, se ha de controlar el desnivel entre el módulo hídrico y el emisor. En la tabla siguiente se indican el contenido máximo en litros de agua de la instalación hidráulica compatible con la capacidad del vaso de expansión suministrado de serie, y la presión a la cual cargarlo.
CONEXIONES ELÉCTRICAS Normas generales Las conexiones eléctricas deben cumplir las normas vigentes en el momento y lugar del monta e. Los equipos se suministran ya cableados y preparados para la conexión a la línea de alimentación. El cuadro eléctrico está realizado de acuerdo con las normas técnicas vigentes en la Comunidad Europea.
COLLEGAMENTI ELETTRICI Dati elettrici Datos de los compresores Standard Layout unità UNIDAD 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 Alimentación 400 - 3 - 50 V-ph-Hz CP1A 30.9 30.9 40.1 40.1 61.0 70.2 75.6 CP1B 30.9 36.4 40.1 61.0 61.0 70.2...
Página 56
CONEXIONES ELÉCTRICAS Tablas sinópticas (valores totales) sin compresores standard: Unidad sin módulo de bombeo UNIDAD 160.4 180.4 200.4 230.4 260.4 290.4 330.4 375.4 420.4 FLA TOTAL FLI TOTAL MIC TOTAL MIC TOTAL sin soft starter Unidad con módulo de bombeo MP PS STD (1 ó...
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN R410A Dispositivos de protección ALTA PRESIÓN El aparato dispone de 5 niveles de protección contra el riesgo de sobrepresión. Todos los circuitos incorporan: 1) ATC (control de la potencia frigorífica suministrada) 2) Transductor de alta presión, conectado al controlador electrónico (si está instalado) 3) Presostato automático de alta presión conectado al controlador electrónico 4) Presostato manual de alta presión conectado al contactor de control del compresor 5) Válvula de seguridad de alta presión...
SISTEMA DE CONTROL - CONFIGURACIONES DE USUARIO • •...
Página 63
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario • • • • • • • • • • • •...
Página 64
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 65
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 66
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 67
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 68
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 69
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 70
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 71
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 72
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 73
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario TIP F TDP F TDP F TDP F TIP F...
Página 74
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 75
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario BANDA PROP. BANDA PROP. BANDA PROP.
Página 76
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario • • • •...
Página 77
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 78
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
Página 79
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario • • • • • • • • • •...
Página 80
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario ESTE DOCUMENTO ES LA GUÍA DE CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS PARA MÁQUINAS LT 1 Ponga la unidad en stand-by Seleccione el service menu siguiendo las siguientes instrucciones 05/05 Para acceder al service menu, presionar la Menu tecla DOWN y seleccione Reserved menu Reserved menu...
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario 01/05 SERVICE MENU Seleccione la contraseña, Password presione OK a continuación. Configuration mode Inputs & outputs Aparecerá: ***** WRITE PASSWORD Presione OK 2 veces para ***** seleccionar y confirmar ***** 01/05 Seleccione SERVICE MENU Password Configuration mode y presione Hw SERVICE...
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario Ejemplo de aplicación Valor de fábrica por defecto T. in 12°C T. out 7°C Alarma Protección Set point Min en Setpoint en modo anticongelación anticongelación modo frío frío 3 °C 4°C 5 °C 7°C Valores modificados para LT T.
Página 83
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 84
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
Página 85
SISTEMA DE CONTROL - Configuraciones de usuario...
CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA Interfaz de usuario La interfaz, formada por el frontal del instrumento, permite desarrollar todas las operaciones referidas al uso del instrumento SKP 10 LED XVD En el frontal del driver XVD hay 3 LED que identifican el estado de la válvula. Tras la tapa frontal hay 3 LED adicionales que se utilizan para la carga/descarga de parámetros y/o aplicaciones (ver...
CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA Teclado SKP 10 El driver XVD es un módulo ciego, es decir sin display. Para trabajar con el instrumento utilice el terminal remoto SKP 10. Los valores que se visualizan en el terminal remoto SKP 10 pueden tener un máximo de 4 dígitos o 3 dígitos con signo.
Página 94
CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA 6.3.1 Configuración de la Visualización principal Con ‘visualización principal’ se entiende lo que el instrumento visualiza en el display por defecto o cuando no se está operando con las teclas.
CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA Er01 Er02 … Er15 Alarmas Setpoint SI (excluyendo SP4) 6.3.2.1 Configuración Set Point Setpoint Descripción Configurable con Notas parámetro Si dE32 = 0 se entiende como setpoint único de sobrecalentamiento setpoint - - -...
CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA 6.3.2.2 Visualización Entradas/Salidas Visualización Entradas/Salidas SKP10 SKP10 SKP10 <IMG INFO> Ejemplo de visualización para Pulsar la tecla set para visualizar la Pulsar nuevamente la tecla set para entradas analógicas.
Página 97
CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA Esquema de conexiones...
CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA CONTROL DE LA VÁLVULA DE EXPANSIÓN ELECTRÓNICA Entradas y salidas entradas analógicas DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS transductor de presión de succión transductor electrónico de 4-20 mA (0 ÷ 30 barg barg) temperatura de aspiración NTC sensor de temperatura (-50 ° C ÷ 99 ° C) las entradas digitales DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS...
ATENCION : El uso de la comunicación serie debe ser realizada por personal cualificado. Ferroli S.p.A. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN EL CASO DE AVERIAS DE LA MAQUINA ORIGINADAS POR USO INDEBIDO DEL INTERFAZ SERIE. La comunicación serie con la máquina se realiza con protocolo MODBUS RTU según norma RS485...
INTERFAZ SERIE: RS485 MODBUS® RTU Tabla de direcciones MODBUS®: Livello Pompe Tipo Posiz. Modbus Parámetro/Descripción U.M. Modbus Note/Codifica decimali Estado bomba A evaporador 1525 05F5 0 = off ; 1 = on; Estado bomba B evaporador 1526 05F6 Habilitación bomba A del evaporador 1127 0467 0 = No activo;...
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Disposiciones generales Para activar la garantía del contrato, la puesta en funcionamiento debe ser efectuada por el Servicio de Asistencia Técnica Autorizado. Antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica, se recomienda comprobar que todas las fases de instalación hayan sido completadas;...
Página 103
MANTENIMIENTO - Peinar con la herramienta específica las aletas dobladas o aplastadas, utilizando el espaciamiento apropiado. • Electroventiladores helicoidales Comprobar visualmente que el electroventilador esté bien fi ado a la re illa de soporte, y esta última a la estructura del equipo. Comprobar que los rodamientos del ventilador no produzcan ruido ni vibraciones anómalos, y el cierre de las ca as cubrebornes y de los prensacables.
SEGURIDAD Y CONTAMINACIÓN Información general El equipo está diseñado con el criterio de minimizar los riesgos para las personas y para el ambiente de instalación. Aun así, subsisten riesgos residuales que pueden prevenirse con un buen conocimiento de la máquina. Cuanto más se conozca la máquina, menos probabilidades habrá...
SEGURIDAD Y CONTAMINACIÓN Ficha de seguridad del refrigerante R410A 1 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DEL PROVEEDOR Nº Ficha FRIG 8 Producto R-410A Identificación del proveedor RIVOIRA SpA 2 COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES Sustancia / Preparado Preparado Componentes / Impurezas Contiene las siguientes sustancias: Difluorometano (R32) 50 % en peso Pentafluoroetano (R125)
SEGURIDAD Y CONTAMINACIÓN 13 INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN General No verter en zonas donde pueda ser peligroso por acumulación. Puede utilizarse después de reacondicionamiento. Los recipientes a presión vacíos deberán ser devueltos al proveedor. Consultar al proveedor para más información sobre el uso. 14 INFORMACIÓN PARA EL TRANSPORTE Denominación GAS LICUADO...