Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
8611... Lumena 400
8621... Lumena 600
00285042 / VIII 14
TRILUX mbH & o K
Postfach 1960 D-59753 Arnsberg
Tel +49 (0) 29 32 301-0
Fax +49 (0) 29 32 301-375
nfo tr lux de www tr lux de

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trilux 8611 Serie

  • Página 1 Montagehandleiding 8611... Lumena 400 8621... Lumena 600 00285042 / VIII 14 TRILUX mbH & o K Postfach 1960 D-59753 Arnsberg Tel +49 (0) 29 32 301-0 Fax +49 (0) 29 32 301-375 nfo tr lux de www tr lux de...
  • Página 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheithinweise Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einerbgeschlossenen • Die Leuchte ist für Netzweiterleitung geeignet. • Leuchte ist für den Außen- und Inneneinsatz mit Umgebungstemperatur Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen! t a max. (siehe Tabelle) geeignet. • Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der Leuchte. •...
  • Página 3 )ndicaciones de seguridad Consignes de sécurité Ce manuel d'utilisation nécessite des compétences correspondant à une Para manejar estas instrucciones, se requieren los conocimientos técnicos propios de un electricista cualificado. formation professionnelle dans le domaine de l'électronique ! • Ne travaillez jamais sur le luminaire lorsque celui-ci est sous tension. •...
  • Página 4 ca. kg ca. kg Lumena 400 t a max Lumena 600 t a max 14,4 8611 RE/50-70HST 35° 8621 RE/100-150HST 25° 8611 RE/35HIT 8621 RE/250HIT/HST 15,4 65° 30° 8611 RE/70HIT 8621 RE/400HIT/HST 17,6 40° 25° 8611 RE/150HIT 40° 18,5 8611 R./LED-. ET 35°...
  • Página 5 Empfohlene Lichtpunkthöhen Recommended light spot heights Hauteur recommandée du point lumineux Altezze del punto luce consigliate Alturas del punto de luz recomendadas Aanbevolen lichtpunthoogtes M 10-12 862... max. 10 m max. 8 m 861...
  • Página 6 Leuchtmittel einsetzen und wieder schließen Insert lamp and close again Insérer la lampe et refermer Inserire lampada e chiudere Insertar la lámpara y volver a cerrar Lamp plaatsen en weer sluiten Bei ...QT-DE beiliegende Silikonschläuche über die Einzeladern ziehen. When using QT-DE lamps, pull enclosed silicone cover over the individual conductors.
  • Página 7 0861 ZR 0861 BK 0862 ZR 0862 BK 0861 ZR 0862 ZR 0861 ZR 0861 BLS 0862 ZR 0862 BLS...
  • Página 8 0861 F-.. 0861 ZR 0860/1/76 0862 F-.. 0862 ZR 0860/2/76/90 0861 G 0862 G 0860/2/76/180 0860/3/76...
  • Página 9 Elektrischer Anschluss 0860/…/76… 0860/4/76 Electrical connection 0860/…/76… Raccordement électrique 0860/…/76… Collegamento elettrico 0860/…/76… Conexión eléctrica 0860/…/76… Elektrische verbinding 0860/…/76… L1 L2 N L1 L2 N Elektrischer Anschluss: siehe Seite 10 Electrical connection: see page 10 Raccordement électrique : voir page 10 Collegamento elettrico: vedi pagina 10 Conexión eléctrica: véase página 10 Elektrische verbinding: zie pagina 10...
  • Página 10 Leuchtenwartung und -entsorgung finden Sie im Internet: www.trilux.com/eg245 Keep these instructions for future maintenance work or dismantling. For important information on the energy efficiency of TRILUX luminaires and on maintaining and disposing of luminaires, please visit our webpage at: www.trilux.com/ec245 Veuillez conserver ce manuel d'utilisation pour le démontage ou pour les travaux...